TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COLGAR [7 records]
Record 1 - internal organization data 2020-08-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- seine net
1, record 1, English, seine%20net
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- seine 2, record 1, English, seine
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A large fish net made to hang vertically in the water with floats at the top and weights on the bottom and a staff attached to each end. 2, record 1, English, - seine%20net
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- senne
1, record 1, French, senne
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- seine 2, record 1, French, seine
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grand filet de pêche construit de façon à se maintenir verticalement dans l'eau[,] muni de flotteurs le long de son bord supérieur, de poids le long de son bord inférieur et d'une perche à chacune des extrémités latérales. 2, record 1, French, - senne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- red de cerco
1, record 1, Spanish, red%20de%20cerco
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- red de tiro 1, record 1, Spanish, red%20de%20tiro
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Red grande para peces hecha para colgar verticalmente en el agua, con flotadores arriba y pesos en el fondo y una tela amarrada a cada extremo. 2, record 1, Spanish, - red%20de%20cerco
Record 2 - internal organization data 2011-08-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 2, Main entry term, English
- pick up tube
1, record 2, English, pick%20up%20tube
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Retrievers/dispensers [which] holds 18 balls and [makes] practice play easy. The flared end picks up balls and the tube can be hung on a court fence. 1, record 2, English, - pick%20up%20tube
Record 2, Key term(s)
- pick-up tube
- pickup tube
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 2, Main entry term, French
- ramasse-balles
1, record 2, French, ramasse%2Dballes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un ramasse-balles [...] peut contenir jusqu'à 18 balles; il facilite les exercices : son bout évasé permet de ramasser les balles. 1, record 2, French, - ramasse%2Dballes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 2, Main entry term, Spanish
- recogedor/dispensador
1, record 2, Spanish, recogedor%2Fdispensador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los tubos [...] con capacidad para 18 pelotas, evitan pérdidas de tiempo durante las prácticas. El extremo inferior también recoge las pelotas y un gancho permite colgar el tubo de cualquier valla. 1, record 2, Spanish, - recogedor%2Fdispensador
Record 2, Key term(s)
- recogedor-dispensador
Record 3 - internal organization data 2011-05-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finish Carpentry
- Interior Decorations
Record 3, Main entry term, English
- picture rail
1, record 3, English, picture%20rail
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- picture mold 2, record 3, English, picture%20mold
correct
- picture molding 3, record 3, English, picture%20molding
correct
- picture mould 4, record 3, English, picture%20mould
correct
- picture moulding 4, record 3, English, picture%20moulding
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An ornamental grooved molding, or rail, around the interior walls of a room near the ceiling, provided for hanging pictures. 2, record 3, English, - picture%20rail
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Menuiserie
- Décoration intérieure
Record 3, Main entry term, French
- cimaise
1, record 3, French, cimaise
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cymaise 1, record 3, French, cymaise
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moulure rapportée au haut des murs d'une pièce ou tige servant à suspendre, de cette hauteur, des tableaux. 2, record 3, French, - cimaise
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Moulure de boiserie à hauteur d'appui, sur laquelle repose la première rangée des toiles, dans une exposition, et où le tableau est le mieux en vue. 3, record 3, French, - cimaise
Record number: 3, Textual support number: 3 DEF
Moulure en bois qui couronne en entablement un lambris de menuiserie qui règne tout au long d'un mur ou autour d'une pièce à une hauteur très supérieure à celle d'une plinthe [ordinairement hauteur d'appui]. 4, record 3, French, - cimaise
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
LAROG 1982 mentionne que les termes «cimaise» et «cymaise» sont vieillis mais de l'avis du terminologue c'est plutôt la notion architecturale même qui est vieillie, cette moulure ne se retrouvant plus en architecture moderne. 2, record 3, French, - cimaise
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
- Decoración interior
Record 3, Main entry term, Spanish
- cimacio
1, record 3, Spanish, cimacio
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cinta o banda de madera adosada en el tabique interior de una habitación, que se utiliza para colgar de ella piezas de porcelana y platos. 2, record 3, Spanish, - cimacio
Record 4 - internal organization data 2009-11-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 4, Main entry term, English
- snow bollard
1, record 4, English, snow%20bollard
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A mound of snow that serves as an anchor when rope or webbing is positioned around it. 2, record 4, English, - snow%20bollard
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Snow bollards ... should end up as an oval-shaped island of snow. 2, record 4, English, - snow%20bollard
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Snow Bollard. ... The diameter of the bollard is governed by the hardness of the snow: it may need to be as much as 10 ft. (3 m) in soft snow. The channel along and around which the rope passes needs to be deep enough to avoid the risk of the rope riding up - and out. 3, record 4, English, - snow%20bollard
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 4, Main entry term, French
- champignon de neige
1, record 4, French, champignon%20de%20neige
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On peut aussi tailler un champignon sur de la neige, mais cette opération est bien plus délicate, car le champignon devra être assez conséquent et profond pour pouvoir supporter la traction du rappel sans se laisser scier par la corde. 2, record 4, French, - champignon%20de%20neige
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Neiges glacées et très dures. [...] Les champignons seront plus grands que ceux taillés dans la glace. 3, record 4, French, - champignon%20de%20neige
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 4, Main entry term, Spanish
- seta de nieve
1, record 4, Spanish, seta%20de%20nieve
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Protuberancia de nieve en forma de seta, hecha con un piolet y utilizado como anclaje para colgar una cuerda. 2, record 4, Spanish, - seta%20de%20nieve
Record 5 - internal organization data 2009-11-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Mountain Sports
Record 5, Main entry term, English
- ice bollard
1, record 5, English, ice%20bollard
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A mound of [ice] that serves as an anchor when rope or webbing is positioned around it. 2, record 5, English, - ice%20bollard
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A completed ice bollard is teardrop-shaped when viewed from above, and horn-shaped when viewed from the side. 3, record 5, English, - ice%20bollard
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Ice Bollard. This works on exactly the same principle as a snow bollard, but ice, being a stronger substance, allows a smaller version - as little as a foot (30 cm) in diameter in solid ice. 2, record 5, English, - ice%20bollard
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de montagne
Record 5, Main entry term, French
- champignon de glace
1, record 5, French, champignon%20de%20glace
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] protubérance faite par les alpinistes avec leur piolet, dans [...] la glace, pour pouvoir y passer une corde de rappel. 2, record 5, French, - champignon%20de%20glace
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le champignon de glace. [...] La gorge épouse la forme d'une poire bien arrondie à son sommet et se rétrécissant à sa base. 3, record 5, French, - champignon%20de%20glace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Neiges glacées et très dures. [...] Les champignons seront plus grands que ceux taillés dans la glace [...] 3, record 5, French, - champignon%20de%20glace
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de montaña
Record 5, Main entry term, Spanish
- seta de hielo
1, record 5, Spanish, seta%20de%20hielo
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Protuberancia de hielo en forma de seta, hecha con un piolet y utilizada como anclaje para colgar una cuerda. 2, record 5, Spanish, - seta%20de%20hielo
Record 6 - internal organization data 2000-04-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 6, Main entry term, English
- clear back
1, record 6, English, clear%20back
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clear back: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 6, English, - clear%20back
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 6, Main entry term, French
- raccrochage
1, record 6, French, raccrochage
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
raccrochage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 6, French, - raccrochage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 6, Main entry term, Spanish
- colgar
1, record 6, Spanish, colgar
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
colgar : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 6, Spanish, - colgar
Record 7 - internal organization data 1996-09-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- stop netting
1, record 7, English, stop%20netting
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- back fence 2, record 7, English, back%20fence
correct
- court fence 3, record 7, English, court%20fence
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Netting or wire fencing at either end of the court, [...] intended to prevent the ball going too far beyond the court. 1, record 7, English, - stop%20netting
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The French term "grillage" actually means "links of a fence". However in tennis, "grillage" is normally used in reference to the fence behind the baseline. 4, record 7, English, - stop%20netting
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The flared end picks up balls and the tube can be hung on a court fence. 3, record 7, English, - stop%20netting
Record 7, Key term(s)
- backfence
- stopnetting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- grillage
1, record 7, French, grillage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La raquette pointe vers le grillage, tamis perpendiculaire au sol. 1, record 7, French, - grillage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- valla
1, record 7, Spanish, valla
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El extremo inferior [de un recogedor/dispensador] recoge las pelotas y un gancho permite colgar el tubo de cualquier valla. 1, record 7, Spanish, - valla
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


