TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CITA [13 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- biometric instruction letter
1, record 1, English, biometric%20instruction%20letter
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- BIL 1, record 1, English, BIL
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you have to give biometrics, we’ll send you a biometric instruction letter (BIL) which will direct you to a list of biometric collection service points you may choose from. You must bring the BIL with you to the biometric collection service point to give your biometrics. 1, record 1, English, - biometric%20instruction%20letter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- lettre d'instructions relatives à la biométrie
1, record 1, French, lettre%20d%27instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20biom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si vous devez fournir vos données biométriques, nous vous enverrons une lettre d'instructions relatives à la biométrie qui vous dirigera vers une liste de points de collecte des données biométriques parmi lesquels choisir. Vous devez apporter la lettre d'instructions relatives à la biométrie au point de collecte des données biométriques. 1, record 1, French, - lettre%20d%27instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20biom%C3%A9trie
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Ciudadanía e inmigración
Record 1, Main entry term, Spanish
- carta de instrucciones biométricas
1, record 1, Spanish, carta%20de%20instrucciones%20biom%C3%A9tricas
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los solicitantes que reciban una carta de instrucciones biométricas podrán dar sus huellas digitales y fotografías en cualquiera de las oficinas de "Service Canada" del país con cita previa. 1, record 1, Spanish, - carta%20de%20instrucciones%20biom%C3%A9tricas
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Labour Disputes
- Labour Law
Record 2, Main entry term, English
- lock-out
1, record 2, English, lock%2Dout
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- lockout 2, record 2, English, lockout
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The lockout generally implies the temporary withholding of work, by means of shutting down the operation or plant, from a group of workers in order to bring pressure on them to accept the employer's terms. 3, record 2, English, - lock%2Dout
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conflits du travail
- Droit du travail
Record 2, Main entry term, French
- lock-out
1, record 2, French, lock%2Dout
correct, masculine noun, invariable
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- lockout 2, record 2, French, lockout
correct, masculine noun, invariable
- contre-grève 3, record 2, French, contre%2Dgr%C3%A8ve
avoid, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Refus par un employeur de fournir du travail à un groupe de salariés à son emploi en vue de les contraindre à accepter certaines conditions de travail ou de contraindre pareillement des salariés d'un autre employeur. 3, record 2, French, - lock%2Dout
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Des lock-out. 4, record 2, French, - lock%2Dout
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contre-grève : Canadianisme qu'on a cherché à implanter pour traduire lock-out, mais qu'on entend de moins en moins. 3, record 2, French, - lock%2Dout
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Conflictos del trabajo
- Derecho laboral
Record 2, Main entry term, Spanish
- cierre patronal
1, record 2, Spanish, cierre%20patronal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- paro patronal 2, record 2, Spanish, paro%20patronal
correct, masculine noun
- lock-out 3, record 2, Spanish, lock%2Dout
masculine noun
- lockout 4, record 2, Spanish, lockout
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cierre de un centro de trabajo o fábrica efectuado por los patrones para forzar a los obreros a que desistan de sus pretensiones, normalmente económicas o sociales. 5, record 2, Spanish, - cierre%20patronal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En idioma castellano el vocablo ["paro"] implica suspensión de actividades, no obstante, desde el punto de vista laboral, se reserva el término “huelga” a los trabajadores y “paro” a los patrones; ambas expresiones tienen el mismo significado, y solamente cambian los sujetos que la realizan. 6, record 2, Spanish, - cierre%20patronal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lock-out: Palabra inglesa con que se designa el cierre patronal, o respuesta de los empresarios a la huelga obrera, marcando así el comienzo de una carrera de resistencia por ambas partes, que puede acabar en la transacción o en la derrota de una de las dos posiciones. 7, record 2, Spanish, - cierre%20patronal
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la voz inglesa "lockout" significa "cierre" o "paro patronal". Si, a pesar de todo, se desea usar el término inglés, se recomienda ponerlo en cursiva o entrecomillado y, al menos la primera vez que se cita, con su significado en español entre paréntesis. 4, record 2, Spanish, - cierre%20patronal
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 3, Main entry term, English
- usage sample
1, record 3, English, usage%20sample
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A type of textual support … that merely illustrates the use of a term. 2, record 3, English, - usage%20sample
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Unlike a definition or context, it provides no indication of the term's meaning. 2, record 3, English, - usage%20sample
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 3, Main entry term, French
- exemple d'emploi
1, record 3, French, exemple%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- exemple d'utilisation 2, record 3, French, exemple%20d%27utilisation
correct, masculine noun
- contexte associatif 1, record 3, French, contexte%20associatif
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Brève citation illustrant l'emploi d'un terme dans un domaine particulier sans référence aux traits sémantiques du concept désigné. 1, record 3, French, - exemple%20d%27emploi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à une définition ou à un contexte, l'exemple ne fournit aucune indication sur le sens de la vedette. 2, record 3, French, - exemple%20d%27emploi
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 3, Main entry term, Spanish
- ejemplo de uso
1, record 3, Spanish, ejemplo%20de%20uso
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- contexto asociativo 1, record 3, Spanish, contexto%20asociativo
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En una ficha terminológica, tipo de prueba textual consistente en una breve cita con la que se ilustra el uso de un término en un campo temático particular sin hacer referencia a los rasgos semánticos del concepto designado. 1, record 3, Spanish, - ejemplo%20de%20uso
Record 4 - internal organization data 2025-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- intelligent personal assistant
1, record 4, English, intelligent%20personal%20assistant
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
- IPA 2, record 4, English, IPA
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... an "intelligent personal assistant" or an "IPA" is a software application that performs tasks or services for an individual user based on user input, location awareness, user interface events, and/or abilities to access private and non-private information. The IPA can be an intelligent software agent that performs tasks with minimum specific directions from users. 2, record 4, English, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
intelligent personal assistant: not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 3, record 4, English, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
intelligent personal assistant; IPA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 4, English, - intelligent%20personal%20assistant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- assistant personnel intelligent
1, record 4, French, assistant%20personnel%20intelligent
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- assistant personnel virtuel 1, record 4, French, assistant%20personnel%20virtuel
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chacun des systèmes d'exploitation de téléphonie mobile possède désormais un tel service de communication vocale [...] Tous ces «assistants personnels intelligents» se déploient désormais depuis nos téléphones jusqu'à nos ordinateurs. 1, record 4, French, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 2, record 4, French, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 4, French, - assistant%20personnel%20intelligent
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- asistente personal inteligente
1, record 4, Spanish, asistente%20personal%20inteligente
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Una de las aplicaciones estrella de los computadores vestibles serán los futuros asistentes personales inteligentes. Estos dispositivos tendrán acceso a toda la información disponible en la red, a la vez que a la información sobre nuestras preferencias, deseos, e incluso sobre nuestro estado físico. [...] podrán ayudarnos a negociar un contrato, a establecer una cita, a adquirir bienes o servicios, o a elegir y programar un viaje. 1, record 4, Spanish, - asistente%20personal%20inteligente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
asistente personal inteligente: no confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, record 4, Spanish, - asistente%20personal%20inteligente
Record 5 - internal organization data 2025-02-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Health Institutions
- Immunology
Record 5, Main entry term, English
- walk-in vaccination centre
1, record 5, English, walk%2Din%20vaccination%20centre
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- walk-in vaccination clinic 2, record 5, English, walk%2Din%20vaccination%20clinic
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The vaccination campaign was eventually extended, not only to the priority groups, but also to people aged 55 and over who wanted to be vaccinated right away, even if it meant offering them the AstraZeneca vaccine, which is the least popular on the market. ... Against all odds, this decision has brought a monster rush to the walk-in vaccination centres. 1, record 5, English, - walk%2Din%20vaccination%20centre
Record 5, Key term(s)
- walk-in vaccination center
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Immunologie
Record 5, Main entry term, French
- centre de vaccination sans rendez-vous
1, record 5, French, centre%20de%20vaccination%20sans%20rendez%2Dvous
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- clinique de vaccination sans rendez-vous 2, record 5, French, clinique%20de%20vaccination%20sans%20rendez%2Dvous
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les Québécois qui ont déjà un rendez-vous peuvent l'annuler et se rendre à un centre de vaccination sans rendez-vous de 8 h à 20 h pour être inoculés plus rapidement [...] 1, record 5, French, - centre%20de%20vaccination%20sans%20rendez%2Dvous
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Inmunología
Record 5, Main entry term, Spanish
- centro de vacunación sin cita
1, record 5, Spanish, centro%20de%20vacunaci%C3%B3n%20sin%20cita
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En apenas un fin de semana un total de 2. 076 personas han acudido al centro de vacunación sin cita instalado frente al Palau de la Generalitat [...] 1, record 5, Spanish, - centro%20de%20vacunaci%C3%B3n%20sin%20cita
Record 6 - internal organization data 2024-06-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Climate Change
Record 6, Main entry term, English
- climate change-resilient
1, record 6, English, climate%20change%2Dresilient
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- climate-resilient 1, record 6, English, climate%2Dresilient
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
climate-resilient: The term "climate-resilient" is an elliptical term in which "climate" refers to climate change. 1, record 6, English, - climate%20change%2Dresilient
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
climate change-resilient health system, climate change-resilient infrastructure 1, record 6, English, - climate%20change%2Dresilient
Record 6, Key term(s)
- climate change resilient
- climate resilient
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Changements climatiques
Record 6, Main entry term, French
- résilient aux changements climatiques
1, record 6, French, r%C3%A9silient%20aux%20changements%20climatiques
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- à l'épreuve des changements climatiques 2, record 6, French, %C3%A0%20l%27%C3%A9preuve%20des%20changements%20climatiques
correct
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
infrastructure résiliente aux changements climatiques, système de santé résilient aux changements climatiques 1, record 6, French, - r%C3%A9silient%20aux%20changements%20climatiques
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
Record 6, Main entry term, Spanish
- resiliente a los cambios climáticos
1, record 6, Spanish, resiliente%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] Ban Ki-moon explicó que se percibe un consenso en cuanto a que de esa cita de diciembre debe salir un acuerdo con visión de futuro y de un mundo con bajas emisiones de carbono y resiliente a los cambios climáticos. 1, record 6, Spanish, - resiliente%20a%20los%20cambios%20clim%C3%A1ticos
Record 7 - internal organization data 2021-12-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statistics
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Record 7, Main entry term, English
- data bias
1, record 7, English, data%20bias
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Data bias is when the source data is skewed, providing results that are not fully representative of the audience you are researching, and can be either intentionally or unintentionally done. 1, record 7, English, - data%20bias
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Statistique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Record 7, Main entry term, French
- biais de données
1, record 7, French, biais%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Qualification du biais de données dans le processus de la science des données. [...] Dans le contexte de l'apprentissage machine, les données constituent la principale ressource pour guider les prises de décisions. Cependant, lorsque des biais existent dans les données, cela affecte de façon significative l'interprétation des décisions. 1, record 7, French, - biais%20de%20donn%C3%A9es
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Record 7, Main entry term, Spanish
- sesgo de datos
1, record 7, Spanish, sesgo%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El estudio [...] cita el sesgo de datos que conduce a la discriminación contra individuos o grupos de personas como uno de los riesgos más relevantes para los bancos que usan IA [inteligencia artificial]. 1, record 7, Spanish, - sesgo%20de%20datos
Record 8 - internal organization data 2021-09-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Health Institutions
Record 8, Main entry term, English
- walk-in clinic
1, record 8, English, walk%2Din%20clinic
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A [clinic] that provides episodic care to patients who are not required to have an existing association with the practice, and who may not be required to book appointments. 2, record 8, English, - walk%2Din%20clinic
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Établissements de santé
Record 8, Main entry term, French
- clinique sans rendez-vous
1, record 8, French, clinique%20sans%20rendez%2Dvous
correct, feminine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- clinique de consultation sans rendez-vous 2, record 8, French, clinique%20de%20consultation%20sans%20rendez%2Dvous
correct, feminine noun, Canada
- permanence médicale 3, record 8, French, permanence%20m%C3%A9dicale
correct, feminine noun, France
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Clinique de soins non hospitaliers qui offre des services pour les cas simples et non urgents. 4, record 8, French, - clinique%20sans%20rendez%2Dvous
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les heures d'ouverture de la clinique se prolongent durant la soirée et les fins de semaine et on peut souvent s'y présenter sans rendez-vous. Ce service offre des soins immédiats pour les cas non urgents, dont la gamme est semblable à ceux offerts dans le cabinet d'un médecin de soins primaires. 4, record 8, French, - clinique%20sans%20rendez%2Dvous
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
Record 8, Main entry term, Spanish
- clínica de atención sin cita previa
1, record 8, Spanish, cl%C3%ADnica%20de%20atenci%C3%B3n%20sin%20cita%20previa
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- centro de atención sin cita previa 2, record 8, Spanish, centro%20de%20atenci%C3%B3n%20sin%20cita%20previa
correct, masculine noun
- clínica sin cita 2, record 8, Spanish, cl%C3%ADnica%20sin%20cita
correct, feminine noun
- clínica de conveniencia 3, record 8, Spanish, cl%C3%ADnica%20de%20conveniencia
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[…] centro de atención ambulatoria que [no requiere cita previa y] que ofrece una atención rápida y eficaz para tratar condiciones médicas menores, tales como infecciones, alergias, heridas leves y más. 3, record 8, Spanish, - cl%C3%ADnica%20de%20atenci%C3%B3n%20sin%20cita%20previa
Record 9 - internal organization data 2019-02-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Christian Theology
Record 9, Main entry term, English
- pope
1, record 9, English, pope
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- supreme pontiff 2, record 9, English, supreme%20pontiff
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A prelate who as bishop of Rome is the head of the Roman Catholic Church. 3, record 9, English, - pope
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théologies chrétiennes
Record 9, Main entry term, French
- pape
1, record 9, French, pape
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- souverain pontife 2, record 9, French, souverain%20pontife
correct, masculine noun
- saint-père 3, record 9, French, saint%2Dp%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chef élu de l'Église catholique romaine. 3, record 9, French, - pape
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Teología cristiana
Record 9, Main entry term, Spanish
- papa
1, record 9, Spanish, papa
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- sumo pontífice 1, record 9, Spanish, sumo%20pont%C3%ADfice
correct, masculine noun
- santo padre 2, record 9, Spanish, santo%20padre
correct, masculine noun
- padre santo 3, record 9, Spanish, padre%20santo
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Obispo de Roma, jefe de la Iglesia católica romana. 4, record 9, Spanish, - papa
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
papa; sumo pontífice; santo padre : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que tanto "papa" como "sumo pontífice" o "santo padre" se escriban con iniciales minúsculas independientemente de si a continuación se cita el nombre propio de este. 5, record 9, Spanish, - papa
Record 10 - internal organization data 2018-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Astrochemistry and Cosmochemistry
Record 10, Main entry term, English
- orbital
1, record 10, English, orbital
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Of, belonging to, or of the nature of the orbit ... of a celestial object. 2, record 10, English, - orbital
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Astrochimie et cosmochimie
Record 10, Main entry term, French
- orbital
1, record 10, French, orbital
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qui appartient ou qui a rapport à l'orbite d'une planète, d'un satellite[, d'un objet céleste.] 2, record 10, French, - orbital
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Astroquímica y cosmoquímica
Record 10, Main entry term, Spanish
- orbital
1, record 10, Spanish, orbital
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Perteneciente o relativo a la órbita [de un cuerpo celeste]. 2, record 10, Spanish, - orbital
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
orbital : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "orbital" está relacionado con las órbitas, por lo que es inapropiado su uso como equivalente de mundial o global en expresiones como "cita orbital" o "marca orbital". [...] el adjetivo orbital no se ha formado a partir de orbe("esfera terrestre o celeste"), sino de órbita("curva debida a la acción gravitacional, descrita por un cuerpo celeste que se mueve en torno a otro"). 3, record 10, Spanish, - orbital
Record 11 - internal organization data 2006-02-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
Record 11, Main entry term, English
- CHOGM Committee on Co-operation through Sport
1, record 11, English, CHOGM%20Committee%20on%20Co%2Doperation%20through%20Sport
correct
Record 11, Abbreviations, English
- CCCS 1, record 11, English, CCCS
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
CHOGM: Commonwealth Heads of Government Meeting. 1, record 11, English, - CHOGM%20Committee%20on%20Co%2Doperation%20through%20Sport
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- Comité de coopération par le sport de la CHOGM
1, record 11, French, Comit%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20par%20le%20sport%20de%20la%20CHOGM
unofficial, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CCCS 2, record 11, French, CCCS
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- Comité des chefs de gouvernement du Commonwealth pour la coopération par le sport 2, record 11, French, Comit%C3%A9%20des%20chefs%20de%20gouvernement%20du%20Commonwealth%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20par%20le%20sport
unofficial, masculine noun
- CCCS 2, record 11, French, CCCS
correct
- CCCS 2, record 11, French, CCCS
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pas d'équivalent officiel en français. On retient l'acronyme anglais. 3, record 11, French, - Comit%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20par%20le%20sport%20de%20la%20CHOGM
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
Record 11, Main entry term, Spanish
- Comité de Cooperación por el Deporte de CHOGM
1, record 11, Spanish, Comit%C3%A9%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20por%20el%20Deporte%20de%20CHOGM
unofficial, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
- CCCS 1, record 11, Spanish, CCCS
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
No hay equivalente oficial en español. Se usa el acrónimo inglés. 2, record 11, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20por%20el%20Deporte%20de%20CHOGM
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Para evitar confusión, se cita así : Comité de Cooperación por el Deporte(CCCS) de CHOGM. 2, record 11, Spanish, - Comit%C3%A9%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20por%20el%20Deporte%20de%20CHOGM
Record 12 - internal organization data 2000-09-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Meetings and Assemblies (Administration)
Record 12, Main entry term, English
- appointment
1, record 12, English, appointment
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Réunions et assemblées (Administration)
Record 12, Main entry term, French
- rendez-vous
1, record 12, French, rendez%2Dvous
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Rencontre qui est convenue entre plusieurs personnes. 2, record 12, French, - rendez%2Dvous
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Reuniones y asambleas (Administración)
Record 12, Main entry term, Spanish
- cita
1, record 12, Spanish, cita
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo para encontrarse con otra persona en un lugar y momento prefijados. 1, record 12, Spanish, - cita
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cita : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 12, Spanish, - cita
Record 13 - internal organization data 1998-07-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 13, Main entry term, English
- Threshold Limit Value-Time Weighted Average
1, record 13, English, Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
correct
Record 13, Abbreviations, English
- TLV-TWA 1, record 13, English, TLV%2DTWA
correct
Record 13, Synonyms, English
- time-weighted average exposure value 2, record 13, English, time%2Dweighted%20average%20exposure%20value
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The average airborne concentration of a biological or chemical agent to which a worker may be exposed in a work day or a work week. 3, record 13, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Acceptable occupational exposure levels in the form of time-weighted average exposure values and short-term exposure limits designated by governments and other agencies have been listed ... under the title Recommended Exposure Limits [in the Envirotips collection]. 4, record 13, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Compare "threshold limit value", "time-weighted average", and "maximum permissible concentration". 5, record 13, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DTime%20Weighted%20Average
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 13, Main entry term, French
- VLE-Moyenne pondérée dans le temps
1, record 13, French, VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- TLV-TWA 1, record 13, French, TLV%2DTWA
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
- valeur moyenne pondérée par le temps de travail 2, record 13, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20de%20travail
correct, feminine noun
- valeur TLV-TWA 3, record 13, French, valeur%20TLV%2DTWA
correct, feminine noun
- valeur limite d'exposition pondérée en fonction du temps 4, record 13, French, valeur%20limite%20d%27exposition%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20temps
proposal, feminine noun
- valeur moyenne pondérée par le temps d'exposition 5, record 13, French, valeur%20moyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20par%20le%20temps%20d%27exposition
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les lettres TLV-TWA sont l'abréviation de Threshold Limit Value-Time Weighted Average. [Adaptation française : VLE-Moyenne pondérée dans le temps.] Cette valeur représente la concentration moyenne, pondérée en fonction du temps, pour une journée de travail normale, 5 jours par semaine, soit une semaine normale de 40 heures; c'est la concentration à laquelle presque tous les travailleurs peuvent être exposés, jour après jour, sans que leur santé en subisse d'effet adverse. 1, record 13, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Dans le Règlement québécois ces valeurs sont reproduites sous l'appellation de concentration moyenne. 1, record 13, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
À la différence des valeurs plafonds (TLV-C) qui ne doivent en aucun cas être dépassées, les valeurs limites pondérées (TLV-TWA) peuvent être dépassées sur de courtes périodes (TLV-STEL). 1, record 13, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Les concentrations maximales admissibles peuvent traduire deux conceptions différentes : - un niveau limite à ne jamais dépasser; -une valeur moyenne pondérée par le temps de travail, c'est-à-dire 8 heures, en admettant donc des pointes temporaires. Cependant, pour des substances très toxiques, on introduit une valeur plafond C (Ceiling Value). 2, record 13, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
VLE = valeur limite d'exposition. 4, record 13, French, - VLE%2DMoyenne%20pond%C3%A9r%C3%A9e%20dans%20le%20temps
Record 13, Key term(s)
- TWAEV
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 13, Main entry term, Spanish
- valor límite umbral - media ponderada en el tiempo
1, record 13, Spanish, valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- TLV-TWA 1, record 13, Spanish, TLV%2DTWA
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Concentración Límite, ponderada en el tiempo para una jornada normal de 8 horas y 40 horas semanales, a la cual la mayoría de los trabajadores pueden estar expuestos repetidamente, día tras día, sin sufrir efectos adversos. Se trata del valor Límite mas característico al que se hace referencia habitualmente cuando se cita el valor TLV. 1, record 13, Spanish, - valor%20l%C3%ADmite%20umbral%20%2D%20media%20ponderada%20en%20el%20tiempo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


