TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CINTA PROGRAMA [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-07-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications Transmission
Record 1, Main entry term, English
- tape swapping
1, record 1, English, tape%20swapping
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- tape switching 2, record 1, English, tape%20switching
correct
- tape alternation 3, record 1, English, tape%20alternation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process most often controlled automatically by the program which causes one tape unit to be selected during input/output operations and then during the mounting or removal of successive reels of a file without interrupting the program or the processing of data. 4, record 1, English, - tape%20swapping
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- commutation de bande
1, record 1, French, commutation%20de%20bande
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 1, Main entry term, Spanish
- alternación de cinta
1, record 1, Spanish, alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- conmutación de cinta 2, record 1, Spanish, conmutaci%C3%B3n%20de%20cinta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proceso[, ] efectuado bajo el control de programa o por medio de la intervención de un operador[, ] mediante el cual, se puede hacer que un programa conmute o cambie de una unidad de cinta a otra para reducir a un mínimo el retardo en tiempo que se experimenta al cambiar un carrete por otro, cuando se procesa un archivo [de datos. ] 3, record 1, Spanish, - alternaci%C3%B3n%20de%20cinta
Record 2 - internal organization data 2012-06-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- pause instruction
1, record 2, English, pause%20instruction
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- halt instruction 2, record 2, English, halt%20instruction
correct, standardized, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An instruction that specifies the suspension of the execution of a computer program. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.] 3, record 2, English, - pause%20instruction
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A pause instruction is usually not an exit. 3, record 2, English, - pause%20instruction
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pause instruction; halt instruction: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 2, English, - pause%20instruction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- instruction de pause
1, record 2, French, instruction%20de%20pause
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instruction qui suspend l'exécution d'un programme d'ordinateur. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.] 2, record 2, French, - instruction%20de%20pause
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une instruction de pause n'est généralement pas une instruction de sortie. 2, record 2, French, - instruction%20de%20pause
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
instruction de pause : terme normalisé par l’ISO et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 2, French, - instruction%20de%20pause
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- instrucción de pausa
1, record 2, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20pausa
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- instrucción de parada 2, record 2, Spanish, instrucci%C3%B3n%20de%20parada
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrucción que especifica la suspensión de la ejecución de un programa. 2, record 2, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20pausa
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Después de una pausa, el programa se puede continuar en donde se dejó o abandonó. Por ejemplo, puede hacerse una pausa en el programa para permitirse la lectura de la pantalla o para que se pueda cambiar la cinta, el papel o el mecanismo de impresión de una impresora. 2, record 2, Spanish, - instrucci%C3%B3n%20de%20pausa
Record 3 - internal organization data 2012-05-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- program tape
1, record 3, English, program%20tape
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tape that contains the sequence of instructions in a program. 2, record 3, English, - program%20tape
Record 3, Key term(s)
- programme tape
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- bande-programmes
1, record 3, French, bande%2Dprogrammes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bande programme 2, record 3, French, bande%20programme
correct, feminine noun
- bande de programme 3, record 3, French, bande%20de%20programme
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cinta de programa
1, record 3, Spanish, cinta%20de%20programa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cinta que contiene la secuencia de instrucciones(programa) requeridas para solucionar un problema y que es leída en una computadora(ordenador) antes de iniciar su ejecución. 2, record 3, Spanish, - cinta%20de%20programa
Record 4 - internal organization data 2012-05-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 4, Main entry term, English
- card-to-tape
1, record 4, English, card%2Dto%2Dtape
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That transfers information from punched cards to punched or magnetic tape. 2, record 4, English, - card%2Dto%2Dtape
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- carte à bande
1, record 4, French, carte%20%C3%A0%20bande
adjective
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Qui envoie sur une bande magnétique les informations d'un fichier de cartes. 1, record 4, French, - carte%20%C3%A0%20bande
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 4, Main entry term, Spanish
- de tarjeta a cinta
1, record 4, Spanish, de%20tarjeta%20a%20cinta
correct, adjective
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- de ficha a cinta 1, record 4, Spanish, de%20ficha%20a%20cinta
correct, adjective
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la rutina que tiene por función transferir datos de tarjetas(fichas) perforadas a cinta magnética en una computadora(ordenador), por medio de un programa especial. 2, record 4, Spanish, - de%20tarjeta%20a%20cinta
Record 5 - internal organization data 2011-07-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- transient program
1, record 5, English, transient%20program
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A program that remains in main storage only while executing. 2, record 5, English, - transient%20program
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- programme non résident
1, record 5, French, programme%20non%20r%C3%A9sident
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programme qui n'est pas en mémoire centrale. 2, record 5, French, - programme%20non%20r%C3%A9sident
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- programa transitorio
1, record 5, Spanish, programa%20transitorio
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Programa que no reside en la memoria principal de la computadora(ordenador) ;pero que cuando es necesario se lee desde un disco o cinta. 2, record 5, Spanish, - programa%20transitorio
Record 6 - internal organization data 2003-05-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Storage Media (Data Processing)
Record 6, Main entry term, English
- tape conversion program
1, record 6, English, tape%20conversion%20program
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A tape conversion program which must deal with odd-sized records must know the size of tape records to properly extract the data. 3, record 6, English, - tape%20conversion%20program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- programme de conversion de bande
1, record 6, French, programme%20de%20conversion%20de%20bande
proposal, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 6, Main entry term, Spanish
- programa de conversión de cinta
1, record 6, Spanish, programa%20de%20conversi%C3%B3n%20de%20cinta
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Programa para duplicar cintas de papel y para convertir de un formato de cinta a otro. 2, record 6, Spanish, - programa%20de%20conversi%C3%B3n%20de%20cinta
Record 7 - internal organization data 2003-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 7, Main entry term, English
- source tape
1, record 7, English, source%20tape
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The assembler was a three pass nightmare - you had to run the source tape through three times before it spit out a binary tape. 2, record 7, English, - source%20tape
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- bande source
1, record 7, French, bande%20source
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 7, Main entry term, Spanish
- cinta fuente
1, record 7, Spanish, cinta%20fuente
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cinta que contiene el programa fuente. 2, record 7, Spanish, - cinta%20fuente
Record 8 - internal organization data 2003-02-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 8, Main entry term, English
- utility system
1, record 8, English, utility%20system
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 8, Main entry term, French
- système utilitaire
1, record 8, French, syst%C3%A8me%20utilitaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 8, Main entry term, Spanish
- sistema de servicios
1, record 8, Spanish, sistema%20de%20servicios
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- sistema de utilerías 2, record 8, Spanish, sistema%20de%20utiler%C3%ADas
masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Sistema, programa o conjunto de programas desarrollados para ejecutar funciones de servicios misceláneas como, por ejemplo, copia de tarjeta(ficha) a cinta, de cinta a impresora y otras operaciones o suboperaciones periféricas. 3, record 8, Spanish, - sistema%20de%20servicios
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: