TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLAVE ACCESO [10 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- phishing
1, record 1, English, phishing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Phishing ... is an attack that attempts to steal your money, or your identity, by getting you to reveal personal information—such as credit card numbers, bank information, or passwords—on websites that pretend to be legitimate. 2, record 1, English, - phishing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- hameçonnage
1, record 1, French, hame%C3%A7onnage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- filoutage 2, record 1, French, filoutage
correct, masculine noun, France
- phishing 3, record 1, French, phishing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'hameçonnage est une technique frauduleuse qui consiste à faire croire à la victime qu'elle s'adresse à une entité de confiance, par exemple une institution financière ou un gouvernement, dans l'objectif de lui soutirer des renseignements personnels et de l'argent. 4, record 1, French, - hame%C3%A7onnage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciberestafa
1, record 1, Spanish, ciberestafa
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mensaje electrónico fraudulento 1, record 1, Spanish, mensaje%20electr%C3%B3nico%20fraudulento
correct, masculine noun
- delito informático 1, record 1, Spanish, delito%20inform%C3%A1tico
correct, masculine noun
- phishing 1, record 1, Spanish, phishing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Técnica fraudulenta en internet para captar ilegalmente datos privados de los usuarios : nombres de acceso a cuentas, palabras clave o datos de las tarjetas de crédito. 1, record 1, Spanish, - ciberestafa
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Para obtener esta información, se recurre en muchos casos a la duplicación de ciberpáginas de confianza, desde las que se piden datos confidenciales del usuario. 1, record 1, Spanish, - ciberestafa
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
phishing: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que si se opta por el término inglés, lo apropiado es escribirlo en cursiva o, si no se dispone de este tipo de letra, entre comillas, aunque lo aconsejable es sustituirlo por un término español. 1, record 1, Spanish, - ciberestafa
Record 2 - internal organization data 2025-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Record 2, Main entry term, English
- data obfuscation
1, record 2, English, data%20obfuscation
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- obfuscation 2, record 2, English, obfuscation
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the process of deliberately transforming or masking data to make it unreadable or meaningless to anyone who doesn't have authorization, while keeping it usable for those who do. 3, record 2, English, - data%20obfuscation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unlike simply encrypting data (which locks it completely until decrypted), data obfuscation often allows data to remain partially usable for things like software testing, analytics, or troubleshooting. ... Some forms of obfuscation are reversible (you can get the original data back with the right key or process, as in decryption) and others are irreversible (once obfuscated, the original values cannot be restored, as in most masking scenarios). 3, record 2, English, - data%20obfuscation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Record 2, Main entry term, French
- brouillage des données
1, record 2, French, brouillage%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- brouillage de données 1, record 2, French, brouillage%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- brouillage 2, record 2, French, brouillage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un profil de brouillage de données est activé, le système masque les données pour chaque événement [...] 1, record 2, French, - brouillage%20des%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Record 2, Main entry term, Spanish
- ofuscación de datos
1, record 2, Spanish, ofuscaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ofuscación 1, record 2, Spanish, ofuscaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando se trata de proteger datos confidenciales, se nos ocurren dos estrategias clave : el enmascaramiento y la ofuscación de datos. [...] El enmascaramiento de datos implica reemplazar datos confidenciales con valores ficticios o codificados, mientras que la ofuscación implica ocultar los datos reales mediante cifrado u otros métodos. Ambos enfoques tienen el mismo propósito : evitar el acceso no autorizado a información confidencial. 1, record 2, Spanish, - ofuscaci%C3%B3n%20de%20datos
Record 3 - internal organization data 2022-07-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
- Risks and Threats (Security)
Record 3, Main entry term, English
- social engineering attack
1, record 3, English, social%20engineering%20attack
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An attack that does not depend on technology as much as it depends upon tricking or persuading an individual to divulge privileged information to the attacker, usually unknowingly. 2, record 3, English, - social%20engineering%20attack
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In recent years, the open, seamlessly interconnected and highly interactive architecture of the Internet has increasingly been exploited by cyber criminals and rogue individuals and businesses for financial gains and other criminal purposes, through the use of various forms of malicious software, spam, phishing, network and systems intrusions, and social engineering attacks on computing systems and end-users. 3, record 3, English, - social%20engineering%20attack
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 3, Main entry term, French
- attaque par piratage psychologique
1, record 3, French, attaque%20par%20piratage%20psychologique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- attaque par fraude psychologique 2, record 3, French, attaque%20par%20fraude%20psychologique
correct, feminine noun
- attaque d'ingénierie sociale 3, record 3, French, attaque%20d%27ing%C3%A9nierie%20sociale
avoid, calque, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs [...] devraient savoir à quel point il est important de protéger leur information personnelle et celle de l'organisation. Ceux qui ne savent pas reconnaître les signes précurseurs d'une attaque par piratage psychologique pourraient divulguer de l'information ou infecter involontairement les dispositifs du réseau. 1, record 3, French, - attaque%20par%20piratage%20psychologique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 3, Main entry term, Spanish
- ataque de ingeniería social
1, record 3, Spanish, ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un típico ataque de ingeniería social es el caso del usuario que recibe un correo electrónico aparentemente del administrador del sistema, pero [en el] que en realidad ha sido falsificado el remitente [...] y le solicita [al usuario] que le envíe a un determinado correo electrónico su clave de acceso para labores de mantenimiento del sistema. En realidad este valioso dato se envía a una persona desconocida en un lugar indeterminado. 2, record 3, Spanish, - ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La ejecución de [estos] ataques [...] requiere que un atacante utilice la interacción humana (habilidades sociales) para obtener información de una organización, sus sistemas o tecnología de información. [...] El método más sencillo de realizar este tipo de ataque es haciendo preguntas sencillas por medio de las cuales una persona podría recopilar información suficiente para intentar vulnerar la red de una organización. 3, record 3, Spanish, - ataque%20de%20ingenier%C3%ADa%20social
Record 4 - internal organization data 2021-01-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 4, Main entry term, English
- fetch protection
1, record 4, English, fetch%20protection
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- read protection 2, record 4, English, read%20protection
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A ... restriction that prevents access, such as by means of a computer program, to a defined segment of storage. 3, record 4, English, - fetch%20protection
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- protection en lecture
1, record 4, French, protection%20en%20lecture
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La notion de confidentialité est liée au maintien du secret, elle est réalisée par la protection des données contre une divulgation non autorisée (notion de protection en lecture). 2, record 4, French, - protection%20en%20lecture
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- protección contra la búsqueda
1, record 4, Spanish, protecci%C3%B3n%20contra%20la%20b%C3%BAsqueda
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Propiedad de la protección del almacenamiento, que determina el derecho de acceso comparando una clave de protección, relacionada con la referencia de búsqueda en el almacenamiento principal, contra otra clave asociada a cada bloque en el almacenamiento principal. 1, record 4, Spanish, - protecci%C3%B3n%20contra%20la%20b%C3%BAsqueda
Record 5 - internal organization data 2018-03-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- password
1, record 5, English, password
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A character string that is used as authentication information. 2, record 5, English, - password
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
password: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, record 5, English, - password
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
password: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 5, English, - password
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- mot de passe
1, record 5, French, mot%20de%20passe
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chaîne de caractères utilisée comme information d'authentification. 2, record 5, French, - mot%20de%20passe
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mot de passe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, record 5, French, - mot%20de%20passe
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
mot de passe : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 5, French, - mot%20de%20passe
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Seguridad de IT
Record 5, Main entry term, Spanish
- contraseña
1, record 5, Spanish, contrase%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- clave 2, record 5, Spanish, clave
correct, feminine noun
- código de acceso 2, record 5, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20acceso
correct, masculine noun
- clave de entrada 3, record 5, Spanish, clave%20de%20entrada
correct, feminine noun
- palabra de acceso 4, record 5, Spanish, palabra%20de%20acceso
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] cadena de caracteres que se puede usar para iniciar sesión en un equipo y obtener acceso a archivos, programas y otros recursos. 5, record 5, Spanish, - contrase%C3%B1a
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Perdí u olvidé la contraseña de Windows" [...] Aquí mencionamos [...] programas solo para aquellos usuarios que olvidaron su clave de entrada al sistema. 3, record 5, Spanish, - contrase%C3%B1a
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra inglesa "password" tiene como equivalentes en español "contraseña", "clave" o "código de acceso", términos que resultan más apropiados que la voz extranjera. 2, record 5, Spanish, - contrase%C3%B1a
Record 6 - internal organization data 2015-03-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of Medicine
Record 6, Main entry term, English
- confidentiality
1, record 6, English, confidentiality
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A professional’s promise to his or her client not to reveal information without the client’s consent. 2, record 6, English, - confidentiality
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Confidentiality is vital for maintaining a successful therapeutic relationship. In law, confidentiality is considered an explicit or implicit contract between the patient and the professional that requires the latter to maintain confidentiality. 2, record 6, English, - confidentiality
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
confidentiality: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 6, English, - confidentiality
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie de la médecine
Record 6, Main entry term, French
- confidentialité
1, record 6, French, confidentialit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Promesse d'un professionnel à son client de ne pas révéler d’informations sans son consentement. 1, record 6, French, - confidentialit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'exigence de confidentialité est au cœur du maintien et de la réussite de la relation thérapeutique. En droit, le secret professionnel est entendu comme un contrat explicite ou implicite entre le patient et le professionnel qui oblige ce dernier à la confidentialité. 1, record 6, French, - confidentialit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
confidentialité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 6, French, - confidentialit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Sociología de la medicina
Record 6, Main entry term, Spanish
- confidencialidad
1, record 6, Spanish, confidencialidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Secreto médico de acuerdo con el cual toda la información personal de un enfermo le pertenece a éste, le es confiada al profesional a quien acude buscando su ayuda, y es por lo tanto cuidadosamente guardada en forma reservada u oculta a los demás. 2, record 6, Spanish, - confidencialidad
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Hoy día sigue siendo un valor fundamental [...] la confidencialidad en la asistencia sanitaria, encuentra su expresión en tres principios clave : Los individuos tienen un derecho fundamental a la privacidad y a la confidencialidad de la información relativa a su salud. Los individuos tienen derecho a controlar el acceso a y la divulgación de la información relativa a su salud dando, denegando o retirando su consentimiento. Para cualquier divulgación de información confidencial, los profesionales sanitarios deberán considerar su necesidad, proporcionalidad y los riesgos que esta divulgación puede conllevar. 3, record 6, Spanish, - confidencialidad
Record 7 - internal organization data 2012-10-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- indexed sequential access method
1, record 7, English, indexed%20sequential%20access%20method
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- ISAM 2, record 7, English, ISAM
correct
Record 7, Synonyms, English
- index sequential access method 2, record 7, English, index%20sequential%20access%20method
correct
- ISAM 3, record 7, English, ISAM
correct
- ISAM 3, record 7, English, ISAM
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An access method for storing and retrieving data blocks in continuous sequences. 4, record 7, English, - indexed%20sequential%20access%20method
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
indexed sequential acess method: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 7, English, - indexed%20sequential%20access%20method
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- méthode d'accès séquentiel indexé
1, record 7, French, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20index%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour gérer de gros fichiers. 2, record 7, French, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20index%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
méthode d'accès séquentiel indexé : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 7, French, - m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20s%C3%A9quentiel%20index%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- método de acceso secuencial
1, record 7, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- método de acceso secuencial indexado 1, record 7, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial%20indexado
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Método de acceso a la información almacenada en forma de archivos (ficheros) en la memoria secundaria. 1, record 7, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Este tipo de acceso indexado requiere el empleo de una clave secundaria. El archivo(fichero) se encuentra ordenado, por lo general, de acuerdo a los valores de su clave principal, la cual permite el acceso directo a un registro. 1, record 7, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20secuencial
Record 8 - internal organization data 2012-04-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Trade
Record 8, Main entry term, English
- Canada-Americas Trade-related Technical Assistance Program
1, record 8, English, Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CATRTA 1, record 8, English, CATRTA
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The goal of the program is to assist [Canadian International Development Agency] CIDA partner countries in Latin America and the Caribbean region to maximize the opportunities and benefits of increased trade and investment through their bilateral Free Trade Agreements [FTA] with Canada and, [consequently] to contribute to broader poverty reduction and development mainly through enhanced trade and investment opportunities. 1, record 8, English, - Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The purpose of this program is to provide trade-related technical assistance, either bilaterally or through regional initiatives, to countries of the Americas that have negotiated or are currently negotiating an FTA with Canada. 1, record 8, English, - Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
Record 8, Key term(s)
- Canada Americas Trade related Technical Assistance Program
- Canada-Americas Trade-related Technical Assistance Programme
- Canada Americas Trade related Technical Assistance Programme
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Commerce
Record 8, Main entry term, French
- Programme d'assistance technique liée au commerce Canada-Amériques
1, record 8, French, Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- ATCCA 1, record 8, French, ATCCA
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le but du programme est d'aider les pays partenaires de l'[Agence canadienne de développement international] ACDI en Amérique latine et dans les Caraïbes à maximaliser les occasions et les avantages de l'accroissement du commerce et de l'investissement dans le cadre des [accords de libre-échange] ALE bilatéraux avec le Canada et, par conséquent, de contribuer à la réduction de la pauvreté et de promouvoir le développement durable. 1, record 8, French, - Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'objet du programme est de fournir une assistance technique liée au commerce, bilatéralement ou dans le cadre d'initiatives régionales, aux pays d'Amériques qui ont négocié ou qui sont en train de négocier un ALE avec le Canada. 1, record 8, French, - Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
Record 8, Key term(s)
- Programme d'assistance technique liée au commerce Canada Amériques
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Comercio
Record 8, Main entry term, Spanish
- Programa de Asistencia Técnica Relativa al Comercio Canadá Américas
1, record 8, Spanish, Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- CATRTA 2, record 8, Spanish, CATRTA
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El Programa de Asistencia Técnica Relativa al Comercio Canadá Américas [...] Tiene como objetivo ayudar a los socios comerciales actuales y potenciales de las Américas a maximizar las oportunidades y los beneficios de un aumento del comercio y de la inversión. Los resultados clave de este programa serán el aumento del comercio bilateral con Canadá, un mejor acceso a los mercados y una mejor reforma reglamentaria, todo lo cual llevará a trámites aduaneros más rápidos y normas de salud, seguridad y trabajo mejoradas para los países admisibles que desean comerciar con Canadá. 3, record 8, Spanish, - Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CATRTA, por sus siglas en inglés. 4, record 8, Spanish, - Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
Record 9 - internal organization data 2011-11-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- virtual storage access method
1, record 9, English, virtual%20storage%20access%20method
correct
Record 9, Abbreviations, English
- VSAM 1, record 9, English, VSAM
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An access method for direct or sequential processing of fixed and variable-length records on direct-access devices. 2, record 9, English, - virtual%20storage%20access%20method
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- méthode d'accès VSAM
1, record 9, French, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20VSAM
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- VSAM 1, record 9, French, VSAM
correct
Record 9, Synonyms, French
- méthode d'accès pour mémoire virtuelle 2, record 9, French, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20pour%20m%C3%A9moire%20virtuelle
feminine noun
- méthode d'accès à une mémoire virtuelle 3, record 9, French, m%C3%A9thode%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20une%20m%C3%A9moire%20virtuelle
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 9, Main entry term, Spanish
- método de acceso al almacenamiento virtual
1, record 9, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20al%20almacenamiento%20virtual
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- método de acceso a la memoria virtual 2, record 9, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20acceso%20a%20la%20memoria%20virtual
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Método de acceso, en que los registros de longitud fija o longitud variable son almacenados en un dispositivo de almacenamiento de acceso directo en secuencia de clave, secuencia de entrada o secuencia de número de registro. 1, record 9, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20acceso%20al%20almacenamiento%20virtual
Record 10 - internal organization data 2011-08-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Commercial Law
- Corporate Structure
Record 10, Main entry term, English
- dummy corporation
1, record 10, English, dummy%20corporation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- bogus company 2, record 10, English, bogus%20company
correct
- cover company 3, record 10, English, cover%20company
correct
- front company 3, record 10, English, front%20company
correct
- shadow company 4, record 10, English, shadow%20company
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit commercial
- Structures de l'entreprise
Record 10, Main entry term, French
- société de façade
1, record 10, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fa%C3%A7ade
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- société-écran 2, record 10, French, soci%C3%A9t%C3%A9%2D%C3%A9cran
correct, feminine noun
- société prête-nom 3, record 10, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20pr%C3%AAte%2Dnom
correct, feminine noun
- société fictive 4, record 10, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20fictive
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Société dont l'objet unique est de servir d'«écran juridique» pour un certain nombre de sociétés exerçant leur exploitation dans différents secteurs d'activité. 3, record 10, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fa%C3%A7ade
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, l'objet d'une société-écran est de détenir le titre de propriété de certains biens d'une société en exploitation. La société de personnes est dite «société fictive» lorsque les personnes qui se présentent comme des associés ne sont que les «prête-noms» ou les comparses d'une seule personne. 3, record 10, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20fa%C3%A7ade
Record 10, Key term(s)
- société fantôme
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Estructura de la empresa
Record 10, Main entry term, Spanish
- empresa fantasma
1, record 10, Spanish, empresa%20fantasma
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- empresa pantalla 2, record 10, Spanish, empresa%20pantalla%20
correct, see observation, feminine noun
- empresa tapadera 3, record 10, Spanish, empresa%20tapadera
correct, feminine noun
- empresa interpuesta 3, record 10, Spanish, empresa%20interpuesta%20
correct, feminine noun
- empresa de papel 3, record 10, Spanish, empresa%20de%20papel
correct, feminine noun
- sociedad ficticia 4, record 10, Spanish, sociedad%20ficticia
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Las empresas pantalla son firmas formalmente constituidas, inscriptas en el Registro de Operadores de Granos, con clave fiscal y acceso a la obtención de cartas de porte(documento para el transporte de la mercadería). Por lo tanto, su apariencia formal es correcta y cuentan con toda la documentación necesaria para respaldar las operaciones que realizan. Pero toda la pantalla legal es una ficción, ya que esto les permite esconder su verdadero objetivo, que es cubrir operaciones marginales. 5, record 10, Spanish, - empresa%20fantasma
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
empresa pantalla: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "empresa pantalla" es una expresión adecuada y que su plural es empresas pantalla. 3, record 10, Spanish, - empresa%20fantasma
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


