TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COLORACION [34 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Accipitridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Accipitridae.

OBS

Le pygargue à tête blanche (Haliaeetus leucocephalus), autrefois connu sous le nom d'aigle à tête blanche, est un oiseau de proie diurne. C’est un oiseau de proie de grande taille dont la longueur totale varie entre 71 et 96 cm. L’envergure de ses d’ailes mesure entre 170 et 245 cm et son poids moyen est de 4,3 kg, les femelles étant un peu plus grandes et lourdes que les mâles. Le plumage des mâles et des femelles adultes est identique. Ils ont la tête et la queue d'un blanc éclatant qui contraste avec leur corps brun foncé. Les yeux, le bec et la partie non emplumée des pattes sont jaunes.

OBS

pygargue à tête blanche : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

El águila calva no presenta dimorfismo sexual en cuanto a coloración. Los adultos tienen cabeza y cola blancas, cuerpo negruzco, pico, ojos y patas amarillos. Con relación al tamaño, los adultos sí presentan dimorfismo sexual, siendo la hembra [...] más grande [que] el macho [...] La envergadura alar mide de 168 a 244 cm y el largo del cuerpo 71 a 96 cm. [...] El águila calva se reproduce típicamente en áreas arboladas adyacentes a cuerpos de agua, principalmente cerca de las costas de mares, ríos y grandes lagunas. [...] En términos generales anidan en bosques maduros con áreas costeras cercanas o a menos de 2 km de cuerpos de agua, con disponibilidad de alimento.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Troglodytidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Troglodytidae.

OBS

troglodyte de Bewick : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

[Ave de la] familia Troglodytidae. Descripción. Alcanza una longitud de 14 cm, una envergadura de 18. 5 cm [...] Pico largo, delgado y curvo, cola larga. Coloración : pico gris, línea a manera de “ceja” blanca, cuerpo cafégrisáceo, vientre blanco-grisáceo, cola oscura con las esquinas blancas. Hábitat. Bosques abiertos y valles. [...] Distribución general. Desde Estados Unidos hasta el sur de México.

Save record 2

Record 3 2024-02-13

English

Subject field(s)
  • Human Diseases
  • Genetics
DEF

An abnormal brown pigmentation of tissue ... specifically that resulting from the accumulation of a melanin-like pigment derived from homogentisic acid in the metabolic disorder alkaptonuria.

French

Domaine(s)
  • Maladies humaines
  • Génétique
DEF

Glucopathie récessive très rare caractérisée par une coloration due à des dépôts gris, bruns, noirs ou bleu-noirâtre dans les cartilages et les tendons, visibles par transparence surtout aux oreilles, au nez et sur la sclérotique et par une ostéo-arthropathie dégénérative.

CONT

[L'ochronose] est une manifestation de l'alcaptonurie, enzymopathie génétique autosomique récessive due à un déficit du métabolisme de la tyrosine et de la phénylalanine par absence d'acide homogentisique-oxydase : celle-ci entraîne un noircissement des urines à l'air. Un seul gène est en cause (III q2).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades humanas
  • Genética
DEF

Coloración negruzca que aparece en los tejidos mesenquimatosos y en los cartílagos(escleróticas y orejas, principalmente) por el depósito del polímero negro del ácido homogentísico y que constituye una manifestación clínica peculiar de la alcaptonuria, como consecuencia de una deficiencia de la oxidasa del ácido homogentísico.

Save record 3

Record 4 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Viral Diseases
  • Liver and Biliary Ducts
Universal entry(ies)
B15
classification system code, see observation
CONT

The course of acute hepatitis A can be divided into four clinical phases: an incubation or preclinical period ... a prodromal or preicteric phase ... an icteric phase ... a convalescent period ...

OBS

B15: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems.

French

Domaine(s)
  • Maladies virales
  • Foie et voies biliaires
Entrée(s) universelle(s)
B15
classification system code, see observation
CONT

Le diagnostic d'hépatite A aiguë est donc facile, par la seule mise en évidence de IgM anti-HAV [immunoglobuline M anti-virus de l'hépatite A] [...] La recherche des anticorps totaux est utile pour décider d'une vaccination, leur présence signifiant que le sujet déjà infecté (souvent de façon asymptomatique) est protégé.

OBS

B15 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades víricas
  • Hígado y conductos biliares
Entrada(s) universal(es)
B15
classification system code, see observation
OBS

La hepatitis es una inflamación del hígado causada generalmente por una infección vírica. Se conocen cinco tipos principales de virus de la hepatitis, designados como A, B, C, D y E. [...] La hepatitis A y la E son causadas generalmente por la ingestión de agua o alimentos contaminados. [...] La infección aguda puede acompañarse de pocos síntomas o de ninguno; también puede producir manifestaciones como la ictericia(coloración amarillenta de la piel y los ojos), orina oscura, fatiga intensa, náuseas, vómitos y dolor abdominal.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la enfermedad en sí (hepatitis) se escribe en minúscula y la letra que identifica su tipo se escribe en mayúscula y sin comillas. [...] En cuanto a la letra, se trata de la forma en la que convencionalmente se identifican varios tipos de hepatitis en medicina, y aparece en mayúscula y sin comillas en el Diccionario de términos médicos, de la Real Academia Nacional de Medicina (España), y en los documentos de la Organización Mundial de la Salud.

Save record 4

Record 5 2015-10-09

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Soil Science
DEF

The amorphous, complex polymeric organic substances produced on decomposition of plant and animal materials in soils and sediments, and which give a characteristic yellow/brown colouration to many surface waters.

OBS

humic substances: term rarely used in the singular (humic substance).

OBS

humic substances: term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • humic substance

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Science du sol
DEF

Substances complexes organiques polymérisées, amorphes, issues de la décomposition des matières végétales et animales dans les sols et sédiments, qui donnent une coloration caractéristique jaune-brun à de nombreuses eaux de surface.

OBS

substances humiques : terme rarement utilisé au singulier (substance humique).

OBS

substances humiques : terme et definition normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • substance humique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Ciencia del suelo
DEF

Sustancias orgánicas poliméricas complejas y amorfas, producidas por descomposición de materiales vegetales y animales en suelos y sedimentos, y que da una coloración característica amarilla pardusca a muchas aguas superficiales.

Key term(s)
  • sustancia húmica
Save record 5

Record 6 2015-04-10

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Various Decorative Arts
DEF

A firm, very fine-grained, massive or compact variety of gypsum, usually snow-white and translucent but sometimes delicately shaded or tinted with light-colored tones of yellow, brown, red, orange, or gray.

CONT

[Alabaster] is used as an interior decorative stone (especially for carved ornamental vases and figures and for statuary).

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Arts décoratifs divers
DEF

[...] variété de gypse à grain fin [qui] s'emploie pour sculpter des objets d'art, rarement dans la bijouterie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Diversas artes decorativas
DEF

Clase de mármol translúcido, de colores claros y con zonas veteadas de diferente coloración.

Save record 6

Record 7 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Geochemistry
  • Soil Science
DEF

The development of a red colour in soil.

CONT

When soil is thoroughly dried from time to time, precipitates of iron and organic matter cannot accumulate and the organic matter disappears by decay, causing irreversibly dehydrated iron sesquioxides to form. This process is known as rubification, and the resulting soils, called cinnamonic, are rich in fine crystallites of dehydrated iron sesquioxides.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Géochimie
  • Science du sol
DEF

Phénomène chimique qui accompagne la formation de sels en milieu tropical et les colore en rouge. Il est dû à la formation d'oxyde ferrique lors de l'altération chimique des roches qui, par déshydratation, se colorent en rouge.

CONT

Les variations de couleur se manifestent souvent par une décoloration des roches encaissantes ou, au contraire, par une rubéfaction souvent liée à l'altération de la pyrite et d'autres sulfures.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Geoquímica
  • Ciencia del suelo
DEF

Coloración de rojo del suelo como consecuencia de que su alteración provoca la liberación de óxidos de hierro.

Save record 7

Record 8 2013-10-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Beekeeping
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Braulidae that belongs to the order Diptera (flies).

OBS

The larvae of Braula coeca live in hives of honey bees (Apis mellifera), and the wingless adults disperse by riding adult bees.

OBS

While this insect is generally named "louse," it actually belongs to the order Diptera (flies).

OBS

bee lice: plural.

Key term(s)
  • beelouse
  • bee lice

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Élevage des abeilles
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte, parasite externe de l'abeille (Apis mellifera), de la famille des Braulidae et de l'ordre des diptères (mouches).

OBS

Cet insecte est faussement nommé «pou» puisqu'il appartient à l'ordre des diptères (mouches).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cría de abejas
Entrada(s) universal(es)
CONT

Braula coeca es un díptero pequeño que afecta a las abejas melíferas, por su aspecto y comportamiento suele llamársele piojo de la abeja; sin embargo, es una mosca cuyas alas se han atrofiado. Pertenece al orden Diptera, familia Braulidae, compuesta por dos géneros Braula y Megabraula. El adulto es pequeño, mide de 1. 2 a 1. 5 mm de tamaño, se caracteriza por ser esférico, color rojizo, cabeza comprimida y ojos compuestos rudimentarios, sin ocelos. [...] En algunos casos se confunde con el ácaro Varroa destructor, debido a que ambos se ubican externamente sobre la abeja y presentan una coloración similar(caferrojiza). [...] La mosca B. coeca es un parásito externo de las abejas, se ubica generalmente en la parte dorsal del tórax. Parasita principalmente a la reina, con menor frecuencia a las obreras y casi nunca a los zánganos.

OBS

Braula coeca no es un piojo verdadero, sin embargo se comporta como tal. Es una mosca sin alas que parasita a las abejas adultas tomando de la probóscide de éstas el polen y el néctar.

Save record 8

Record 9 2012-10-15

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A condition characterized by yellowness of skin and whites of eyes, mucous membranes, and body fluids due to deposition of bile pigment resulting from excess bilirubin in the blood (hyperbilirubinemia).

OBS

jaundice: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Coloration jaune de la peau, de la sclérotique et des muqueuses, due à l'accumulation de bilirubine dans le sang.

OBS

L'usage semble privilégier le terme «ictère» en français et, en anglais, celui de «jaundice».

OBS

Le terme "ictère" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Enfermedad que consiste en ciertos trastornos hepáticos que producen aumento de bilis en la sangre, y se manifiesta generalmente por la coloración amarilla de la piel y de las conjuntivas.

Save record 9

Record 10 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

[Cream cheese composition, according to the National Dairy Regulation and Code:] - shall be the product made from cream with the use of coagulating agents to form curd and forming curd into a homogenous mass after the removal of whey - shall contain not more than 55% moisture - shall contain not less than 30% milk fat - shall in the case of cream cheese with (naming the added ingredients) contain not more than 60% moisture and not less than 26% milk fat - shall in the case of creamed cheese spread contain not more than 60% moisture and not less than 24% M.F. and be at least 51% cream cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Normes de composition pour le fromage à la crème : Produit fait de crème à l'aide d'agents coagulants pour former une masse homogène de lait caillé après élimination du lactosérum. - Doit contenir au plus 55 % d'eau. - Doit contenir au moins 30 % de matières grasses. - Dans le cas de fromage à la crème avec (nom des ingrédients ajoutés), doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 26 % de matières grasses. - Dans le cas de tartinade de fromage à la crème, doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 24 % de M.G. et doit être composé d'au moins 51 % de fromage à la crème.

OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière selon les normes de composition pour le fromage à la crème.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso blando, untable, no madurado y sin corteza, [con] coloración que va de casi blanco a amarillo claro, [su] textura es suave o ligeramente escamosa y sin agujeros, [...] se puede untar y mezclar fácilmente con otros alimentos.

Save record 10

Record 11 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Industrial Crops
  • Agricultural Economics
CONT

Kernels charred or scorched by fire are considered fireburnt. A cross-section of a fireburnt kernel resembles charcoal, with numerous air holes. These air holes result in a low-weight kernel which crumbles easily under pressure. Unlike a binburnt kernel, a fireburnt kernel weighs much less than a normal kernel of comparable size.

OBS

fireburnt kernel: term normally used in the plural form.

OBS

Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission.

Key term(s)
  • fireburnt kernels

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes industrielles
  • Économie agricole
CONT

Les grains carbonisés ou roussis par le feu sont considérés comme étant brûlés. Une coupe transversale d'un grain brûlé ressemble au fusain, avec plusieurs trous d'air. Ces trous donnent un grain de poids inférieur qui s'effrite facilement sous pression. Contrairement à un grain brûlé en entreposage, un grain brûlé pèse considérablement moins qu'un grain normal de grosseur comparable.

OBS

grain brûlé : terme utilisé généralement au pluriel.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain.

Key term(s)
  • grains brûlés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Cultivo de plantas industriales
  • Economía agrícola
DEF

Grano que presenta una alteración extrema en su coloración interna y externa por elevada temperatura de secado y/o exposición al fuego.

Save record 11

Record 12 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Plant Biology
  • Grain Growing
DEF

The period in the development of cereal plants when the heads begin to emerge from the sheaths.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biologie végétale
  • Culture des céréales
DEF

Chez les graminées, stade auquel l'inflorescence (épi ou panicule) sort de la gaine de la dernière feuille.

OBS

L'épiaison est réalisée lorsque 50 pour 100 des inflorescences sont apparues. Ce stade est un bon indice, facile à observer, de la précocité d'une variété.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biología vegetal
  • Cultivo de cereales
CONT

Espigazón. Presenta dos etapas : la primera se caracteriza por la forma y dimensión que alcanza la espiga; en ella empiezan a verse las barbas. Luego aparece la espiga fuera del zurrón y después la espiga va adquiriendo una tonalidad verde intensa, va perdiendo progresivamente humedad y en la última parte de ésta primera etapa ya está completamente formada. En la segunda etapa las anteras salen al exterior, la espiguilla se vuelve a cerrar y los granos de cebada quedan vestidos. Estas dos etapas se pueden distinguir por el grado de maduración, que en definitiva nos vendrá dado por el grado de humedad y por la coloración más o menos verde.

Save record 12

Record 13 2011-07-11

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

A dark bluish or purplish coloration of the skin and mucous membrane due to deficient oxygenation of the blood, evident when reduced hemoglobin in the blood exceeds 5 g per 100 ml.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Coloration bleue de la peau et des muqueuses due à un trouble de l'oxygénation du sang.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Coloración morada o azulosa de la piel, característica de ciertas lesiones pulmonares o cardiacas.

Save record 13

Record 14 2011-05-11

English

Subject field(s)
  • Viticulture
  • Winemaking
CONT

Grape’s phenologic periods are as following; sprouts period: 15 April-30 April; blooming date: 10 May-25 May; maturation period: 8 August-28 August (Turkey Phenology Atlas, 2001).

French

Domaine(s)
  • Viticulture
  • Industrie vinicole
DEF

Stade du cycle végétatif de la vigne qui correspond au stade de maturité des sarments.

OBS

aoûtement : ce stade végétatif saisonnier tire son nom du fait qu'il se déclenche généralement au mois d'août.

OBS

Le terme anglais «maturation period» concerne aussi bien le fruit (raisin) que les sarments de la vigne. Il englobe les notions de maturité de la vigne et d'aoûtement. Le terme «aoûtement» s'applique surtout aux sarments.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viticultura
  • Industria vinícola
DEF

Proceso de lignificación de la madera joven del año que tiene lugar a partir de la parada de crecimiento de verano, generalmente en el mes de agosto, y de ahí su nombre.

CONT

Los sarmientos cambian de coloración y se vuelven pardo-rojizos. Poco a poco se vuelven más duros y quebradizos, perdiendo las flexibilidad que les caracterizaba en su época joven. Al mismo tiempo, las hojas pasan de verdes a amarillentas, y en otoño caen. La actividad radicular es cada vez más lenta hasta que se detiene por completo.

Save record 14

Record 15 2011-05-10

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A circulatory disorder characterized by cyanosis of the extremities, which are persistently cold and blue.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
DEF

Trouble circulatoire caractérisé par une cyanose localisée aux extrémités et qui s'accompagne d'hypothermie, de moiteur, d'infiltration locale des téguments.

OBS

L'acrocyanose signifie la coloration bleutée, alors que l'engelure est l'inflammation ou la lésion.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Coloración azulada de manos y pies como consecuencia de una vasoconstricción cutánea que está producida por un escaso gasto cardiaco o un trastorno vasomotor local.

Save record 15

Record 16 2011-05-06

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Sources: Pêches et Océans Canada

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
CONT

Los peces que no van a ser fileteados son almacenados para después mandarlos como proceso de entero fresco. En esta etapa, se realiza el degolle que es una incisión en la aorta, debajo de la agalla, para que el pez sea desangrado, con la finalidad de que el filete tenga una coloración blanca. Luego se colocan en el tanque de sangrado, donde permanecen un tiempo determinado en flujo constante de agua.

Save record 16

Record 17 2010-06-10

English

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Grain Growing
DEF

A smut disease of grains in which the spore masses are covered or held together for some time by the persistent grain membrane and glumes.

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

French

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des céréales
DEF

Maladie liée à un champignon dont les spores vivent dans le sol.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Cultivo de cereales
CONT

Carbón cubierto : dadas las características de la enfermedad, es muy difícil reconocer plantas enfermas en el cultivo. Las espigas afectadas quedan erectas y de menor altura, sin estar inclinadas como las espigas llenas y con una coloración verde azulada. Los granos son más cortos y gruesos con un tegumento muy fino que deja ver una masa oscura de clamidosporas, que se rompen ante leves presiones; está es la forma en que se infectan los granos sanos durante las cosecha. Otra características es el olor desagradable, a pescado en descomposición, producido por las liberación de trimetilamina.

Save record 17

Record 18 2010-06-07

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Oilseed Crops
Universal entry(ies)
OBS

An Indian rapeseed.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des plantes oléagineuses
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Crucifère proche parent du colza.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de oleaginosas
Entrada(s) universal(es)
CONT

La Brassica campestris ssp. sarson tiene el desarrollo de una herbácea perenne. Creciendo, desarrollan un arbusto redondo. Brassica campestris ssp. sarson no es siempre verde; durante verano toma una coloración blanca; los ejemplares adultos son de la talla grande y alcanzan los 2 m de altura.

Save record 18

Record 19 2008-10-07

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Veterinary Medicine
Universal entry(ies)
DEF

A cattle grub of the genus Hypoderma (H. lineatum) which is found throughout the U.S. and whose larva is particularly destructive to cattle.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Médecine vétérinaire
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Medicina veterinaria
Entrada(s) universal(es)
CONT

Dos especies bien conocidas infestan al ganado : Hypoderma lineatum [e] Hypoderma bovis [...] Ambas se parecen a los abejorros, cubiertas densamente de sedas, con el patrón de coloración oscura y clara diferente para las dos especies. [...] La larva completamente desarrollada de H. bovis mide [de] 27 a 28 mm de largo, mientras que la de H. lineatum es de 25 mm de largo.

Save record 19

Record 20 2008-05-14

English

Subject field(s)
  • Winemaking
CONT

Most of the apéritifs we shall discuss are aromatic wines, the ones that have been fortified and then treated with herbs and special flavorings, such as roots, barks and flowers.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
CONT

Vins aromatisés. [...] Ces vins ne doivent pas dépasser 23 °. On exige seulement d'eux que 80% de leur volume proviennent de la vigne et soient du moût ou du vin qui doit avoir au moins 5 °. Une assez grande liberté est laissée pour le cinquième du volume, à condition que toutes les substances employées, sucres divers pour édulcorer, teintures pour colorer, essences pour parfumer, etc., soient des matières végétales inoffensives. Ces vins sont appelés souvent des vermouths et servent d'apéritifs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
DEF

Bebida [...] obtenida a partir de [...] sustancias aromatizantes naturales y/o de preparados aromatizantes naturales [...] y/o hierbas aromáticas y/o especias y/o productos alimenticios sápidos; que haya sufrido generalmente una edulcoración y [...] una posible coloración con caramelo [...] cuyo grado alcohólico volumétrico adquirido se sitúe entre un mínimo de 14, 5 % vol. y un máximo de 22 % vol. y cuyo grado alcohólico volumétrico total mínimo sea de 17, 5 % vol.

Save record 20

Record 21 2006-08-30

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Blood
  • Cardiovascular System
DEF

Necrosis of a portion of some organ or tissue, with the formation of fibrous infarcts, in which a relatively small part seems to have been deprived of the afflux of blood by the plugging of its vessels with coagula.

CONT

Infarction: An area of coagulation necrosis in a tissue due to local ischemia resulting from obstruction of circulation to the area, most commonly by a thrombus or embolus.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Sang
  • Système cardio-vasculaire
CONT

Infarctus : Foyer de nécrose de coagulation dans un tissu, due à une ischémie locale résultant de l'obstruction de la circulation dans la région, le plus souvent par un thrombus ou un embole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sangre
  • Sistema cardiovascular
DEF

Tipo de necrosis en el que las células o los tejidos afectados se convierten en una masa eosinófila seca, opaca y bastante homogénea sin coloración nuclear, debido a la coagulación de proteínas, como la que se produce en un infarto; desde el punto de vista microscópico, el proceso necrótico afecta principalmente a las células, y pueden reconocerse restos de elementos histológicos, como elastina, colágeno y fibras musculares, así como "fantasmas" de células y partes de membranas celulares; puede ser causada por calor, formaldehído, fenol, cloruro mercúrico y otros agentes que destruyen instantáneamente los procesos vitales del tejido, incluso las enzimas que continuarían alterando la substancia celular desvitalizada.

Save record 21

Record 22 2006-02-08

English

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture
DEF

Lightly coloured wine made from red grapes by fermenting for only a short time on the skins.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Vin obtenu à partir d'une vendange de raisins à pellicule colorée et dont on a arrêté le processus de coloration par séparation du marc et du jus avant la fin de la fermentation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Vino procedente de uvas tintas o de mezcla de uvas tintas o blancas cuyos mostos han fermentado sin los orujos, alcanzando su coloración característica.

CONT

Los rosados, al igual que los blancos, se fermentan en ausencia de pieles, aunque el mosto procede de uvas de pulpa blanca y tinta o sólo tinta, y además sufren una maceración previa a la fermentación alcohólica. Esto es lo que les proporciona su coloración carcaterística.

Save record 22

Record 23 2005-07-20

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

A whitish ring, with a radius of about 22° centred on the Sun or Moon with a slightly bluish tinge on the inside.

CONT

Bishop's ring ... a faint, broad, reddish-brown corona [was observed] by the Rev. S. Bishop of Honolulu during the eruption of Krakatoa in 1883.

OBS

The ring observed round the Moon usually shows only a pale red fringe. The Bishop's ring is due to diffraction of the light by fine volcanic dust.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

Anneau blanchâtre, de rayon d'environ 22°, centré sur le Soleil ou la Lune, présentant une légère teinte bleuâtre à l'intérieur et brun rougeâtre à l'extérieur.

OBS

L'anneau observé autour de la Lune ne présente généralement qu'une frange rouge pâle. L'anneau de Bishop est dû à la diffraction de la lumière par de fines poussières volcaniques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Astrofísica y cosmografía
DEF

Anillo blanquecino, con un radio de unos 22°, centrado en el Sol o en la Luna. Tiene una débil coloración azulada en su parte interior y castaño rojiza en su parte exterior.

OBS

El anillo que se observa alrededor de la Luna posee sólo una franja de color rojo pálido. El anillo de Bishop se debe a la difracción de la luz por polvo volcánico fino.

Save record 23

Record 24 2004-11-04

English

Subject field(s)
  • Liver and Biliary Ducts
DEF

The orange-yellow pigment of bile, formed principally by the breakdown of hemoglobin in red blood cells after termination of their normal lifespan.

OBS

Water-insoluble, unconjugated bilirubin normally travels in the bloodstream to the liver, where it is converted to a water-soluble, conjugated form and excreted into the bile. In a healthy person about 250 mg of bilirubin are produced daily. The majority of bilirubin is excreted in the stool. The characteristic yellow pallor of jaundice is caused by the accumulation of bilirubin in the blood and in the tissues of the skin. Testing for bilirubin in the blood provides information for diagnosis and evaluation of liver disease, biliary obstruction, and hemolytic anemia. Normal levels of total bilirubin are 0.1 to 1.0 mg/dl or 5.1-17.0 mmol/L.

Key term(s)
  • bilifulvine
  • biliphéine

French

Domaine(s)
  • Foie et voies biliaires
DEF

Pigment jaune-brun provenant de la dégradation de l'hémoglobine (et de quelques autres pigments respiratoires) et constituant le principal colorant de la bile.

OBS

La bilirubine libre, insoluble dans l'eau, est surtout produite dans la rate et la moelle osseuse et transportée jusqu'au foie par l'albumine du foie. La bilirubine conjugée, soluble dans l'eau, est obtenue après transformation chimique dans le foie et excrétée dans la bile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hígado y conductos biliares
OBS

La bilirrubina es liberada por los glóbulos rojos viejos o dañados. Pequeñas cantidades de bilirrubina circulan normalmente en el torrente sanguíneo, hasta que llega al hígado donde se metaboliza para eliminarse posteriormente por los intestinos. Su aumento en la sangre produce la coloración amarilla de la piel llamada ictericia y puede ser indicación de enfermedad hepática o destrucción acelerada y masiva de glóbulos rojos.

Save record 24

Record 25 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
CONT

Bleached applies to green peas only. Bleached is not a grading factor in Vienna peas. Green peas are considered bleached if one-eighth or more of the surface of the cotyledon is bleached to a yellowish colour which is in marked contrast to its natural colour.

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
CONT

[...] porcentaje de granos de coloración diferente o decolorados : 1, 5 % máximo(guisantes amarillos), 15 % máximo(guisantes verdes), [...]

Save record 25

Record 26 2004-03-16

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
CONT

Cut and examine the endosperm of bleached kernels.

CONT

Non-vitreous kernels - Kernels having a starch spot of any size (piebald); broken or otherwise damaged kernels, severely bleached kernels and kernels of contrasting wheat classes are all considered non-vitreous.

OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
DEF

Grano que presenta una coloración notoriamente más pálida o tenue que la normal, en parte o en la totalidad de su tegumento.

CONT

Granos blanqueados o descoloridos en ocasiones, están uniformemente decolorados; en otras, están decolorados sólo en las aristas o tienen parches blancos irregularmente distribuidos. La decoloración uniforme es debida a la humedad del ambiente, que provoca la hinchazón del grano. La decoloración irregular, principiando por los bordes, ocurre a menudo en granos sobrecalentados.

Save record 26

Record 27 2004-03-09

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
OBS

Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
OBS

Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
CONT

Alimento adulterado es aquel que ha experimentado por intervención del hombre, cambios que le modifican sus características o cualidades propias. Ejemplo : a) la extracción parcial o total de cualquiera de los componentes del producto original; b) la sustitución parcial o total de cualquiera de los componentes del producto original por otros inertes o extraños, incluida la adición de agua u otro material de relleno; c) la mezcla, coloración, pulverización o encubrimiento, en tal forma que se oculte su inferioridad o disminuya su pureza.

Save record 27

Record 28 2004-02-03

English

Subject field(s)
  • Food Additives
CONT

Food coloring agents may be organic or inorganic, natural or synthetic. Prominent among them are the (erroneously called) coal-tar colors certified for food use in the United States by the Food and Drug Administration. These and certain vegetable colors such as annatto, turmeric, and beta-carotene (now also produced synthetically) have wide usage in butter and margarine, mustard and other condiments, candies, ice cream, cake toppings, beverages, and other products. The greater variety, coloring value, and stability of synthetic, as compared to natural, colors favor their use in processed foods.

Key term(s)
  • food colouring agent

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
DEF

Produit chimique utilisé pour la fabrication de certaines denrées alimentaires.

CONT

L'addition de colorants à certains aliments est autorisée. Ce sont soit des constituants des plantes habituellement consommées tels que les chlorophylles (légumes verts), la bétaïne (betterave rouge), le carotène (carotte), les anthocyanes (raisin, cassis), soit des substances extraites d'animaux ou de végétaux ne participant pas à notre alimentation normale telles la cochenille et l'indigotine, ou encore des substances obtenues à partir de substances naturelles mais ayant subi une transformation (caramel), ou enfin des produits de synthèse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
DEF

Substancia empleada en la coloración de ciertos alimentos.

OBS

colorante: Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius.

Save record 28

Record 29 2003-11-07

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Biotechnology
DEF

Pigmented plant cell plastid of variable shape, lacking chlorophyll but synthetizing and retaining carotenoid pigments. Often responsible for the yellow to red colours of many flowers, old leaves, some fruits and roots.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Biotechnologie
DEF

Plaste des cellules végétales contenant des pigments caroténoïdes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Biotecnología
DEF

Plasto fotosintéticamente inactivo, que posee diversos pigmentos, como la xantofila o la carotina, que le dan una coloración amarilla o anaranjada.

Save record 29

Record 30 2003-10-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

Predominantly green colouration of short duration, often in the form of a flash, seen at the extreme upper edge of a luminary (Sun, Moon, or even a planet) when disappearing below or appearing above the horizon.

CONT

When the sun sets, sometimes the last bit of light from the disk itself is an emerald green. The same is true of the first bit of light from the rising sun. This phenomenon is known as the "green flash" or "green ray". It is not an optical illusion. The green flash is common and will be visible any time the sun is rises or sets on a "clear", "unobstructed", and "low" horizon. ... The explanation for the green flash is thus, 1) refraction separates the solar images by color; 2) at just the right instant, the red image has set, 3) the yellow image is absorbed; and 4) the blue image is scattered away. We are left with the upper limb of the green image. Because the green flash is primarily a refraction effect, it lasts longer and is easier to see from a mountain top than from sea level.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

Coloration à dominante verte et de courte durée, souvent sous forme d'un éclat bref, observée au moment ou l'extrême bord supérieur d'un astre (Soleil, Lune ou même une planète) disparaît derrière l'horizon ou apparaît au-dessus de l'horizon.

CONT

Qu'est-ce que le rayon vert [...] juste avant le coucher du soleil, [...] ce fugace rayon vert émeraude [...] apparaît, et disparaît presque aussi soudainement, lorsque le bord supérieur du disque solaire effleure l'horizon juste avant de se coucher. Cette petite tache lumineuse dure à peine quelques secondes. Plus précisément, 1,8 sec à l'équateur, 2,5 sec à une latitude de 45 degrés. Ce phénomène de réfraction, qui ne se produit que lorsque l'atmosphère est extrêmement pure et qu'il y a très peu de particules pouvant créer de la diffraction ou dispersion, apparaît très rarement au lever ou au coucher du soleil. Comment cela se passe-t-il? La réfraction du Soleil par l'atmosphère crée un spectre vertical. Au fur et à mesure que le soleil descend sous l'horizon, les couleurs spectrales disparaissent une à une à commencer par le rouge, l'orangé, puis le jaune. Quand ces 3 couleurs sont disparues, quelques fois, à peine le temps d'un éclair, la seule couleur qui reste visible est le vert.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Astrofísica y cosmografía
DEF

Coloración verdosa, breve, a veces como un destello, que se ve en el extremo superior del borde de un cuerpo luminoso celeste(el Sol, la Luna e incluso, a veces, un planeta) en el momento de desaparecer por debajo, o aparecer por encima, del horizonte.

Save record 30

Record 31 2002-10-11

English

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

[Any] congenital heart defect which result in low oxygen levels in the blood and cause the child's lips, fingers, and toes to look blue (cyanosis).

French

Domaine(s)
  • Cœur
CONT

Les malformations congénitales [...] La cardiopathie cyanogène est caractérisée par le mélange du sang veineux (bleu) avec le sang artériel (rouge). Les personnes atteintes de cette affection présentent un teint bleuâtre, cyanosé - d'où le qualificatif de ce type de cardiopathie. [...] Le cas le plus fréquent est celui de la tétralogie de Fallot, ou «maladie bleue» [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
DEF

La producida por una cardiopatía congénita que motiva la mezcla de la sangre arterial con la venosa o que dificulta la hematosis.

OBS

Cianosis :coloración azulada de la piel y las mucosas.

Save record 31

Record 32 2002-05-07

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Limit, in the lower atmosphere, between air polluted by particles of dust and smoke under a temperature inversion and the relatively clean air above.

OBS

haze line: Seen from an aircraft or from a mountain, it is marked by a clear discontinuity in the colour of the sky.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Limite, dans la basse atmosphère, entre l'air pollué par des particules de poussière et de fumée sous une inversion de température et l'air relativement clair situé au-dessus.

OBS

Vue d'un aéronef ou d'une montagne, elle est marquée par une discontinuité nette de la couleur du ciel.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

En la atmósfera baja, límite entre el aire contaminado por partículas de polvo y de humo situado debajo de una inversión de temperatura y el aire relativamente limpio encima de ella.

OBS

Vista desde una aeronave o desde una montaña, aparece como una discontinuidad marcada en la coloración del cielo.

Save record 32

Record 33 1997-01-16

English

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

An area of discoloration occasionally found on the braking surface and which indicates brake drum or disc overheating.

French

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Zone sans contour délimité net et de coloration variable, que l'on retrouve sur la piste de freinage, indiquant la surchauffe du tambour ou du disque de frein.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
DEF

Zona sin contornos delimitados y de coloración variable que se encuentra en la superficie de rozamiento e indica el recalentamiento del tambor o del disco de freno.

Save record 33

Record 34 1992-12-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Stage in the alpine glow; namely, the illumination of mountain tops by diffusely reflected radiation caused by the purple light.

Key term(s)
  • after-glow

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Phase de l'Alpenglühen; spécifiquement, l'éclairement des sommets montagneux par le rayonnement réfléchi diffus causé par la lueur pourpre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Fase de la coloración alpina; esto es, iluminación de las cimas de las montañas por la radiación reflejada difusamente causada por la luz púrpura.

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: