TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISPOSITIVO CAPTURA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
Record 1, Main entry term, English
- biometric capture device
1, record 1, English, biometric%20capture%20device
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A device that collects a signal from a biometric characteristic ... and converts it to a captured biometric sample ... 1, record 1, English, - biometric%20capture%20device
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A signal can be generated by the biometric characteristic or generated elsewhere and affected by the biometric characteristic, for example, face illuminated by incident light. 1, record 1, English, - biometric%20capture%20device
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A biometric capture device can be any piece of hardware (and supporting software and firmware). 1, record 1, English, - biometric%20capture%20device
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
A biometric capture device may comprise components such as an illumination source, one or more sensors, etc. 1, record 1, English, - biometric%20capture%20device
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
biometric capture device: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, record 1, English, - biometric%20capture%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
Record 1, Main entry term, French
- dispositif de capture biométrique
1, record 1, French, dispositif%20de%20capture%20biom%C3%A9trique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui recueille un signal provenant d'une caractéristique biométrique [...] et le convertit en échantillon biométrique capturé [...] 1, record 1, French, - dispositif%20de%20capture%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un signal peut être généré par la caractéristique biométrique ou généré ailleurs et être affecté par la caractéristique biométrique, par exemple, un visage éclairé par une lumière incidente. 1, record 1, French, - dispositif%20de%20capture%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Un dispositif de capture biométrique peut être un élément de matériel (comprenant le logiciel et le micrologiciel associés). 1, record 1, French, - dispositif%20de%20capture%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Un dispositif de capture biométrique peut comprendre des éléments tels qu'une source d'éclairage, un ou plusieurs capteurs, etc. 1, record 1, French, - dispositif%20de%20capture%20biom%C3%A9trique
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
dispositif de capture biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, record 1, French, - dispositif%20de%20capture%20biom%C3%A9trique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 1, Main entry term, Spanish
- dispositivo de captura biométrica
1, record 1, Spanish, dispositivo%20de%20captura%20biom%C3%A9trica
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cuando es necesario verificar la identidad del usuario, la entrada requerida se genera o bien mediante un generador de números aleatorios o bien mediante un dispositivo de captura biométrica. 1, record 1, Spanish, - dispositivo%20de%20captura%20biom%C3%A9trica
Record 2 - internal organization data 2011-09-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Software
- Video Technology
Record 2, Main entry term, English
- video editing software
1, record 2, English, video%20editing%20software
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- video-editing software 2, record 2, English, video%2Dediting%20software
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Once the province of expensive machines called video editors, video editing software is now available for personal computers and workstations. 1, record 2, English, - video%20editing%20software
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
High-definition video-editing software. 2, record 2, English, - video%20editing%20software
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Logiciels
- Vidéotechnique
Record 2, Main entry term, French
- logiciel de montage
1, record 2, French, logiciel%20de%20montage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- logiciel de montage vidéo 2, record 2, French, logiciel%20de%20montage%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Programme gérant le montage des films et permettant d'intégrer audio et vidéo ainsi que des effets spéciaux. 1, record 2, French, - logiciel%20de%20montage
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Logiciel de montage vidéo haute définition. 3, record 2, French, - logiciel%20de%20montage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Técnicas de video
Record 2, Main entry term, Spanish
- programa para edición de videos
1, record 2, Spanish, programa%20para%20edici%C3%B3n%20de%20videos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- software para edición de videos 2, record 2, Spanish, software%20para%20edici%C3%B3n%20de%20videos
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Este dispositivo USB 2. 0 de captura de TV también incluye una función para programar grabaciones de TV/Video. Ofrece a los usuarios un sencillo programa para edición de videos MPEG que incluye un codificador/decodificador con un inteligente proceso de fusión para acelerar la operación. Los usuarios pueden crear videos caseros y grabar ese video [...] 1, record 2, Spanish, - programa%20para%20edici%C3%B3n%20de%20videos
Record 3 - internal organization data 2004-07-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 3, Main entry term, English
- logical drive 1, record 3, English, logical%20drive
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- dispositif d'entraînement logique
1, record 3, French, dispositif%20d%27entra%C3%AEnement%20logique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 3, Main entry term, Spanish
- unidad lógica
1, record 3, Spanish, unidad%20l%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad de un sistema de computadora(ordenador), que se presenta al usuario como dispositivo idéntico que captura y almacena los datos, usando las instrucciones de administración de archivos(ficheros). 1, record 3, Spanish, - unidad%20l%C3%B3gica
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


