TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COLINA [7 records]

Record 1 2017-04-03

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Animal Feed (Agric.)
CONT

Fish meal is the clean, rendered (cooked down), dried ground tissue of undecomposed whole fish or fish cuttings, either or both, with or without the extraction of part of the oil. Fish meal is made from unspecified types of fish.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Broyat obtenu à partir de poissons ou de déchets de poissons déshydratés et déshuilés.

OBS

Ne pas confondre avec le «concentré de protéines de poisson», aussi appelé «farine de poisson comestible» («fish flour»), destiné à l'alimentation humaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Alimentación animal (Agricultura)
DEF

Pienso para la alimentación de cerdos, vacas, aves e incluso peces que se obtiene por cocción, prensado, separación y secado del pescado y sus subproductos.

CONT

Otra ventaja de la harina de pescado es su alto contenido en calcio y fósforo de alta disponibilidad, así como su buen contenido en ácidos grasos esenciales y en colina.

Save record 1

Record 2 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

An upslope wind; it usually applies only to the wind blowing up a hill or mountain as the result of strong surface heating of the slopes.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Vent remontant une pente; ne s'applique habituellement qu'au vent soufflant vers le sommet d'une colline ou d'une montagne et dû à un fort réchauffement de la surface des pentes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Viento dirigido pendiente arriba; habitualmente se refiere sólo al viento que sopla hacia la cima de una colina o una montaña y que se debe al fuerte recalentamiento de la superficie de la ladera.

Save record 2

Record 3 2010-12-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Nervous System
  • Biochemistry
Universal entry(ies)
DEF

A neurotransmitter ; (2-acetoxyethyl)trimethylammonium ion; the acetic ester of choline, at cholinergic synapses.

DEF

Chemical formula: CH3CO—OCH2CH2N(CH3)3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Système nerveux
  • Biochimie
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La transmission de la stimulation nerveuse se fait au niveau de la synapse grâce au neuromédiateur libéré dans l'espace inter synaptique : l'acétylcholine (Ach).

OBS

Formule chimique : CH3CO—OCH2CH2N(CH3)3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Sistema nervioso
  • Bioquímica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Derivado de la colina que actúa como neurotransmisor de los impulsos en el sistema nervioso autónomo.

OBS

Fórmula química: CH3CO—OCH2CH2N(CH3)3

Save record 3

Record 4 2006-06-07

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The steepness of a hill, measured in per cent and equal to feet of vertical rise per hundred feet of horizontal distance.

CONT

Gravity Forces (Fsl) pull the rider and bike down the slope (GradHill). The slope of a hill is defined here as rise divided by horizontal run. This is expressed as a decimal number.

CONT

... I'm doing some training that requires me to climb some hills at 3%, 5% and 7%. O.K., so we all know how to calculate the grade of a hill ...

CONT

Tracks should have a gradient generally between 3 - 10 degrees. Short sections may have a gradient between 10 - 15 degrees if the soil type allows it and if erosion control devices are effective and skidding can be avoided.

OBS

The term "gradient" may also be used to mean the actual hill or slope.

PHR

Grade of a hill; slope of a hill.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
PHR

Pente d'une colline; pente d'une butte.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
PHR

Pendiente de una colina.

Save record 4

Record 5 2003-11-06

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

An esterase present in all body tissues which hydrolyzes acetylcholine into choline and acetic acid.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
CONT

La concentration d'acétylcholine est diminuée chez les personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer. En inhibant l'enzyme (cholinestérase) qui la dégrade, certains agents connus sous le nom d'inhibiteurs de la cholinestérase permettent à de plus grandes concentrations d'acétylcholine de s'accumuler dans le cerveau. Cette action peut conduire à une amélioration de la fonction cognitive chez les personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Enzima específica de la hidrólisis corporal de la acetilcolina a ácido acético y colina. Se halla en el cerebro, células nerviosas y células rojas de la sangre de los animales, siendo importante en la acción nerviosa y muy útil en el control de ciertos tipos de contaminación.

Save record 5

Record 6 2002-05-16

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • Physical Geography (General)
  • River and Sea Navigation
DEF

The side of a hill, a mountain or an island away from the direction in which the wind is blowing from and which is sheltered from the wind or the waves.

CONT

Rotor cloud ... can be found in the lee of a mountain or similar barrier.

Key term(s)
  • down wind side

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Géographie physique (Généralités)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Flanc d'une colline, d'une montagne ou d'une île à l'écart de la direction d'où vient le vent et abrité du vent ou des vagues.

CONT

Le Foehn est le résultat d'un refroidissement par détente et d'une compression de cette même masse d'air. La détente s'effectue sur le versant face au vent. La masse d'air humide va être soulevée (effet du relief) et se refroidir (0,5 à 1° par 100 m) [...] Une fois au sommet la masse d'air redescend le long du relief [...] Il n'y a pas de précipitations sur la face sous le vent.

OBS

côté sous le vent : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Geografía física (Generalidades)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Parte de una colina, de una montaña o de una isla que está protegida del viento o de las olas por el relieve orográfico.

Save record 6

Record 7 2002-02-20

English

Subject field(s)
  • Infantry
  • Physical Geography (General)
DEF

Protection from hostile observation and fire provided by an obstacle such as a hill, ridge, or bank.

OBS

defilade: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Infanterie
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Protection contre l'observation et le feu ennemis fournie par un obstacle tel que colline, ligne de hauteurs, remblai.

OBS

défilement : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infantería
  • Geografía física (Generalidades)
DEF

Protección contra la observación y el fuego enemigos, proporcionada por un obstáculo, como una colina, un cerro o una loma.

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: