TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLASIFICAR [47 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- biometric identifier
1, record 1, English, biometric%20identifier
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biometric identifiers are unique physical characteristics that can be used to identify individuals. These characteristics are measurable and can be used to distinguish one individual from another. Biometric identifiers are often used in security and identity management systems to verify the identity of individuals and prevent identity fraud. 2, record 1, English, - biometric%20identifier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biometric identifier: designation approved by the Security Terminology Committee (STC). 3, record 1, English, - biometric%20identifier
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- identificateur biométrique
1, record 1, French, identificateur%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas du passeport électronique canadien, le seul identificateur biométrique est la photo numérique du titulaire de passeport. 2, record 1, French, - identificateur%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
identificateur biométrique : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, record 1, French, - identificateur%20biom%C3%A9trique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- identificador biométrico
1, record 1, Spanish, identificador%20biom%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La autenticación biométrica consiste en el estudio automático para el reconocimiento único de humanos basado en uno o más identificadores. Estos identificadores biométricos se pueden clasificar como rasgos conductuales o como rasgos fisiológicos. 1, record 1, Spanish, - identificador%20biom%C3%A9trico
Record 2 - internal organization data 2025-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Record 2, Main entry term, English
- jib
1, record 2, English, jib
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- boom 2, record 2, English, boom
correct, noun, standardized
- crane boom 3, record 2, English, crane%20boom
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The component of a crane which provides the necessary radius and/or height of the load-handling device. 4, record 2, English, - jib
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
jib; boom: terms and definition standardized by ISO. 5, record 2, English, - jib
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Record 2, Main entry term, French
- flèche
1, record 2, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- volée 2, record 2, French, vol%C3%A9e
correct, feminine noun
- flèche de grue 3, record 2, French, fl%C3%A8che%20de%20grue
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Élément de structure de grue assurant à l'organe de préhension la portée, et/ou la hauteur de levage nécessaire. 4, record 2, French, - fl%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une grue est composée essentiellement d'un bras, horizontal ou à inclinaison fixe ou réglable, appelé «flèche» ou «volée», monté sur un support ou une charpente [...] et d'un, deux ou trois dispositifs permettant de modifier la portée, l'orientation de la flèche et la translation de l'ensemble. 2, record 2, French, - fl%C3%A8che
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
flèche : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 2, French, - fl%C3%A8che
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Grúas (Obras de construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- aguilón
1, record 2, Spanish, aguil%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pluma 2, record 2, Spanish, pluma
correct, feminine noun
- flecha 3, record 2, Spanish, flecha
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Brazo de una grúa. 3, record 2, Spanish, - aguil%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Según el tipo de pluma, las grúas torre se pueden clasificar en [grúa] de pluma o aguilón horizontal [y] de pluma o aguilón abatible [...] 4, record 2, Spanish, - aguil%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 2025-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- sentiment analysis
1, record 3, English, sentiment%20analysis
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- opinion mining 2, record 3, English, opinion%20mining
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sentiment analysis is a method within natural language processing that evaluates and identifies the emotional tone or mood conveyed in textual data. Scrutinizing words and phrases categorizes them into positive, negative, or neutral sentiments. The significance of sentiment analysis lies in its capacity to derive valuable insights from extensive textual data, empowering businesses to grasp customer sentiments, make informed choices, and enhance their offerings. 3, record 3, English, - sentiment%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
sentiment analysis; opinion mining: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, record 3, English, - sentiment%20analysis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sentiment analysis: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, record 3, English, - sentiment%20analysis
Record 3, Key term(s)
- 10313642
- IAGENAI25
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- analyse de sentiments
1, record 3, French, analyse%20de%20sentiments
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- analyse d'opinion 2, record 3, French, analyse%20d%27opinion
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] les termes «analyse d'opinion» et «analyse de sentiments» sont interchangeables et expriment un sens commun. [...] Par définition, l'analyse des sentiments est le traitement informatique d'un texte qu'on explore afin d'identifier le sentiment ou l'opinion générale exprimée. On parle souvent de classifier la polarité (positive, négative ou neutre) d'un texte. 2, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analyse de sentiments; analyse d'opinion : ne pas confondre avec «analyse d'émotions» ou «analyse émotionnelle» parce qu'une émotion est un état physique et le sentiment est une attitude mentale causée par l'émotion. Les recherches en traitement du langage se concentrent sur l'analyse des sentiments. 3, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
analyse de sentiments : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
analyse de sentiments : désignation normalisée par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 3, French, - analyse%20de%20sentiments
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- análisis de sentimientos
1, record 3, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20sentimientos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- minería de opiniones 2, record 3, Spanish, miner%C3%ADa%20de%20opiniones
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tarea de identificar y extraer información subjetiva de textos no estructurados, mediante procesamiento computacional, es conocida como "análisis de sentimientos" [...] 1, record 3, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20sentimientos
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La "minería de opiniones" se encarga de clasificar las opiniones de acuerdo a su polaridad, es decir, si una opinión es positiva, negativa o neutral con respecto a la entidad a la que se esté refiriendo [...] 3, record 3, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20sentimientos
Record 4 - internal organization data 2024-12-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Security Devices
- Coins and Bank Notes
Record 4, Main entry term, English
- optically variable ink
1, record 4, English, optically%20variable%20ink
correct
Record 4, Abbreviations, English
- OVI 2, record 4, English, OVI
correct
Record 4, Synonyms, English
- optical variable ink 3, record 4, English, optical%20variable%20ink
correct
- OVI 3, record 4, English, OVI
correct
- OVI 3, record 4, English, OVI
- colour-shifting ink 4, record 4, English, colour%2Dshifting%20ink
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An ink that changes its] visual characteristic depending on the viewing angle and/or the quality of a stimulating (light) source. 4, record 4, English, - optically%20variable%20ink
Record 4, Key term(s)
- color-shifting ink
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Dispositifs de sécurité
- Pièces de monnaie et billets de banque
Record 4, Main entry term, French
- encre optiquement variable
1, record 4, French, encre%20optiquement%20variable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- encre optique variable 2, record 4, French, encre%20optique%20variable
correct, feminine noun
- EOV 2, record 4, French, EOV
correct, feminine noun
- EOV 2, record 4, French, EOV
- encre de couleur changeante 3, record 4, French, encre%20de%20couleur%20changeante
correct, feminine noun
- ECC 4, record 4, French, ECC
correct, feminine noun
- ECC 4, record 4, French, ECC
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Encre dont la caractéristique visuelle varie selon l'angle de vue et/ou la qualité d'une source stimulante/lumineuse. 5, record 4, French, - encre%20optiquement%20variable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tintas y colores (Artes gráficas)
- Dispositivos de seguridad
- Monedas y billetes
Record 4, Main entry term, Spanish
- tinta ópticamente variable
1, record 4, Spanish, tinta%20%C3%B3pticamente%20variable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- tinta OVI 2, record 4, Spanish, tinta%20OVI
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Pasaporte posee elementos de seguridad basados en técnicas modernas que se pueden clasificar en tres niveles : Nivel 1 : Elementos de seguridad visibles a simple vista por cualquier persona :[...] Imagen con tinta ópticamente variable en la Hoja de Personalización. 1, record 4, Spanish, - tinta%20%C3%B3pticamente%20variable
Record 5 - internal organization data 2024-12-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
Record 5, Main entry term, English
- nondeterministic machine
1, record 5, English, nondeterministic%20machine
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- nondeterministic Turing machine 2, record 5, English, nondeterministic%20Turing%20machine
correct, noun
- NTM 2, record 5, English, NTM
correct, noun
- NTM 2, record 5, English, NTM
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... in a nondeterministic machine, a specified input sequence may lead to several states. 3, record 5, English, - nondeterministic%20machine
Record 5, Key term(s)
- non-deterministic machine
- non deterministic machine
- non-deterministic Turing machine
- non deterministic Turing machine
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
Record 5, Main entry term, French
- machine non déterministe
1, record 5, French, machine%20non%20d%C3%A9terministe
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- machine non-déterministe 2, record 5, French, machine%20non%2Dd%C3%A9terministe
correct, feminine noun
- machine de Turing non déterministe 2, record 5, French, machine%20de%20Turing%20non%20d%C3%A9terministe
correct, feminine noun
- machine de Turing non-déterministe 3, record 5, French, machine%20de%20Turing%20non%2Dd%C3%A9terministe
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
À l'opposé d'une machine de Turing déterministe, la machine non-déterministe peut effectuer plusieurs actions différentes pour un même état. 2, record 5, French, - machine%20non%20d%C3%A9terministe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Matemáticas para computación
Record 5, Main entry term, Spanish
- máquina no determínística
1, record 5, Spanish, m%C3%A1quina%20no%20determ%C3%ADn%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- máquina de Turing no determínística 2, record 5, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20Turing%20no%20determ%C3%ADn%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La teoría de la complejidad computacional estudia la manera de clasificar los algoritmos como buenos y malos de acuerdo a un criterio específico y también trata la manera de clasificar los problemas de acuerdo a la dificultad inherente a la búsqueda de su solución. Para darles una solución existen diferentes técnicas de las cuales las más fundamentales son la máquina determinística y la máquina no determinística. [La] máquina no determínística [es] aquella en la cual para una misma entrada se pueden obtener resultados diferentes. 1, record 5, Spanish, - m%C3%A1quina%20no%20determ%C3%ADn%C3%ADstica
Record 6 - internal organization data 2024-11-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Mathematics
Record 6, Main entry term, English
- deterministic machine
1, record 6, English, deterministic%20machine
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- deterministic Turing machine 2, record 6, English, deterministic%20Turing%20machine
correct, noun
- DTM 2, record 6, English, DTM
correct, noun
- DTM 2, record 6, English, DTM
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A deterministic machine is a special case of a probabilistic Turing machine that makes no use of its randomness capacity and that makes no mistakes for any input. 3, record 6, English, - deterministic%20machine
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A machine is said to be deterministic if, for every state/symbol combination, there is exactly one possible action ... 4, record 6, English, - deterministic%20machine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mathématiques informatiques
Record 6, Main entry term, French
- machine déterministe
1, record 6, French, machine%20d%C3%A9terministe
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- machine de Turing déterministe 2, record 6, French, machine%20de%20Turing%20d%C3%A9terministe
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les machines déterministes exécutent les étapes de l'algorithme les unes après les autres, chaque nouvelle étape est déterminée par la précédente. 3, record 6, French, - machine%20d%C3%A9terministe
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Matemáticas para computación
Record 6, Main entry term, Spanish
- máquina determinística
1, record 6, Spanish, m%C3%A1quina%20determin%C3%ADstica
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- máquina de Turing determinística 2, record 6, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20Turing%20determin%C3%ADstica
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La teoría de la complejidad computacional estudia la manera de clasificar los algoritmos como buenos y malos de acuerdo a un criterio específico y también trata la manera de clasificar los problemas de acuerdo a la dificultad inherente a la búsqueda de su solución. Para darles una solución, existen diferentes técnicas de las cuales las más fundamentales son la máquina determinística y la máquina no determinística. [La] máquina determinística [es] aquella en la cual, para una misma entrada, siempre se obtiene el mismo resultado. 1, record 6, Spanish, - m%C3%A1quina%20determin%C3%ADstica
Record 7 - internal organization data 2024-11-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Record 7, Main entry term, English
- named entity
1, record 7, English, named%20entity
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
- NE 2, record 7, English, NE
correct, noun
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Named entities are specific language elements that belong to certain predefined categories, such as person names, locations, organizations, chemical elements or names of space missions. 3, record 7, English, - named%20entity
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Record 7, Main entry term, French
- entité nommée
1, record 7, French, entit%C3%A9%20nomm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les entités nommées sont des objets textuels (mots ou [groupes] de mots) pouvant être catégorisés dans des classes. Classiquement, quatre grandes classes sont utilisées : nom de personne, nom de lieu, nom d'organisation et date. Cette liste est souvent plus étendue [...] 2, record 7, French, - entit%C3%A9%20nomm%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
- Procesamiento por computadora de datos lingüísticos
- Inteligencia artificial
Record 7, Main entry term, Spanish
- entidad nombrada
1, record 7, Spanish, entidad%20nombrada
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El reconocimiento de entidades nombradas o también conocido como extracción de entidades, consiste en localizar y clasificar partes del texto estudiado en categorías preestablecidas como lugares, personas, organizaciones, expresiones de tiempo y cantidades. 1, record 7, Spanish, - entidad%20nombrada
Record 8 - internal organization data 2024-07-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 8, Main entry term, English
- named entity recognition
1, record 8, English, named%20entity%20recognition
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- NER 2, record 8, English, NER
correct, standardized
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The task of recognizing and labelling the denotational names of entities and their categories for sequences of words in a stream of text or speech. 3, record 8, English, - named%20entity%20recognition
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Named entity recognition (NER) ... is concerned with identifying names of entities such as people, locations, organisations and products. 4, record 8, English, - named%20entity%20recognition
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
named entity recognition; NER: designations and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, record 8, English, - named%20entity%20recognition
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 8, Main entry term, French
- reconnaissance d'entités nommées
1, record 8, French, reconnaissance%20d%27entit%C3%A9s%20nomm%C3%A9es
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
- REN 1, record 8, French, REN
correct, feminine noun
- NER 2, record 8, French, NER
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tâche consistant à reconnaître et à étiqueter les noms dénotationnels d'entités et leurs catégories pour des séquences de mots dans un flux de texte ou de parole. 3, record 8, French, - reconnaissance%20d%27entit%C3%A9s%20nomm%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance d'entités nommées (REN) consiste à classer des segments de texte dans des catégories prédéfinies, telles que «personne», «organisation» ou «lieu». 4, record 8, French, - reconnaissance%20d%27entit%C3%A9s%20nomm%C3%A9es
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
reconnaissance d'entités nommées; NER : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 8, French, - reconnaissance%20d%27entit%C3%A9s%20nomm%C3%A9es
Record 8, Key term(s)
- reconnaissance d'entité nommée
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 8, Main entry term, Spanish
- reconocimiento de entidades nombradas
1, record 8, Spanish, reconocimiento%20de%20entidades%20nombradas
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- NER 1, record 8, Spanish, NER
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] tarea de extracción de información que busca localizar y clasificar en categorías predefinidas, como personas, organizaciones, lugares, expresiones de tiempo y cantidades, las entidades nombradas encontradas en un texto. 1, record 8, Spanish, - reconocimiento%20de%20entidades%20nombradas
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
NER, por sus siglas en inglés. 1, record 8, Spanish, - reconocimiento%20de%20entidades%20nombradas
Record 9 - internal organization data 2022-01-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- online search behaviour
1, record 9, English, online%20search%20behaviour
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- online search behavior 2, record 9, English, online%20search%20behavior
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
More and more companies are displaying targeted advertisements to Internet users by keeping track of their online search behaviour. 3, record 9, English, - online%20search%20behaviour
Record 9, Key term(s)
- on-line search behaviour
- on-line search behavior
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comportement humain
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- comportement de recherche en ligne
1, record 9, French, comportement%20de%20recherche%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Internet y telemática
Record 9, Main entry term, Spanish
- comportamiento de búsqueda en línea
1, record 9, Spanish, comportamiento%20de%20b%C3%BAsqueda%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
¿Qué es el comportamiento de búsqueda en línea? Cada vez que los usuarios buscan, revelan cierta cantidad de información sobre ellos mismos. Cuando se recopila esta información, se puede clasificar en diferentes categorías de comportamiento de búsqueda para analizar las necesidades del cliente. 1, record 9, Spanish, - comportamiento%20de%20b%C3%BAsqueda%20en%20l%C3%ADnea
Record 10 - internal organization data 2021-06-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Human Diseases - Various
Record 10, Main entry term, English
- multi-phasic health screening
1, record 10, English, multi%2Dphasic%20health%20screening
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- multiphasic health screening
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies humaines diverses
Record 10, Main entry term, French
- dépistage sanitaire multiphasique
1, record 10, French, d%C3%A9pistage%20sanitaire%20multiphasique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades humanas varias
Record 10, Main entry term, Spanish
- cribado multifásico
1, record 10, Spanish, cribado%20multif%C3%A1sico
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Los cribados se pueden clasificar en función de diferentes características :[…] Cribado monofásico(de una etapa) o multifásico(de varias etapas). Las pruebas que normalmente se utilizan son presuntivas, lo que implica que los positivos dados por la prueba de cribado han de confirmarse. La mayoría de los cribados son multifásicos. 1, record 10, Spanish, - cribado%20multif%C3%A1sico
Record 11 - internal organization data 2020-06-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Fish
- Commercial Fishing
Record 11, Main entry term, English
- river fish
1, record 11, English, river%20fish
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A river fish is a specific kind of fish which can only be found in rivers. 1, record 11, English, - river%20fish
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Poissons
- Pêche commerciale
Record 11, Main entry term, French
- poisson de rivière
1, record 11, French, poisson%20de%20rivi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pour parler de la différence entre les poissons de rivière et les poissons de mer, il faut d'abord définir le terme homéostasie, car c'est là que réside la différence décisive. 1, record 11, French, - poisson%20de%20rivi%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Pesca comercial
Record 11, Main entry term, Spanish
- pez de río
1, record 11, Spanish, pez%20de%20r%C3%ADo
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] es posible clasificar a los peces de río según el beneficio que los seres humanos hacemos de ellos, encontrando así peces de río comestibles y peces de río ornamentales [...] 1, record 11, Spanish, - pez%20de%20r%C3%ADo
Record 12 - internal organization data 2019-11-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 12, Main entry term, English
- named entity recognizer
1, record 12, English, named%20entity%20recognizer
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Named entity recognizers are normally trained to detect mentions of locations, organizations and person names, [but] in the context of [question answering], the system also needs to cover movie titles, [song titles], common nouns such as 'president', etc. 2, record 12, English, - named%20entity%20recognizer
Record 12, Key term(s)
- named entity recogniser
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 12, Main entry term, French
- reconnaisseur d'entités nommées
1, record 12, French, reconnaisseur%20d%27entit%C3%A9s%20nomm%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 12, Main entry term, Spanish
- reconocedor de entidades nombradas
1, record 12, Spanish, reconocedor%20de%20entidades%20nombradas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Un reconocedor de entidades nombradas tiene como objetivo identificar y clasificar las entidades nombradas presentes en un texto, como nombres propios de personas, lugares, compañías, entre otros. 1, record 12, Spanish, - reconocedor%20de%20entidades%20nombradas
Record 13 - internal organization data 2019-10-30
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 13, Main entry term, English
- small-mesh
1, record 13, English, small%2Dmesh
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- small-meshed 2, record 13, English, small%2Dmeshed
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
small-mesh gillnet 3, record 13, English, - small%2Dmesh
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 13, Main entry term, French
- à petites mailles
1, record 13, French, %C3%A0%20petites%20mailles
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 13, Main entry term, Spanish
- de malla pequeña
1, record 13, Spanish, de%20malla%20peque%C3%B1a
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
Registro de las capturas efectuadas con artes de malla pequeña y que se conserven a bordo sin clasificar... 1, record 13, Spanish, - de%20malla%20peque%C3%B1a
Record 14 - internal organization data 2018-04-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- social bookmarking
1, record 14, English, social%20bookmarking
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Social bookmarking allows users to save, categorize and share a personal collection of bookmarks. Users may also add other users' bookmarks to their own collection and subscribe to other users' lists. 2, record 14, English, - social%20bookmarking
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- partage de signets
1, record 14, French, partage%20de%20signets
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- mise en signet sociale 2, record 14, French, mise%20en%20signet%20sociale
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le partage de signets permet à un utilisateur de sauvegarder, de classer et de partager sa collection de signets. Un utilisateur peut également ajouter les signets d'autres utilisateurs à sa collection et s'abonner aux listes d'autres utilisateurs. 3, record 14, French, - partage%20de%20signets
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones colaborativas y sociales
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- marcadores sociales
1, record 14, Spanish, marcadores%20sociales
correct, masculine noun, plural
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Forma de almacenar, clasificar y compartir enlaces en Internet o en una Intranet. 2, record 14, Spanish, - marcadores%20sociales
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[Las] aplicaciones [de marcadores sociales] permiten crear listas de favoritos (marcadores) que se almacenan en línea, en lugar de hacerlo en el navegador (browser) del usuario; cosa que facilita compartirlas con otros usuarios de Internet, dándoles una connotación social. 3, record 14, Spanish, - marcadores%20sociales
Record 15 - internal organization data 2016-12-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Accounting
- Military (General)
Record 15, Main entry term, English
- sub-account 1, record 15, English, sub%2Daccount
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sub-division of a management account. 1, record 15, English, - sub%2Daccount
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
CODE dBOCEBAf. 2, record 15, English, - sub%2Daccount
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité
- Militaire (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- sous-compte
1, record 15, French, sous%2Dcompte
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'un compte de gestion. 1, record 15, French, - sous%2Dcompte
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Militar (Generalidades)
Record 15, Main entry term, Spanish
- subcuenta
1, record 15, Spanish, subcuenta
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- cuenta subsidiaria 2, record 15, Spanish, cuenta%20subsidiaria
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En un plan contable, división inferior a cuenta que sirve para agrupar y clasificar mejor las entradas. 3, record 15, Spanish, - subcuenta
Record 16 - internal organization data 2016-12-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Informatics
- Programming Languages
Record 16, Main entry term, English
- re-order
1, record 16, English, re%2Dorder
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- reorder 2, record 16, English, reorder
correct, verb
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
re-order: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 3, record 16, English, - re%2Dorder
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Informatique
- Langages de programmation
Record 16, Main entry term, French
- réordonner 1, record 16, French, r%C3%A9ordonner
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Lenguaje de programación
Record 16, Main entry term, Spanish
- reordenar
1, record 16, Spanish, reordenar
correct
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Clasificar de nuevo. 2, record 16, Spanish, - reordenar
Record 17 - internal organization data 2016-01-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Petrography
- Glaciology
Record 17, Main entry term, English
- tillite
1, record 17, English, tillite
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- compacted till 2, record 17, English, compacted%20till
correct
- lithified till 2, record 17, English, lithified%20till
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A former till that has become compacted and lithified to form a tough sedimentary rock. 3, record 17, English, - tillite
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Compacted or lithified till is called tillite. 2, record 17, English, - tillite
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Rapitan-type iron-formations have distinctive lithological features, being associated with diamictites (tillite), including dropstones, sandstone, conglomerate, and argillites. 4, record 17, English, - tillite
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pétrographie
- Glaciologie
Record 17, Main entry term, French
- tillite
1, record 17, French, tillite
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- till induré 2, record 17, French, till%20indur%C3%A9
correct, masculine noun
- till lapidifié 2, record 17, French, till%20lapidifi%C3%A9
correct, masculine noun
- conglomérat glaciaire 3, record 17, French, conglom%C3%A9rat%20glaciaire
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire formée par compaction de dépôts morainiques. 4, record 17, French, - tillite
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
À la fin du Paléozoïque, des glaciations gondwaniennes, couvrant jusqu'à 15 millions de kilomètres carrés d'épaisseur, auraient duré quelques dizaines de millions d'années. Ces glaciers ont laissé des moraines fossiles nommées tillites. 5, record 17, French, - tillite
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Glaciología
Record 17, Main entry term, Spanish
- tillita
1, record 17, Spanish, tillita
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria de origen glaciar, se forma debido al endurecimiento de los arrastres glaciares (till) o porque estos se han litificado por enterramiento, hasta convertirse en una roca. 1, record 17, Spanish, - tillita
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Tillitas. [...] Están conformadas por una mezcla sin clasificar de material heterogéneo procedente de los glaciares como arenas y fragmentos de rocas, que pueden llegar a alcanzar grandes tamaños luego de que se cementan sobre el material arcilloso. 1, record 17, Spanish, - tillita
Record 18 - internal organization data 2015-09-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Security
Record 18, Main entry term, English
- redact
1, record 18, English, redact
correct, verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- strike out 2, record 18, English, strike%20out
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
To select or adapt (as by obscuring or removing sensitive information) for publication or release ... 1, record 18, English, - redact
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité
Record 18, Main entry term, French
- caviarder
1, record 18, French, caviarder
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Couvrir d'encre noire un passage d'un article de presse, d'un livre, et, par extension, d'un manuscrit, que l'on veut rendre illisible, notamment par censure. 1, record 18, French, - caviarder
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de documentos (Gestión)
- Seguridad
Record 18, Main entry term, Spanish
- expurgar
1, record 18, Spanish, expurgar
correct
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La versión original, que contiene el texto completo sin expurgar, se debe clasificar como "Confidencial". Al crear una versión de carácter "Público" del documento, se tachará el texto confidencial en él contenido con una línea negra gruesa y continua que cubra el texto por completo de forma que éste no sea legible. 1, record 18, Spanish, - expurgar
Record 19 - internal organization data 2015-01-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Office-Work Organization
Record 19, Main entry term, English
- folder
1, record 19, English, folder
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- file folder 2, record 19, English, file%20folder
correct
- filing folder 3, record 19, English, filing%20folder
- kit folder 4, record 19, English, kit%20folder
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A folded sheet of light cardboard used to cover or hold papers, letters, etc. 5, record 19, English, - folder
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Organisation du travail de bureau
Record 19, Main entry term, French
- chemise
1, record 19, French, chemise
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- chemise de classement 2, record 19, French, chemise%20de%20classement
correct, feminine noun
- dossier 3, record 19, French, dossier
masculine noun
- filière 4, record 19, French, fili%C3%A8re
anglicism, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Couverture (cartonnée, toilée) dans laquelle on insère des documents. 5, record 19, French, - chemise
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
- Organización del trabajo de oficina
Record 19, Main entry term, Spanish
- carpeta
1, record 19, Spanish, carpeta
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Útil de escritorio que consiste en un una pieza rectangular, generalmente de cartón o plástico, que, doblada por la mitad y atada con cintas, gomas o cualquier otro medio, sirve para guardar o clasificar papeles, dibujos o documentos. 1, record 19, Spanish, - carpeta
Record 20 - internal organization data 2014-07-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Environment
Record 20, Main entry term, English
- natural hazard
1, record 20, English, natural%20hazard
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A source of potential harm originating from a meteorological, environmental, geological or biological event. 2, record 20, English, - natural%20hazard
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Examples of natural hazards include tornadoes, floods, glacial melt, extreme weather, forest and urban fires, earthquakes, insect infestations and infectious diseases. 2, record 20, English, - natural%20hazard
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
natural hazard: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 20, English, - natural%20hazard
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
natural hazard: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 20, English, - natural%20hazard
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Environnement
Record 20, Main entry term, French
- danger naturel
1, record 20, French, danger%20naturel
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- risque naturel 2, record 20, French, risque%20naturel
correct, masculine noun
- aléa naturel 3, record 20, French, al%C3%A9a%20naturel
correct, masculine noun, Quebec, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Source de dommage potentiel provenant d'un événement météorologique, environnemental, géologique ou biologique. 4, record 20, French, - danger%20naturel
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les dangers naturels incluent, par exemple, les tornades, les inondations, la fonte des glaciers, les conditions extrêmes, les incendies de forêts et urbains, les séismes, les infestations d'insectes et les maladies infectieuses. 4, record 20, French, - danger%20naturel
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
risque naturel : Certains auteurs utilisent le terme «risque» comme équivalent de «hazard». 5, record 20, French, - danger%20naturel
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
danger naturel : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 20, French, - danger%20naturel
Record number: 20, Textual support number: 4 OBS
danger naturel; aléa naturel : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 20, French, - danger%20naturel
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Medio ambiente
Record 20, Main entry term, Spanish
- peligro natural
1, record 20, Spanish, peligro%20natural
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- amenaza natural 2, record 20, Spanish, amenaza%20natural
correct, feminine noun
- riesgo natural 3, record 20, Spanish, riesgo%20natural
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Proceso o fenómeno natural que tiene lugar en la biosfera que puede resultar en un evento perjudicial y causar la muerte o lesiones, daños materiales, interrupción de la actividad social y económica o degradación ambiental. 2, record 20, Spanish, - peligro%20natural
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Las amenazas naturales se pueden clasificar por origen en : geológicas, hidrometeorológicas o biológicas. 2, record 20, Spanish, - peligro%20natural
Record 21 - internal organization data 2014-02-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Record 21, Main entry term, English
- diagnostic specificity
1, record 21, English, diagnostic%20specificity
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- specificity 2, record 21, English, specificity
correct, standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A characteristic of the performance of a diagnostic test, defined as the proportion of persons with a negative test result among persons who do not have the disease; it is calculated as follows: true negatives ÷ (true negatives + false positives). 3, record 21, English, - diagnostic%20specificity
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
STIs [sexually transmitted infections] may be diagnosed in the laboratory using (a) culture, (b) microscopy, (c) antigen detection, (d) nucleic acid detection, (e) serology and (f) surrogate markers. The sensitivity and specificity of these different approaches vary according to specimen type and organism assayed. ... NAATS [nucleic acid amplification tests] are the most sensitive methods, and culture the most specific. 4, record 21, English, - diagnostic%20specificity
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
specificity: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, record 21, English, - diagnostic%20specificity
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Record 21, Main entry term, French
- spécificité diagnostique
1, record 21, French, sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- spécificité 2, record 21, French, sp%C3%A9cificit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique de la performance d’un test diagnostique, qui se définit comme la proportion des personnes qui ont un résultat de test négatif parmi les non malades; elle se calcule ainsi : [vrais négatifs ÷ (vrais négatifs + faux positifs)]. 3, record 21, French, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La spécificité d'un paramètre est la mesure de l'incidence des résultats négatifs chez les sujets dépourvus d'une pathologie donnée, ce qui correspond aux «vrais négatifs» (VN). [...] Une spécificité de 90 % implique que 10 % des sujets dépourvus de la pathologie étudiée seraient définis comme pathologiques sur la base des résultats de l'examen : ils auraient un résultat «faussement positif» (FP). [...] lorsque l'on sélectionne des patients pour les essais d'un nouveau traitement, on doit privilégier une haute spécificité pour s'assurer que le traitement n'est donné qu'aux patients présentant la pathologie considérée. 4, record 21, French, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
spécificité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, record 21, French, - sp%C3%A9cificit%C3%A9%20diagnostique
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Record 21, Main entry term, Spanish
- especificidad
1, record 21, Spanish, especificidad
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Probabilidad de clasificar correctamente a un individuo sano, es decir, la probabilidad de que para un sujeto sano se obtenga un resultado negativo. 1, record 21, Spanish, - especificidad
Record 22 - internal organization data 2012-08-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 22, Main entry term, English
- rated coverage
1, record 22, English, rated%20coverage
correct, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The area surrounding an NDB [non-directional beacon] within which the strength of the vertical field of the ground wave exceeds the minimum value specified for the geographical area in which the radio beacon is situated. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 22, English, - rated%20coverage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The above definition is intended to establish a method of rating radio beacons on the normal coverage to be expected in the absence of sky wave transmission and/or anomalous propagation from the radio beacon concerned or interference from other LF/MF [low frequency/mandatory frequency] facilities, but taking into account the atmospheric noise in the geographical area concerned. 2, record 22, English, - rated%20coverage
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
rated coverage: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 22, English, - rated%20coverage
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 22, Main entry term, French
- couverture nominale
1, record 22, French, couverture%20nominale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Zone entourant un NDB [radiophare non directionnel] dans laquelle l'intensité du champ vertical du radiophare, due aux ondes directes, est supérieure à la valeur minimale spécifiée pour la région géographique dans laquelle le radiophare est situé. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 22, French, - couverture%20nominale
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le but de cette définition est de fournir une méthode de classification des radiophares d'après la couverture qu'on peut normalement en espérer, en l'absence d'ondes directes, d'anomalies de propagation ou de brouillage provoqué par d'autres installations radioélectriques LF/MF [basse fréquence/fréquence obligatoire], compte tenu cependant des parasites atmosphériques dans la région géographique considérée. 2, record 22, French, - couverture%20nominale
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
couverture minimale : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 22, French, - couverture%20nominale
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 22, Main entry term, Spanish
- cobertura nominal
1, record 22, Spanish, cobertura%20nominal
correct, feminine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
El área que rodea a un NDB [radiofaro no direccional], dentro de la cual la intensidad del campo vertical de la onda terrestre excede el valor mínimo especificado para el área geográfica en que está situado el radiofaro. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 22, Spanish, - cobertura%20nominal
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Esta definición tiene por objeto establecer un método para clasificar los radiofaros a base de la cobertura normal prevista cuando no haya transmisión ionosférica, o propagación anómala desde el radiofaro en cuestión, ni interferencia ocasionada por otras instalaciones LF/MF, teniendo en cuenta, sin embargo, el ruido atmosférico existente en la zona geográfica en cuestión. 1, record 22, Spanish, - cobertura%20nominal
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
cobertura nominal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 22, Spanish, - cobertura%20nominal
Record 23 - internal organization data 2011-10-27
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Radio Interference
Record 23, Main entry term, English
- man-made noise
1, record 23, English, man%2Dmade%20noise
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Noise having its source in electrical apparatus or machines. 2, record 23, English, - man%2Dmade%20noise
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
man-made noise: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 23, English, - man%2Dmade%20noise
Record 23, Key term(s)
- man made noise
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Perturbations radio
Record 23, Main entry term, French
- bruit d'origine artificielle
1, record 23, French, bruit%20d%27origine%20artificielle
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- perturbation industrielle 2, record 23, French, perturbation%20industrielle
correct, feminine noun
- parasite industriel 3, record 23, French, parasite%20industriel
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Perturbation électromagnétique provenant de machines, d'appareils ou d'installations électriques. 4, record 23, French, - bruit%20d%27origine%20artificielle
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bruit d'origine artificielle; parasite industriel : termes tirés du lexique « Désarmement et Maintien de la Paix » avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, record 23, French, - bruit%20d%27origine%20artificielle
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Perturbaciones radioeléctricas
Record 23, Main entry term, Spanish
- ruido artificial
1, record 23, Spanish, ruido%20artificial
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- perturbación industrial 2, record 23, Spanish, perturbaci%C3%B3n%20industrial
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
El ruido en un sistema de radiocomunicación puede definirse como una percurbación eléctrica que limita la capacidad del sistema. Las diferentes fuentes de ruido se pueden clasificar como naturales o artificiales. El ruido artificial aparece como consecuencia de actividades industriales : tracción de vehículos, transporte y distribución de energía eléctrica [...]. El espectro del ruido artificial disminuye conforme aumenta la frecuencia, al menos en las bandas de trabajo usuales en radiocomunicación. Un tipo de ruido artificial que existe en todas las bandas de frecuencia es el ruido impulsivo que se genera en fluorescentes, motores, pantallas de televisión y ordenador, etcétera, que se caracteriza por su elevada amplitud y corta duración. 1, record 23, Spanish, - ruido%20artificial
Record 24 - internal organization data 2011-06-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Amphibious Forces
Record 24, Main entry term, English
- on-call wave
1, record 24, English, on%2Dcall%20wave
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
wave: In amphibious operations, a formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land about the same time. Can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave. 1, record 24, English, - on%2Dcall%20wave
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
on-call wave: term standardized by NATO. 2, record 24, English, - on%2Dcall%20wave
Record 24, Key term(s)
- on call wave
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces amphibies
Record 24, Main entry term, French
- vague sur demande
1, record 24, French, vague%20sur%20demande
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
vague : En opérations amphibies, formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment. Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire. 1, record 24, French, - vague%20sur%20demande
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
vague sur demande : terme normalisé par l'OTAN. 2, record 24, French, - vague%20sur%20demande
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Fuerzas anfibias
Record 24, Main entry term, Spanish
- oleada a petición
1, record 24, Spanish, oleada%20a%20petici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
oleada : Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue : a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada. 1, record 24, Spanish, - oleada%20a%20petici%C3%B3n
Record 25 - internal organization data 2011-04-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Amphibious Forces
Record 25, Main entry term, English
- wave
1, record 25, English, wave
correct, noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, a formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land at about the same time. 1, record 25, English, - wave
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
It can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave. 1, record 25, English, - wave
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
wave: term and definition standardized by NATO. 2, record 25, English, - wave
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Forces amphibies
Record 25, Main entry term, French
- vague
1, record 25, French, vague
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment. 1, record 25, French, - vague
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire. 1, record 25, French, - vague
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
vague : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 25, French, - vague
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas anfibias
Record 25, Main entry term, Spanish
- ola
1, record 25, Spanish, ola
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- oleada 1, record 25, Spanish, oleada
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue : a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada. 1, record 25, Spanish, - ola
Record 26 - internal organization data 2011-04-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Amphibious Forces
Record 26, Main entry term, English
- scheduled wave
1, record 26, English, scheduled%20wave
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
wave: A formation of forces, landing ships and craft, amphibious vehicles or aircraft, required to beach or land at about the same time. It can be classified as to type, function or order as shown: a. assault wave; b. boat wave; c. helicopter wave; d. numbered wave; e. on-call wave; f. scheduled wave. 1, record 26, English, - scheduled%20wave
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
scheduled wave: term standardized by NATO. 2, record 26, English, - scheduled%20wave
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces amphibies
Record 26, Main entry term, French
- vague à l'horaire
1, record 26, French, vague%20%C3%A0%20l%27horaire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
vague : Formation composée de forces, bâtiments et engins de débarquement, véhicules amphibies ou aéronefs devant débarquer ou atterrir sur une plage presque au même moment. Elle peut être classée par type, fonction ou numéro d'ordre : a. vague d'assaut; b. vague d'embarcations; c. vague d'hélicoptères; d. vague numérotée; e. vague sur demande; f. vague à l'horaire. 1, record 26, French, - vague%20%C3%A0%20l%27horaire
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
vague à l'horaire : terme normalisé par l'OTAN. 2, record 26, French, - vague%20%C3%A0%20l%27horaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Fuerzas anfibias
Record 26, Main entry term, Spanish
- ola de asalto programada
1, record 26, Spanish, ola%20de%20asalto%20programada
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ola : Una formación de tropas, barcos de desembarco, lanchas, vehículos anfibios o aviones necesarios para poner pie en la playa o desembarcar al mismo tiempo. Se puede clasificar con arreglo al tipo, función u orden como sigue : a. Oleada de asalto; b. Oleada de embarcaciones; c. Oleada de helicópteros; d. Oleada numerada; e. Oleada a petición; f. Oleada programada. 1, record 26, Spanish, - ola%20de%20asalto%20programada
Record 27 - internal organization data 2010-11-12
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Air Transport
Record 27, Main entry term, English
- domestic flight stage
1, record 27, English, domestic%20flight%20stage
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Domestic flight stages include all flight stages flown between points within the domestic boundaries of a State by an airline registered in that State. Flight stages between a State and territories belonging to it, as well as any flight stages between two such territories should be classified as domestic. This applies even though a stage may cross international waters or over the territory of another State. Technical stops are not considered in classifying stages of revenue flights. 2, record 27, English, - domestic%20flight%20stage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
domestic flight stage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 27, English, - domestic%20flight%20stage
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 27, Main entry term, French
- étape intérieure
1, record 27, French, %C3%A9tape%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les étapes intérieures comprennent toutes les étapes parcourues entre des points situés dans les limites des frontières d'un État par une entreprise de transport aérien qui a son siège social dans ledit État. Les étapes parcourues entre un État et les territoires qui lui appartiennent et toutes les étapes parcourues d'un de ces territoires à l'autre doivent être classées comme intérieures. Cette classification est valable même si une étape traverse l'espace situé au-dessus d'eaux internationales ou de territoire d'un autre État. Les escales techniques ne sont pas prises en considération dans la classification des étapes des vols payants. 2, record 27, French, - %C3%A9tape%20int%C3%A9rieure
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
étape intérieure : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 27, French, - %C3%A9tape%20int%C3%A9rieure
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 27, Main entry term, Spanish
- etapa de vuelo del interior
1, record 27, Spanish, etapa%20de%20vuelo%20del%20interior
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- etapa de vuelo interior 1, record 27, Spanish, etapa%20de%20vuelo%20interior
correct, feminine noun, officially approved
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Las etapas de vuelo del interior comprenden todas aquéllas voladas entre puntos que estén dentro de las fronteras de un Estado, por una línea aérea matriculada en dicho Estado. Las etapas de vuelo voladas entre un Estado y los territorios que le pertenecen, así como aquéllas voladas entre dos de estos territorios, deben clasificarse como "del interior". Esto se aplica aun en el caso de que una etapa determinada atraviese aguas internacionales o sobrevuele el territorio de otro Estado. Las escalas técnicas no se consideran al clasificar las etapas de los vuelos de pago. 1, record 27, Spanish, - etapa%20de%20vuelo%20del%20interior
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
etapa de vuelo del interior; etapa de vuelo interior : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 27, Spanish, - etapa%20de%20vuelo%20del%20interior
Record 27, Key term(s)
- etapa de vuelo nacional
Record 28 - internal organization data 2010-01-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
- Statistical Methods
Record 28, Main entry term, English
- chemical parameter
1, record 28, English, chemical%20parameter
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
These models use emission and meteorological data and meteorological, chemical and empirical parameters to calculate the transport of a given pollutant to a sensitive area. 2, record 28, English, - chemical%20parameter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
- Méthodes statistiques
Record 28, Main entry term, French
- paramètre chimique
1, record 28, French, param%C3%A8tre%20chimique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Lusis et Wiebe ont étudié le panache d'une fonderie de nickel. Les taux de conversion sont généralement inférieurs à 3% (moyenne 1%). Les variations constatées ci-dessus dépendent de paramètres chimiques et météorologiques encore mal connus. 1, record 28, French, - param%C3%A8tre%20chimique
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Métodos estadísticos
Record 28, Main entry term, Spanish
- parámetro químico
1, record 28, Spanish, par%C3%A1metro%20qu%C3%ADmico
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Antes de proceder a una descripción de los procesos disponibles para mejorar la calidad de las aguas, es conveniente revisar los parámetros utilizados para definir su calidad. [...] Los parámetros se pueden clasificar en cuatro grandes grupos : físicos, químicos, biológicos y radiológicos. 1, record 28, Spanish, - par%C3%A1metro%20qu%C3%ADmico
Record 29 - internal organization data 2009-06-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 29, Main entry term, English
- dose range 1, record 29, English, dose%20range
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 29, Main entry term, French
- amplitude de la dose
1, record 29, French, amplitude%20de%20la%20dose
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- marge posologique 1, record 29, French, marge%20posologique
feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Record 29, Main entry term, Spanish
- margen posológico
1, record 29, Spanish, margen%20posol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- amplitud de dosificación 2, record 29, Spanish, amplitud%20de%20dosificaci%C3%B3n
feminine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Criterios utilizados en la práctica para clasificar medicamentos de venta sin receta. [...] Tener un margen posológico amplio susceptible de ser adaptado a la edad y peso del paciente [...] 3, record 29, Spanish, - margen%20posol%C3%B3gico
Record 30 - internal organization data 2009-02-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 30, Main entry term, English
- ecological classification
1, record 30, English, ecological%20classification
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Vegetation communities were mapped ..., as were ecological land units based on the principles of ecological land classification (Environmental Conservation Service Task Force, 1981). 1, record 30, English, - ecological%20classification
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- classification écologique
1, record 30, French, classification%20%C3%A9cologique
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- classement écologique 2, record 30, French, classement%20%C3%A9cologique
masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- clasificación ecológica
1, record 30, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Proceso de delinear y clasificar áreas ecológicamente distintivas de la superficie de la Tierra. 1, record 30, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cada área puede ser vista como un sistema separado, resultado del entrecruzamiento y la interacción de factores geológicos, formas terrestres, suelos, vegetación, clima, fauna silvestre, agua y factores humanos que puedan estar presentes. 1, record 30, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20ecol%C3%B3gica
Record 31 - internal organization data 2009-01-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Food Industries
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 31, Main entry term, English
- cull
1, record 31, English, cull
correct, verb
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
To select or sort out (fish). 2, record 31, English, - cull
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 31, Main entry term, French
- trier
1, record 31, French, trier
correct
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Séparer les poissons selon les espèces, la qualité, la taille ou le poids, etc., souvent dans le but d'enlever les spécimens inférieurs. Le nom anglais (cull) se rapporte aux normes selon lesquelles les crustacés et mollusques sont triés. 2, record 31, French, - trier
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
Record 31, Main entry term, Spanish
- clasificar
1, record 31, Spanish, clasificar
correct
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Los pescados se pueden clasificar [...] A) Según grupo zoológico : a) pescados, b) moluscos, sin concha y con concha, c) crustáceos, d) cetáceos; B) Según medio de vida [...] C) Según contenido en lípidos [...] E) Según esqueleto [...] 1, record 31, Spanish, - clasificar
Record 32 - internal organization data 2009-01-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Food Additives
Record 32, Main entry term, English
- feed additive
1, record 32, English, feed%20additive
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Feed additives are products used in animal nutrition for purposes of improving the quality of feed and the quality of food from animal origin, or to improve the animals' performance and health, e.g. providing enhanced digestibility of the feed materials. Feed additives may not be put on the market unless authorisation has been given following a scientific evaluation demonstrating that the additive has no harmful effects, on human and animal health and on the environment. 1, record 32, English, - feed%20additive
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with «food additive». 2, record 32, English, - feed%20additive
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Additifs alimentaires
Record 32, Main entry term, French
- additif alimentaire
1, record 32, French, additif%20alimentaire
correct, see observation, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- additif pour alimentation animale 2, record 32, French, additif%20pour%20alimentation%20animale
masculine noun, standardized
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Produit] volontairement incorporé dans l'alimentation des animaux afin d'améliorer leurs performances ou de modifier les caractéristiques de l'aliment. 1, record 32, French, - additif%20alimentaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
additif pour alimentation animale : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada en 2006. 3, record 32, French, - additif%20alimentaire
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Aditivos alimentarios
Record 32, Main entry term, Spanish
- aditivo alimentario
1, record 32, Spanish, aditivo%20alimentario
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- aditivo para pienso 2, record 32, Spanish, aditivo%20para%20pienso
masculine noun
- aditivo alimenticio 3, record 32, Spanish, aditivo%20alimenticio
masculine noun
- aditivo 4, record 32, Spanish, aditivo
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Sustancias o preparados que, incorporados a los alimentos de los animales, pueden influir en las características de tales alimentos o en las producciones que dan los animales. 4, record 32, Spanish, - aditivo%20alimentario
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Desde el punto de vista funcional, los aditivos se podrían clasificar en tres categorías : a) Auxiliares tecnológicos :[...](conservantes, emulgentes, aglutinantes...). b) Potenciadores sensoriales :[...](colorantes, aromatizantes, agentes de textura, etc.). c) Aditivos nutricionales :[...](vitaminas, oligoelementos, aminoácidos, antibióticos). 5, record 32, Spanish, - aditivo%20alimentario
Record 33 - internal organization data 2008-02-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Silviculture
Record 33, Main entry term, English
- plantation forest
1, record 33, English, plantation%20forest
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- artificial forest 2, record 33, English, artificial%20forest
correct
- man-made forest 3, record 33, English, man%2Dmade%20forest
correct
- forest plantation 4, record 33, English, forest%20plantation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Forest stands established by planting and/or seeding in the process of afforestation or reforestation which are either of introduced species (all planted stands) or intensively managed stands of indigenous species, which meet all the following criteria: one or two species at plantation, even age class, regular spacing. 1, record 33, English, - plantation%20forest
Record 33, Key term(s)
- manmade forest
- man made forest
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sylviculture
Record 33, Main entry term, French
- forêt de plantation
1, record 33, French, for%C3%AAt%20de%20plantation
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- forêt artificielle 2, record 33, French, for%C3%AAt%20artificielle
correct, feminine noun
- plantation forestière 1, record 33, French, plantation%20foresti%C3%A8re
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Peuplement forestier créé par plantation ou ensemencement pendant le boisement ou le reboisement. 1, record 33, French, - for%C3%AAt%20de%20plantation
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il peut s'agir d'un peuplement d'espèces introduites (tous les peuplements plantés) ou d'un peuplement d'espèces indigènes aménagé intensivement qui répond à tous les critères suivants : plantation d'une ou de deux espèces; classe équienne; espacement régulier. 1, record 33, French, - for%C3%AAt%20de%20plantation
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Record 33, Main entry term, Spanish
- plantación forestal
1, record 33, Spanish, plantaci%C3%B3n%20forestal
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- bosque artificial 2, record 33, Spanish, bosque%20artificial
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Rodal forestal establecido por plantación o siembra planificada de semilla. 1, record 33, Spanish, - plantaci%C3%B3n%20forestal
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Para clasificar un rodal como plantación, se pueden aplicar otros criterios; entre ellos la finalidad de la plantación o siembra, la preparación del terreno y la intensidad del manejo. Los bosques que presentan esas características no son necesariamente bosques naturales. 1, record 33, Spanish, - plantaci%C3%B3n%20forestal
Record 34 - internal organization data 2006-06-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Chemistry
Record 34, Main entry term, English
- exothermic chemical reaction
1, record 34, English, exothermic%20chemical%20reaction
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
"pyrotechnic substance": ... a substance or a mixture of substances designed to produce an effect by heat, light, sound, gas or smoke or a combination of these as the result of non-detonative self-sustaining exothermic chemical reactions. 2, record 34, English, - exothermic%20chemical%20reaction
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Chimie
Record 34, Main entry term, French
- réaction chimique exothermique
1, record 34, French, r%C3%A9action%20chimique%20exothermique
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
«matière pyrotechnique» : [...] matière (ou mélange de matières) destinée à produire un effet calorifique, lumineux, sonore, gazeux ou fumigène ou une combinaison de tels effets, grâce à des réactions chimiques exothermiques auto-entretenues non détonantes. 2, record 34, French, - r%C3%A9action%20chimique%20exothermique
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 34, Main entry term, Spanish
- reacción química exotérmica
1, record 34, Spanish, reacci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20exot%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- reacción química exoérgica 1, record 34, Spanish, reacci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20exo%C3%A9rgica
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Reacción que se produce con desprendimiento de calor. 1, record 34, Spanish, - reacci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20exot%C3%A9rmica
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Los intercambios térmicos permiten definir la noción de calor de reacción [...] y de clasificar las reacciones en exotérmicas(que desprenden calor, engendrado por la ruptura de enlaces) y endotérmicas, que absorben calor [...] 2, record 34, Spanish, - reacci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20exot%C3%A9rmica
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Las reacciones químicas suelen estar acompañadas de efectos térmicos; se denominan exotérmicas las que transcurren con liberación de calor y endotérmicas aquellas en las que se produce absorción. 2, record 34, Spanish, - reacci%C3%B3n%20qu%C3%ADmica%20exot%C3%A9rmica
Record 35 - internal organization data 2006-06-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chemistry
- Nuclear Physics
- Coal Gasification
Record 35, Main entry term, English
- exothermic reaction
1, record 35, English, exothermic%20reaction
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- exoergic reaction 2, record 35, English, exoergic%20reaction
correct
- exothermal reaction 3, record 35, English, exothermal%20reaction
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A nuclear reaction in which, roughly speaking, the maximum kinetic energy of the products exceeds that of the reactants ... 4, record 35, English, - exothermic%20reaction
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A nuclear reaction just as its chemical counterpart may be exoergic (kinetic energy is liberated) or endoergic (kinetic energy is absorbed). 5, record 35, English, - exothermic%20reaction
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The principal reaction in the gasifier are: 1. Exothermic, oxidation of carbon and hydrogen in fuel ... 2. Endothermic reactions of carbon with steam and CO2... 6, record 35, English, - exothermic%20reaction
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Chimie
- Physique nucléaire
- Gazéification des charbons
Record 35, Main entry term, French
- réaction exothermique
1, record 35, French, r%C3%A9action%20exothermique
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- réaction exoénergétique 2, record 35, French, r%C3%A9action%20exo%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Réaction au cours de laquelle le système fournit de la chaleur au milieu extérieur. 3, record 35, French, - r%C3%A9action%20exothermique
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Une réaction est dite exothermique si son processus produit de la chaleur. 4, record 35, French, - r%C3%A9action%20exothermique
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física nuclear
- Gasificación del carbón
Record 35, Main entry term, Spanish
- reacción exotérmica
1, record 35, Spanish, reacci%C3%B3n%20exot%C3%A9rmica
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- reacción exoérgica 2, record 35, Spanish, reacci%C3%B3n%20exo%C3%A9rgica
feminine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Los intercambios termicos permiten definir la noción de calor de reacción [...] y de clasificar las reacciones en exotérmicas(que desprenden calor, engendrado por la ruptura de enlaces) y endotérmicas, que absorben calor [...] 3, record 35, Spanish, - reacci%C3%B3n%20exot%C3%A9rmica
Record 36 - internal organization data 2004-01-29
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Animal Pests (Crops)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 36, Main entry term, English
- polyphagous
1, record 36, English, polyphagous
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- euryphagous 2, record 36, English, euryphagous
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Feeding on many different kinds of plants or animals. 3, record 36, English, - polyphagous
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Animaux nuisibles aux cultures
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 36, Main entry term, French
- polyphage
1, record 36, French, polyphage
correct, adjective
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- pléophage 2, record 36, French, pl%C3%A9ophage
correct, adjective
- polytrophe 3, record 36, French, polytrophe
correct, adjective
- euryphage 4, record 36, French, euryphage
correct, adjective
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Qui se nourrit de substances animales et végétales. 5, record 36, French, - polyphage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «omnivore» dans MAMED. 5, record 36, French, - polyphage
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Les chenilles polyphages ou euryphages se nourrissent de plantes variées souvent fort différentes et éloignées les unes des autres au point de vue botanique. C'est à cette catégorie de chenilles qu'appartiennent les espèces les plus nuisibles. Le Zigzag (Lymantria dispar) [est] devenu un des plus grands destructeurs de forêts, s'attaquant aussi bien aux feuilles qu'aux Conifères. 6, record 36, French, - polyphage
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Animales dañinos para los cultivos
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Record 36, Main entry term, Spanish
- polífago
1, record 36, Spanish, pol%C3%ADfago
correct, adjective
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Que se alimenta con cualquier materia dentro de una gama amplia de alimentos. 2, record 36, Spanish, - pol%C3%ADfago
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Finalmente, hay plagas que consumen multitud de especies vegetales sin preferencia [...]; éstas se describen [...] con el nombre de "plagas polífagas"; entre ellas hay algunas que devoran cuanto se presenta y destruyen los cultivos sin distinción; otras, aunque también polífagas, no son tan generales [...] 3, record 36, Spanish, - pol%C3%ADfago
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Si se considera la relación taxonómica del alcance hospedero-planta, los insectos se pueden clasificar como monófagos, oligófagos o polífagos, si entre sus hospederos se incluyen plantas de una o varias especies relacionadas dentro de un género, de varios géneros dentro de una familia, o varias familias en varios órdenes de plantas, respectivamente. 4, record 36, Spanish, - pol%C3%ADfago
Record 37 - internal organization data 2003-03-07
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 37, Main entry term, English
- four-tape sort
1, record 37, English, four%2Dtape%20sort
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- four tape sort 2, record 37, English, four%20tape%20sort
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The four tape sort or merge sort uses four tapes to successively merge lists of records together. The idea is to distribute the original file onto two new files (A and B) one record at a time. These are then merged onto a new pair of tapes (C and D) giving sorted lists of 2 records. The process continues by merging these back onto A and B to give sorted lists of 4 records. Each time the files are transferred the number of sorted records doubles. When all the records are on one tape the sort is complete. 2, record 37, English, - four%2Dtape%20sort
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 37, Main entry term, French
- tri à quatre bandes
1, record 37, French, tri%20%C3%A0%20quatre%20bandes
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- tri de quatre bandes 1, record 37, French, tri%20de%20quatre%20bandes
proposal, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 37, Main entry term, Spanish
- clasificación de cuatro cintas
1, record 37, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20cuatro%20cintas
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Proceso que consiste en, clasificar e intercalar los datos de entrada que son suministrados en dos cintas y clasificados en secuencias incompletas alternativamente en dos cintas de salida. 2, record 37, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20cuatro%20cintas
Record 38 - internal organization data 2002-10-22
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 38, Main entry term, English
- classification system
1, record 38, English, classification%20system
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A structured scheme for categorizing knowledge, entities or objects to improve access or study, created according to alphabetical, associative, hierarchical, numerical, ideological, spatial, chronological, or other criteria. 1, record 38, English, - classification%20system
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 38, Main entry term, French
- système de classement
1, record 38, French, syst%C3%A8me%20de%20classement
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Distribution d'un ensemble de connaissances, d'entités ou d'objets en vue d'en faciliter l'accès ou l'étude et ce, au moyen de critères alphabétiques, associatifs, hiérarchiques, numériques, idéologiques, spatiaux, chronologiques, etc. 1, record 38, French, - syst%C3%A8me%20de%20classement
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Lexicología, lexicografía y terminología
Record 38, Main entry term, Spanish
- sistema de clasificación
1, record 38, Spanish, sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Sistema estructurado utilizado para clasificar conocimientos, entidades u objetos a fin de facilitar el acceso a los mismos y su estudio, y que ha sido creado de acuerdo con criterios alfabéticos, asociativos, jerárquicos, numéricos, ideológicos, espaciales, cronológicos, etc. 1, record 38, Spanish, - sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 2002-09-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Memories
- Systems Analysis (Information Processing)
- Data Banks and Databases
Record 39, Main entry term, English
- primary key
1, record 39, English, primary%20key
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In a file with keyed access, that key field given highest priority and for which retrieval speed and efficiency are usually optimized. The values for the primary key field usually must be unique for each record in the file. 2, record 39, English, - primary%20key
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A primary key is a bubble with one or more one-to-one links leaving it. Each primary key uniquely identifies one or more data items. 3, record 39, English, - primary%20key
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
primary key: term standardized by CSA. 4, record 39, English, - primary%20key
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
- Banques et bases de données
Record 39, Main entry term, French
- clé primaire
1, record 39, French, cl%C3%A9%20primaire
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Clé qui identifie un enregistrement de façon non ambiguë. 2, record 39, French, - cl%C3%A9%20primaire
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
clé primaire : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 39, French, - cl%C3%A9%20primaire
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
clé primaire : terme normalisé par l'ISO. 3, record 39, French, - cl%C3%A9%20primaire
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Análisis de los sistemas de informática
- Bancos y bases de datos
Record 39, Main entry term, Spanish
- clave primaria
1, record 39, Spanish, clave%20primaria
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- indicativo primario 2, record 39, Spanish, indicativo%20primario
correct, masculine noun
- indicativo mayor 2, record 39, Spanish, indicativo%20mayor
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Campo único para un registro usado para clasificar los registros para su procesamiento o para localizar un registro determinado dentro de un archivo(fichero). 2, record 39, Spanish, - clave%20primaria
Record 40 - internal organization data 2002-03-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Record 40, Main entry term, English
- optical minehunting
1, record 40, English, optical%20minehunting
correct, NATO, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The use of an optical system (e.g. television or towed diver) to detect and classify mines or mine-like objects on or protruding from the sea-bed. 1, record 40, English, - optical%20minehunting
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
optical minehunting: term and definition standardized by NATO. 2, record 40, English, - optical%20minehunting
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Record 40, Main entry term, French
- chasse aux mines à vue
1, record 40, French, chasse%20aux%20mines%20%C3%A0%20vue
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d'un procédé visuel (exemple: télévision ou plongeur remorqué) pour détecter et classifier des mines ou des objets «mine possible» dépassant du fond. 1, record 40, French, - chasse%20aux%20mines%20%C3%A0%20vue
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
chasse aux mines à vue : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 40, French, - chasse%20aux%20mines%20%C3%A0%20vue
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Record 40, Main entry term, Spanish
- detección de minas a la vista
1, record 40, Spanish, detecci%C3%B3n%20de%20minas%20a%20la%20vista
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Utilización de un procedimiento visual(televisión o prolongador remolcado) para detectar y clasificar las minas(u objetos equivalentes a minas) que sobresalen del fondo del mar. 1, record 40, Spanish, - detecci%C3%B3n%20de%20minas%20a%20la%20vista
Record 41 - internal organization data 2002-01-21
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Telecommunications
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 41, Main entry term, English
- unconfirmed rate track
1, record 41, English, unconfirmed%20rate%20track
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An altitude track for which the pattern of the last few altitude reports received from the intruder does not allow the track to be classified in any other way. 1, record 41, English, - unconfirmed%20rate%20track
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
unconfirmed rate track: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 41, English, - unconfirmed%20rate%20track
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Télécommunications
- Pilotage et navigation aérienne
Record 41, Main entry term, French
- piste à taux de variation non confirmé
1, record 41, French, piste%20%C3%A0%20taux%20de%20variation%20non%20confirm%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Piste de données d'altitude que les derniers comptes rendus d'altitude reçus de l'intrus ne permettent pas de classer autrement. 1, record 41, French, - piste%20%C3%A0%20taux%20de%20variation%20non%20confirm%C3%A9
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
piste à taux de variation non confirmé : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 41, French, - piste%20%C3%A0%20taux%20de%20variation%20non%20confirm%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Pilotaje y navegación aérea
Record 41, Main entry term, Spanish
- rastro con cambio de altitud sin confirmar
1, record 41, Spanish, rastro%20con%20cambio%20de%20altitud%20sin%20confirmar
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Rastro de altitud para el que la configuración en los últimos informes de altitud recibidos del intruso no permite clasificar el rastro de otra manera. 1, record 41, Spanish, - rastro%20con%20cambio%20de%20altitud%20sin%20confirmar
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
rastro con cambio de altitud sin confirmar: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 41, Spanish, - rastro%20con%20cambio%20de%20altitud%20sin%20confirmar
Record 42 - internal organization data 2001-12-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 42, Main entry term, English
- self-organization
1, record 42, English, self%2Dorganization
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- self-organisation 2, record 42, English, self%2Dorganisation
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In the simple competitive layer of the counterpropagation network, units learn by a process of self-organization. Learning is accomplished by the application of input data alone; no expected-output data was used as a teacher. 3, record 42, English, - self%2Dorganization
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 42, Main entry term, French
- auto-organisation
1, record 42, French, auto%2Dorganisation
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- autoorganisation 2, record 42, French, autoorganisation
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Pour les néo-connexionnistes, propriété des systèmes à auto-apprentissage aussi appelés «systèmes auto-organisateurs», qui leur permet d'accroître leur niveau global d'organisation et de complexité : des organisations de haut niveau peuvent émerger d'une combinaison du hasard, de la dynamique et de l'application massive et parallèle d'une loi simple de régulation. 3, record 42, French, - auto%2Dorganisation
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les modèles connexionnistes, les modèles parallèles et distribués, les modèles de réseaux neuronaux et les modèles à diffusion d'activation possèdent la propriété d'auto-organisation en ce sens qu'aucun programme externe ne dicte explicitement la conduite du réseau sous-jacent, celui-ci se gouverne littéralement lui-même, avec une «conduite intelligente» émergeant des interactions locales qui interviennent concurremment entre les nombreuses composantes du réseau. 4, record 42, French, - auto%2Dorganisation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les applications potentielles concernent la reconnaissance de la parole en flot continu, celle des images bruitées (empreintes digitales, écriture manuscrite), et les systèmes experts industriels couplés en temps réel. 3, record 42, French, - auto%2Dorganisation
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Record 42, Main entry term, Spanish
- autoorganización
1, record 42, Spanish, autoorganizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Propiedad que tienen ciertos equipos o dispositivos de computación de poderse clasificar u ordenar internamente, dependiendo del ambiente y de acuerdo con instrucciones dadas o con un conjunto de reglas. 2, record 42, Spanish, - autoorganizaci%C3%B3n
Record 43 - internal organization data 2001-10-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 43, Main entry term, English
- word capacity
1, record 43, English, word%20capacity
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The selection of one of the word lengths of the devices as a datum and the classifying of different operations as partial or multiples of these lengths for working. 1, record 43, English, - word%20capacity
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 43, Main entry term, French
- longueur de référence
1, record 43, French, longueur%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
proposal, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 43, Main entry term, Spanish
- capacidad de palabras
1, record 43, Spanish, capacidad%20de%20palabras
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Se relaciona con la selección como referencia, de una de las longitudes de palabra del equipo de computación y de esta forma clasificar diversas operaciones como parciales o múltiples de dichas longitudes para trabajar con ellas. 2, record 43, Spanish, - capacidad%20de%20palabras
Record 44 - internal organization data 2001-04-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Marketing
- Marketing Research
- Communication and Information Management
Record 44, Main entry term, English
- marketing information system
1, record 44, English, marketing%20information%20system
correct
Record 44, Abbreviations, English
- MIS 1, record 44, English, MIS
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An organized way of continually gathering and analyzing data to provide marketing managers with information they need to make decisions. 1, record 44, English, - marketing%20information%20system
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Commercialisation
- Étude du marché
- Gestion des communications et de l'information
Record 44, Main entry term, French
- système d'information marketing
1, record 44, French, syst%C3%A8me%20d%27information%20marketing
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- SIM 2, record 44, French, SIM
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Structure de personnes, d'équipements et de méthodes constamment en activité dont les composantes interagissent dans le but de réunir, trier, analyser, évaluer et distribuer l'information pertinente et exacte au moment approprié afin qu'elle soit utilisée par les personnes chargées de prendre des décisions marketing pour améliorer la planification, l'exécution et le contrôle de leurs activités. 1, record 44, French, - syst%C3%A8me%20d%27information%20marketing
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Comercialización
- Estudio del mercado
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 44, Main entry term, Spanish
- sistema de información mercadológico
1, record 44, Spanish, sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20mercadol%C3%B3gico
masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
- SIM 1, record 44, Spanish, SIM
masculine noun
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de personas, equipos y procedimientos diseñados para recoger, clasificar, analizar, valorar y distribuir a tiempo la información demandada por los gestores de mercadología. Consta de cuatro subsistemas : sistema de datos interno, sistema de inteligencia mercadológica, sistema de investigación de mercadología y sistema analítico de mercadología. 2, record 44, Spanish, - sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20mercadol%C3%B3gico
Record 45 - internal organization data 1998-05-07
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Investment
Record 45, Main entry term, English
- marking to market
1, record 45, English, marking%20to%20market
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The process of recalculating the exposure in a trading position in securities, option contracts or futures contracts. 2, record 45, English, - marking%20to%20market
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Marking-to-market process: In exchange-traded contracts, the exchange clearing house marks members' positions to market each day using closing market prices. Members must maintain a certain minimum level of margin at the exchange clearing house and must post additional margin if the marking-to-market process reduces margin below the minimum. 2, record 45, English, - marking%20to%20market
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Banks should calculate the credit equivalent amount of these contracts using the current exposure method. Under this method, a bank adds - the total replacement cost (obtained by "marking to market") of all its contracts with positive value ... [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 3, record 45, English, - marking%20to%20market
Record 45, Key term(s)
- marking-to-market process
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 45, Main entry term, French
- valorisation au prix du marché
1, record 45, French, valorisation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- évaluation au prix du marché 2, record 45, French, %C3%A9valuation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les banques doivent calculer le montant d'équivalent-crédit de ces contrats en utilisant la méthode d'évaluation du risque courant, c'est-à-dire en calculant la somme des montants suivants : - le coût de remplacement total (obtenu par l'évaluation au prix du marché) de tous les contrats à valeur positive [...] [Bureau du surintendant des institutions financières]. 2, record 45, French, - valorisation%20au%20prix%20du%20march%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 45, Main entry term, Spanish
- valoración a precio de mercado
1, record 45, Spanish, valoraci%C3%B3n%20a%20precio%20de%20mercado
feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Proceso de recálculo para clasificar los riesgos y posiciones de valores, contratos de opciones o contratos de futuros. 2, record 45, Spanish, - valoraci%C3%B3n%20a%20precio%20de%20mercado
Record 45, Key term(s)
- marcando el mercado
Record 46 - internal organization data 1995-12-08
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Record 46, Main entry term, English
- net benefit-investment ratio
1, record 46, English, net%20benefit%2Dinvestment%20ratio
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- N/K ratio 1, record 46, English, N%2FK%20ratio
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A discounted measure of project worth. The present worth of the net benefits divided by the present worth of the investment. A form of benefit-cost ratio. Calculated by taking the net benefits as the net present worth of the incremental net benefit (cash flow) stream in those years after the stream has turned positive, and the investment, as the present worth of the incremental net benefit (cash flow) stream in the early years of a project when it is negative. 1, record 46, English, - net%20benefit%2Dinvestment%20ratio
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When using the net benefit-investment ratio, the selection criterion is to accept all projects with a net benefit-investment ratio of 1 or greater when discounted at a suitable discount rate, most often the opportunity cost of capital, in order of ratio value until all available investment funds are exhausted. May be used to rank independent projects. Generally cannot be used directly to choose among mutually exclusive alternatives. 1, record 46, English, - net%20benefit%2Dinvestment%20ratio
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Record 46, Main entry term, French
- rapport avantages nets - investissement
1, record 46, French, rapport%20avantages%20nets%20%2D%20investissement
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
Record 46, Main entry term, Spanish
- relación inversión-beneficio neto
1, record 46, Spanish, relaci%C3%B3n%20inversi%C3%B3n%2Dbeneficio%20neto
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- relación N/K 1, record 46, Spanish, relaci%C3%B3n%20N%2FK
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Esta es una medida actualizada del valor del proyecto. Es el valor actual de los beneficios netos divididos por el valor actual de la inversión. Es una forma de la relación beneficios-costos. Se calcula tomando los beneficios netos con el valor neto actual de la corriente de beneficios incrementales netos (flujo de fondos) en aquellos años después de que la corriente se ha vuelto positiva, y la inversión como el valor actual de la corriente de beneficios incrementales netos en los primeros años de un proyecto cuando es negativa. 1, record 46, Spanish, - relaci%C3%B3n%20inversi%C3%B3n%2Dbeneficio%20neto
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Cuando se utiliza la relación inversión-beneficio neto, el criterio de selección es aceptar todos los proyectos con una relación inversión-beneficio neto de uno o mayor cuando se actualiza a una tasa de actualización adecuada, con mucha frecuencia el costo de oportunidad del capital, en orden de valor de relación hasta que quedan agotados todos los fondos disponibles de inversión. Puede utilizarse para clasificar proyectos independientes. En general, no se puede utilizar en forma directa para elegir entre opciones mutuamente excluyentes. 1, record 46, Spanish, - relaci%C3%B3n%20inversi%C3%B3n%2Dbeneficio%20neto
Record 47 - internal organization data 1995-07-28
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Chemistry
- Occupational Health and Safety
Record 47, Main entry term, English
- physical parameter 1, record 47, English, physical%20parameter
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Chimie
- Santé et sécurité au travail
Record 47, Main entry term, French
- paramètre physique
1, record 47, French, param%C3%A8tre%20physique
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Química
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 47, Main entry term, Spanish
- parámetro físico
1, record 47, Spanish, par%C3%A1metro%20f%C3%ADsico
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Antes de proceder a una descripción de los procesos disponibles para mejorar la calidad de las aguas, es conveniente revisar los parámetros utilizados para definir su calidad. [...] Los parámetros se pueden clasificar en cuatro grandes grupos : físicos, químicos, biológicos y radiológicos. 1, record 47, Spanish, - par%C3%A1metro%20f%C3%ADsico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


