TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
COMBINACION VEHICULOS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Transportation Insurance
Record 1, Main entry term, English
- vehicle identification number
1, record 1, English, vehicle%20identification%20number
correct, noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- VIN 2, record 1, English, VIN
correct, noun
- V.I.N. 3, record 1, English, V%2EI%2EN%2E
correct, noun, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A number consisting of Arabic numerals [or] Roman letters, or both, that the manufacturer assigns to [a] vehicle for identification purposes. 4, record 1, English, - vehicle%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A vehicle's VIN provides key information about its manufacturer, model, model year, make, equipment and class. 5, record 1, English, - vehicle%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vehicle identification number; VIN: designation and abbreviation reproduced from "Motor vehicles - Véhicules automobiles" with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, record 1, English, - vehicle%20identification%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vehicle identification number; V.I.N.: designation and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 1, English, - vehicle%20identification%20number
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Assurance transport
Record 1, Main entry term, French
- numéro d'identification de véhicule
1, record 1, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- NIV 2, record 1, French, NIV
correct, masculine noun, officially approved
- VIN 3, record 1, French, VIN
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro formé de chiffres arabes [ou] de caractères romains, ou des deux, que le fabricant attribue à un véhicule à des fins d'identification. 4, record 1, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le NIV fournit des renseignements importants comme le fabricant, le modèle, l'année modèle, la marque, l'équipement et la catégorie. 5, record 1, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numéro d'identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation reproduites de «Motor vehicles - Véhicules automobiles» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, record 1, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
numéro d'identification du véhicule; VIN : désignation et abréviation uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 1, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20v%C3%A9hicule
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vehículos automotores y bicicletas
- Seguro de transporte
Record 1, Main entry term, Spanish
- número de identificación de vehículo
1, record 1, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- número de identificación vehicular 2, record 1, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20vehicular
correct, masculine noun
- NIV 3, record 1, Spanish, NIV
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Combinación de [...] caracteres alfanuméricos [...] asignados por los fabricantes o ensambladores de vehículos, para efectos de su identificación. 3, record 1, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El NIV debe estar integrado por cuatro secciones, las cuales hacen referencia a: Primera sección: código identificador de fabricante internacional (CIFI), Segunda sección: descripción del vehículo, Tercera sección: dígito verificador, y Cuarta sección: identificación individual del vehículo. 3, record 1, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20de%20veh%C3%ADculo
Record 2 - internal organization data 2017-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 2, Main entry term, English
- coupling force control system
1, record 2, English, coupling%20force%20control%20system
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A system whose objective is to balance automatically the braking rate of towing and towed vehicles in combination. 1, record 2, English, - coupling%20force%20control%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coupling force control system: term and definition standardized by ISO. 2, record 2, English, - coupling%20force%20control%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 2, Main entry term, French
- dispositif de contrôle de la force d'accouplement
1, record 2, French, dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20d%27accouplement
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant d'équilibrer automatiquement le taux de freinage de l'ensemble véhicule tracteur et véhicule remorqué. 1, record 2, French, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20d%27accouplement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dispositif de contrôle de la force d'accouplement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 2, French, - dispositif%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20force%20d%27accouplement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 2, Main entry term, Spanish
- sistema de control de fuerza de acople
1, record 2, Spanish, sistema%20de%20control%20de%20fuerza%20de%20acople
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sistema cuyo objetivo es equilibrar automáticamente la rata de frenado de los vehículos remolcador y remolcado en combinación. 1, record 2, Spanish, - sistema%20de%20control%20de%20fuerza%20de%20acople
Record 3 - internal organization data 2017-03-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 3, Main entry term, English
- semi-continuous braking system
1, record 3, English, semi%2Dcontinuous%20braking%20system
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following: - the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; - the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by at least two different energy sources (one of which may be the muscular effort of the driver); - simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, record 3, English, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
semi-continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, record 3, English, - semi%2Dcontinuous%20braking%20system
Record 3, Key term(s)
- semi-continuous brake system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 3, Main entry term, French
- système de freinage semi-continu
1, record 3, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : - le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; - l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par au moins deux sources d'énergie différentes (l'une d'elle pouvant être la force musculaire du conducteur); - un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
système de freinage semi-continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20semi%2Dcontinu
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 3, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado semicontinuo
1, record 3, Spanish, sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos que forman una combinación de vehículos con las siguientes características :-el conductor, desde su asiento, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado;-la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada mínimo por dos fuentes de energía diferentes(una de las cuales puede ser el esfuerzo muscular del conductor) ;-se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, record 3, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20semicontinuo
Record 4 - internal organization data 2017-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 4, Main entry term, English
- continuous braking system
1, record 4, English, continuous%20braking%20system
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A combination of braking systems for vehicles forming a vehicle combination characterized by the following: the driver, from the driving seat, can graduate, by the single operation of a directly operated control device on the towing vehicle, an indirectly-operated control device on the towed vehicle; the energy necessary to produce the braking force of each of the vehicles forming the combination is supplied by the same energy source (which may be the muscular effort of the driver); simultaneous or suitably phased braking is applied to each of the vehicles forming the combination. 1, record 4, English, - continuous%20braking%20system
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
continuous braking system: term and observation standardized by ISO. 2, record 4, English, - continuous%20braking%20system
Record 4, Key term(s)
- continuous brake system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 4, Main entry term, French
- système de freinage continu
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Combinaison des systèmes de freinage d'un ensemble de véhicules, caractérisé par : le conducteur, de sa place de conduite, peut actionner progressivement par la seule manœuvre d'un dispositif de commande directe sur le véhicule tracteur, un dispositif de commande indirecte sur le véhicule tracté; l'énergie nécessaire pour produire les forces de freinage de chacun des véhicules formant l'ensemble est fournie par la même source d'énergie (qui peut être la force musculaire du conducteur); un freinage simultané ou convenablement décalé est appliqué à chacun des véhicules formant l'ensemble. 1, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
système de freinage continu : terme et observation normalisés par l'ISO. 2, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20freinage%20continu
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- sistema de frenado continuo
1, record 4, Spanish, sistema%20de%20frenado%20continuo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Combinación de sistemas de frenado para vehículos combinados, que ofrece las siguientes características : el conductor, desde su sitio, puede graduar, mediante una sola maniobra de un dispositivo de control operado directamente sobre el vehículo remolcador, un dispositivo de control operado indirectamente sobre el vehículo remolcado; la energía necesaria para producir la fuerza de frenado de cada uno de los vehículos que forman la combinación es suministrada por la misma fuente de energía(que puede ser el esfuerzo muscular del conductor) ;se aplica un frenado simultáneo o en fases adecuadas, a cada uno de los vehículos que forman la combinación. 1, record 4, Spanish, - sistema%20de%20frenado%20continuo
Record 5 - internal organization data 2009-07-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Trailers and Hauling
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Record 5, Main entry term, English
- tractor semi-trailer combination
1, record 5, English, tractor%20semi%2Dtrailer%20combination
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- tractor semi-trailer 1, record 5, English, tractor%20semi%2Dtrailer
correct
- articulated vehicle 2, record 5, English, articulated%20vehicle
correct
- tractor and semi-trailer 3, record 5, English, tractor%20and%20semi%2Dtrailer
correct
- articulated road train 4, record 5, English, articulated%20road%20train
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Combination of vehicles consisting of a road tractor coupled to a semi-trailer. 1, record 5, English, - tractor%20semi%2Dtrailer%20combination
Record 5, Key term(s)
- tractor-semi-trailer
- tractor/semi-trailer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Remorques et remorquage
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Record 5, Main entry term, French
- tracteur semi-remorque
1, record 5, French, tracteur%20semi%2Dremorque
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ensemble articulé 1, record 5, French, ensemble%20articul%C3%A9
correct, masculine noun
- véhicule articulé 1, record 5, French, v%C3%A9hicule%20articul%C3%A9
correct, masculine noun
- camion-remorque 1, record 5, French, camion%2Dremorque
avoid
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de véhicules constitué d'un tracteur routier attelé à une semi-remorque. 1, record 5, French, - tracteur%20semi%2Dremorque
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, on utilise abusivement le terme camion-remorque pour désigner cette notion. 1, record 5, French, - tracteur%20semi%2Dremorque
Record 5, Key term(s)
- tracteur/semi-remorque
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Camiones con remolque y remolque
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Record 5, Main entry term, Spanish
- tractor con semirremolque
1, record 5, Spanish, tractor%20con%20semirremolque
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- vehículo articulado 2, record 5, Spanish, veh%C3%ADculo%20articulado
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Combinación de vehículos formada por un tractor acoplado a un semirremolque. 1, record 5, Spanish, - tractor%20con%20semirremolque
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
vehículo articulado: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 5, Spanish, - tractor%20con%20semirremolque
Record 6 - internal organization data 2009-07-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Record 6, Main entry term, English
- road train
1, record 6, English, road%20train
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- truck trailer 2, record 6, English, truck%20trailer
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] combination of vehicles consisting of a drawbar tractor coupled to a trailer. 2, record 6, English, - road%20train
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
road train: term standardized by ISO in 1977. 3, record 6, English, - road%20train
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Record 6, Main entry term, French
- train routier
1, record 6, French, train%20routier
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de véhicules constitué d'un porteur-remorqueur attelé à une remorque. 2, record 6, French, - train%20routier
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Au Québec, on utilise abusivement le terme «train routier» pour désigner un train double. 2, record 6, French, - train%20routier
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
train routier : terme normalisé par l'ISO en 1977. 3, record 6, French, - train%20routier
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Record 6, Main entry term, Spanish
- tren de carretera
1, record 6, Spanish, tren%20de%20carretera
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tren carretera 2, record 6, Spanish, tren%20carretera
correct, masculine noun
- tren de transporte terrestre 3, record 6, Spanish, tren%20de%20transporte%20terrestre
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Combinación de vehículos formada por un tractocamión y un remolque. 3, record 6, Spanish, - tren%20de%20carretera
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tren carretera: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 6, Spanish, - tren%20de%20carretera
Record 7 - internal organization data 2008-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Record 7, Main entry term, English
- double road train
1, record 7, English, double%20road%20train
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- doubles 2, record 7, English, doubles
correct
- double-trailer 3, record 7, English, double%2Dtrailer
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A] vehicle combination consisting of a road tractor and two semi-trailers. 2, record 7, English, - double%20road%20train
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. The semi-trailers are called lead trailer and second trailer. 2. A dolly can be used to convert the second semi-trailer to a trailer; the combination is then referred to as an A-train or C- train. 2, record 7, English, - double%20road%20train
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
double road train: term standardized by ISO in 1977. 4, record 7, English, - double%20road%20train
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Record 7, Main entry term, French
- train double
1, record 7, French, train%20double
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- train routier double 2, record 7, French, train%20routier%20double
correct, masculine noun, standardized
- train routier 1, record 7, French, train%20routier
avoid, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de véhicules constitué d'un tracteur routier attelé à deux semi-remorques. 1, record 7, French, - train%20double
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. La première semi-remorque est appelée semi-remorque de tête et la seconde semi-remorque de queue. 2. La seconde semi-remorque peut être convertie en remorque par un diabolo convertisseur, pour former un train double de type A ou C. 1, record 7, French, - train%20double
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
train routier : Au Québec, le terme «train routier» est abusivement utilisé pour désigner le train double. 1, record 7, French, - train%20double
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
train routier double : terme normalisé par l'ISO en 1977. 3, record 7, French, - train%20double
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Record 7, Main entry term, Spanish
- tren de doble semirremolque
1, record 7, Spanish, tren%20de%20doble%20semirremolque
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Combinación de vehículos integrada por un tractor de carretera y dos semirremolques. 1, record 7, Spanish, - tren%20de%20doble%20semirremolque
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
1. El primer semirremolque se llama semirremolque de cabeza y el segundo, semirremolque de cola. 2. Acoplando un convertidor al segundo semirremolque se lo convierte en remolque para formar un tren doble tipo A o C. 1, record 7, Spanish, - tren%20de%20doble%20semirremolque
Record 8 - internal organization data 1996-07-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 8, Main entry term, English
- straight truck
1, record 8, English, straight%20truck
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- straight job truck 2, record 8, English, straight%20job%20truck
correct
- rigid truck 1, record 8, English, rigid%20truck
correct
- rigid 1, record 8, English, rigid
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Truck the legal payload of which is fully supported by its own axles. 1, record 8, English, - straight%20truck
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Camionnage
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 8, Main entry term, French
- camion porteur
1, record 8, French, camion%20porteur
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- porteur 1, record 8, French, porteur
correct, masculine noun
- camion ordinaire 2, record 8, French, camion%20ordinaire
avoid, masculine noun
- straight body 1, record 8, French, straight%20body
avoid, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Camion qui transporte sur ses propres essieux toute la charge légalement admissible. 1, record 8, French, - camion%20porteur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un camion porteur est aussi désigné par le terme véhicule isolé lorsqu'il ne fait pas partie d'un ensemble de véhicules. 1, record 8, French, - camion%20porteur
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Record 8, Main entry term, Spanish
- camión recto
1, record 8, Spanish, cami%C3%B3n%20recto
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- camión simple 1, record 8, Spanish, cami%C3%B3n%20simple
correct, masculine noun
- camión rígido 1, record 8, Spanish, cami%C3%B3n%20r%C3%ADgido
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Camión que transporta sobre sus propios ejes toda la carga legalmente permitida. 1, record 8, Spanish, - cami%C3%B3n%20recto
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Se lo llama también vehículo simple cuando no forma parte de una combinación de vehículos. 1, record 8, Spanish, - cami%C3%B3n%20recto
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


