TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COLINA [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Animal Feed (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- fishmeal
1, record 1, English, fishmeal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fish meal 2, record 1, English, fish%20meal
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fish meal is the clean, rendered (cooked down), dried ground tissue of undecomposed whole fish or fish cuttings, either or both, with or without the extraction of part of the oil. Fish meal is made from unspecified types of fish. 3, record 1, English, - fishmeal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 1, Main entry term, French
- farine de poisson
1, record 1, French, farine%20de%20poisson
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Broyat obtenu à partir de poissons ou de déchets de poissons déshydratés et déshuilés. 2, record 1, French, - farine%20de%20poisson
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «concentré de protéines de poisson», aussi appelé «farine de poisson comestible» («fish flour»), destiné à l'alimentation humaine. 3, record 1, French, - farine%20de%20poisson
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- harina de pescado
1, record 1, Spanish, harina%20de%20pescado
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pienso para la alimentación de cerdos, vacas, aves e incluso peces que se obtiene por cocción, prensado, separación y secado del pescado y sus subproductos. 2, record 1, Spanish, - harina%20de%20pescado
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Otra ventaja de la harina de pescado es su alto contenido en calcio y fósforo de alta disponibilidad, así como su buen contenido en ácidos grasos esenciales y en colina. 3, record 1, Spanish, - harina%20de%20pescado
Record 2 - internal organization data 2013-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- anabatic wind
1, record 2, English, anabatic%20wind
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An upslope wind; it usually applies only to the wind blowing up a hill or mountain as the result of strong surface heating of the slopes. 2, record 2, English, - anabatic%20wind
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- vent anabatique
1, record 2, French, vent%20anabatique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vent remontant une pente; ne s'applique habituellement qu'au vent soufflant vers le sommet d'une colline ou d'une montagne et dû à un fort réchauffement de la surface des pentes. 2, record 2, French, - vent%20anabatique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- viento anabático
1, record 2, Spanish, viento%20anab%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Viento dirigido pendiente arriba; habitualmente se refiere sólo al viento que sopla hacia la cima de una colina o una montaña y que se debe al fuerte recalentamiento de la superficie de la ladera. 2, record 2, Spanish, - viento%20anab%C3%A1tico
Record 3 - internal organization data 2010-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Nervous System
- Biochemistry
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- acetylcholine
1, record 3, English, acetylcholine
correct
Record 3, Abbreviations, English
- ACh 2, record 3, English, ACh
correct
- ACH 3, record 3, English, ACH
correct
- ach 3, record 3, English, ach
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A neurotransmitter ; (2-acetoxyethyl)trimethylammonium ion; the acetic ester of choline, at cholinergic synapses. 3, record 3, English, - acetylcholine
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Chemical formula: CH3CO—OCH2CH2N(CH3)3 3, record 3, English, - acetylcholine
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Système nerveux
- Biochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- acétylcholine
1, record 3, French, ac%C3%A9tylcholine
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- Ach 2, record 3, French, Ach
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La transmission de la stimulation nerveuse se fait au niveau de la synapse grâce au neuromédiateur libéré dans l'espace inter synaptique : l'acétylcholine (Ach). 2, record 3, French, - ac%C3%A9tylcholine
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : CH3CO—OCH2CH2N(CH3)3 3, record 3, French, - ac%C3%A9tylcholine
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Sistema nervioso
- Bioquímica
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- acetilcolina
1, record 3, Spanish, acetilcolina
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- ACh 2, record 3, Spanish, ACh
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Derivado de la colina que actúa como neurotransmisor de los impulsos en el sistema nervioso autónomo. 3, record 3, Spanish, - acetilcolina
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: CH3CO—OCH2CH2N(CH3)3 4, record 3, Spanish, - acetilcolina
Record 4 - internal organization data 2006-06-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 4, Main entry term, English
- grade
1, record 4, English, grade
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gradient 2, record 4, English, gradient
correct
- slope 3, record 4, English, slope
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The steepness of a hill, measured in per cent and equal to feet of vertical rise per hundred feet of horizontal distance. 4, record 4, English, - grade
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gravity Forces (Fsl) pull the rider and bike down the slope (GradHill). The slope of a hill is defined here as rise divided by horizontal run. This is expressed as a decimal number. 5, record 4, English, - grade
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
... I'm doing some training that requires me to climb some hills at 3%, 5% and 7%. O.K., so we all know how to calculate the grade of a hill ... 6, record 4, English, - grade
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Tracks should have a gradient generally between 3 - 10 degrees. Short sections may have a gradient between 10 - 15 degrees if the soil type allows it and if erosion control devices are effective and skidding can be avoided. 2, record 4, English, - grade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The term "gradient" may also be used to mean the actual hill or slope. 7, record 4, English, - grade
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Grade of a hill; slope of a hill. 7, record 4, English, - grade
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 4, Main entry term, French
- pente
1, record 4, French, pente
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Pente d'une colline; pente d'une butte. 2, record 4, French, - pente
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 4, Main entry term, Spanish
- pendiente
1, record 4, Spanish, pendiente
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Pendiente de una colina. 1, record 4, Spanish, - pendiente
Record 5 - internal organization data 2003-11-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 5, Main entry term, English
- cholinesterase
1, record 5, English, cholinesterase
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An esterase present in all body tissues which hydrolyzes acetylcholine into choline and acetic acid. 2, record 5, English, - cholinesterase
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biochimie
Record 5, Main entry term, French
- cholinestérase
1, record 5, French, cholinest%C3%A9rase
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La concentration d'acétylcholine est diminuée chez les personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer. En inhibant l'enzyme (cholinestérase) qui la dégrade, certains agents connus sous le nom d'inhibiteurs de la cholinestérase permettent à de plus grandes concentrations d'acétylcholine de s'accumuler dans le cerveau. Cette action peut conduire à une amélioration de la fonction cognitive chez les personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer. 2, record 5, French, - cholinest%C3%A9rase
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Record 5, Main entry term, Spanish
- colinesterasa
1, record 5, Spanish, colinesterasa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enzima específica de la hidrólisis corporal de la acetilcolina a ácido acético y colina. Se halla en el cerebro, células nerviosas y células rojas de la sangre de los animales, siendo importante en la acción nerviosa y muy útil en el control de ciertos tipos de contaminación. 2, record 5, Spanish, - colinesterasa
Record 6 - internal organization data 2002-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Meteorology
- Physical Geography (General)
- River and Sea Navigation
Record 6, Main entry term, English
- leeward side
1, record 6, English, leeward%20side
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lee side 2, record 6, English, lee%20side
correct
- sheltered side 3, record 6, English, sheltered%20side
correct
- in the lee 4, record 6, English, in%20the%20lee
correct
- downwind side 5, record 6, English, downwind%20side
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The side of a hill, a mountain or an island away from the direction in which the wind is blowing from and which is sheltered from the wind or the waves. 6, record 6, English, - leeward%20side
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Rotor cloud ... can be found in the lee of a mountain or similar barrier. 4, record 6, English, - leeward%20side
Record 6, Key term(s)
- down wind side
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Météorologie
- Géographie physique (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Record 6, Main entry term, French
- côté sous le vent
1, record 6, French, c%C3%B4t%C3%A9%20sous%20le%20vent
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- face sous le vent 2, record 6, French, face%20sous%20le%20vent
correct, feminine noun
- face abritée 3, record 6, French, face%20abrit%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Flanc d'une colline, d'une montagne ou d'une île à l'écart de la direction d'où vient le vent et abrité du vent ou des vagues. 4, record 6, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20sous%20le%20vent
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Foehn est le résultat d'un refroidissement par détente et d'une compression de cette même masse d'air. La détente s'effectue sur le versant face au vent. La masse d'air humide va être soulevée (effet du relief) et se refroidir (0,5 à 1° par 100 m) [...] Une fois au sommet la masse d'air redescend le long du relief [...] Il n'y a pas de précipitations sur la face sous le vent. 2, record 6, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20sous%20le%20vent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
côté sous le vent : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, record 6, French, - c%C3%B4t%C3%A9%20sous%20le%20vent
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Geografía física (Generalidades)
- Navegación fluvial y marítima
Record 6, Main entry term, Spanish
- lado de sotavento
1, record 6, Spanish, lado%20de%20sotavento
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Parte de una colina, de una montaña o de una isla que está protegida del viento o de las olas por el relieve orográfico. 1, record 6, Spanish, - lado%20de%20sotavento
Record 7 - internal organization data 2002-02-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Infantry
- Physical Geography (General)
Record 7, Main entry term, English
- defilade
1, record 7, English, defilade
correct, NATO, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Protection from hostile observation and fire provided by an obstacle such as a hill, ridge, or bank. 2, record 7, English, - defilade
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
defilade: term and definition standardized by NATO. 3, record 7, English, - defilade
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infanterie
- Géographie physique (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- défilement
1, record 7, French, d%C3%A9filement
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Protection contre l'observation et le feu ennemis fournie par un obstacle tel que colline, ligne de hauteurs, remblai. 2, record 7, French, - d%C3%A9filement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
défilement : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 7, French, - d%C3%A9filement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Infantería
- Geografía física (Generalidades)
Record 7, Main entry term, Spanish
- desenfilada
1, record 7, Spanish, desenfilada
feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Protección contra la observación y el fuego enemigos, proporcionada por un obstáculo, como una colina, un cerro o una loma. 1, record 7, Spanish, - desenfilada
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


