TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CLAVE CIFRADO [9 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
- Communication and Information Management
Record 1, Main entry term, English
- ciphertext
1, record 1, English, ciphertext
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- encrypted text 2, record 1, English, encrypted%20text
correct, noun
- cryptogram 3, record 1, English, cryptogram
correct, noun
- enciphered text 4, record 1, English, enciphered%20text
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A set of] data produced through the use of encryption, the semantic content of which is not available without the use of cryptographic techniques. 5, record 1, English, - ciphertext
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ciphertext: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, record 1, English, - ciphertext
Record 1, Key term(s)
- cyphertext
- cipher text
- cypher text
- encyphered text
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
- Gestion des communications et de l'information
Record 1, Main entry term, French
- texte chiffré
1, record 1, French, texte%20chiffr%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cryptogramme 2, record 1, French, cryptogramme
correct, masculine noun, standardized
- texte crypté 3, record 1, French, texte%20crypt%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble de] données résultant d'un chiffrement et dont le contenu sémantique n'est pas disponible sans recours à des techniques cryptographiques. 4, record 1, French, - texte%20chiffr%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
texte chiffré; cryptogramme : désignations et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 1, French, - texte%20chiffr%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
- Gestión de las comunicaciones y la información
Record 1, Main entry term, Spanish
- texto cifrado
1, record 1, Spanish, texto%20cifrado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- criptograma 1, record 1, Spanish, criptograma
correct, masculine noun
- texto codificado 2, record 1, Spanish, texto%20codificado
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El criptoanálisis, que trata de descifrar los mensajes en clave, rompiendo así el criptosistema; consiste por tanto en los pasos y operaciones orientadas a transformar un criptograma en el texto claro original pero sin conocer inicialmente el sistema de cifrado y/o la clave. 1, record 1, Spanish, - texto%20cifrado
Record 2 - internal organization data 2025-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- IT Security
- Data Banks and Databases
Record 2, Main entry term, English
- data obfuscation
1, record 2, English, data%20obfuscation
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- obfuscation 2, record 2, English, obfuscation
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the process of deliberately transforming or masking data to make it unreadable or meaningless to anyone who doesn't have authorization, while keeping it usable for those who do. 3, record 2, English, - data%20obfuscation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unlike simply encrypting data (which locks it completely until decrypted), data obfuscation often allows data to remain partially usable for things like software testing, analytics, or troubleshooting. ... Some forms of obfuscation are reversible (you can get the original data back with the right key or process, as in decryption) and others are irreversible (once obfuscated, the original values cannot be restored, as in most masking scenarios). 3, record 2, English, - data%20obfuscation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Banques et bases de données
Record 2, Main entry term, French
- brouillage des données
1, record 2, French, brouillage%20des%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- brouillage de données 1, record 2, French, brouillage%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- brouillage 2, record 2, French, brouillage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un profil de brouillage de données est activé, le système masque les données pour chaque événement [...] 1, record 2, French, - brouillage%20des%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Bancos y bases de datos
Record 2, Main entry term, Spanish
- ofuscación de datos
1, record 2, Spanish, ofuscaci%C3%B3n%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- ofuscación 1, record 2, Spanish, ofuscaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cuando se trata de proteger datos confidenciales, se nos ocurren dos estrategias clave : el enmascaramiento y la ofuscación de datos. [...] El enmascaramiento de datos implica reemplazar datos confidenciales con valores ficticios o codificados, mientras que la ofuscación implica ocultar los datos reales mediante cifrado u otros métodos. Ambos enfoques tienen el mismo propósito : evitar el acceso no autorizado a información confidencial. 1, record 2, Spanish, - ofuscaci%C3%B3n%20de%20datos
Record 3 - internal organization data 2025-07-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- symmetric cryptography
1, record 3, English, symmetric%20cryptography
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- secret-key cryptography 2, record 3, English, secret%2Dkey%20cryptography
correct, noun
- secret key cryptography 3, record 3, English, secret%20key%20cryptography
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cryptography in which the same key is used for encryption and decryption. 4, record 3, English, - symmetric%20cryptography
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
symmetric cryptography: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 5, record 3, English, - symmetric%20cryptography
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- cryptographie symétrique
1, record 3, French, cryptographie%20sym%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cryptographie à clé secrète 2, record 3, French, cryptographie%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20secr%C3%A8te
correct, feminine noun
- cryptographie à algorithmes symétriques 3, record 3, French, cryptographie%20%C3%A0%20algorithmes%20sym%C3%A9triques
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cryptographie dans laquelle on utilise la même clé pour le chiffrement et le déchiffrement. 4, record 3, French, - cryptographie%20sym%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cryptographie symétrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 5, record 3, French, - cryptographie%20sym%C3%A9trique
Record 3, Key term(s)
- cryptographie à clef secrète
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Seguridad de IT
Record 3, Main entry term, Spanish
- criptografía simétrica
1, record 3, Spanish, criptograf%C3%ADa%20sim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- criptografía de clave simétrica 2, record 3, Spanish, criptograf%C3%ADa%20de%20clave%20sim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Criptografía simétrica. Es el sistema de cifrado más antiguo y consiste en que tanto el emisor como el receptor encriptan y desencriptan la información con una misma clave k(clave secreta) que ambos comparten. El funcionamiento es muy sencillo : el emisor cifra el mensaje con la clave k y se lo envía al receptor. Este último, que conoce dicha clave, la utiliza para desencriptar la información. 1, record 3, Spanish, - criptograf%C3%ADa%20sim%C3%A9trica
Record 4 - internal organization data 2022-07-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- authentication exchange
1, record 4, English, authentication%20exchange
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mechanism intended to ensure the identity of an entity by means of information exchange. 1, record 4, English, - authentication%20exchange
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
authentication exchange: designation and definition standardized by ISO. 2, record 4, English, - authentication%20exchange
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- échange d'authentification
1, record 4, French, %C3%A9change%20d%27authentification
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme destiné à garantir l'identité d'une entité par échange d'information. 1, record 4, French, - %C3%A9change%20d%27authentification
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
échange d'authentification : désignation et définition normalisées par l'ISO. 2, record 4, French, - %C3%A9change%20d%27authentification
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- intercambio de autenticación
1, record 4, Spanish, intercambio%20de%20autenticaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Intercambio de autenticación : corrobora que una entidad, ya sea origen o destino de la información, es la deseada, por ejemplo, A envía un número aleatorio cifrado con la clave pública de B, B lo descifra con su clave privada y se lo reenvía a A, demostrando así que es quien pretende ser. 1, record 4, Spanish, - intercambio%20de%20autenticaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2020-01-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Telecommunications Transmission
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 5, Main entry term, English
- decrypt
1, record 5, English, decrypt
correct, verb, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- decipher 2, record 5, English, decipher
correct, verb
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reconstitute a set of data from its corresponding cryptogram by using the appropriate key. 3, record 5, English, - decrypt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
decrypt: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 5, English, - decrypt
Record 5, Key term(s)
- decypher
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Transmission (Télécommunications)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 5, Main entry term, French
- déchiffrer
1, record 5, French, d%C3%A9chiffrer
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Reconstituer un ensemble de données à partir du cryptogramme qui lui correspond en recourant à la clé appropriée. 2, record 5, French, - d%C3%A9chiffrer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
déchiffrer : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, record 5, French, - d%C3%A9chiffrer
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Criptografía y desciframiento
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 5, Main entry term, Spanish
- descifrar
1, record 5, Spanish, descifrar
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- descriptar 2, record 5, Spanish, descriptar
correct
- decodificar 3, record 5, Spanish, decodificar
avoid, anglicism
- descodificar 4, record 5, Spanish, descodificar
avoid, anglicism
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acción de convertir, mediante la utilización de la clave apropiada, texto cifrado en su texto común equivalente. 2, record 5, Spanish, - descifrar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El descifrado lo lleva a cabo el receptor legítimo del texto cifrado. 2, record 5, Spanish, - descifrar
Record 6 - internal organization data 2019-10-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Security
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- entity authentication mechanism
1, record 6, English, entity%20authentication%20mechanism
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- authentication mechanism 2, record 6, English, authentication%20mechanism
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A hardware or software-based mechanism that forces users to prove their identity before accessing data on a device. 3, record 6, English, - entity%20authentication%20mechanism
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[An] entity authentication mechanism provides proof of identification of an entity to the peer entity. The proving entity submits the proof in the form of something known to it, something owned by it, or something inherent in it. 4, record 6, English, - entity%20authentication%20mechanism
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- mécanisme d'authentification d'entité
1, record 6, French, m%C3%A9canisme%20d%27authentification%20d%27entit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- mécanisme d'authentification 2, record 6, French, m%C3%A9canisme%20d%27authentification
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les mécanismes d'authentification d'entité permettent la vérification de l'identité déclarée par une autre entité. L'authenticité de l'entité ne peut être assurée que pendant la durée de l'échange d'authentification. Pour garantir l'authenticité de données communiquées par la suite, l'échange d'authentification doit être utilisé conjointement avec un moyen de communication sûr (par exemple un service d'intégrité). [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, record 6, French, - m%C3%A9canisme%20d%27authentification%20d%27entit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Seguridad de IT
Record 6, Main entry term, Spanish
- mecanismo de autenticación de entidades
1, record 6, Spanish, mecanismo%20de%20autenticaci%C3%B3n%20de%20entidades
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] es un protocolo criptográfico usado en conexiones web(HTTP) seguras. Posee un mecanismo de autenticación de entidades basado en el sistema X. 509, una fase de configuración de claves, en la cual se decide una clave de cifrado simétrico mediante el uso de criptografía de clave pública, y una función de transporte de datos de nivel de aplicación. 1, record 6, Spanish, - mecanismo%20de%20autenticaci%C3%B3n%20de%20entidades
Record 7 - internal organization data 2015-08-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Protection of Property
Record 7, Main entry term, English
- designated document
1, record 7, English, designated%20document
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- designated record 2, record 7, English, designated%20record
correct
- protected document 2, record 7, English, protected%20document
correct
- protected record 2, record 7, English, protected%20record
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
There are three levels of designation: "Protected A," "Protected B" and "Protected C." 3, record 7, English, - designated%20document
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
designated document: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, record 7, English, - designated%20document
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité des biens
Record 7, Main entry term, French
- document désigné
1, record 7, French, document%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- document protégé 2, record 7, French, document%20prot%C3%A9g%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document qui porte la cote «PROTÉGÉ A», «PROTÉGÉ B», ou «PROTÉGÉ C». 3, record 7, French, - document%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
document désigné : terme et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, record 7, French, - document%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de documentos (Gestión)
- Protección de los bienes
Record 7, Main entry term, Spanish
- documento protegido
1, record 7, Spanish, documento%20protegido
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El certificado de persona física es el que se expide a un usuario individual [...] que será [...] el que descifre los documentos protegidos con su clave pública(en certificados de cifrado). 1, record 7, Spanish, - documento%20protegido
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C". 2, record 7, Spanish, - documento%20protegido
Record 8 - internal organization data 2011-07-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- IT Security
Record 8, Main entry term, English
- symmetric key
1, record 8, English, symmetric%20key
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Reference List contains a list of references to data encrypted by the symmetric key carried within this structure. 1, record 8, English, - symmetric%20key
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
symmetric-key cryptography : An encryption system in which the sender and receiver of a message share a single, common key that is used to encrypt and decrypt the message. Contrast this with public-key cryptology, which utilizes two keys - a public key to encrypt messages and a private key to decrypt them. 2, record 8, English, - symmetric%20key
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 8, Main entry term, French
- clé symétrique
1, record 8, French, cl%C3%A9%20sym%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] un algorithme à clé symétrique, c'est-à-dire qu'on applique la même clé pour chiffrer et pour déchiffrer. Ceci suppose que la personne émettrice qui chiffre et la réceptrice qui déchiffre possèdent la même clé. 1, record 8, French, - cl%C3%A9%20sym%C3%A9trique
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 8, Main entry term, Spanish
- clave simétrica
1, record 8, Spanish, clave%20sim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dentro del cifrado digital encontramos dos opciones básicas : el cifrado de clave simétrica y el de clave asimétrica. [En la] criptografía de clave simétrica, se emplea una sola clave para cifrar y descifrar el mensaje. 1, record 8, Spanish, - clave%20sim%C3%A9trica
Record 9 - internal organization data 2008-02-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- IT Security
Record 9, Main entry term, English
- transposition
1, record 9, English, transposition
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Encryption that rearranges bits or characters according to some scheme. 1, record 9, English, - transposition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The resulting ciphertext is called transposition cipher. 1, record 9, English, - transposition
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 9, Main entry term, French
- permutation
1, record 9, French, permutation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- transposition 1, record 9, French, transposition
correct, feminine noun
- chiffrement de transposition 1, record 9, French, chiffrement%20de%20transposition
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chiffrement qui change l'ordre des caractères ou des bits selon une logique donnée. 1, record 9, French, - permutation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les termes transposition et permutation peuvent désigner aussi le cryptogramme résultant. 1, record 9, French, - permutation
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 9, Main entry term, Spanish
- transposición
1, record 9, Spanish, transposici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cifrado por transposición 2, record 9, Spanish, cifrado%20por%20transposici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Cifrado basado] en la reordenación aplicada al texto original mediante una clave establecida. 1, record 9, Spanish, - transposici%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


