TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CIBERCAFE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2025-11-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Criminology
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- cybercrime
1, record 1, English, cybercrime
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cyber-crime 2, record 1, English, cyber%2Dcrime
correct, noun
- cyber-criminality 2, record 1, English, cyber%2Dcriminality
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cybercrime is a fast-growing area of crime. More and more criminals are exploiting the speed, convenience and anonymity of the Internet to commit a diverse range of criminal activities that know no borders, either physical or virtual, cause serious harm and pose very real threats to victims worldwide. 3, record 1, English, - cybercrime
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cybercrime: Although many sources list computer crime as a synonym of cybercrime, the two terms are not synonymous. Cybercrime requires a connection to a network, while computer crime can be committed offline. 4, record 1, English, - cybercrime
Record 1, Key term(s)
- cyber crime
- cyber criminality
- cybercriminality
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Criminologie
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- cybercriminalité
1, record 1, French, cybercriminalit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cybercrime 2, record 1, French, cybercrime
correct, masculine noun
- cyberdélinquance 3, record 1, French, cyberd%C3%A9linquance
correct, feminine noun
- cyber-criminalité 4, record 1, French, cyber%2Dcriminalit%C3%A9
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des délits et des actes criminels commis par l'intermédiaire des réseaux informatiques. 5, record 1, French, - cybercriminalit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cybercriminalité; cyberdélinquance : Bien que certains auteurs utilisent criminalité informatique et délinquance informatique comme synonymes de cybercriminalité, il existe une différence entre les notions. La cybercriminalité ou la cyberdélinquance prend nécessairement une connexion à un réseau, tandis que la criminalité informatique ou la délinquance informatique peut se produire hors ligne. 6, record 1, French, - cybercriminalit%C3%A9
Record 1, Key term(s)
- cyber criminalité
- cyber-crime
- cyber crime
- cyber-délinquance
- cyber délinquance
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Criminología
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciberdelincuencia
1, record 1, Spanish, ciberdelincuencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cibercriminalidad 2, record 1, Spanish, cibercriminalidad
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El elemento compositivo ciber– significa "cibernético" [...] En el Diccionario de neologismos en línea están :"ciberataque"; "cibercafé"; "cibercrimen"; "ciberdelincuencia"; "ciberdelito" [...] 1, record 1, Spanish, - ciberdelincuencia
Record 2 - internal organization data 2015-10-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Internet and Telematics
Record 2, Main entry term, English
- cybercafé
1, record 2, English, cybercaf%C3%A9
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Internet café 2, record 2, English, Internet%20caf%C3%A9
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A public eating and drinking establishment where the principal entertainment is online access through computer terminals at individual tables. 2, record 2, English, - cybercaf%C3%A9
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Internet et télématique
Record 2, Main entry term, French
- cybercafé
1, record 2, French, cybercaf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- café électronique 2, record 2, French, caf%C3%A9%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
- café Internet 3, record 2, French, caf%C3%A9%20Internet
correct, masculine noun
- bistrot Internet 4, record 2, French, bistrot%20Internet
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Café ou restaurant qui propose l'accès à des [ordinateurs personnels] ou à d'autres terminaux connectés à l'Internet, moyennant une redevance à l'heure ou à la minute. 5, record 2, French, - cybercaf%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de restaurantes
- Internet y telemática
Record 2, Main entry term, Spanish
- cibercafé
1, record 2, Spanish, cibercaf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- cíber 2, record 2, Spanish, c%C3%ADber
correct, masculine noun
- café Internet 3, record 2, Spanish, caf%C3%A9%20Internet
correct, masculine noun
- café electrónico 4, record 2, Spanish, caf%C3%A9%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun, obsolete
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Local o establecimiento provisto de sistemas informáticos para navegar por internet. 2, record 2, Spanish, - cibercaf%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ciber : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el sustantivo "cíber", acortamiento de "cibercafé", tiene plural invariable :"los cíber". Esta voz requiere la tilde y no es necesario el uso de cursiva ni comillas. 2, record 2, Spanish, - cibercaf%C3%A9
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


