TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CICLISMO [35 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- event
1, record 1, English, event
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A competition in a sport or discipline resulting in a ranking and giving rise to the awarding of medals and diplomas. 2, record 1, English, - event
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alpine skiing is a discipline, while the super-G, giant slalom, slalom and combined are events. 2, record 1, English, - event
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- épreuve
1, record 1, French, %C3%A9preuve
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Compétition dans un sport ou dans une de ses disciplines qui aboutit à un classement et à l'attribution de médailles et de diplômes. 2, record 1, French, - %C3%A9preuve
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] ski alpin est une discipline, le super-géant, le slalom géant, le slalom et le combiné sont des épreuves du ski alpin. 2, record 1, French, - %C3%A9preuve
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
épreuve : désignation entérinée par le Comité de linguistique de Radio-Canada et par le Bureau de la traduction. 3, record 1, French, - %C3%A9preuve
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 1, Main entry term, Spanish
- evento
1, record 1, Spanish, evento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- prueba 1, record 1, Spanish, prueba
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Prueba" se utiliza en atletismo y ciclismo. 2, record 1, Spanish, - evento
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cycling
Record 2, Main entry term, English
- cycling
1, record 2, English, cycling
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bicycling 2, record 2, English, bicycling
correct
- biking 3, record 2, English, biking
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Riding a bicycle for sporting, recreation or transportation purposes. 4, record 2, English, - cycling
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cycling; bicycling: terms used by Parks Canada. 4, record 2, English, - cycling
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cycling: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, record 2, English, - cycling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 2, Main entry term, French
- cyclisme
1, record 2, French, cyclisme
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vélo 2, record 2, French, v%C3%A9lo
correct, masculine noun
- bicyclette 2, record 2, French, bicyclette
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pratique de la bicyclette à des fins sportive, récréative ou utilitaire. 3, record 2, French, - cyclisme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cyclisme; vélo; bicyclette : termes en usage à Parcs Canada. 3, record 2, French, - cyclisme
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cyclisme : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 2, French, - cyclisme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- ciclismo
1, record 2, Spanish, ciclismo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"Ciclismo" es el término oficial de los Juegos Panamericanos. Se utiliza también en el contexto del triatlón. 2, record 2, Spanish, - ciclismo
Record 3 - internal organization data 2020-11-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 3, Main entry term, English
- road race
1, record 3, English, road%20race
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Each of the cycle racing events held on public roads, closed to normal traffic, that usually begins at one point and ends at another. 2, record 3, English, - road%20race
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguish between "road race," an event in road racing (for example, the Tour de France is considered the most prestigious road race) and "road racing," a type of sport (for example, she prefers road racing to track racing). 2, record 3, English, - road%20race
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
At the Olympic Summer Games, the "in-line race" and the "individual time trial" are "road races" in cycling. 2, record 3, English, - road%20race
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 3, Main entry term, French
- course sur route
1, record 3, French, course%20sur%20route
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chacune des épreuves de course cycliste disputées sur des routes publiques fermées à la circulation, et commençant à un point pour se terminer à un autre. 2, record 3, French, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Le cyclisme], très développé en Europe [...] comprend deux genres de courses : sur route et sur piste. Parmi les épreuves sur route, on distingue les courses en ligne (Paris-Roubaix, Tour des Flandres [...]), les courses par étapes (Tour de France [...]) et les courses contre la montre (Grand Prix des Nations). 3, record 3, French, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
En parlant de «course sur route», ne pas confondre l'épreuve, une course sur route (exemple : l'épreuve cycliste disputée sur le mont Royal est une course sur route fort exigeante) et le sport, de la course sur route (exemple : elle préfère la course sur route à la course sur la piste). 2, record 3, French, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Aux Jeux Olympiques d'été, la «course en ligne» et la «course individuelle contre la montre» sont deux «courses sur route» en cyclisme. 2, record 3, French, - course%20sur%20route
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 4, record 3, French, - course%20sur%20route
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 3, Main entry term, Spanish
- carrera de ruta
1, record 3, Spanish, carrera%20de%20ruta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prueba del ciclismo de ruta. Es parte del programa olímpico. 2, record 3, Spanish, - carrera%20de%20ruta
Record 4 - internal organization data 2020-03-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Cycling
- Disabled Sports
Record 4, Main entry term, English
- handcycle
1, record 4, English, handcycle
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- handbike 2, record 4, English, handbike
correct
- hand cycle 3, record 4, English, hand%20cycle
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The pedals on a handcycle are operated by hand. Handcycles have two wheels at the back and one at the front. 4, record 4, English, - handcycle
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Bicycles, tricycles, tandems and handcycles can be used in road racing events. 4, record 4, English, - handcycle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "tricycle", in which the athlete pedals with his lower limbs (legs and feet) a cycle with three wheels. 5, record 4, English, - handcycle
Record 4, Key term(s)
- hand bike
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Cyclisme
- Sports adaptés
Record 4, Main entry term, French
- vélo à main
1, record 4, French, v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cycle dont le système d’entraînement est actionné manuellement. 2, record 4, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le vélo à main (handcycle) de performance offre une position plus aérodynamique pour une moins grande résistance au vent, il file comme un jet, plus difficile au transfert, mais la performance offerte est digne des grandes compétitions, le choix par excellence des grands noms au paralympique! 3, record 4, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «tricycle», qui a trois roues et que l’athlète pédale avec la force de ses jambes et pieds. 4, record 4, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vélo à main : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 août 2014. 5, record 4, French, - v%C3%A9lo%20%C3%A0%20main
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Ciclismo
- Deportes para personas con discapacidad
Record 4, Main entry term, Spanish
- bicicleta de mano
1, record 4, Spanish, bicicleta%20de%20mano
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los pedales de una bicicleta de mano son operados con las manos. Las bicicletas de mano tienen dos ruedas en la parte posterior y una al frente. 2, record 4, Spanish, - bicicleta%20de%20mano
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Como en el triatlón practicado por personas sin discapacidad, las pruebas constan de tres disciplinas : natación en aguas abiertas, ciclismo en ruta y carrera a pie. […] Así, en el ciclismo se pueden utilizar bicicletas de mano, bicicleta convencional con o sin adaptaciones, tándem o triciclo. 3, record 4, Spanish, - bicicleta%20de%20mano
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "triciclo", que tiene tres ruedas y que impulsa el atleta pedaleando con sus piernas y pies. 4, record 4, Spanish, - bicicleta%20de%20mano
Record 5 - internal organization data 2017-01-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Record 5, Main entry term, English
- ball bearing
1, record 5, English, ball%20bearing
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- ball-bearing 2, record 5, English, ball%2Dbearing
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A bearing in which the parts are separated by a ring of small, freely rotating, uniform metal balls, used especially for rotating axles and shafts. 3, record 5, English, - ball%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ball-bearings are generally employed where it is desirable to reduce friction to a minimum or where bearings must attain high speed. 4, record 5, English, - ball%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cycling and roller sports term. 5, record 5, English, - ball%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
ball bearing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 5, English, - ball%20bearing
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
ball bearing; ball-bearing: terms often used in the plural. 7, record 5, English, - ball%20bearing
Record 5, Key term(s)
- ball bearings
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Record 5, Main entry term, French
- roulement à billes
1, record 5, French, roulement%20%C3%A0%20billes
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme destiné à diminuer les frottements entre des pièces roulant l'une sur l'autre, formé de billes d'acier insérées entre les organes flottants. 2, record 5, French, - roulement%20%C3%A0%20billes
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
roulement à billes : terme uniformisé par le Canadien National (CN) et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 5, French, - roulement%20%C3%A0%20billes
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
roulement à billes : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 5, French, - roulement%20%C3%A0%20billes
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
Record 5, Main entry term, Spanish
- rodamiento de bolas
1, record 5, Spanish, rodamiento%20de%20bolas
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- rodamiento 2, record 5, Spanish, rodamiento
correct, masculine noun
- cojinete de bolas 3, record 5, Spanish, cojinete%20de%20bolas
correct, masculine noun
- bola de rodamiento 4, record 5, Spanish, bola%20de%20rodamiento
feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo anular interpuesto entre un árbol y su cojinete merced al cual el rozamiento entre ambos se reduce a una rodadura de bolas o de rodillos. 1, record 5, Spanish, - rodamiento%20de%20bolas
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Términos de ciclismo y deportes de patines sobre ruedas. 5, record 5, Spanish, - rodamiento%20de%20bolas
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Términos frecuentemente utilizados en plural. 5, record 5, Spanish, - rodamiento%20de%20bolas
Record 5, Key term(s)
- bolas de rodamiento
- rodamientos
- cojinetes de bolas
Record 6 - internal organization data 2015-08-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 6, Main entry term, English
- omnium
1, record 6, English, omnium
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A series of races (or stages) with prizes for each stage plus an overall winner based on accumulated points. 2, record 6, English, - omnium
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Riders gain points by their placings in each stage. An omnium tests a rider's abilities in a variety of disciplines and is the format for the 1998 Redding 3 Days overall title. 2, record 6, English, - omnium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The terms "omnium" and "open" do not appear to be interchangeable in cycling competitions. 3, record 6, English, - omnium
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 6, Main entry term, French
- omnium
1, record 6, French, omnium
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L’omnium se compose de six épreuves. La compétition se déroule sur deux jours consécutifs. 1, record 6, French, - omnium
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 6, Main entry term, Spanish
- ómnium
1, record 6, Spanish, %C3%B3mnium
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La prueba ómnium está compuesta de seis eventos. La competencia se lleva a cabo durante dos días consecutivos. 2, record 6, Spanish, - %C3%B3mnium
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Prueba que se disputa en el ciclismo de pista. 3, record 6, Spanish, - %C3%B3mnium
Record 7 - internal organization data 2015-08-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Combined-Events Contests
Record 7, Main entry term, English
- triathlon
1, record 7, English, triathlon
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An athletic or sporting contest composed of three different events. 2, record 7, English, - triathlon
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The triathlon is three endurance events in one competition: swimming, cycling and running ... The triathlon was included as an Olympic sport for the first time in Sydney in 2000. 3, record 7, English, - triathlon
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Compétitions à épreuves combinées
Record 7, Main entry term, French
- triathlon
1, record 7, French, triathlon
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Épreuve d'athlétisme comportant trois parties ([...] le plus souvent natation, course cycliste, course à pied). 2, record 7, French, - triathlon
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le triathlon consiste à enchaîner trois épreuves d'endurance lors de la même compétition : natation, cyclisme et course à pied. [...] Le triathlon fait son entrée dans l'arène olympique en 2000 à Sydney. 3, record 7, French, - triathlon
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Competiciones de pruebas combinadas
Record 7, Main entry term, Spanish
- triatlón
1, record 7, Spanish, triatl%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Modalidad deportiva que combina ciclismo, natación y pedestrismo. 2, record 7, Spanish, - triatl%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En el triatlón olímpico de distancia [...] los competidores nadan 1500 metros, andan en bicicleta 40 kilómetros y terminan con una carrera de 10 kilómetros. 3, record 7, Spanish, - triatl%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2015-07-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Cycling
Record 8, Main entry term, English
- bicycle motocross
1, record 8, English, bicycle%20motocross
correct
Record 8, Abbreviations, English
- BMX 2, record 8, English, BMX
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of off-road racing over a prepared obstacle course, patterned after motorcycle motocross. 3, record 8, English, - bicycle%20motocross
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BMX bicycles look similar to mountain bikes, but have smaller wheels. 3, record 8, English, - bicycle%20motocross
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 8, Main entry term, French
- bicross
1, record 8, French, bicross
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- BMX 2, record 8, French, BMX
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- motocross de bicyclette 3, record 8, French, motocross%20de%20bicyclette
correct, masculine noun
- BMX 3, record 8, French, BMX
correct, masculine noun
- BMX 3, record 8, French, BMX
- bi-cross 4, record 8, French, bi%2Dcross
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le [...] bicross est un sport cycliste physique, technique et très spectaculaire. Il s'agit, pour les concurrents, qui sont 8 au départ, de parcourir une piste développant entre 340 m et 400 m (à l'aide d'un vélo de bicross). 5, record 8, French, - bicross
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
BMX signifie «motocross de bicyclette». Faire du BMX c'est rouler et compétitionner en même temps que d'autres coureurs sur une piste en terre battue. 3, record 8, French, - bicross
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 8, Main entry term, Spanish
- bicicross
1, record 8, Spanish, bicicross
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- BMX 2, record 8, Spanish, BMX
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de ciclismo que consiste en subir y bajar obstáculos con una bicicleta por un circuito preparado para ello. 3, record 8, Spanish, - bicicross
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BMX, por sus siglas en inglés. 4, record 8, Spanish, - bicicross
Record 9 - internal organization data 2015-06-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cycling
Record 9, Main entry term, English
- rock garden
1, record 9, English, rock%20garden
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A section of trail covered by grapefruit- to basketball-sized rocks. 2, record 9, English, - rock%20garden
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A rock garden is a technical feature where random rocks and small boulders are installed into the trail surface in close proximity to each other providing unavoidable small obstacles which need to be ridden over. 3, record 9, English, - rock%20garden
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In a mountain bike trail. 4, record 9, English, - rock%20garden
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 9, Main entry term, French
- rocaille
1, record 9, French, rocaille
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Section de sentier couverte de roches dont la taille varie du pamplemousse au ballon de basketball. 1, record 9, French, - rocaille
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans un sentier de vélo de montagne. 2, record 9, French, - rocaille
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 9, Main entry term, Spanish
- tramo de rocas
1, record 9, Spanish, tramo%20de%20rocas
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sección de un circuito de ciclismo de montaña cubierta de rocas de diferentes tamaños. 2, record 9, Spanish, - tramo%20de%20rocas
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] se suma a las zonas técnicas la instalación de un tramo de rocas donde los competidores demostrarán el dominio técnico sobre diferentes superficies. 1, record 9, Spanish, - tramo%20de%20rocas
Record 10 - internal organization data 2015-05-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Cycling
Record 10, Main entry term, English
- single-track trail
1, record 10, English, single%2Dtrack%20trail
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- singletrack 2, record 10, English, singletrack
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A narrow trail. 3, record 10, English, - single%2Dtrack%20trail
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, the diverse terrain makes it a natural venue for free riding and mountain bike touring on single or double-track trails. 4, record 10, English, - single%2Dtrack%20trail
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Mountain bike. 5, record 10, English, - single%2Dtrack%20trail
Record 10, Key term(s)
- singletrack trail
- single-track
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 10, Main entry term, French
- piste simple
1, record 10, French, piste%20simple
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Sentier étroit. 2, record 10, French, - piste%20simple
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Faites du vélo de montagne sur les sentiers serpentins qui traversent les forêts de sapins et de bois franc; 34 kilomètres de sentiers en piste double et 50 kilomètres en piste simple […] 3, record 10, French, - piste%20simple
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vélo de montagne. 4, record 10, French, - piste%20simple
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- vereda angosta
1, record 10, Spanish, vereda%20angosta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- singletrack 1, record 10, Spanish, singletrack
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En ciclismo de montaña, sendero estrecho para un solo ciclista. 2, record 10, Spanish, - vereda%20angosta
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Tramos largos de vereda angosta o "singletrack" deben contar con secciones periódicas para rebasar. 3, record 10, Spanish, - vereda%20angosta
Record 11 - internal organization data 2015-05-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cycling
Record 11, Main entry term, English
- double-track trail
1, record 11, English, double%2Dtrack%20trail
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- doubletrack 2, record 11, English, doubletrack
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An overgrown road that has two parallel trails. 3, record 11, English, - double%2Dtrack%20trail
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, the diverse terrain makes it a natural venue for free riding and mountain bike touring on single or double-track trails. 1, record 11, English, - double%2Dtrack%20trail
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Mountain bike. 4, record 11, English, - double%2Dtrack%20trail
Record 11, Key term(s)
- doubletrack trail
- double-track
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 11, Main entry term, French
- double piste
1, record 11, French, double%20piste
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- piste double 2, record 11, French, piste%20double
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Route abandonnée qui a deux sentiers parallèles. 1, record 11, French, - double%20piste
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Faites du vélo de montagne sur les sentiers serpentins qui traversent les forêts de sapins et de bois franc; 34 kilomètres de sentiers en piste double et 50 kilomètres en piste simple […] 2, record 11, French, - double%20piste
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Vélo de montagne. 3, record 11, French, - double%20piste
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 11, Main entry term, Spanish
- pista doble
1, record 11, Spanish, pista%20doble
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Camino [abandonado] con dos senderos paralelos. 1, record 11, Spanish, - pista%20doble
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ciclismo de montaña. 2, record 11, Spanish, - pista%20doble
Record 12 - internal organization data 2015-05-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 12, Main entry term, English
- individual time trial
1, record 12, English, individual%20time%20trial
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Event in which] the riders set off individually at regular intervals of one or two minutes [and where] the competitor who completes the course in the fastest time is the winner. 2, record 12, English, - individual%20time%20trial
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Most stage races have one or several individual or team time trials; the latter are held only during tour races. 3, record 12, English, - individual%20time%20trial
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Road event (men/women). 4, record 12, English, - individual%20time%20trial
Record 12, Key term(s)
- individual time trial race
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 12, Main entry term, French
- course individuelle contre la montre
1, record 12, French, course%20individuelle%20contre%20la%20montre
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La plupart des courses par étape comportent une ou plusieurs étapes contre la montre individuelles ou par équipes. 2, record 12, French, - course%20individuelle%20contre%20la%20montre
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Épreuve sur route (hommes/femmes). 1, record 12, French, - course%20individuelle%20contre%20la%20montre
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 12, Main entry term, Spanish
- prueba contrarreloj individual
1, record 12, Spanish, prueba%20contrarreloj%20individual
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- prueba de contrarreloj individual 2, record 12, Spanish, prueba%20de%20contrarreloj%20individual
correct, feminine noun
- CRI 2, record 12, Spanish, CRI
correct, feminine noun
- CRI 2, record 12, Spanish, CRI
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Carrera en la que los participantes toman la salida a intervalos de tiempo previamente definidos y se clasifican según el tiempo que tardan en llegar a la meta. 3, record 12, Spanish, - prueba%20contrarreloj%20individual
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Las pruebas de contrarreloj son etapas específicas del ciclismo de ruta donde los ciclistas utilizan bicicletas de geometría y características diferentes a las bicicletas de ruta o carretera [...] Las pruebas de contrarreloj pueden clasificarse básicamente como pruebas de contrarreloj individual(CRI), por equipos(CRE) y crono-escaladas(CRI-E). 2, record 12, Spanish, - prueba%20contrarreloj%20individual
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "contrarreloj" se escribe preferentemente en una sola palabra y con dos erres cuando funciona como adjetivo (carrera contrarreloj, prueba contrarreloj). 3, record 12, Spanish, - prueba%20contrarreloj%20individual
Record 13 - internal organization data 2015-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cycling
Record 13, Main entry term, English
- Keirin
1, record 13, English, Keirin
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A sprint race on the track in which competitors initially follow a motorcycle pacer. 2, record 13, English, - Keirin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 13, Main entry term, French
- keirin
1, record 13, French, keirin
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Course de vitesse dans laquelle les coureurs commencent à courir derrière une moto qui marque le rythme. 2, record 13, French, - keirin
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 13, Main entry term, Spanish
- Keirin
1, record 13, Spanish, Keirin
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- keirin 2, record 13, Spanish, keirin
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Carrera de velocidad en pista en la cual los corredores empiezan a correr detrás de un vehículo que marca el paso. 3, record 13, Spanish, - Keirin
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Prueba que se disputa en el ciclismo de pista. 2, record 13, Spanish, - Keirin
Record 14 - internal organization data 2015-05-27
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cycling
Record 14, Main entry term, English
- fixed gear
1, record 14, English, fixed%20gear
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- fixed pinion 2, record 14, English, fixed%20pinion
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pedals and crank set are attached directly to the rear wheel so if the bike is moving, the pedals are moving too. There is no coasting. 1, record 14, English, - fixed%20gear
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 14, Main entry term, French
- pignon fixe
1, record 14, French, pignon%20fixe
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les pédales et la manivelle sont montées directement sur la roue arrière de façon à ce que les pédales tournent de concert avec la roue arrière. Il n’y a pas de marche en roue libre. 2, record 14, French, - pignon%20fixe
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 14, Main entry term, Spanish
- piñón fijo
1, record 14, Spanish, pi%C3%B1%C3%B3n%20fijo
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- velocidad fija 2, record 14, Spanish, velocidad%20fija
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[El] ciclismo de pista [...] se practica con una bicicleta especial de piñón fijo, sin frenos y sin cambios, donde la habilidad, la condición física, técnica, táctica, juegan un papel importante. 1, record 14, Spanish, - pi%C3%B1%C3%B3n%20fijo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Los pedales y el juego de cigüeñales están ajustados a la rueda trasera, de modo que si la bicicleta se mueve, los pedales también. No se puede andar sin pedalear. 2, record 14, Spanish, - pi%C3%B1%C3%B3n%20fijo
Record 15 - internal organization data 2015-05-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Cycling
Record 15, Main entry term, English
- road cycling
1, record 15, English, road%20cycling
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Road cycling takes place outdoors on asphalt roads. In the mass start event, teams work together in a mix of drafting, stamina and strategy over a 160-kilometre (99.1 miles) course for men and 80 kilometres (49.7 miles) for women. The first rider to cross the finish line wins. 1, record 15, English, - road%20cycling
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 15, Main entry term, French
- cyclisme sur route
1, record 15, French, cyclisme%20sur%20route
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le cyclisme sur route se dispute à l’extérieur sur des routes asphaltées. À l’épreuve de départ groupé, des équipes travaillent ensemble dans un mélange de prise d’aspiration, d’endurance et de stratégie [...] 1, record 15, French, - cyclisme%20sur%20route
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 15, Main entry term, Spanish
- ciclismo de ruta
1, record 15, Spanish, ciclismo%20de%20ruta
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- ciclismo en ruta 2, record 15, Spanish, ciclismo%20en%20ruta
correct, masculine noun
- ciclismo en carretera 3, record 15, Spanish, ciclismo%20en%20carretera
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de ciclismo de competición que consiste en competir en carretera [...] 3, record 15, Spanish, - ciclismo%20de%20ruta
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Se dice que el ciclismo de ruta es el deporte con el escenario más grande del mundo, puesto que son las carreteras las que sirven como estadio para la realización de las competencias. 4, record 15, Spanish, - ciclismo%20de%20ruta
Record 16 - internal organization data 2014-11-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sports (General)
- Track and Field
- Paddle Sports
- Cycling
Record 16, Main entry term, English
- dead heat
1, record 16, English, dead%20heat
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A 'heat' or race in which two (or more) competitors reach the goal at the same instant. 2, record 16, English, - dead%20heat
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Athlétisme
- Sports de pagaie
- Cyclisme
Record 16, Main entry term, French
- ex æquo
1, record 16, French, ex%20%C3%A6quo
correct, invariable
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- arrivée en même temps 2, record 16, French, arriv%C3%A9e%20en%20m%C3%AAme%20temps
correct, feminine noun
- arrivée à égalité 3, record 16, French, arriv%C3%A9e%20%C3%A0%20%C3%A9galit%C3%A9
correct, feminine noun
- course nulle 4, record 16, French, course%20nulle
correct, feminine noun
- dead-heat 5, record 16, French, dead%2Dheat
correct, masculine noun, France
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans une course, arrivée ensemble, sur la même ligne, de deux ou plusieurs concurrents. 5, record 16, French, - ex%20%C3%A6quo
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ex æquo» est un terme de cyclisme, d'aviron et de sport en général, «course nulle» de cyclisme, «arrivée en même temps» d'athlétisme, et «dead-heat» de sport en général. 6, record 16, French, - ex%20%C3%A6quo
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Atletismo
- Deportes de remo
- Ciclismo
Record 16, Main entry term, Spanish
- ex aequo
1, record 16, Spanish, ex%20aequo
correct, invariable
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- llegada apretada 2, record 16, Spanish, llegada%20apretada
correct, feminine noun
- carrera nula 1, record 16, Spanish, carrera%20nula
correct, feminine noun
- empate 1, record 16, Spanish, empate
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
El término "ex aequo" es un término de remo "empate" y "carrera nula" de ciclismo y otros deportes, y "llegada apretada" de atletismo y deportes en general. 3, record 16, Spanish, - ex%20aequo
Record 17 - internal organization data 2014-10-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Cycling
Record 17, Main entry term, English
- mountain bike cross country
1, record 17, English, mountain%20bike%20cross%20country
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- cross-country race 2, record 17, English, cross%2Dcountry%20race
correct
- cross country 3, record 17, English, cross%20country
correct
- cross-country 4, record 17, English, cross%2Dcountry
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A mountain bike race that takes place over trails, jeep roads, and similar difficult terrain. 4, record 17, English, - mountain%20bike%20cross%20country
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Union Cycliste Internationale (UCI) released the rankings Monday, May 1, one day after Dunlap recovered from a flat tire to claim fourth place in a World Cup cross-country race in Houffalize, Belgium. 5, record 17, English, - mountain%20bike%20cross%20country
Record 17, Key term(s)
- cross country race
- X country
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Cyclisme
Record 17, Main entry term, French
- course de cross-country
1, record 17, French, course%20de%20cross%2Dcountry
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- cross-country 2, record 17, French, cross%2Dcountry
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
[...] une des disciplines du VTT [vélo tout terrain] en compétition. 1, record 17, French, - course%20de%20cross%2Dcountry
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Une course de cross-country se déroule sur un circuit fermé. Selon la longueur, il sera parcouru une ou plusieurs fois au cours d'une course. Le départ est groupé, et le classement se fait dans l'ordre du franchissement de la ligne d'arrivée. Les terrains traversés sont étudiés pour présenter toutes les difficultés liées à la pratique du vtt. 1, record 17, French, - course%20de%20cross%2Dcountry
Record 17, Key term(s)
- X-country
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Ciclismo
Record 17, Main entry term, Spanish
- campo a través
1, record 17, Spanish, campo%20a%20trav%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- cross de montaña 2, record 17, Spanish, cross%20de%20monta%C3%B1a
correct, masculine noun
- cross 2, record 17, Spanish, cross
correct, masculine noun
- cross country 1, record 17, Spanish, cross%20country
avoid, anglicism, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Modalidad usual del ciclismo de montaña, [...] consiste en dar un número determinado de vueltas a un circuito, cuya longitud suele estar comprendida entre los 8 y los 11 kilómetros. 1, record 17, Spanish, - campo%20a%20trav%C3%A9s
Record 18 - internal organization data 2011-08-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cycling
Record 18, Main entry term, English
- cyclist
1, record 18, English, cyclist
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- bicyclist 2, record 18, English, bicyclist
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
... someone who rides a bicycle in a racing event, track or road. 3, record 18, English, - cyclist
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Having begun his career as a bicyclist, he had not entered his first speed-skating competition until December 1961. 4, record 18, English, - cyclist
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 18, Main entry term, French
- cycliste
1, record 18, French, cycliste
correct, masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- coureur cycliste 2, record 18, French, coureur%20cycliste
correct, masculine noun
- coureuse cycliste 3, record 18, French, coureuse%20cycliste
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique le sport du cyclisme. 3, record 18, French, - cycliste
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le terme «cycliste» se dit tant de la personne qui roule à vélo que de celle qui participe à une course cycliste bien qu'on tend à restreindre le sens à cette seconde acception. 4, record 18, French, - cycliste
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 18, Main entry term, Spanish
- ciclista
1, record 18, Spanish, ciclista
correct, masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Persona que practica el ciclismo. 2, record 18, Spanish, - ciclista
Record 19 - internal organization data 2011-05-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 19, Main entry term, English
- mass start
1, record 19, English, mass%20start
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- massed start 2, record 19, English, massed%20start
correct
- pack-style start 3, record 19, English, pack%2Dstyle%20start
correct
- group start 4, record 19, English, group%20start
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A race formation where all participants start at the same time. 5, record 19, English, - mass%20start
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(Cross-country ski) racing is usually done over 2 to 50 kilometer (1 to 31 mile) courses ... On mass starts, it is extremely difficult to make progress because after the initial start on an open field or lake, all the racers descend upon a single track. For this reason, one must sprint at the beginning to reduce the number of persons to be passed. 6, record 19, English, - mass%20start
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
... you can see one advantage of a mass start. The recorders know that everyone started at "Zero" minutes, and actually, therefore, the racer's finishing time is his elapsed race time. 7, record 19, English, - mass%20start
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mass starts are used in sports where many participants are registered. 8, record 19, English, - mass%20start
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 19, Main entry term, French
- départ en groupe
1, record 19, French, d%C3%A9part%20en%20groupe
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- départ en masse 2, record 19, French, d%C3%A9part%20en%20masse
correct, masculine noun
- départ groupé 3, record 19, French, d%C3%A9part%20group%C3%A9
correct, masculine noun
- départ simultané 4, record 19, French, d%C3%A9part%20simultan%C3%A9
correct, masculine noun
- départ commun 5, record 19, French, d%C3%A9part%20commun
correct, masculine noun
- départ de masse 5, record 19, French, d%C3%A9part%20de%20masse
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Début d'une course où tous les participants prennent le départ en même temps. 5, record 19, French, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de départ convient lorsque les participants sont trop nombreux pour des départs par intervalles. C'est le cas des marathons, des courses cyclistes sur route et des courses de longues distances en ski de fond, course automobile, patinage de vitesse, natation, voile, etc. Dans certains cas, on accorde à l'élite le privilège d'occuper le premier rang sur la ligne de départ. 5, record 19, French, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
départ en masse : Relevé sur le dépliant d'information et formulaire d'inscription au Loppet Montebello 1986. 5, record 19, French, - d%C3%A9part%20en%20groupe
Record 19, Key term(s)
- départ groupé
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 19, Main entry term, Spanish
- salida colectiva
1, record 19, Spanish, salida%20colectiva
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- salida en grupo 1, record 19, Spanish, salida%20en%20grupo
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Términos de deportes de patines sobre ruedas y ciclismo. 2, record 19, Spanish, - salida%20colectiva
Record 20 - internal organization data 2011-03-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
Record 20, Main entry term, English
- starting ramp
1, record 20, English, starting%20ramp
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- start ramp 1, record 20, English, start%20ramp
correct
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
Record 20, Main entry term, French
- rampe de départ
1, record 20, French, rampe%20de%20d%C3%A9part
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
Record 20, Main entry term, Spanish
- rampa de salida
1, record 20, Spanish, rampa%20de%20salida
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
El término se encuentra en plural para el ciclismo. 1, record 20, Spanish, - rampa%20de%20salida
Record 21 - internal organization data 2011-01-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Cycling
Record 21, Main entry term, English
- top-seeded player
1, record 21, English, top%2Dseeded%20player
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- top seed 2, record 21, English, top%20seed
correct
- favorite 3, record 21, English, favorite
correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Person or team expected to win a tennis tournament. 1, record 21, English, - top%2Dseeded%20player
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Warning: the English term "favorite", as in the phrase "The Women's favorite at the French Open this year is Mary Pierce" is, unfortunately, not seen in the press in North America as often as the more ambiguous term "top-seed(ed player)". "Top-seed" can have two distinct meanings: 1) the one player expected to win the tournament 2) a top-level player ranked high who has good chances of making it through several rounds. On the other hand, the term "top-ranked player" is at times carelessly used as a synonym for "top-seeded player" or "top seed". One is "seeded" at the tournament level (Wimbledon, the Canadian Nationals, etc.), but is "ranked" (No. 1, 2, 3, etc.) either at the respective national or international (ATP or WTA) levels, especially if there is no mention of a tournament. No. 1 seed (or ... seeded No. 1) = top seed = top-seeded player. Compare with No. 1 player (in the world, according to the computer rankings). Also, be cautious of the French cognate "favori(te)", which carries a more subjective connotation, i.e. the sweetheart of the audience. See also "top-seeded" (adjective), "darling" (= "favorite"). 1, record 21, English, - top%2Dseeded%20player
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Rusedski, a native of Pointe-Claire, Quebec, who is now a British citizen, was the clear favorite going in [to the British national tennis championship]. 4, record 21, English, - top%2Dseeded%20player
Record 21, Key term(s)
- top-seed
- favourite
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Cyclisme
Record 21, Main entry term, French
- favori
1, record 21, French, favori
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- favorite 2, record 21, French, favorite
correct, feminine noun
- meneur au classement 3, record 21, French, meneur%20au%20classement
correct, masculine noun
- meneuse au classement 4, record 21, French, meneuse%20au%20classement
correct, feminine noun
- joueur classé tête de la compétition 5, record 21, French, joueur%20class%C3%A9%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, masculine noun
- joueuse classée tête de la compétition 4, record 21, French, joueuse%20class%C3%A9e%20t%C3%AAte%20de%20la%20comp%C3%A9tition
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme connexe : classement. Voir aussi «tête de série» (= ranked player). Employés absolument, les termes «le favori» et «la favorite» ne peuvent signifier que «top-seed» ou «top-seeded player» en anglais. Cependant, si qualifiés par un ordinal, ils peuvent varier en fonction du nombre : établi(e) 5e favori(te) = seeded 5th, the 5th seed, etc. 4, record 21, French, - favori
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[Katerina Maleeva] a dû éliminer la favorite Amanda Coetzer, la jeune Chanda Rubin et la très puissante Brenda Schultz. 2, record 21, French, - favori
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
[Martina Hingis], la jeune prodige de 13 ans et première tête de série [...] n'a tout simplement pas été à la hauteur de sa réputation, trébuchant devant l'Américaine Tara Snyder. 6, record 21, French, - favori
Record number: 21, Textual support number: 3 CONT
Pete Sampras et Steffi Graf, les meneurs aux classements et champions en titre de Wimbledon, seront les premiers favoris de la grande classique sur l'herbe qui s'amorce la semaine prochaine. 3, record 21, French, - favori
Record number: 21, Textual support number: 4 CONT
Il est devenu [...] le premier joueur non classé parmi les favoris à accéder en finale de Flushing Meadow [...] 6, record 21, French, - favori
Record number: 21, Textual support number: 5 CONT
[...] il évolue dans la même moitié de tableau qu'Andreï Medvedev (nº 4) et Sergi Bruguera, tenant du titre (nº 6) l'Ukrainien et l'Espagnol sont les plus sérieux favoris et Jim Courier. 7, record 21, French, - favori
Record 21, Key term(s)
- première tête de série
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Ciclismo
Record 21, Main entry term, Spanish
- favorito
1, record 21, Spanish, favorito
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- favorita 2, record 21, Spanish, favorita
correct, feminine noun
- primer clasificado 3, record 21, Spanish, primer%20clasificado
correct, masculine noun
- primera clasificada 2, record 21, Spanish, primera%20clasificada
correct, feminine noun
- corredor favorito 4, record 21, Spanish, corredor%20favorito
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
"La favorita" de un torneo no es necesariamente la número uno mundial. 2, record 21, Spanish, - favorito
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Corredor favorito es un término de ciclismo. 5, record 21, Spanish, - favorito
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
El favorito cae ante alguien. 2, record 21, Spanish, - favorito
Record 22 - internal organization data 2010-08-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Cycling
Record 22, Main entry term, English
- crown
1, record 22, English, crown
correct, verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 22, Main entry term, French
- passer le sommet
1, record 22, French, passer%20le%20sommet
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- arriver au sommet 2, record 22, French, arriver%20au%20sommet
correct
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ils sont quatre à passer le sommet en tête : Casagrande, Rebellin, Jalabert et Belli. Les premiers poursuivants suivent à 47 secondes. 3, record 22, French, - passer%20le%20sommet
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Vingt kilomètres avant d'arriver au sommet, une première échappée avait vu le jour, à la suite d'une attaque d'Abraham Olano (ONCE-Eroski). 4, record 22, French, - passer%20le%20sommet
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 22, Main entry term, Spanish
- coronar un puerto
1, record 22, Spanish, coronar%20un%20puerto
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Coronar un puerto : Este término proviene de la antigua tradición griega en la que al ganador de una prueba de las antiguas olimpiadas se le obsequiaba con una corona de laurel como señal de reconocimiento de su gesta. Pues bien, como en ciclismo la prueba más dura y exigente ha sido siempre subir un puerto, cuando una persona consigue llegar a la cima, sin importar la posición en la que haya pasado, se dice que ha coronado el puerto, para hacer referencia a la proeza realizada. 2, record 22, Spanish, - coronar%20un%20puerto
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Los Pros visitan un poblado cercano mientras el resto continuamos hasta coronar un puerto de 2000 mts. 3, record 22, Spanish, - coronar%20un%20puerto
Record 23 - internal organization data 2006-11-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 23, Main entry term, English
- close finish
1, record 23, English, close%20finish
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- tight finish 2, record 23, English, tight%20finish
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To determine times and placings in close finishes. 3, record 23, English, - close%20finish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The term "close finish" is used for swimming and cycling and both terms are used in Rowing and Track and Field. 4, record 23, English, - close%20finish
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Rules/refereeing - track events. 2, record 23, English, - close%20finish
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Technique/tactics. 2, record 23, English, - close%20finish
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- arrivée serrée
1, record 23, French, arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- fin de course serrée 2, record 23, French, fin%20de%20course%20serr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Déterminer, établir les temps et le classement dans les fins de course serrées. 2, record 23, French, - arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 3, record 23, French, - arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 3, record 23, French, - arriv%C3%A9e%20serr%C3%A9e
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 23, Main entry term, Spanish
- llegada cerrada
1, record 23, Spanish, llegada%20cerrada
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- cierre de control 1, record 23, Spanish, cierre%20de%20control
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
llegada cerrada: término de natación. 2, record 23, Spanish, - llegada%20cerrada
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
cierre de control : término de ciclismo 2, record 23, Spanish, - llegada%20cerrada
Record 24 - internal organization data 2003-10-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- General Vocabulary
- Sports (General)
- Cycling
Record 24, Main entry term, English
- assistant
1, record 24, English, assistant
correct, noun
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- helper 2, record 24, English, helper
correct, noun
- auxiliary 3, record 24, English, auxiliary
correct, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
One who gives help to a person, or aids in the execution of a purpose. 4, record 24, English, - assistant
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"Assistant" is a gymnastics and cycling term and "auxiliary" is a general sports term. 5, record 24, English, - assistant
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire général
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
Record 24, Main entry term, French
- auxiliaire
1, record 24, French, auxiliaire
correct, masculine and feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- aide 2, record 24, French, aide
correct, masculine and feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Personne qui aide en apportant son concours. 3, record 24, French, - auxiliaire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Vocabulario general
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
Record 24, Main entry term, Spanish
- asistente
1, record 24, Spanish, asistente
correct, masculine and feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- ayudante 2, record 24, Spanish, ayudante
correct, masculine and feminine noun
- auxiliar 3, record 24, Spanish, auxiliar
correct, masculine and feminine noun
- adjunto 3, record 24, Spanish, adjunto
correct, masculine noun
- adjunta 1, record 24, Spanish, adjunta
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Persona que asiste o está presente. 1, record 24, Spanish, - asistente
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
"Adjunto" se encuentra para el ciclismo, "asistente" para la gimnasia y "auxiliar" para los deportes en general. 2, record 24, Spanish, - asistente
Record 25 - internal organization data 2003-09-30
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 25, Main entry term, English
- ride
1, record 25, English, ride
correct, verb
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- cycle 2, record 25, English, cycle
correct, verb
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, record 25, English, - ride
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The first term was found in connection with Cycling and the second with the Triathlon. 4, record 25, English, - ride
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 25, Main entry term, French
- rouler
1, record 25, French, rouler
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- courir 2, record 25, French, courir
correct
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 2, record 25, French, - rouler
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 25, Main entry term, Spanish
- correr
1, record 25, Spanish, correr
correct
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- recorrer en bicicleta 1, record 25, Spanish, recorrer%20en%20bicicleta
correct
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El primer término se refiere al ciclismo y el segundo al triatlón. 2, record 25, Spanish, - correr
Record 26 - internal organization data 2003-07-21
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Cycling
Record 26, Main entry term, English
- motor-paced race
1, record 26, English, motor%2Dpaced%20race
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- motor pace 2, record 26, English, motor%20pace
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In bicycle racing, a form of competition in which each bicycle racer competes behind a motorbike or motorcycle. 1, record 26, English, - motor%2Dpaced%20race
Record 26, Key term(s)
- Derny motor-paced race
- motor-pace race
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 26, Main entry term, French
- demi-fond
1, record 26, French, demi%2Dfond
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- demi-fond derrière moto 2, record 26, French, demi%2Dfond%20derri%C3%A8re%20moto
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Course disputée par des coureurs derrière moto sur une distance de 50 km ou sur une heure de course. 1, record 26, French, - demi%2Dfond
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Terreau gagne le titre de champion de France de demi-fond derrière moto. 2, record 26, French, - demi%2Dfond
Record 26, Key term(s)
- demi-fond (derny)
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 26, Main entry term, Spanish
- medio-fondo
1, record 26, Spanish, medio%2Dfondo
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- medio fondo tras moto 2, record 26, Spanish, medio%20fondo%20tras%20moto
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Guillermo Timoner gana el Campeonato del Mundo de ciclismo, en la especialidad de medio fondo tras moto. 2, record 26, Spanish, - medio%2Dfondo
Record 27 - internal organization data 2003-03-10
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gymnastics and Trampoline
- Synchronized Swimming
- Cycling
Record 27, Main entry term, English
- controller
1, record 27, English, controller
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- checker 2, record 27, English, checker
correct, see observation
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 3, record 27, English, - controller
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
"Controller" and "checker" are both terms used in cycling, while "checker" is used in equestrian sports and "controller" is used in gymnastics and other sports. 4, record 27, English, - controller
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gymnastique et trampoline
- Nage synchronisée
- Cyclisme
Record 27, Main entry term, French
- contrôleur
1, record 27, French, contr%C3%B4leur
correct, see observation, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- vérificateur 2, record 27, French, v%C3%A9rificateur
correct, see observation, masculine noun
- contrôleuse 3, record 27, French, contr%C3%B4leuse
correct, see observation, feminine noun
- vérificatrice 3, record 27, French, v%C3%A9rificatrice
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 1, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Les termes «contrôleur» et «contrôleuse» s'utilisent dans la gymnastique et les autres sports tandis que «vérificateur» et «vérificatrice» s'emploient pour les sports équestres. 4, record 27, French, - contr%C3%B4leur
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
- Natación sincronizada
- Ciclismo
Record 27, Main entry term, Spanish
- controlador
1, record 27, Spanish, controlador
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- inspector 1, record 27, Spanish, inspector
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
"Inspector" se emplea para el ciclismo. 2, record 27, Spanish, - controlador
Record 28 - internal organization data 2003-03-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Racquet Sports
- Cycling
- Pleasure Boating and Yachting
Record 28, Main entry term, English
- start
1, record 28, English, start
correct, verb
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- start off 2, record 28, English, start%20off
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
"Start" is the usual term - found for table tennis, sailing and cycling - while "start off" was also found for cycling. 3, record 28, English, - start
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Sports de raquette
- Cyclisme
- Yachting et navigation de plaisance
Record 28, Main entry term, French
- partir
1, record 28, French, partir
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- démarrer 2, record 28, French, d%C3%A9marrer
correct
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
«Partir» est le terme habituel et «démarrer» se trouve pour le tennis de table et le cyclisme. 3, record 28, French, - partir
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Deportes de raqueta
- Ciclismo
- Vela y navegación de placer
Record 28, Main entry term, Spanish
- salir
1, record 28, Spanish, salir
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- arrancar 1, record 28, Spanish, arrancar
correct
- demarrar 1, record 28, Spanish, demarrar
correct
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
"Salir" se encuentra para la vela y "demarrar" y "arrancar" para el ciclismo. 2, record 28, Spanish, - salir
Record 29 - internal organization data 2003-03-06
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Cycling
Record 29, Main entry term, English
- sprinter's line
1, record 29, English, sprinter%27s%20line
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- sprinters' line 2, record 29, English, sprinters%27%20line
correct
- red line 3, record 29, English, red%20line
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Sprinter's line: During a sprint, the two racers must be positioned on either side of this line. 1, record 29, English, - sprinter%27s%20line
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Track cycling. 4, record 29, English, - sprinter%27s%20line
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 29, Main entry term, French
- ligne des sprinters
1, record 29, French, ligne%20des%20sprinters
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- ligne rouge 2, record 29, French, ligne%20rouge
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Ligne des sprinters. Lors d'une course au sprint (vitesse), les deux coureurs doivent se tenir de part et d'autre de la ligne. 3, record 29, French, - ligne%20des%20sprinters
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cyclisme sur piste. 4, record 29, French, - ligne%20des%20sprinters
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 29, Main entry term, Spanish
- línea de sprinters
1, record 29, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20sprinters
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- línea roja 1, record 29, Spanish, l%C3%ADnea%20roja
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ciclísmo sobre pista. 2, record 29, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20sprinters
Record 30 - internal organization data 2003-03-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
- Skating
Record 30, Main entry term, English
- pin
1, record 30, English, pin
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- bolt 1, record 30, English, bolt
correct, noun
- screw 2, record 30, English, screw
correct, noun
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 3, record 30, English, - pin
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
"Bolt" and "screw" are also roller sports terms. 4, record 30, English, - pin
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
- Patinage
Record 30, Main entry term, French
- boulon
1, record 30, French, boulon
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 1, record 30, French, - boulon
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
- Patinaje
Record 30, Main entry term, Spanish
- bulón
1, record 30, Spanish, bul%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- tornillo 1, record 30, Spanish, tornillo
correct, masculine noun
- perno 1, record 30, Spanish, perno
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
"Perno" es un término de deportes de patines sobre ruedas "bulón" de ciclismo, y "tornillo" de los dos deportes. 2, record 30, Spanish, - bul%C3%B3n
Record 31 - internal organization data 2003-02-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Cycling
Record 31, Main entry term, English
- downhill
1, record 31, English, downhill
correct, noun
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- descent 2, record 31, English, descent
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Downhill competition. The event, open to men and women, takes place on a steep natural slope dotted with obstacles. It is a two-round race against the clock... Downhill is a speed event that depends on the athlete's ability to anticipate difficulties. 3, record 31, English, - downhill
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Mountain bike event. 4, record 31, English, - downhill
Record 31, Key term(s)
- downhill event
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 31, Main entry term, French
- descente
1, record 31, French, descente
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Déroulement de la compétition de descente. Ouverte aux hommes et aux femmes, l'épreuve se déroule sur un terrain naturel en pente abrupte, parsemé d'obstacles. C'est une compétition contre la montre en deux manches [...] La descente est une épreuve de vitesse qui fait appel à la faculté d'anticipation des difficultés. 2, record 31, French, - descente
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de VTT. 3, record 31, French, - descente
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 31, Main entry term, Spanish
- bajada
1, record 31, Spanish, bajada
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- descenso 1, record 31, Spanish, descenso
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Prueba de ciclismo de montaña. 2, record 31, Spanish, - bajada
Record 32 - internal organization data 2002-02-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Luge, Bobsledding and Skeleton
- Cycling
Record 32, Main entry term, English
- hairpin curve
1, record 32, English, hairpin%20curve
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- hairpin turn 2, record 32, English, hairpin%20turn
correct
- switchback turn 3, record 32, English, switchback%20turn
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
hairpin curve: Luge term. 4, record 32, English, - hairpin%20curve
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
hairpin/switchback turn: Cycling terms. 5, record 32, English, - hairpin%20curve
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Luge, bobsleigh et skeleton
- Cyclisme
Record 32, Main entry term, French
- virage en épingle à cheveux
1, record 32, French, virage%20en%20%C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- épingle à cheveux 2, record 32, French, %C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
virage en épingle à cheveux : Terme de luge. 3, record 32, French, - virage%20en%20%C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
épingle à cheveux : Terme de cyclisme. 4, record 32, French, - virage%20en%20%C3%A9pingle%20%C3%A0%20cheveux
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Luge, bobsleigh y skeleton
- Ciclismo
Record 32, Main entry term, Spanish
- curva muy cerrada
1, record 32, Spanish, curva%20muy%20cerrada
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- curva cerrada 2, record 32, Spanish, curva%20cerrada
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
El término se usa en ciclismo. 3, record 32, Spanish, - curva%20muy%20cerrada
Record 33 - internal organization data 2002-02-20
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Sports (General)
- Cycling
Record 33, Main entry term, English
- disqualification
1, record 33, English, disqualification
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- demotion 2, record 33, English, demotion
- penalization 2, record 33, English, penalization
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 3, record 33, English, - disqualification
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
"Disqualification" is a general sports term and "demotion" and "penalization" are cycling terms. 4, record 33, English, - disqualification
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
Record 33, Main entry term, French
- disqualification
1, record 33, French, disqualification
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- mise hors course 2, record 33, French, mise%20hors%20course
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 3, record 33, French, - disqualification
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
Record 33, Main entry term, Spanish
- descalificación
1, record 33, Spanish, descalificaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- expulsión 2, record 33, Spanish, expulsi%C3%B3n
feminine noun
- suspensión 2, record 33, Spanish, suspensi%C3%B3n
feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
"Descalificación" es un término de ciclismo y los tres términos se refieren a los deportes en general. 3, record 33, Spanish, - descalificaci%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2001-10-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Sports (General)
- Cycling
- Handball
Record 34, Main entry term, English
- armlet
1, record 34, English, armlet
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- armband 2, record 34, English, armband
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"Armlet" is a cycling, handball and general sports term and "armband" is a cycling and general term. 3, record 34, English, - armlet
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Cyclisme
- Handball
Record 34, Main entry term, French
- brassard
1, record 34, French, brassard
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Ciclismo
- Balonmano
Record 34, Main entry term, Spanish
- brazalete
1, record 34, Spanish, brazalete
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- brazal 1, record 34, Spanish, brazal
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
"Brazalete" es un término de ciclismo y "brazal" es un término de balonmano y los deportes en general. 2, record 34, Spanish, - brazalete
Record 35 - internal organization data 2001-01-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Concrete Construction
- Cycling
Record 35, Main entry term, English
- sandbag
1, record 35, English, sandbag
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A bag filled with sand, used in engineering works. 2, record 35, English, - sandbag
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Term also found in plural for cycling. 3, record 35, English, - sandbag
Record 35, Key term(s)
- sand bag
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Bétonnage
- Cyclisme
Record 35, Main entry term, French
- sac de sable
1, record 35, French, sac%20de%20sable
correct, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Sac rempli de sable qui est utilisé pour les travaux de génie. 2, record 35, French, - sac%20de%20sable
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
sac de sable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 2, record 35, French, - sac%20de%20sable
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Hormigonado
- Ciclismo
Record 35, Main entry term, Spanish
- saco de arena
1, record 35, Spanish, saco%20de%20arena
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
"Bandas de caucho" se encuentra también como equivalente de "sandbags" para el ciclismo. 2, record 35, Spanish, - saco%20de%20arena
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


