TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

COLUMNA SOPORTE [2 records]

Record 1 2010-05-25

English

Subject field(s)
  • Orthoses
  • Preoperative and Postoperative Treatment
CONT

Cervical collars are indicated in the symptomatic treatment of ligamentous and/or muscular injuries in the neck region.

French

Domaine(s)
  • Orthèses
  • Traitements pré- et post-opératoires
OBS

Le terme «minerve» est apparemment moins compris au Canada; il désigne, entre autres, un appareil plâtré qui recouvre la tête ainsi que le cou et utilisé dans le cas des fractures du rachis cervical.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ortesis
  • Tratamientos preoperatorios y postoperatorios
DEF

Soporte cervical dorsal alto fabricado en polipropileno que se utiliza para el tratamiento de las fracturas de la columna cervical alta.

Save record 1

Record 2 2008-09-08

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A card on which hole patterns can be punched.

OBS

punch card: term standardized by CSA and ISO.

OBS

Compare to punched card.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Carte sur laquelle des configurations de trous peuvent être perforées.

OBS

carte; carte à perforer : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Soporte de cartulina para contener información a base de representar una letra o número en cada columna mediante perforaciones.

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: