TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CRITICO [51 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
Record 1, Main entry term, English
- critical service
1, record 1, English, critical%20service
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A service whose compromise in terms of availability, delivery or integrity would result in a high degree of injury to the health, safety, security or economic well-being of a population or to the effective functioning of a government. 2, record 1, English, - critical%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A critical service must be continuously delivered and has no or very limited downtime. 2, record 1, English, - critical%20service
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
critical service: designation usually used in the plural. 3, record 1, English, - critical%20service
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
critical service: designation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 1, English, - critical%20service
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
critical service: designation standardized by Public Safety Canada. 4, record 1, English, - critical%20service
Record 1, Key term(s)
- critical services
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- service critique
1, record 1, French, service%20critique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- service indispensable 2, record 1, French, service%20indispensable
correct, masculine noun, standardized
- service de première importance 3, record 1, French, service%20de%20premi%C3%A8re%20importance
correct, masculine noun
- service essentiel de première importance 3, record 1, French, service%20essentiel%20de%20premi%C3%A8re%20importance
correct, masculine noun
- service essentiel 4, record 1, French, service%20essentiel
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Service dont la compromission, du point de vue de la disponibilité, de la prestation ou de l'intégrité, porterait un préjudice élevé à la santé, à la sécurité ou au bien-être économique d'une population, ou encore au fonctionnement efficace d'un gouvernement. 5, record 1, French, - service%20critique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un service indispensable doit être offert de manière continue et ne peut avoir aucun temps d'arrêt ou qu'un temps d'arrêt très limité. 5, record 1, French, - service%20critique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
service essentiel : Dans le contexte de la gestion des urgences, l'on distingue «service indispensable» du terme «service essentiel», ce dernier étant l'équivalent réservé pour rendre «essential service». 6, record 1, French, - service%20critique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
service critique; service indispensable; service essentiel : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, record 1, French, - service%20critique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
service indispensable : désignation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, record 1, French, - service%20critique
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
service indispensable : désignation normalisée par Sécurité publique Canada. 7, record 1, French, - service%20critique
Record 1, Key term(s)
- services critiques
- services indispensables
- services essentiels
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Seguridad
Record 1, Main entry term, Spanish
- servicio indispensable
1, record 1, Spanish, servicio%20indispensable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- servicio esencial 2, record 1, Spanish, servicio%20esencial
correct, masculine noun
- servicio crítico 3, record 1, Spanish, servicio%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Servicio cuya prestación es esencial inmediatamente antes, durante y después de una emergencia. 3, record 1, Spanish, - servicio%20indispensable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La emergencia es la situación de crisis generada por un desastre y la caracterizan los siguientes factores [...] Se interrumpe la actividad normal en las zonas afectadas o en todo el país; quedan destruidos servicios públicos, viviendas, edificios públicos y privados, instalaciones industriales y comerciales, carreteras, etc.; surge la necesidad de [...] reparar en forma provisional la infraestructura dañada, para restablecer los servicios esenciales, tales como la energía, el gas, el agua potable y el saneamiento, las comunicaciones y los servicios sanitarios de emergencia [...] 2, record 1, Spanish, - servicio%20indispensable
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
servicio indispensable; servicio esencial; servicio crítico : términos utilizados generalmente en plural. 4, record 1, Spanish, - servicio%20indispensable
Record 1, Key term(s)
- servicios indispensables
- servicios esenciales
- servicios críticos
Record 2 - internal organization data 2021-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
- Respiratory System
Record 2, Main entry term, English
- respiratory syncytial virus
1, record 2, English, respiratory%20syncytial%20virus
correct
Record 2, Abbreviations, English
- RSV 2, record 2, English, RSV
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Respiratory syncytial virus (RSV) is the most common virus that can infect the lungs and breathing tubes. RSV infection is most serious in young babies. Almost all children get the virus at least once before they are 2 years old. 3, record 2, English, - respiratory%20syncytial%20virus
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A paramyxovirus resembling the influenza virus; it is the cause of an epidemic acute respiratory disease that is more serious in children, in whom it causes bronchopneumonia and bronchiolitis. 4, record 2, English, - respiratory%20syncytial%20virus
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil respiratoire
Record 2, Main entry term, French
- virus respiratoire syncytial
1, record 2, French, virus%20respiratoire%20syncytial
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- VRS 2, record 2, French, VRS
correct, masculine noun
- RSV 3, record 2, French, RSV
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- virus syncytial respiratoire 4, record 2, French, virus%20syncytial%20respiratoire
correct, masculine noun
- VSR 5, record 2, French, VSR
correct, masculine noun
- VSR 5, record 2, French, VSR
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le virus respiratoire syncytial (VRS) est le virus qui infecte le plus les poumons et les voies respiratoires. L'infection à VRS est plus grave chez les jeunes bébés. La plupart des enfants la contractent au moins une fois avant l'âge de 2 ans. 2, record 2, French, - virus%20respiratoire%20syncytial
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
- Aparato respiratorio
Record 2, Main entry term, Spanish
- virus sincicial respiratorio
1, record 2, Spanish, virus%20sincicial%20respiratorio
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- VSR 2, record 2, Spanish, VSR
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
- virus respiratorio sincicial 3, record 2, Spanish, virus%20respiratorio%20sincicial
correct, masculine noun
- VRS 3, record 2, Spanish, VRS
correct, masculine noun
- VRS 3, record 2, Spanish, VRS
- virus sincitial respiratorio 4, record 2, Spanish, virus%20sincitial%20respiratorio
correct, see observation, masculine noun
- VSR 4, record 2, Spanish, VSR
correct, see observation, masculine noun
- VSR 4, record 2, Spanish, VSR
- virus respiratorio sincitial 5, record 2, Spanish, virus%20respiratorio%20sincitial
correct, see observation, masculine noun
- VRS 5, record 2, Spanish, VRS
correct, see observation, masculine noun
- VRS 5, record 2, Spanish, VRS
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El virus sincicial respiratorio (VSR) es el principal patógeno causante de bronquiolitis en el lactante pequeño. Diferentes estudios epidemiológicos demuestran que la infección primaria por VSR ocurre entre las 6 semanas y los 2 años de vida [...] 2, record 2, Spanish, - virus%20sincicial%20respiratorio
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sincitial : Según el "Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina", la forma "sincitio", a pesar de ser la más utilizada en el mundo de habla hispana, es antietimológica. La forma "sincicio" es la forma más correcta desde el punto de vista etimológico. El "Diccionario de términos médicos" de la Real Academia Nacional de Medicina de España documenta las dos formas. 6, record 2, Spanish, - virus%20sincicial%20respiratorio
Record 3 - internal organization data 2021-09-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Protection of Life
- Emergency Management
- Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- screening
1, record 3, English, screening
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Before allowing a person to enter a facility (for example a shop, workplace or hospital), a screening can be done by asking the person if they have signs or symptoms of a disease, have been in contact with a confirmed case of the disease or have travelled recently. 1, record 3, English, - screening
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
- Hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- contrôle
1, record 3, French, contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vérification 1, record 3, French, v%C3%A9rification
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Avant de permettre à une personne d'entrer dans un établissement (par exemple un commerce, un milieu de travail ou un hôpital), un contrôle peut être effectué en demandant à la personne si elle présente des signes ou des symptômes d'une maladie, a été en contact avec un cas confirmé de maladie ou a voyagé récemment. 1, record 3, French, - contr%C3%B4le
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
- Higiene y Salud
Record 3, Main entry term, Spanish
- cribado
1, record 3, Spanish, cribado
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Con objeto de facilitar el cribado […] el centro sanitario debería: mostrar información en la entrada que indique a los pacientes con signos y síntomas de la COVID-19 que deben dirigirse a la zona de cribado […] 2, record 3, Spanish, - cribado
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cribado : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, record 3, Spanish, - cribado
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
zona de cribado 2, record 3, Spanish, - cribado
Record 4 - internal organization data 2021-08-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Record 4, Main entry term, English
- screening
1, record 4, English, screening
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- medical screening 2, record 4, English, medical%20screening
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The presumptive identification of subjects with an unrecognized disease or defect by the application of tests, initial examinations or other procedures. 2, record 4, English, - screening
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Screening is not intended to be diagnostic. It is used to sort out apparently well persons who probably have a disease from those who probably do not. 2, record 4, English, - screening
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
screening: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 4, English, - screening
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
screening; medical screening: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 4, English, - screening
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Record 4, Main entry term, French
- dépistage
1, record 4, French, d%C3%A9pistage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- dépistage médical 2, record 4, French, d%C3%A9pistage%20m%C3%A9dical
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Identification par présomption des sujets atteints d'une maladie ou d'une anomalie passée jusque-là inaperçue, à l'aide de tests, d'examens ou d'autres techniques. 2, record 4, French, - d%C3%A9pistage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le dépistage ne sert pas à poser un diagnostic; il permet de départager les personnes qui semblent en bonne santé, mais qui sont probablement atteintes d'une maladie, de celles qui n'en sont probablement pas atteintes. 2, record 4, French, - d%C3%A9pistage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
dépistage : terme normalisé par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, record 4, French, - d%C3%A9pistage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
dépistage; dépistage médical : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 4, French, - d%C3%A9pistage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Record 4, Main entry term, Spanish
- cribado
1, record 4, Spanish, cribado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cribaje 2, record 4, Spanish, cribaje
correct, masculine noun
- despistaje 3, record 4, Spanish, despistaje
avoid, see observation, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El cribado, en el marco de los sistemas sanitarios, se refiere a la realización de pruebas diagnósticas a personas, en principio sanas, para distinguir aquellas que probablemente estén enfermas de las que probablemente no lo están. 4, record 4, Spanish, - cribado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cribado; despistaje : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 5, record 4, Spanish, - cribado
Record 5 - internal organization data 2021-08-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Epidemiology
Record 5, Main entry term, English
- screening
1, record 5, English, screening
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- testing 1, record 5, English, testing
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "screening" is generally used to refer to the detection of a disease in asymptomatic people. However, in the context of the COVID-19 pandemic, the meaning of the term has been extended to include the administration of tests to detect infection in suspect cases. 1, record 5, English, - screening
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Épidémiologie
Record 5, Main entry term, French
- dépistage
1, record 5, French, d%C3%A9pistage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «dépistage» fait généralement référence à la recherche d'une maladie chez des personnes asymptomatiques. Par contre, dans le contexte de la pandémie de COVID-19, le sens du terme s'est étendu pour inclure l'administration de tests pour détecter l'infection chez les cas suspects. 1, record 5, French, - d%C3%A9pistage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Epidemiología
Record 5, Main entry term, Spanish
- cribado
1, record 5, Spanish, cribado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- cribaje 2, record 5, Spanish, cribaje
correct, masculine noun
- despistaje 3, record 5, Spanish, despistaje
avoid, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los cribados que se han realizado durante el fin de semana en tres zonas de Tenerife han servido para detectar 127 positivos asintomáticos de COVID-19 [...] 4, record 5, Spanish, - cribado
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cribado; despistaje : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, record 5, Spanish, - cribado
Record 6 - internal organization data 2021-08-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Genetics
Record 6, Main entry term, English
- screening
1, record 6, English, screening
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
This technique can rapidly detect certain mutations associated with virus variants of concern, without specifically identifying the virus variant in question. 1, record 6, English, - screening
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Génétique
Record 6, Main entry term, French
- criblage
1, record 6, French, criblage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cette technique permet de détecter rapidement certaines mutations précises associées aux variants préoccupants d'un virus, sans identifier précisément le variant viral en cause. 1, record 6, French, - criblage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Microbiología y parasitología
- Genética
Record 6, Main entry term, Spanish
- cribado
1, record 6, Spanish, cribado
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cribaje 2, record 6, Spanish, cribaje
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cribado : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, recomienda evitar "screening" y el galicismo "despistaje" y emplear en su lugar "detección sistemática", "examen colectivo", "identificación sistemática" o "cribado", según el contexto [...] 3, record 6, Spanish, - cribado
Record 7 - internal organization data 2021-03-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- News and Journalism
Record 7, Main entry term, English
- news literacy
1, record 7, English, news%20literacy
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
News literacy is the acquisition of 21st-century, critical-thinking skills for analyzing and judging the reliability of news and information, differentiating among facts, opinions and assertions in the media we consume, create and distribute. 2, record 7, English, - news%20literacy
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
News literacy: the ability to determine the credibility of news and other content, to identify different types of information, and to use the standards of authoritative, fact-based journalism to determine what to trust, share and act on. 3, record 7, English, - news%20literacy
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Information et journalisme
Record 7, Main entry term, French
- compréhension de l'actualité
1, record 7, French, compr%C3%A9hension%20de%20l%27actualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- alphabétisation à l'actualité 2, record 7, French, alphab%C3%A9tisation%20%C3%A0%20l%27actualit%C3%A9
feminine noun, Canada, less frequent
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[…] selon le sociologue, l'internaute devrait comprendre les technologies, le fonctionnement invisible des médias sociaux, les règles algorithmiques des moteurs de recherche et le système éducatif devrait développer les savoirs et compétences requis pour l'analyse critique de l'actualité, ce qu'il appelle l'«alphabétisation à l'actualité». 2, record 7, French, - compr%C3%A9hension%20de%20l%27actualit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Noticias y periodismo
Record 7, Main entry term, Spanish
- alfabetización en noticias
1, record 7, Spanish, alfabetizaci%C3%B3n%20en%20noticias
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La alfabetización en noticias, para la UNESCO, es la "capacidad específica para comprender el lenguaje y las convenciones de la noticia como género y para reconocer cómo estas características pueden ser explotadas con mala intención". Incluye, por tanto, el desarrollo y fomento del pensamiento crítico para detectar los engaños o falsedades en las noticias. 1, record 7, Spanish, - alfabetizaci%C3%B3n%20en%20noticias
Record 8 - internal organization data 2021-01-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Beekeeping
Record 8, Main entry term, English
- oviposition
1, record 8, English, oviposition
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- egg-laying 2, record 8, English, egg%2Dlaying
correct
- egg laying 3, record 8, English, egg%20laying
correct
- egg deposition 4, record 8, English, egg%20deposition
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The action of depositing or laying an egg or eggs, especially (as in insects) with an ovipositor. 5, record 8, English, - oviposition
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
In Drosophila, circadian rhythms in activity/rest (locomotor activity), adult emergence (eclosion), mating and egg-laying (oviposition) behaviours have been used as read-outs for parsing the complex circadian clockwork ... 2, record 8, English, - oviposition
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Élevage des abeilles
Record 8, Main entry term, French
- oviposition
1, record 8, French, oviposition
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- ponte 2, record 8, French, ponte
feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chez les insectes, action de déposer les œufs, généralement à l'aide d'un ovipositeur, dans un endroit favorable à leur éclosion. 3, record 8, French, - oviposition
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cría de abejas
Record 8, Main entry term, Spanish
- puesta
1, record 8, Spanish, puesta
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- postura 2, record 8, Spanish, postura
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Inicio de la puesta. Acabados los vuelos nupciales, y llenada la espermateca, la reina inicia la puesta de huevos. Este es un periodo especialmente crítico para la supervivencia de la colmena, que se encuentra, en este momento con una población mermada y sin que la reina nueva se haya asentado definitivamente en la colmena, siendo absolutamente contraproducente el abrir o molestar a la colmena durante este periodo. 3, record 8, Spanish, - puesta
Record 9 - internal organization data 2020-06-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Risks and Threats (Security)
Record 9, Main entry term, English
- critical control point
1, record 9, English, critical%20control%20point
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
- CCP 2, record 9, English, CCP
correct, standardized
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A point or step in a food process at which control can be applied and, as a result, a food-safety hazard can be prevented, eliminated or reduced to acceptable levels. 3, record 9, English, - critical%20control%20point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
critical control point: designation usually used in the plural. 4, record 9, English, - critical%20control%20point
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
critical control point; CCP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, record 9, English, - critical%20control%20point
Record 9, Key term(s)
- critical control points
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 9, Main entry term, French
- point critique de maîtrise
1, record 9, French, point%20critique%20de%20ma%C3%AEtrise
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
- CCP 2, record 9, French, CCP
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, French
- point critique à maîtriser 3, record 9, French, point%20critique%20%C3%A0%20ma%C3%AEtriser
correct, masculine noun
- CCP 4, record 9, French, CCP
correct, masculine noun
- CCP 4, record 9, French, CCP
- point de contrôle critique 5, record 9, French, point%20de%20contr%C3%B4le%20critique
correct, masculine noun
- CCP 6, record 9, French, CCP
correct, masculine noun
- PCC 7, record 9, French, PCC
correct, masculine noun
- CCP 6, record 9, French, CCP
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Point ou étape au sein d'un processus alimentaire où l'on applique une mesure pour maîtriser un danger pour la sécurité sanitaire des aliments afin de prévenir ou d'éliminer ce danger ou de réduire celui-ci à un niveau acceptable. 8, record 9, French, - point%20critique%20de%20ma%C3%AEtrise
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point critique de maîtrise : désignation habituellement utilisée au pluriel. 9, record 9, French, - point%20critique%20de%20ma%C3%AEtrise
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
point critique de maîtrise : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 10, record 9, French, - point%20critique%20de%20ma%C3%AEtrise
Record 9, Key term(s)
- points critiques de maîtrise
- points critiques à maîtriser
- points de contrôle critiques
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 9, Main entry term, Spanish
- punto crítico de control
1, record 9, Spanish, punto%20cr%C3%ADtico%20de%20control
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
- PCC 1, record 9, Spanish, PCC
correct, masculine noun
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El Codex define un punto crítico de control(PCC) como "una etapa donde se puede aplicar un control y que sea esencial para evitar o eliminar un peligro a la inocuidad del alimento o para reducirlo a un nivel aceptable". 1, record 9, Spanish, - punto%20cr%C3%ADtico%20de%20control
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
punto crítico de control : designación utilizada generalmente en plural. 2, record 9, Spanish, - punto%20cr%C3%ADtico%20de%20control
Record 9, Key term(s)
- puntos críticos de control
Record 10 - internal organization data 2018-12-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 10, Main entry term, English
- vulnerable species
1, record 10, English, vulnerable%20species
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A species, which is not threatened, but which is particularly at risk because of factors such as a small range or low or declining numbers. 2, record 10, English, - vulnerable%20species
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vulnerable species: designation used by Parks Canada. 3, record 10, English, - vulnerable%20species
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 10, Main entry term, French
- espèce vulnérable
1, record 10, French, esp%C3%A8ce%20vuln%C3%A9rable
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Espèce particulièrement fragile à cause de son nombre insuffisant ou en déclin, de son aire restreinte ou d'autres raisons, mais qui n'est pas menacée. 2, record 10, French, - esp%C3%A8ce%20vuln%C3%A9rable
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
espèce vulnérable : désignation en usage à Parcs Canada. 3, record 10, French, - esp%C3%A8ce%20vuln%C3%A9rable
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Record 10, Main entry term, Spanish
- especie vulnerable
1, record 10, Spanish, especie%20vulnerable
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[…] de todos los reptiles amenazados, el 12 % se encuentra en "peligro crítico de extinción", lo que significa que ha sido incluido en la Lista Roja de la UICN [Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza] por estar en un riesgo extremadamente alto de extinción en estado silvestre. El 41 % de entre todos los reptiles del mundo en riesgo de extinción está clasificado como "en peligro" y el 47 % restante está dentro de las especies "vulnerables", es decir, presenta una alta probabilidad de convertirse en especie en peligro de extinción. 1, record 10, Spanish, - especie%20vulnerable
Record 11 - internal organization data 2018-01-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Security
Record 11, Main entry term, English
- security management
1, record 11, English, security%20management
correct, NATO
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Security management is that aspect of management most concerned with the protection of a company's people, property and cash; marketing and industrial secrets; and computer-stored data. 2, record 11, English, - security%20management
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
security management: term standardized by NATO. 3, record 11, English, - security%20management
Record 11, Key term(s)
- management of security
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 11, Main entry term, French
- gestion de la sécurité
1, record 11, French, gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans un ministère, la gestion de la sécurité exige une évaluation continue des risques ainsi que la mise en place, la surveillance et le maintien de mécanismes appropriés de contrôle de gestion interne en matière de prévention (atténuation), de détection, d'intervention ou de rétablissement. 2, record 11, French, - gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Seguridad general de la empresa
Record 11, Main entry term, Spanish
- gestión de la seguridad
1, record 11, Spanish, gesti%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Se habla ahora de la gestión de la seguridad como algo crítico para cualquier organización, igual de importante dentro de [esta] que los sistemas de calidad o las líneas de producto que desarrolla. 1, record 11, Spanish, - gesti%C3%B3n%20de%20la%20seguridad
Record 12 - internal organization data 2017-09-27
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Language (General)
- Artificial Intelligence
Record 12, Main entry term, English
- text analysis
1, record 12, English, text%20analysis
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- textual analysis 2, record 12, English, textual%20analysis
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In text analysis, the object of interest is the text itself. The analysis describes, and derives qualitative properties from, a document or message (or a collection of documents). Text analysis obtains a text's salient attributes and characteristics. 3, record 12, English, - text%20analysis
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Text analysis is also considered a part of natural language processing. The techniques used for large-scale text analysis are different from the techniques needed to smooth the way for an individual user to talk to his machine. 4, record 12, English, - text%20analysis
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Intelligence artificielle
Record 12, Main entry term, French
- analyse de texte
1, record 12, French, analyse%20de%20texte
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- analyse textuelle 2, record 12, French, analyse%20textuelle
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Lingüística (Generalidades)
- Inteligencia artificial
Record 12, Main entry term, Spanish
- análisis de textos
1, record 12, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20textos
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- análisis textual 2, record 12, Spanish, an%C3%A1lisis%20textual
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A partir de una propuesta de trabajo [...] para el análisis textual en la investigación social, se llevó a cabo el análisis de dos decretos promulgados por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia en la etapa de contextualización de un estudio etnográfico crítico sobre las experiencias subjetivas acerca de la autonomía en los procesos de enseñanza-aprendizaje de un grupo de estudiantes, profesores y directivos universitarios colombianos. 2, record 12, Spanish, - an%C3%A1lisis%20de%20textos
Record 13 - internal organization data 2016-03-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Zoology
- Animal Diseases
Record 13, Main entry term, English
- animal health
1, record 13, English, animal%20health
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- health of animal life 2, record 13, English, health%20of%20animal%20life
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The general condition of physical well-being of animals free from suffering and disease that enables them to live their natural lives as long as possible in their environment and that can be protected with the implementation of preventive and disease control measures. 3, record 13, English, - animal%20health
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
animal health: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, record 13, English, - animal%20health
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Zoologie
- Maladies des animaux
Record 13, Main entry term, French
- santé animale
1, record 13, French, sant%C3%A9%20animale
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- santé des animaux 2, record 13, French, sant%C3%A9%20des%20animaux
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
État général de bien-être physique des animaux exempts de maladie ou de souffrances, qui leur permet de vivre naturellement dans leur milieu aussi longtemps que possible, et qui peut être protégé par la mise en œuvre de mesures de prévention et de lutte contre les maladies. 3, record 13, French, - sant%C3%A9%20animale
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
santé animale; santé des animaux : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, record 13, French, - sant%C3%A9%20animale
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Zoología
- Enfermedades de los animales
Record 13, Main entry term, Spanish
- salud animal
1, record 13, Spanish, salud%20animal
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- salud de los animales 1, record 13, Spanish, salud%20de%20los%20animales
correct, feminine noun
- sanidad animal 1, record 13, Spanish, sanidad%20animal
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
No cabe duda de que la sanidad animal constituye un elemento crítico que tiene una gran repercusión en el estado sanitario y de bienestar de los animales. Hoy día como complemento a la pericia del profesional veterinario, existe en el mercado una amplia gama de productos que contribuyen a mantener un buen estado de salud de los animales, primero con el diagnóstico precoz de las enfermedades, pasando por la prevención de las mismas y si ésta no ha sido posible, con el tratamiento adecuado. [...] el tratamiento y la prevención de las enfermedades conllevan una mejora en el estado de salud de los animales, evitando el sufrimiento derivado de las mismas lo que influye positivamente en su bienestar. 1, record 13, Spanish, - salud%20animal
Record 14 - internal organization data 2015-08-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 14, Main entry term, English
- take-off distance required
1, record 14, English, take%2Doff%20distance%20required
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
- TODRH 2, record 14, English, TODRH
correct, officially approved
Record 14, Synonyms, English
- take-off field length required 3, record 14, English, take%2Doff%20field%20length%20required
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The horizontal distance required from the start of the take-off to the point at which Vtoss, a height of 10.7 m (35 ft) above the take-off surface, and a positive climb gradient are achieved, following failure of the critical power-unit at TDP, the remaining power-units operating within approved operating limits. 2, record 14, English, - take%2Doff%20distance%20required
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
take-off distance required; TODRH: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 14, English, - take%2Doff%20distance%20required
Record 14, Key term(s)
- takeoff distance required
- takeoff field length required
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 14, Main entry term, French
- distance de décollage nécessaire
1, record 14, French, distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- distance nécessaire au décollage 2, record 14, French, distance%20n%C3%A9cessaire%20au%20d%C3%A9collage
correct, feminine noun, officially approved
- TODRH 2, record 14, French, TODRH
correct, feminine noun, officially approved
- TODRH 2, record 14, French, TODRH
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale nécessaire entre le début du décollage et le point où, après une défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable au point TDP et avec les autres groupes fonctionnant dans les limites d'emploi approuvées, l'hélicoptère atteint la vitesse VTOSS, une hauteur de 10,7 m (35 pi) au-dessus de la surface de décollage et une pente de montée positive. 2, record 14, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
distance de décollage nécessaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 14, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
distance nécessaire au décollage; TODRH : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 14, French, - distance%20de%20d%C3%A9collage%20n%C3%A9cessaire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 14, Main entry term, Spanish
- distancia de despegue requerida
1, record 14, Spanish, distancia%20de%20despegue%20requerida
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, Spanish
- TODRH 1, record 14, Spanish, TODRH
correct, feminine noun, officially approved
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal requerida a partir del comienzo del despegue y hasta el punto al cual se logran la velocidad VTOSS, una altura de 10, 7 m(35 ft) sobre la superficie de despegue y una pendiente positiva de ascenso, después de la falla del grupo motor crítico en el punto TDP, funcionando los grupos motores restantes dentro de los límites de utilización aprobados. 1, record 14, Spanish, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
distancia de despegue requerida; TODRH: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 14, Spanish, - distancia%20de%20despegue%20requerida
Record 15 - internal organization data 2015-07-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 15, Main entry term, English
- stall
1, record 15, English, stall
correct, noun, standardized, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The progressive breakdown of attached flow over an aerofoil, leading to marked changes in aerodynamic characteristics, in particular loss of lift. 2, record 15, English, - stall
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
stall: term and definition standardized by BSI (British Standards Institution) and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 15, English, - stall
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Stall of an aircraft. 4, record 15, English, - stall
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Gentle stall. 5, record 15, English, - stall
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 15, Main entry term, French
- décrochage
1, record 15, French, d%C3%A9crochage
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Perte de portance due au décollement des filets d'air de l'extrados aux grands angles d'attaque (quelle que soit la vitesse) [...] 2, record 15, French, - d%C3%A9crochage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
décrochage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes, et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 15, French, - d%C3%A9crochage
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Décrochage d'un aéronef. 4, record 15, French, - d%C3%A9crochage
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Léger décrochage. 5, record 15, French, - d%C3%A9crochage
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 15, Main entry term, Spanish
- pérdida
1, record 15, Spanish, p%C3%A9rdida
correct, feminine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- pérdida de sustentación 2, record 15, Spanish, p%C3%A9rdida%20de%20sustentaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Efecto provocado por la incapacidad del ala para seguir produciendo sustentación, se produce cuando el avión vuela con un ángulo de ataque mayor que el ángulo de ataque crítico. 3, record 15, Spanish, - p%C3%A9rdida
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pérdida; pérdida de sustentación: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 15, Spanish, - p%C3%A9rdida
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
Pérdida de sustentación de aeronaves. 2, record 15, Spanish, - p%C3%A9rdida
Record 16 - internal organization data 2015-04-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Air Transport
Record 16, Main entry term, English
- obstacle clearance
1, record 16, English, obstacle%20clearance
correct, officially approved
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
obstacle clearance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 16, English, - obstacle%20clearance
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 16, Main entry term, French
- marge de franchissement d'obstacles
1, record 16, French, marge%20de%20franchissement%20d%27obstacles
correct, feminine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- franchissement d'obstacles 1, record 16, French, franchissement%20d%27obstacles
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
marge de franchissement d'obstacles; franchissement d'obstacles : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 16, French, - marge%20de%20franchissement%20d%27obstacles
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 16, Main entry term, Spanish
- margen de franqueamiento de obstáculos
1, record 16, Spanish, margen%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- franqueamiento de obstáculos 2, record 16, Spanish, franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
correct, masculine noun
- despeje de obstáculos 2, record 16, Spanish, despeje%20de%20obst%C3%A1culos
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Cuando no pueda asegurarse visualmente un franqueamiento suficiente de obstáculos, los vuelos deben planificarse de modo que aseguren el franqueamiento de obstáculos por un margen apropiado. En caso de avería del grupo motor crítico, es posible que los explotadores tengan que adoptar otros procedimientos. 2, record 16, Spanish, - margen%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
margen de franqueamiento de obstáculos: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 1, record 16, Spanish, - margen%20de%20franqueamiento%20de%20obst%C3%A1culos
Record 17 - internal organization data 2015-03-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 17, Main entry term, English
- aircraft classification number
1, record 17, English, aircraft%20classification%20number
correct, international, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
- ACN 1, record 17, English, ACN
correct, international, officially approved
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A number expressing the relative effect of an aircraft on a pavement for a specified standard subgrade category. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 17, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The aircraft classification number is calculated with respect to the center of gravity (CG) position which yields the critical loading on the critical gear. Normally the aftmost CG position appropriate to the maximum gross apron (ramp) mass is used to calculate the ACN. In exceptional cases the forwardmost CG position may result in the nose gear loading being more critical. 2, record 17, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ACNs are expressed on a scale from approximately 5 (least demanding aircraft) to 110 (most demanding aircraft). ACNs are applicable only to aircraft having an apron (ramp) mass equal to or greater than 12 600 lb. ACNs have been assigned to present-day aircraft at their maximum and minimum operating masses/weights and at a specific tire pressure. The ACN should not exceed the pavement classification number (PCN) for unrestricted aircraft operations. The ICAO ACN system is the internationally approved and accepted method for ranking aircraft in terms of their pavement-strength requirements. 3, record 17, English, - aircraft%20classification%20number
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
aircraft classification number; ACN: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 17, English, - aircraft%20classification%20number
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 17, Main entry term, French
- numéro de classification d'aéronef
1, record 17, French, num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
- ACN 1, record 17, French, ACN
correct, masculine noun, international, officially approved
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui exprime l'effet relatif d'un aéronef sur une chaussée pour une catégorie type spécifiée du terrain de fondation. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 17, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le numéro de classification d'aéronef est calculé en fonction de la position du centre de gravité qui fait porter la charge critique sur l'atterrisseur critique. On utilise normalement, pour calculer l'ACN, le centrage extrême arrière correspondant à la masse maximale brute sur l'aire de trafic. Dans des cas exceptionnels, le centrage extrême avant peut avoir pour effet que la charge appliquée sur l'atterrisseur avant sera plus critique. 2, record 17, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Les ACN sont exprimés selon une échelle allant de 5 environ (pour les aéronefs les moins lourds) à 110 (pour les aéronefs les plus lourds). Les ACN ne s'appliquent que dans le cas d'aéronefs ayant une masse sur l'aire de trafic supérieure ou égale à 12 600 lb. Des ACN ont été attribués aux aéronefs actuels pour une masse maximale et minimale d'exploitation et une pression des pneus précise. L'ACN ne devrait pas être supérieur au numéro de classification de chaussée (PCN) dans le cas de chaussées pouvant être utilisées sans restriction. Le système ACN de l'OACI est approuvé et accepté à l'échelle internationale pour classer les aéronefs en fonction de leurs exigences en matière de résistance de chaussée. 3, record 17, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
numéro de classification d'aéronef; ACN : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 17, French, - num%C3%A9ro%20de%20classification%20d%27a%C3%A9ronef
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Record 17, Main entry term, Spanish
- número de clasificación de aeronaves
1, record 17, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
- ACN 1, record 17, Spanish, ACN
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cifra que indica el efecto relativo de una aeronave sobre un pavimento, para determinada categoría normalizada del terreno de fundación. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 17, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El número de clasificación de aeronaves se calcula con respecto a la posición del centro de gravedad(CG), que determina la carga crítica sobre el tren de aterrizaje crítico. Normalmente, para calcular el ACN se emplea la posición más retrasada del CG correspondiente a la masa bruta máxima en la plataforma(rampa). En casos excepcionales, la posición más avanzada del CG puede determinar que resulte más crítica la carga sobre el tren de aterrizaje de proa. 1, record 17, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
número de clasificación de aeronaves; ACN: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 17, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20clasificaci%C3%B3n%20de%20aeronaves
Record 18 - internal organization data 2015-02-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 18, Main entry term, English
- performance class 1 helicopter
1, record 18, English, performance%20class%201%20helicopter
correct, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to land on the rejected take-off area or safely continue the flight to an appropriate landing area, depending on when the failure occurs. 2, record 18, English, - performance%20class%201%20helicopter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
performance class 1 helicopter: term and definición officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 18, English, - performance%20class%201%20helicopter
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 18, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 1
1, record 18, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut soit atterrir sur l'aire de décollage interrompu, soit poursuivre son vol en sécurité jusqu'à une aire d'atterrissage appropriée, selon le moment où la défaillance survient. 2, record 18, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 1 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 18, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%201
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 18, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 1
1, record 18, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite aterrizar en la zona de despegue interrumpido o continuar el vuelo en condiciones de seguridad hasta una zona de aterrizaje apropiada, según el momento en que ocurra la falla. 2, record 18, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 1: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 18, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%201
Record 19 - internal organization data 2015-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Telecommunications
- Air Transport
Record 19, Main entry term, English
- low pass filter
1, record 19, English, low%20pass%20filter
correct, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- LPF 2, record 19, English, LPF
correct
Record 19, Synonyms, English
- low-pass filter 3, record 19, English, low%2Dpass%20filter
correct, standardized, officially approved
- low-pass acoustic filter 4, record 19, English, low%2Dpass%20acoustic%20filter
correct
- high filter 5, record 19, English, high%20filter
correct, see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"High filter" is defined in the above source as a particular type of low-pass filter. "Low-pass filter" is more generally applicable. 6, record 19, English, - low%20pass%20filter
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
low-pass filter: term standardized by IEC and USAS; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, record 19, English, - low%20pass%20filter
Record 19, Key term(s)
- low-cut filter
- lowpass filter
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 19, Main entry term, French
- filtre passe-bas
1, record 19, French, filtre%20passe%2Dbas
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- filtre LPF 2, record 19, French, filtre%20LPF
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
filtre LPF : terme accepté par le comité de terminologie spatiale. 2, record 19, French, - filtre%20passe%2Dbas
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
filtre passe-bas : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 19, French, - filtre%20passe%2Dbas
Record 19, Key term(s)
- LPF
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 19, Main entry term, Spanish
- filtro de paso bajo
1, record 19, Spanish, filtro%20de%20paso%20bajo
correct, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- filtro pasa bajos 2, record 19, Spanish, filtro%20pasa%20bajos
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de filtración que permite el paso con poca atenuación, solamente a los componentes de las señales cuyas frecuencias, en el dominio de transformación de Fourier, caigan por debajo de un valor crítico, mientras que todos los otros componentes son altamente atenuados. 2, record 19, Spanish, - filtro%20de%20paso%20bajo
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
filtro de paso bajo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 19, Spanish, - filtro%20de%20paso%20bajo
Record 20 - internal organization data 2015-02-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Air Transport
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 20, Main entry term, English
- performance class 2 helicopter
1, record 20, English, performance%20class%202%20helicopter
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A helicopter with performance such that, in case of critical power-unit failure, it is able to safely continue the flight, except when the failure occurs prior to a defined point after take-off or after a defined point before landing, in which cases a forced landing may be required. 2, record 20, English, - performance%20class%202%20helicopter
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
performance class 2 helicopter: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 20, English, - performance%20class%202%20helicopter
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Transport aérien
- Pilotage et navigation aérienne
Record 20, Main entry term, French
- hélicoptère de classe de performances 2
1, record 20, French, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Hélicoptère dont les performances sont telles que, en cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, il peut poursuivre son vol en sécurité, sauf lorsque cette défaillance intervient en deçà d'un point défini après le décollage ou au-delà d'un point défini avant l'atterrissage, auxquels cas un atterrissage forcé peut être nécessaire. 2, record 20, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hélicoptère de classe de performances 2 : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 20, French, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20de%20classe%20de%20performances%202
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Pilotaje y navegación aérea
Record 20, Main entry term, Spanish
- helicóptero de clase de performance 2
1, record 20, Spanish, helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Helicóptero cuya performance, en caso de falla del grupo motor crítico, permite continuar el vuelo en condiciones de seguridad, excepto que la falla se presente antes de un punto definido después del despegue o después de un punto definido antes del aterrizaje, en cuyos casos puede requerirse un aterrizaje forzoso. 2, record 20, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
helicóptero de clase de performance 2: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 20, Spanish, - helic%C3%B3ptero%20de%20clase%20de%20performance%202
Record 21 - internal organization data 2015-02-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 21, Main entry term, English
- critical power-unit
1, record 21, English, critical%20power%2Dunit
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- critical engine 2, record 21, English, critical%20engine
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The power-unit failure of which gives the most adverse effect on the aircraft characteristics relative to the case under consideration. [Definition officially approved by ICAO.] 3, record 21, English, - critical%20power%2Dunit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[It refers to the] engine which, if inoperative, would most adversely affect the performance or handling qualities of an aeroplane. 4, record 21, English, - critical%20power%2Dunit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
critical power-unit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 21, English, - critical%20power%2Dunit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 21, Main entry term, French
- moteur critique
1, record 21, French, moteur%20critique
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- groupe motopropulseur le plus défavorable 2, record 21, French, groupe%20motopropulseur%20le%20plus%20d%C3%A9favorable
correct, masculine noun, officially approved
- moteur le plus défavorable 3, record 21, French, moteur%20le%20plus%20d%C3%A9favorable
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Groupe motopropulseur dont la défaillance a l'effet le plus défavorable sur les caractéristiques de l'aéronef dans le cas considéré. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 21, French, - moteur%20critique
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Se rapporte au] moteur dont l'arrêt influence le plus défavorablement les performances ou les qualités de manœuvre d'un avion. 4, record 21, French, - moteur%20critique
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Sur un multimoteur, il y a toujours un moteur qui, en cas de panne, entraîne davantage de problèmes que les autres. 5, record 21, French, - moteur%20critique
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
La notion de moteur «critique» concerne la tenue de vol, et non l'importance des accessoires entraînés. 5, record 21, French, - moteur%20critique
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
moteur critique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 21, French, - moteur%20critique
Record number: 21, Textual support number: 5 OBS
groupe motopropulseur le plus défavorable : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 21, French, - moteur%20critique
Record 21, Key term(s)
- groupe moto-propulseur le plus défavorable
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 21, Main entry term, Spanish
- grupo motor crítico
1, record 21, Spanish, grupo%20motor%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- motor crítico 2, record 21, Spanish, motor%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
- motor en estado crítico 2, record 21, Spanish, motor%20en%20estado%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Grupo motor cuya falla produce el efecto más adverso en las características de la aeronave relacionadas con el caso de vuelo de que se trate. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, record 21, Spanish, - grupo%20motor%20cr%C3%ADtico
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
grupo motor crítico : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, record 21, Spanish, - grupo%20motor%20cr%C3%ADtico
Record 22 - internal organization data 2014-11-03
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
- CBRNE Weapons
Record 22, Main entry term, English
- initiation
1, record 22, English, initiation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The action which sets off a chain reaction in a fissile mass which has reached the critical state (generally by the emission of a "spurt" of neutrons). 1, record 22, English, - initiation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
initiation: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 1998, but not included in the 2014 version. 2, record 22, English, - initiation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique atomique
- Armes CBRNE
Record 22, Main entry term, French
- amorçage
1, record 22, French, amor%C3%A7age
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Action provoquant la réaction en chaîne dans une masse fissile ayant atteint l'état critique (en général par émission d'une «bouffée» de neutrons). 1, record 22, French, - amor%C3%A7age
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
amorçage : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 1998, mais non repris dans l'édition de 2014. 2, record 22, French, - amor%C3%A7age
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Armas QBRNE
Record 22, Main entry term, Spanish
- iniciación
1, record 22, Spanish, iniciaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
La acción que origina una reacción en cadena en una masa fisionable, que ha alcanzado el estado crítico(generalmente por la emisión de neutrones acelerados). 1, record 22, Spanish, - iniciaci%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2014-09-22
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 23, Main entry term, English
- all-hazards approach
1, record 23, English, all%2Dhazards%20approach
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- all hazard approach 2, record 23, English, all%20hazard%20approach
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An emergency management approach that recognizes that the actions required to mitigate the effects of emergencies are essentially the same, irrespective of the nature of the incident, thereby permitting an optimization of planning, response and support resources. 3, record 23, English, - all%2Dhazards%20approach
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The intention of an all-hazards approach is to employ generic emergency planning methodologies, modified as necessary according to the circumstances. 3, record 23, English, - all%2Dhazards%20approach
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
all-hazards approach: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau; term standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, record 23, English, - all%2Dhazards%20approach
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
all hazard approach: term officially recognized by the Emergency Preparedness Committee. 5, record 23, English, - all%2Dhazards%20approach
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 23, Main entry term, French
- approche tous risques
1, record 23, French, approche%20tous%20risques
correct, feminine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Approche de gestion des urgences qui tient compte du fait que les mesures requises pour atténuer les effets des urgences sont essentiellement les mêmes, peu importe la nature de l'incident, ce qui permet d'optimiser les ressources destinées à la planification, à l'intervention et au soutien. 2, record 23, French, - approche%20tous%20risques
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Une approche tous risques vise à employer des méthodologies génériques de planification d'urgence, modifiées au besoin selon la situation. 2, record 23, French, - approche%20tous%20risques
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le terme «risque» est utilisé ici dans le sens général de «danger» et de «menace». 2, record 23, French, - approche%20tous%20risques
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
approche tous risques : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 23, French, - approche%20tous%20risques
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
approche tous risques : terme normalisé par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC); terme adopté par le Comité d'uniformisation de la terminologie de la protection civile. 4, record 23, French, - approche%20tous%20risques
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Record 23, Main entry term, Spanish
- enfoque de todos los riesgos
1, record 23, Spanish, enfoque%20de%20todos%20los%20riesgos
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Con respecto a la implementación de compromisos regionales e internacionales relevantes a nivel nacional, Canadá está participando en un proceso interno para formular un plan federal de respuesta ante emergencias en que se definen las funciones y responsabilidades de los departamentos y organismos federales en caso de un evento crítico dentro de sus fronteras. Aunque en el plan se aplica un enfoque de todos los riesgos en el manejo federal de emergencias, será un marco vital para la respuesta nacional a un desastre natural en gran escala y un elemento fundamental de los empeños canadienses para dar cumplimiento a los compromisos de Hyogo. 1, record 23, Spanish, - enfoque%20de%20todos%20los%20riesgos
Record 24 - internal organization data 2013-08-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Biotechnology
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- alpha-hydro-omega-hydroxypoly(oxyethane-1,2-diyl)
1, record 24, English, alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- poly(ethylene glycol) 1, record 24, English, poly%28ethylene%20glycol%29
correct, see observation
- alpha-hydro-omega-hydroxypoly(oxy-1, 2-ethanediyl) 2, record 24, English, alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxy%2D1%2C%202%2Dethanediyl%29
see observation, obsolete
- ethoxylated 1,2-ethanediol 3, record 24, English, ethoxylated%201%2C2%2Dethanediol
correct
- polyether glycol 4, record 24, English, polyether%20glycol
correct
- polyetherglycol 1, record 24, English, polyetherglycol
- polyethylene glycol 5, record 24, English, polyethylene%20glycol
correct
- PEG 6, record 24, English, PEG
correct
- PEG 6, record 24, English, PEG
- polyoxyethylene 7, record 24, English, polyoxyethylene
correct
- polyoxyethylene ether 3, record 24, English, polyoxyethylene%20ether
correct
- polyethyleneglycol 8, record 24, English, polyethyleneglycol
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Any of a family of condensation polymers of ethylene glycol with a high molecular weight that can be liquid or waxlike in consistency, are soluble in water and in many organic solvents and are used in detergents, in metal and rubber processing as well as additives to foods and animal feed, bases for cosmetics and pharmaceuticals, binders, emulsifiers, humectants, laboratory reagents, mold lubricants, ointments, plasticizers, polishes, softeners and solvents. 8, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Polyethylene glycol (PEG) and polyethylene oxide are polymers of ethylene oxide. Polyethylene glycol refers to the polymer with molecular weight less than 50,000, while polyethylene oxide is used for higher molecular weights. Polyethylene glycol is a polyether. 9, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
alpha-; omega: These words must be replaced by the corresponding Greek letters or italicized. 1, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
alpha-hydro-omega-hydroxypoly(oxyethane-1,2-diyl): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
poly(ethylene glycol): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for polymer name. 1, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Not to be confused with "polyglycol." 8, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: H-(OCH2CH2)n-OH 8, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 6 OBS
In the chemical formula the subscripted "n" must be italicized. 8, record 24, English, - alpha%2Dhydro%2Domega%2Dhydroxypoly%28oxyethane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Biotechnologie
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- alpha-hydro-oméga-hydroxypoly(oxyéthane-1,2-diyl)
1, record 24, French, alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- poly(éthylèneglycol) 1, record 24, French, poly%28%C3%A9thyl%C3%A8neglycol%29
correct, see observation, masculine noun
- alpha-hydro-oméga-hydroxypoly(oxy-1,2-éthanediyl) 1, record 24, French, alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%2D1%2C2%2D%C3%A9thanediyl%29
see observation, masculine noun, obsolete
- 1,2-éthanediol éthoxylé 1, record 24, French, 1%2C2%2D%C3%A9thanediol%20%C3%A9thoxyl%C3%A9
correct, masculine noun
- glycol polyéther 1, record 24, French, glycol%20poly%C3%A9ther
correct, masculine noun
- polyétherglycol 1, record 24, French, poly%C3%A9therglycol
correct, masculine noun
- polyéthylèneglycol 2, record 24, French, poly%C3%A9thyl%C3%A8neglycol
correct, masculine noun
- PEG 3, record 24, French, PEG
correct, masculine noun
- PEG 3, record 24, French, PEG
- polyoxyéthylène 4, record 24, French, polyoxy%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- éther de polyoxyéthylène 5, record 24, French, %C3%A9ther%20de%20polyoxy%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
- polyéthylène glycol 6, record 24, French, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%20glycol
masculine noun
- polyéthylène-glycol 7, record 24, French, poly%C3%A9thyl%C3%A8ne%2Dglycol
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Nom générique de hauts-polymères utilisés comme agents hygroscopiques pour les produits pharmaceutiques, comme solvants, dans la fabrication d'agents tensioactifs, de lubrifiants, de plastifiants et de produits cosmétiques. 8, record 24, French, - alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
alpha-; oméga : Ces mots doivent être remplacés par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique. 1, record 24, French, - alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
alpha-hydro-oméga-hydroxypoly(oxyéthane-1,2-diyl) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 24, French, - alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
poly(éthylèneglycol) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) comme nom de polymère. 1, record 24, French, - alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : H-(OCH2CH2)n-OH 7, record 24, French, - alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record number: 24, Textual support number: 5 OBS
Dans la formule chimique, la lettre «n» en indice s'écrit en italique. 7, record 24, French, - alpha%2Dhydro%2Dom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%29
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Biotecnología
Entrada(s) universal(es) Record 24
Record 24, Main entry term, Spanish
- macrogol
1, record 24, Spanish, macrogol
correct, see observation, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- PEG 1, record 24, Spanish, PEG
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
- polietilenglicol 2, record 24, Spanish, polietilenglicol
correct, masculine noun
- polietilenoglicol 3, record 24, Spanish, polietilenoglicol
masculine noun
- polioxietileno 4, record 24, Spanish, polioxietileno
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
macrogol : Término recomendado en el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro. 5, record 24, Spanish, - macrogol
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: H-(OCH2CH2)n-OH 6, record 24, Spanish, - macrogol
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
En la fórmula química, la "n" que figura en subíndice debe escribirse en itálica. 5, record 24, Spanish, - macrogol
Record 25 - internal organization data 2012-09-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Genetics
Record 25, Main entry term, English
- reverse transcription
1, record 25, English, reverse%20transcription
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- RNA-directed DNA synthesis 2, record 25, English, RNA%2Ddirected%20DNA%20synthesis
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The synthesis of DNA on a template of RNA; accomplished by reverse transcriptase enzyme. 1, record 25, English, - reverse%20transcription
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Génétique
Record 25, Main entry term, French
- transcription inverse
1, record 25, French, transcription%20inverse
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- transcription réverse 2, record 25, French, transcription%20r%C3%A9verse
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Synthèse d'un brin d'acide désoxyribonucléique à séquence complémentaire en face d'un brin d'acide ribonucléique. 2, record 25, French, - transcription%20inverse
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 25, Main entry term, Spanish
- transcripción inversa
1, record 25, Spanish, transcripci%C3%B3n%20inversa
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- retrotranscripción 2, record 25, Spanish, retrotranscripci%C3%B3n
correct, feminine noun
- transcripción reversa 2, record 25, Spanish, transcripci%C3%B3n%20reversa
avoid, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Síntesis de ADN a partir de un molde de ARN, catalizada por la enzima transcriptasa inversa. 3, record 25, Spanish, - transcripci%C3%B3n%20inversa
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando A. Navarro indica que el término en inglés «reverse» se debe traducir como inverso, invertido, opuesto o contrario, de acuerdo al contexto; [...] «reverse transcription»(«transcripción inversa, retrotranscripción»). 4, record 25, Spanish, - transcripci%C3%B3n%20inversa
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
[El término] «transcripción reversa» se presta a confusión, puesto que «reverso» no es un adjetivo, sino un sustantivo que significa la parte opuesta al frente de una cosa («el reverso y el anverso de una moneda») o la antítesis de algo, aunque el DRAE [Diccionario de la Real Academia Española] también lo recoge con el significado de ‘marcha atrás’ o ‘retroceso’. No obstante, la idea de transcripción en dirección opuesta [...] queda perfectamente transmitida por el adjetivo «inverso» (pues se trata literalmente de una traducción en sentido inverso al habitual) o por el afijo «retro-» (hacia atrás). 5, record 25, Spanish, - transcripci%C3%B3n%20inversa
Record 26 - internal organization data 2012-09-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Biochemistry
- Genetics
Record 26, Main entry term, English
- reverse transcriptase
1, record 26, English, reverse%20transcriptase
correct
Record 26, Abbreviations, English
- RTase 2, record 26, English, RTase
correct
Record 26, Synonyms, English
- RNA-directed DNA polymerase 3, record 26, English, RNA%2Ddirected%20DNA%20polymerase
correct
- ribonucleic acid-dependent DNA polymerase 3, record 26, English, ribonucleic%20acid%2Ddependent%20DNA%20polymerase
correct
- Temin's enzyme 3, record 26, English, Temin%27s%20enzyme
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Enzyme first discovered in retroviruses that makes a double-stranded DNA copy from a single-stranded RNA template molecule. 4, record 26, English, - reverse%20transcriptase
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Biochimie
- Génétique
Record 26, Main entry term, French
- transcriptase inverse
1, record 26, French, transcriptase%20inverse
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
- RTase 2, record 26, French, RTase
correct, feminine noun
Record 26, Synonyms, French
- ADN-polymérase ARN-dépendante 3, record 26, French, ADN%2Dpolym%C3%A9rase%20ARN%2Dd%C3%A9pendante
correct, feminine noun
- enzyme de Temin 3, record 26, French, enzyme%20de%20Temin
correct, feminine noun
- transcriptase réverse 3, record 26, French, transcriptase%20r%C3%A9verse
avoid, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] enzyme que possèdent certains virus (famille des Retroviridae) et qui dirige la transcription d'ADN à partir d'une matrice d'ARN permettant au virus du sida et à certain virus cancérigènes de s'intégrer dans le génome de la cellule parasitée. 4, record 26, French, - transcriptase%20inverse
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
En génétique bactérienne, elle est utilisée pour obtenir de l'ADN (en partant de l'ARN du polypeptide choisi) pour des techniques de clonage. 4, record 26, French, - transcriptase%20inverse
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
transcriptase inverse : terme normalisé par l'AFNOR. 5, record 26, French, - transcriptase%20inverse
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Genética
Record 26, Main entry term, Spanish
- transcriptasa inversa
1, record 26, Spanish, transcriptasa%20inversa
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- retrotranscriptasa 2, record 26, Spanish, retrotranscriptasa
correct, feminine noun
- ADN polimerasa dirigida por ARN 3, record 26, Spanish, ADN%20polimerasa%20dirigida%20por%20ARN
correct, feminine noun
- transcriptasa reversa 2, record 26, Spanish, transcriptasa%20reversa
avoid, see observation, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Enzima que utiliza una molécula de ARN como molde para la síntesis de una hebra de ADN complementario. 3, record 26, Spanish, - transcriptasa%20inversa
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Transcriptasa inversa. Enzima del retrovirus que le permite transformar su ARN en el ADN de la célula con el objeto de integrar su material hereditario al de la célula, para lograr de esta manera que cuando ésta se replique el producto sea un nuevo virus [...] 4, record 26, Spanish, - transcriptasa%20inversa
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando A. Navarro indica que el término en inglés «reverse» se debe traducir como inverso, invertido, opuesto o contrario, de acuerdo al contexto; [...] «reverse transcriptase»(«transcriptasa inversa» o «retrotranscriptasa») [...] 5, record 26, Spanish, - transcriptasa%20inversa
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
[...] «reverso» no es un adjetivo, sino un sustantivo que significa la parte opuesta al frente de una cosa (el reverso y el anverso de una moneda) o la antítesis de algo, aunque el DRAE [Diccionario de la Real Academia Española] también lo recoge con el significado de marcha atrás o retroceso. 6, record 26, Spanish, - transcriptasa%20inversa
Record 27 - internal organization data 2012-09-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Record 27, Main entry term, English
- ketamine
1, record 27, English, ketamine
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- special K 2, record 27, English, special%20K
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A parentally administered anesthetic that produce catatonia, profound analgesia, increased sympathetic activity, and little relaxation of skeletal muscles. 3, record 27, English, - ketamine
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Side effects include sialorrhea and occasional pronounced dysphoria, especially in adults. 3, record 27, English, - ketamine
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Chemically related to phencyclidine (PCP), it can produce hallucinations. 3, record 27, English, - ketamine
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Record 27, Main entry term, French
- kétamine
1, record 27, French, k%C3%A9tamine
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Anesthésique général dérivé de la phéncyclidine utilisé, par voie intraveineuse ou intramusculaire, pour l'induction et l'entretien d'anesthésies générales de durée brève. 2, record 27, French, - k%C3%A9tamine
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
- Drogas y toxicomanía
Record 27, Main entry term, Spanish
- cetamina
1, record 27, Spanish, cetamina
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- ketamina 2, record 27, Spanish, ketamina
correct, see observation, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Potente anestésico general de corta duración que se emplea para las intervenciones quirúrgicas. 2, record 27, Spanish, - cetamina
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] la cetamina [es] un anestésico que provoca en el enfermo un estado disociativo; es decir, se siente ajeno a su cuerpo y a su entorno. 3, record 27, Spanish, - cetamina
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Es una sustancia alucinógena comúnmente utilizada por los veterinarios como tranquilizante para animales. 2, record 27, Spanish, - cetamina
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Aunque es más frecuente encontrar la grafía con "k", Fernando A. Navarro, en su Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, recomienda utilizar la grafía con "c" como recoge la farmacopea mexicana. 4, record 27, Spanish, - cetamina
Record 28 - internal organization data 2012-04-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Toxicology
- Respiratory Tract
- Epidermis and Dermis
- Visual Disorders
Record 28, Main entry term, English
- irritant
1, record 28, English, irritant
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
An agent that causes irritation or inflammation. 2, record 28, English, - irritant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Primary irritants which cause irritation at the site of contact include many acids, caustics, amines, metallic salts, and ketones. Secondary irritants can cause reactions at locations away from the site of contact. 3, record 28, English, - irritant
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Toxicologie
- Voies respiratoires
- Épiderme et derme
- Troubles de la vision
Record 28, Main entry term, French
- irritant
1, record 28, French, irritant
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
On distingue : - les irritants primaires : ces gaz ou vapeurs exercent uniquement une action locale. Ils n'ont pas ou peu d'action systémique [...] à une concentration même mortelle; - les irritants secondaires : outre leur action irritante locale, ils peuvent aussi exercer une action générale. 2, record 28, French, - irritant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Il existe des irritants oculaires, respiratoires, cutanés. 3, record 28, French, - irritant
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Vías respiratorias
- Epidermis y dermis
- Trastornos de la visión
Record 28, Main entry term, Spanish
- sustancia irritante
1, record 28, Spanish, sustancia%20irritante
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- substancia irritante 2, record 28, Spanish, substancia%20irritante
correct, feminine noun
- agente irritante 3, record 28, Spanish, agente%20irritante
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Agente físico o químico que, aplicado a una determinada concentración y durante un espacio de tiempo suficiente, es capaz de provocar lesiones celulares. 1, record 28, Spanish, - sustancia%20irritante
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo al Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Navarro : los médicos de habla inglesa confunden con frecuencia los adjetivos :"irritant"(irritante; que produce irritaciόn) e "irritative"(irritativo; causado por : irritaciόn). […] El verbo inglés "to irritate" tiene, como el español “irritar”, dos acepciones : provocar una irritaciόn o inflamaciόn en un όrgano, y molestar o sacar de quicio. El inglés dispone de dos adjetivos derivados de "to irritate" :"irritant" para la primera acepciόn e "irritating" para la segunda. En castellano, lo más normal es reservar “irritante” para la primera acepción(por ejemplo :"irritant substance", sustancia irritante) y recurrir a molesto para la segunda :"I have a rash which is irritating me"(tengo un salpullido muy molesto) ;"irritating cough"(tos molesta) ”. 2, record 28, Spanish, - sustancia%20irritante
Record 29 - internal organization data 2012-01-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 29, Main entry term, English
- real-time language
1, record 29, English, real%2Dtime%20language
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- real time language 2, record 29, English, real%20time%20language
correct
Record 29, Textual support, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 29, Main entry term, French
- langage temps réel
1, record 29, French, langage%20temps%20r%C3%A9el
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- langage pour temps réel 2, record 29, French, langage%20pour%20temps%20r%C3%A9el
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation conçu pour la mise des applications en temps réel. 1, record 29, French, - langage%20temps%20r%C3%A9el
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Record 29, Main entry term, Spanish
- lenguaje en tiempo real
1, record 29, Spanish, lenguaje%20en%20tiempo%20real
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Lenguaje de programación diseñado para los sistemas de programación, en los que el tiempo de respuesta de la computadora(ordenador) al estímulo es crítico. 1, record 29, Spanish, - lenguaje%20en%20tiempo%20real
Record 30 - internal organization data 2011-12-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Tobacco Industry
Record 30, Main entry term, English
- nicotinism
1, record 30, English, nicotinism
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A nicotine poisoning. 1, record 30, English, - nicotinism
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Industrie du tabac
Record 30, Main entry term, French
- nicotinisme
1, record 30, French, nicotinisme
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des troubles provoqués par un empoisonnement par la nicotine. 2, record 30, French, - nicotinisme
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Industria tabacalera
Record 30, Main entry term, Spanish
- nicotismo
1, record 30, Spanish, nicotismo
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- nicotinismo 1, record 30, Spanish, nicotinismo
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de trastornos patológicos producidos por el abuso de tabaco. 1, record 30, Spanish, - nicotismo
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
No confundir con tabaquismo. El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Fernando A. Navarro indica que "tabaquismo" se usa en el sentido de abuso del tabaco. Para denominar al conjunto de trastornos que este causa deberemos utilizar "nicotinismo". 2, record 30, Spanish, - nicotismo
Record 31 - internal organization data 2011-07-06
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Blood
Record 31, Main entry term, English
- blood products
1, record 31, English, blood%20products
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
HIV has been transmitted via transfusion of single-donor blood and blood products, including whole blood, fresh frozen plasma, packed red blood cells, cryoprecipitate, clotting factors, and platelets. 1, record 31, English, - blood%20products
Record 31, Key term(s)
- blood product
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sang
Record 31, Main entry term, French
- produits sanguins
1, record 31, French, produits%20sanguins
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les deux grandes catégories de produits sanguins sont : les produits sanguins stables : sang total, concentrés de globules rouges, concentrés de plaquettes, concentrés de granulocytes d'aphérèse, plasma et les produits sanguins instables : protéines coagulantes, facteur VIII, facteur IX, facteur de Willebrand, fibrinogène, complexe prothrombine, les immunoglobulines et l'albumine. 2, record 31, French, - produits%20sanguins
Record 31, Key term(s)
- produit du sang
- PS
- produit sanguin
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Sangre
Record 31, Main entry term, Spanish
- productos de sangre
1, record 31, Spanish, productos%20de%20sangre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- productos sanguíneos 2, record 31, Spanish, productos%20sangu%C3%ADneos
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cualquier producto terapéutico derivado de la sangre o plasma humana e incluye tanto a los componentes lábiles como a los derivados plasmáticos estables. 3, record 31, Spanish, - productos%20de%20sangre
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Productos sanguíneos: Sangre total [...]. Concentrado de hematíes [...]. Concentrado de hematíes congelados [...]. Concentrado de hematíes lavados [...]. Concentrado de hematíes pobre en leucocitos [...]. Concentrado de plaquetas [...]. Plasma fresco congelado [...]. 4, record 31, Spanish, - productos%20de%20sangre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
El Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina de Navarro recomienda no utilizar el término "producto sanguíneo" sino hemoderivado. Sin embargo, el término "hemoderivado”, de acuerdo a la Federación Mundial de Hemofilia, distingue ciertos productos que están derivados de la sangre humana y aquellos que están elaborados por ingeniería genética. 5, record 31, Spanish, - productos%20de%20sangre
Record 31, Key term(s)
- producto de sangre
- producto sanguíneo
Record 32 - internal organization data 2011-07-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 32, Main entry term, English
- Ambu® bag
1, record 32, English, Ambu%C2%AE%20bag
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Proprietary name for a ventilating bag. 1, record 32, English, - Ambu%C2%AE%20bag
Record 32, Key term(s)
- Ambu bag
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 32, Main entry term, French
- masque Ambu®
1, record 32, French, masque%20Ambu%C2%AE
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- ballon de type Ambu® 2, record 32, French, ballon%20de%20type%20Ambu%C2%AE
correct, see observation, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le matériel utilisé pour l'assistance ventilatoire [...] Les ballons d'hyper-insufflation manuelle (type AMBU) seront stérilisés ou soumis à une désinfection poussée entre deux malades. 2, record 32, French, - masque%20Ambu%C2%AE
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ballon de type Ambu : Ambu est une marque de commerce. 3, record 32, French, - masque%20Ambu%C2%AE
Record 32, Key term(s)
- ballon Ambu
- masque Ambu
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Record 32, Main entry term, Spanish
- Ambu®
1, record 32, Spanish, Ambu%C2%AE
correct, trademark, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- bolsa Ambu® 2, record 32, Spanish, bolsa%20Ambu%C2%AE
correct, trademark, feminine noun
- reanimador Ambu® 2, record 32, Spanish, reanimador%20Ambu%C2%AE
correct, trademark, masculine noun
- bolsa auto inflable 2, record 32, Spanish, bolsa%20auto%20inflable
correct, feminine noun
- bolsa de reanimación 1, record 32, Spanish, bolsa%20de%20reanimaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- respirador manual 1, record 32, Spanish, respirador%20manual
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Las bolsas de reanimación son conocidas como bolsas de anestesia y bolsas autos inflable o "Ambu", aunque este es el nombre de una marca específica [...] Las bolsas Ambu se utilizan principalmente para transporte y en el sitio de emergencias, especialmente por los paramédicos, el personal del sitio de emergencia, el personal del cuidado critico, y el personal del sitio en funcionamiento. 2, record 32, Spanish, - Ambu%C2%AE
Record 33 - internal organization data 2011-06-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
Record 33, Main entry term, English
- excisional biopsy
1, record 33, English, excisional%20biopsy
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An excisional biopsy is a procedure in which the doctor completely removes a lump or abnormal area from the skin or other part of the body. 2, record 33, English, - excisional%20biopsy
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
Record 33, Main entry term, French
- biopsie-exérèse
1, record 33, French, biopsie%2Dex%C3%A9r%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- excision-biopsie 2, record 33, French, excision%2Dbiopsie
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Tumeurs osseuses primitives [...] Si la lésion est bien localisée et si elle siège sur un os mineur (péroné par exemple) il faut entreprendre une biopsie-exérèse (on enlève toute la lésion). 3, record 33, French, - biopsie%2Dex%C3%A9r%C3%A8se
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
L'opération, désignée excision-biopsie mammaire stéréotaxique, est la première à nous permettre d'extraire la lésion au complet sans recourir à la salle d'opération. « Stéréotaxie » signifie « vision binoculaire », c'est-à-dire vision du relief. 4, record 33, French, - biopsie%2Dex%C3%A9r%C3%A8se
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
Record 33, Main entry term, Spanish
- biopsia por escisión
1, record 33, Spanish, biopsia%20por%20escisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- biopsia de escisión 2, record 33, Spanish, biopsia%20de%20escisi%C3%B3n
correct, feminine noun
- biopsia excisional 3, record 33, Spanish, biopsia%20excisional
avoid, see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
En una biopsia por escisión, el cirujano remueve el tumor por completo, mientras que en la biopsia por incisión, sólo se extirpa una porción de un tumor grande. 1, record 33, Spanish, - biopsia%20por%20escisi%C3%B3n
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
biopsia excisional : Según el Diccionario crítico de dudas inglés-español de medicina, de Fernando A. Navarro, la grafía correcta en español es escisión(y no excisión ni excisional). 4, record 33, Spanish, - biopsia%20por%20escisi%C3%B3n
Record 34 - internal organization data 2011-02-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Plant and Crop Production
Record 34, Main entry term, English
- short-day plant
1, record 34, English, short%2Dday%20plant
correct
Record 34, Abbreviations, English
- SDP 2, record 34, English, SDP
correct
Record 34, Synonyms, English
- short day plant 3, record 34, English, short%20day%20plant
correct
- SDP 4, record 34, English, SDP
correct
- SDP 4, record 34, English, SDP
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A plant which requires light for a shorter period than it would normally receive from daylight in order to induce flowering; e.g Chrysanthemum and Poinsettia. 3, record 34, English, - short%2Dday%20plant
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Other plants, however, use photoperiodism to time the flowering response. These plants fall into two major groups that are traditionally designated as long-day and short-day plants. 1, record 34, English, - short%2Dday%20plant
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Short-day plants, such as many chrysanthemums, typically time their flowering for fall or winter when the nights are progressively lengthening. 1, record 34, English, - short%2Dday%20plant
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Cultures (Agriculture)
Record 34, Main entry term, French
- plante nyctipériodique
1, record 34, French, plante%20nyctip%C3%A9riodique
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- plante de jour court 2, record 34, French, plante%20de%20jour%20court
correct, feminine noun
- PJC 3, record 34, French, PJC
feminine noun
- PJC 3, record 34, French, PJC
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] plante [...] qui ne [fleurit] qu'après des périodes d'obscurité supérieures à un seuil [...] 4, record 34, French, - plante%20nyctip%C3%A9riodique
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Garner et Allard notèrent que plusieurs espèces fleurissaient après une série de jours courts ou de nuits longues, comme le suggérèrent les études ultérieures. Ces espèces, comme le xanthium, le chrysanthème, la poinsettia et le volubilis, furent baptisées plantes nyctipériodiques (plantes de jour court); d'autres, comme la betterave, l'aneth, l'ivraie, l'épinard, la jusquiame, le radis, une variété de tabac ainsi que de nombreuses céréales, désignées sous le nom de plantes héméropériodiques (plantes de jour long), suivent le processus inverse : elles commencent à éclore lorsque les jours s'allongent. 5, record 34, French, - plante%20nyctip%C3%A9riodique
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
Nyctipériodique. Se dit d'un végétal qui exige des nuits longues pour pouvoir fleurir. (On distingue les plantes nyctipériodiques «préférantes» (leur floraison est seulement favorisée par les jours courts) et les plantes nyctipériodiques «absolues» qui, pour fleurir, ont absolument besoin de nuits longues (certains chrysanthèmes]. 6, record 34, French, - plante%20nyctip%C3%A9riodique
Record 34, Key term(s)
- plante de jours courts
- nyctipériodique
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Biología vegetal
- Producción vegetal
Record 34, Main entry term, Spanish
- planta de día corto
1, record 34, Spanish, planta%20de%20d%C3%ADa%20corto
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
- microhémera 1, record 34, Spanish, microh%C3%A9mera
correct, feminine noun
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Planta que florece cuando el período de oscuridad es más largo que cierto valor crítico. 2, record 34, Spanish, - planta%20de%20d%C3%ADa%20corto
Record 35 - internal organization data 2010-07-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 35, Main entry term, English
- ski flying
1, record 35, English, ski%20flying
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A form of jumping on hills where distance of 100 meters or more can be reached. 1, record 35, English, - ski%20flying
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 35, Main entry term, French
- vol à skis
1, record 35, French, vol%20%C3%A0%20skis
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Compétition de saut sur des tremplins géants permettant de franchir des distances supérieures à 120 m. 1, record 35, French, - vol%20%C3%A0%20skis
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 35, Main entry term, Spanish
- vuelo con esquís
1, record 35, Spanish, vuelo%20con%20esqu%C3%ADs
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Competición de salto de trampolín en que el punto crítico se encuentra como mínimo a una longitud de 120 m de la nariz del trampolín. 2, record 35, Spanish, - vuelo%20con%20esqu%C3%ADs
Record 36 - internal organization data 2010-05-03
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 36, Main entry term, English
- grinding
1, record 36, English, grinding
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- coffee grinding 2, record 36, English, coffee%20grinding
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A mechanical operation intended to produce fragmentation of roasted coffee beans, resulting in ground coffee. 1, record 36, English, - grinding
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
grinding: term and definition standardized by ISO. 3, record 36, English, - grinding
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 36, Main entry term, French
- mouture
1, record 36, French, mouture
correct, feminine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- mouture de café 2, record 36, French, mouture%20de%20caf%C3%A9
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Opération mécanique destinée à fragmenter le café torréfié en grains, en vue d'obtenir du café moulu. 1, record 36, French, - mouture
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
mouture: terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 36, French, - mouture
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Bebidas
Record 36, Main entry term, Spanish
- molienda de café
1, record 36, Spanish, molienda%20de%20caf%C3%A9
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- molienda 2, record 36, Spanish, molienda
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Proceso [tras el tueste] durante el cual se reduce notablemente [el] tamaño [del grano de café] con el objetivo de aumentar la superficie de contacto y facilitar así, la extracción de los sólidos solubles. 1, record 36, Spanish, - molienda%20de%20caf%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La molienda. El grado de espesor de la molienda tiene un impacto importante en el proceso de elaboración de la bebida, y es crítico saber combinar la consistencia del grado de fineza del café con el método de elaboración para poder extraer un sabor óptimo de los granos tostados. Los métodos de la elaboración del café que exponen la molienda de café a agua calentada durante mucho tiempo necesita que las partículas tengan un mayor grosor que si, en cambio, se utilizan métodos más rápidos. Los granos que se muelen demasiado para un determinado método de elaboración expondrán demasiada área superficial al agua caliente y producirán un gusto amargo y áspero. En el otro extremo, si se muele poco y se dejan partículas excesivamente gruesas, se producirá un café débil, acuoso y falto de sabor. 3, record 36, Spanish, - molienda%20de%20caf%C3%A9
Record 37 - internal organization data 2010-05-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 37, Main entry term, English
- obstacle exposure time
1, record 37, English, obstacle%20exposure%20time
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
- OET 1, record 37, English, OET
correct, officially approved
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The time interval to fly the critical segment of an MLS/RNAV [microwave landing system/area navigation] procedure. [Definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).] 1, record 37, English, - obstacle%20exposure%20time
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
This time is used to establish the required level of service of the non-aircraft guidance equipment. 1, record 37, English, - obstacle%20exposure%20time
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
obstacle exposure time; OET: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 37, English, - obstacle%20exposure%20time
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 37, Main entry term, French
- temps d'exposition aux obstacles
1, record 37, French, temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
- OET 1, record 37, French, OET
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Intervalle nécessaire pour traverser le segment critique d'une procédure MLS/RNAV [système d'atterrissage hyperfréquences/navigation de surface]. [Définition uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).] 1, record 37, French, - temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Ce temps est utilisé pour établir le niveau requis de service del'équipement de guidage non embarqué. 1, record 37, French, - temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
temps d'exposition aux obstacles; OET : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 37, French, - temps%20d%27exposition%20aux%20obstacles
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 37, Main entry term, Spanish
- tiempo de exposición a obstáculos
1, record 37, Spanish, tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, Spanish
- OET 1, record 37, Spanish, OET
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que se necesita para volar por el tramo crítico de un procedimiento MLS/RNAV [sistema de aterrizaje por microondas/navegación de área]. Este tiempo se utiliza para establecer el nivel de servicio requerido del equipo de guía exterior a la aeronave. [Definición aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). ] 1, record 37, Spanish, - tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Este tiempo se utiliza para establecer el nivel de servicio requerido del equipo de guía exterior a la aeronave. 1, record 37, Spanish, - tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
tiempo de exposición a obstáculos; OET: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 37, Spanish, - tiempo%20de%20exposici%C3%B3n%20a%20obst%C3%A1culos
Record 38 - internal organization data 2010-04-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Structural Testing (Materials)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 38, Main entry term, English
- buckling
1, record 38, English, buckling
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- crippling 2, record 38, English, crippling
correct, Great Britain
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A deformation caused by compressive forces and resulting in the bending out of line of the component or structural member involved. 3, record 38, English, - buckling
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The structural member could be a sheet, a plate, or a column. 4, record 38, English, - buckling
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Contrôle structural des matériaux
- Aérotechnique et maintenance
Record 38, Main entry term, French
- flambage
1, record 38, French, flambage
correct, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- flambement 2, record 38, French, flambement
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fléchissement brusque latéral d'une colonne sous charge axiale, d'une poutre sous charge transversale. 3, record 38, French, - flambage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
flambage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 38, French, - flambage
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Control estructural de los materiales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 38, Main entry term, Spanish
- pandeo
1, record 38, Spanish, pandeo
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Deformación que, en piezas sometidas a cargas axiales de comprensión, se produce cuando la carga alcanza un cierto valor crítico. 2, record 38, Spanish, - pandeo
Record 39 - internal organization data 2008-01-22
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Record 39, Main entry term, English
- break-even point
1, record 39, English, break%2Deven%20point
correct
Record 39, Abbreviations, English
- BEP 2, record 39, English, BEP
correct
Record 39, Synonyms, English
- breakeven point 3, record 39, English, breakeven%20point
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The level of operations of a business at which revenues equal expenses. It is usually expressed as the dollar volume of sales required to cover both fixed and variable expenses. 4, record 39, English, - break%2Deven%20point
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
break-even point: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 39, English, - break%2Deven%20point
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Record 39, Main entry term, French
- seuil de rentabilité
1, record 39, French, seuil%20de%20rentabilit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- point mort 1, record 39, French, point%20mort
correct, see observation, masculine noun
- chiffre d'affaires critique 2, record 39, French, chiffre%20d%27affaires%20critique
correct, masculine noun
- point d'équilibre 3, record 39, French, point%20d%27%C3%A9quilibre
correct
- point zéro 4, record 39, French, point%20z%C3%A9ro
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Niveau d'activité auquel l'entreprise réalise des produits d'exploitation égaux à ses charges d'exploitation. Le point mort est représenté par le chiffre des ventes (exprimé en monnaie ou en quantité) qui permet de recouvrer d'abord les charges variables puis les charges fixes. 2, record 39, French, - seuil%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ce n'est que lorsque la totalité des charges fixes a été couverte, grâce à la marge sur coûts variables, qu'un bénéfice peut être dégagé. 2, record 39, French, - seuil%20de%20rentabilit%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
point d'équilibre : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 39, French, - seuil%20de%20rentabilit%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad general
Record 39, Main entry term, Spanish
- punto de equilibrio
1, record 39, Spanish, punto%20de%20equilibrio
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- punto muerto 2, record 39, Spanish, punto%20muerto
correct, masculine noun
- umbral de rentabilidad 3, record 39, Spanish, umbral%20de%20rentabilidad
correct, masculine noun
- punto crítico 4, record 39, Spanish, punto%20cr%C3%ADtico
masculine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de producción o de ventas a la que se igualan los ingresos con todos los costes asociados a su fabricación y distribución. 4, record 39, Spanish, - punto%20de%20equilibrio
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
punto crítico : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 39, Spanish, - punto%20de%20equilibrio
Record 40 - internal organization data 2004-07-14
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Work Study
- Organization Planning
- Software
Record 40, Main entry term, English
- critical path method
1, record 40, English, critical%20path%20method
correct
Record 40, Abbreviations, English
- CPM 2, record 40, English, CPM
correct
Record 40, Synonyms, English
- critical path analysis 3, record 40, English, critical%20path%20analysis
correct
- CPA 4, record 40, English, CPA
correct
- CPA 4, record 40, English, CPA
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In Program Evaluation and Review, a method of network analysis that, means of diagrams of the order in which jobs are to be accomplished or executed, is used for planning, estimating, scheduling and controlling Engineering, Construction or other projects associated with a Program. 5, record 40, English, - critical%20path%20method
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CPM as a technique is well suited to the development of large computer systems. 4, record 40, English, - critical%20path%20method
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Compare to "program evaluation and review technique" (PERT). 6, record 40, English, - critical%20path%20method
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Étude du travail
- Planification d'organisation
- Logiciels
Record 40, Main entry term, French
- méthode du chemin critique
1, record 40, French, m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Méthode de planification de projets complexes reposant sur l'étude, sous forme de graphes, de l'imbrication de tâches nécessaires à la réalisation d'un projet, et qui permet, à l'aide de méthodes probabilistes concernant la durée des tâches, de découvrir la solution la plus économique, du point de vue des délais, pour réaliser les objectifs d'un plan. 2, record 40, French, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
chemin critique : réseau qui a la plus grande longueur parmi tous les réseaux opérationnels séparés qui constituent un diagramme de PERT. 3, record 40, French, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
La figuration des liaisons dans le temps entre plusieurs opérations à effectuer pour réaliser une tâche s'appelle «graphe» ou «réseau». Chaque tâche, qui ne peut être sautée sans éliminer l'ensemble, est représentée par un point. Les points sont reliés entre eux par des droites plus ou moins longues suivant le temps nécessaire pour terminer la tâche. Le temps le plus court pour parcourir l'ensemble constitue le «chemin critique». 4, record 40, French, - m%C3%A9thode%20du%20chemin%20critique
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Estudio del trabajo
- Planificación de organización
- Soporte lógico (Software)
Record 40, Main entry term, Spanish
- método del camino crítico
1, record 40, Spanish, m%C3%A9todo%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- análisis del camino crítico 2, record 40, Spanish, an%C3%A1lisis%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] sistema gráfico-matemático para expresar de forma cuantificada el mejor itinerario que debe seguirse en la realización de un proyecto o una obra-que incluye una serie de actividades, de las cuales por lo menos algunas son sucesivas-a fin de maximizar los beneficios esperados. El camino crítico es el más largo de los posibles, pudiendo servir sus colaterales para reducir costes. 3, record 40, Spanish, - m%C3%A9todo%20del%20camino%20cr%C3%ADtico
Record 41 - internal organization data 2003-11-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 41, Main entry term, English
- critical state
1, record 41, English, critical%20state
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 41, Main entry term, French
- état critique
1, record 41, French, %C3%A9tat%20critique
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 41, Main entry term, Spanish
- criticidad
1, record 41, Spanish, criticidad
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Estado crítico. 1, record 41, Spanish, - criticidad
Record 42 - internal organization data 2003-10-21
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 42, Main entry term, English
- Froude number
1, record 42, English, Froude%20number
correct, standardized
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dimensionless number expressing the ratio of inertia forces to gravity forces. [Term standardized by ISO.] 2, record 42, English, - Froude%20number
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In open channels, flow is subcritical, critical or supercritical if its Froude number is less than, equal to or greater than unity respectively. 3, record 42, English, - Froude%20number
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Froude number: term standardized by ISO. 4, record 42, English, - Froude%20number
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 42, Main entry term, French
- nombre de Froude
1, record 42, French, nombre%20de%20Froude
correct, masculine noun, standardized
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Nombre sans dimension exprimant le rapport des forces d'inertie aux forces de gravité. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 42, French, - nombre%20de%20Froude
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Dans un chenal, l'écoulement est hypocritique, critique ou hypercritique selon que son nombre de Froude est plus petit que, égal à ou plus grand que 1. 3, record 42, French, - nombre%20de%20Froude
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
nombre de Froude : terme normalisé par l'ISO. 4, record 42, French, - nombre%20de%20Froude
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 42, Main entry term, Spanish
- número de Froude
1, record 42, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20Froude
masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Magnitud numérica adimensional que expresa la relación entre las fuerzas de inercia y las de gravedad. En cauces abiertos, el flujo es subcrítico, crítico o supercrítico si su número de Froude es respectivamente menor, igual o mayor que la unidad. 1, record 42, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20Froude
Record 43 - internal organization data 2002-05-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 43, Main entry term, English
- latent instability
1, record 43, English, latent%20instability
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Type of instability which occurs only if the rising particle of air reaches a critical level. 2, record 43, English, - latent%20instability
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 43, Main entry term, French
- instabilité latente
1, record 43, French, instabilit%C3%A9%20latente
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Type d'instabilité qui ne se produit que si une particule d'air est soulevée jusqu'à un niveau critique. 2, record 43, French, - instabilit%C3%A9%20latente
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 43, Main entry term, Spanish
- inestabilidad latente
1, record 43, Spanish, inestabilidad%20latente
feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Tipo de inestabilidad que aparece tan sólo si la partícula de aire ascendente alcanza un nivel crítico. 1, record 43, Spanish, - inestabilidad%20latente
Record 44 - internal organization data 2002-02-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 44, Main entry term, English
- critical depth
1, record 44, English, critical%20depth
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The depth of a cross-section when the flow is critical. 2, record 44, English, - critical%20depth
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
in a channel of water, the depth at which flow is at a "critical velocity", e.g. the depth at which a flow is at its minimum energy with respect to the channel bottom. 3, record 44, English, - critical%20depth
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 44, Main entry term, French
- profondeur critique
1, record 44, French, profondeur%20critique
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Profondeur d'une section dans laquelle le régime est critique. 2, record 44, French, - profondeur%20critique
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Profondeur de l'eau coulant dans un chenal découvert dans les conditions de l'écoulement critique. 3, record 44, French, - profondeur%20critique
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 44, Main entry term, Spanish
- calado crítico
1, record 44, Spanish, calado%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- profundidad crítica 2, record 44, Spanish, profundidad%20cr%C3%ADtica
feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Profundidad del agua que fluye en un cauce abierto en condiciones de régimen crítico. 1, record 44, Spanish, - calado%20cr%C3%ADtico
Record 45 - internal organization data 2002-02-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Record 45, Main entry term, English
- critical discharge
1, record 45, English, critical%20discharge
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Discharge that maintains critical flow in a channel section for a given depth of flow. 1, record 45, English, - critical%20discharge
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 45, Main entry term, French
- débit critique
1, record 45, French, d%C3%A9bit%20critique
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Débit qui, dans une section donnée d'un chenal, maintient l'écoulement critique pour une profondeur donnée. 1, record 45, French, - d%C3%A9bit%20critique
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Record 45, Main entry term, Spanish
- caudal crítico
1, record 45, Spanish, caudal%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Caudal que mantiene en un canal el régimen crítico en una sección dada para un calado determinado. 2, record 45, Spanish, - caudal%20cr%C3%ADtico
Record 46 - internal organization data 2001-08-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
Record 46, Main entry term, English
- Say's law
1, record 46, English, Say%27s%20law
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Though the popular expression of Say's Law is "Supply creates its own demand," this quotation does not appear in Say's writings nor in the writings of the other economists of his time. The "law" was developed at a time when economists had begun to notice that the economic system could be subject to "crises," periods that today we call recessions. 1, record 46, English, - Say%27s%20law
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
Record 46, Main entry term, French
- loi de Say
1, record 46, French, loi%20de%20Say
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
Record 46, Main entry term, Spanish
- ley de Say
1, record 46, Spanish, ley%20de%20Say
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Se formula diciendo que "toda oferta crea su propia demanda, no pudiendo haber, por tanto, ni sobreproducción ni desempleo". El primero en rebatirla fue Robert Malthus, quien constató que los capitalistas no reinvierten todas sus ganancias, sino que tienden, en parte, a atesorarlas. J. M. Keynes la criticó a fondo en los años treinta, cuando evidentemente no se cumplía. 1, record 46, Spanish, - ley%20de%20Say
Record 47 - internal organization data 2001-02-07
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 47, Main entry term, English
- minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative
1, record 47, English, minimum%20control%20speed%20during%20landing%20approach%20with%20the%20critical%20engine%20inoperative
correct, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
- VMCL-1 1, record 47, English, VMCL%2D1
correct, see observation, officially approved
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
VMCL-1: VMCL-1. 2, record 47, English, - minimum%20control%20speed%20during%20landing%20approach%20with%20the%20critical%20engine%20inoperative
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
minimum control speed during landing approach with the critical engine inoperative; VMCL-1: term and symbol officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 47, English, - minimum%20control%20speed%20during%20landing%20approach%20with%20the%20critical%20engine%20inoperative
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 47, Main entry term, French
- vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement
1, record 47, French, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20l%27approche%2C%20moteur%20critique%20hors%20de%20fonctionnement
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
- VMCL-1 1, record 47, French, VMCL%2D1
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
VMCL-1 : VMCL-1. 2, record 47, French, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20l%27approche%2C%20moteur%20critique%20hors%20de%20fonctionnement
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de contrôle à l'approche, moteur critique hors de fonctionnement; VMCL-1 : terme et symbole uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 47, French, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20%C3%A0%20l%27approche%2C%20moteur%20critique%20hors%20de%20fonctionnement
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 47, Main entry term, Spanish
- velocidad mínima con dominio del avión durante la aproximación para aterrizar con el motor crítico inactivo
1, record 47, Spanish, velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20durante%20la%20aproximaci%C3%B3n%20para%20aterrizar%20con%20el%20motor%20cr%C3%ADtico%20inactivo
correct, feminine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
- VMCL-1 1, record 47, Spanish, VMCL%2D1
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
velocidad mínima con dominio del avión durante la aproximación para aterrizar con el motor crítico inactivo; VMCL-1 : término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 47, Spanish, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20durante%20la%20aproximaci%C3%B3n%20para%20aterrizar%20con%20el%20motor%20cr%C3%ADtico%20inactivo
Record 48 - internal organization data 2000-06-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 48, Main entry term, English
- en-route phase
1, record 48, English, en%2Droute%20phase
correct, officially approved
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
That part of the flight from the end of the take-off and initial climb phase to the commencement of the approach and landing phase. 1, record 48, English, - en%2Droute%20phase
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Where adequate obstacle clearance cannot be guaranteed visually, flights must be planned to ensure that obstacles can be cleared by an appropriate margin. In the event of failure of the critical power-unit, operators may need to adopt alternative procedures. 1, record 48, English, - en%2Droute%20phase
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
en-route phase: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 48, English, - en%2Droute%20phase
Record 48, Key term(s)
- en route phase
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 48, Main entry term, French
- phase de croisière
1, record 48, French, phase%20de%20croisi%C3%A8re
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Partie du vol qui va de la fin de la phase de décollage et de montée initiale jusqu'au début de la phase d'approche et d'atterrissage. 1, record 48, French, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Dans les cas où une marge de franchissement d'obstacles suffisante ne peut être assurée visuellement, les vols doivent être exécutés de façon à s'assurer que les obstacles puissent être franchis avec une marge appropriée. En cas de défaillance du groupe motopropulseur le plus défavorable, les exploitants peuvent avoir à adopter d'autres procédures. 1, record 48, French, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
phase de croisière : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 48, French, - phase%20de%20croisi%C3%A8re
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 48, Main entry term, Spanish
- fase en ruta
1, record 48, Spanish, fase%20en%20ruta
correct, feminine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Parte del vuelo a partir del fin de la fase de despegue y ascenso inicial hasta el comienzo de la fase de aproximación y aterrizaje. 1, record 48, Spanish, - fase%20en%20ruta
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Cuando no pueda asegurarse visualmente un franqueamiento suficiente de obstáculos, los vuelos deben planificarse de modo que aseguren el franqueamiento de obstáculos por un margen apropiado. En caso de avería del grupo motor crítico, es posible que los explotadores tengan que adoptar otros procedimientos. 1, record 48, Spanish, - fase%20en%20ruta
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
fase en ruta : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 48, Spanish, - fase%20en%20ruta
Record 49 - internal organization data 2000-06-20
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 49, Main entry term, English
- critical segment
1, record 49, English, critical%20segment
correct, officially approved
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A segment where an unguided discontinued approach/missed approach would expose the aircraft to an obstacle. 1, record 49, English, - critical%20segment
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
critical segment: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 49, English, - critical%20segment
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 49, Main entry term, French
- segment critique
1, record 49, French, segment%20critique
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Segment sur lequel une approche interrompue sans guidage exposerait l'aéronef à un obstacle. 1, record 49, French, - segment%20critique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
segment critique : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 49, French, - segment%20critique
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 49, Main entry term, Spanish
- tramo crítico
1, record 49, Spanish, tramo%20cr%C3%ADtico
correct, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Tramo en el que una aproximación interrumpida/aproximación frustrada sin guía expondría la aeronave a los obstáculos. 1, record 49, Spanish, - tramo%20cr%C3%ADtico
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tramo crítico : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 49, Spanish, - tramo%20cr%C3%ADtico
Record 50 - internal organization data 1996-02-07
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Hydrology and Hydrography
Record 50, Main entry term, English
- critical velocity
1, record 50, English, critical%20velocity
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Velocity at critical flow in a channel. 1, record 50, English, - critical%20velocity
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 50, Main entry term, French
- vitesse critique
1, record 50, French, vitesse%20critique
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Valeur de la vitesse en écoulement critique dans un chenal. 1, record 50, French, - vitesse%20critique
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Hidrología e hidrografía
Record 50, Main entry term, Spanish
- velocidad crítica
1, record 50, Spanish, velocidad%20cr%C3%ADtica
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Velocidad correspondiente al régimen crítico en un cauce. 1, record 50, Spanish, - velocidad%20cr%C3%ADtica
Record 51 - internal organization data 1992-12-31
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 51, Main entry term, English
- Kelvin-Helmholtz wave
1, record 51, English, Kelvin%2DHelmholtz%20wave
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- Haurwitz-Helmholtz wave 1, record 51, English, Haurwitz%2DHelmholtz%20wave
- Kelvin wave 1, record 51, English, Kelvin%20wave
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Wave generated in a statically stable, stratified atmosphere in which the vertical wind shear exceeds a critical value. 1, record 51, English, - Kelvin%2DHelmholtz%20wave
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 51, Main entry term, French
- onde de Kelvin-Helmholtz
1, record 51, French, onde%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- onde de Haurwitz-Helmholtz 1, record 51, French, onde%20de%20Haurwitz%2DHelmholtz
feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Onde engendrée dans une atmosphère stratifiée, statiquement stable, où le cisaillement vertical du vent dépasse une valeur critique. 1, record 51, French, - onde%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 51, Main entry term, Spanish
- onda de Kelvin-Helmholtz
1, record 51, Spanish, onda%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- onda de Haurwitz-Helmholtz 1, record 51, Spanish, onda%20de%20Haurwitz%2DHelmholtz
feminine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Onda formada en una atmósfera estratificada, estáticamente estable, en la que la cortante vertical del viento excede un valor crítico. 1, record 51, Spanish, - onda%20de%20Kelvin%2DHelmholtz
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: