TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISPOSITIVO CARACTERES [21 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 1, Main entry term, English
- information transmission rate
1, record 1, English, information%20transmission%20rate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- information transmission speed 2, record 1, English, information%20transmission%20speed
correct
- transmission rate 3, record 1, English, transmission%20rate
correct
- transmission speed 4, record 1, English, transmission%20speed
correct
- information rate 5, record 1, English, information%20rate
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of information elements sent per unit of time ... 6, record 1, English, - information%20transmission%20rate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- débit de transmission de l'information
1, record 1, French, d%C3%A9bit%20de%20transmission%20de%20l%27information
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- débit de transmission des informations 2, record 1, French, d%C3%A9bit%20de%20transmission%20des%20informations
correct, masculine noun
- vitesse de transmission de l'information 3, record 1, French, vitesse%20de%20transmission%20de%20l%27information
correct, feminine noun
- vitesse de transmission des informations 4, record 1, French, vitesse%20de%20transmission%20des%20informations
correct, feminine noun
- cadence de transmission de l'information 5, record 1, French, cadence%20de%20transmission%20de%20l%27information
correct, feminine noun
- cadence de transmission des informations 6, record 1, French, cadence%20de%20transmission%20des%20informations
correct, feminine noun
- débit de transmission 7, record 1, French, d%C3%A9bit%20de%20transmission
correct, masculine noun
- vitesse de transmission 8, record 1, French, vitesse%20de%20transmission
correct, feminine noun
- cadence de transmission 9, record 1, French, cadence%20de%20transmission
correct, feminine noun
- débit d'informations 10, record 1, French, d%C3%A9bit%20d%27informations
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'informations [transmises] par unité de temps [...] 11, record 1, French, - d%C3%A9bit%20de%20transmission%20de%20l%27information
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 1, Main entry term, Spanish
- velocidad de transmisión
1, record 1, Spanish, velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Velocidad a la que se pueden transmitir los datos desde un dispositivo específico utilizando un tipo de circuito determinado. Se mide por el número de unidades de datos transmitidas por unidad de tiempo; por ejemplo, 10 caracteres por segundo, 2000 bits por segundo. 2, record 1, Spanish, - velocidad%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2018-02-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 2, Main entry term, English
- thimble printer
1, record 2, English, thimble%20printer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A printer that uses a typing element known as thimble, which contains a full set of alphanumeric characters that are pressed through an ink ribbon onto the paper. 1, record 2, English, - thimble%20printer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- imprimante à tulipe
1, record 2, French, imprimante%20%C3%A0%20tulipe
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dérivée de l'imprimante à marguerite, l'imprimante à tulipe utilise une roue dont les «pétales» sont pliés à 90°. Il s'ensuit une plus grande compacité de l'ensemble et la possibilité de mettre 2 caractères au bout de chaque pétale (un seul sur une marguerite), le passage de l'un à l'autre des caractères d'un même pétale se faisant par montée et descente de la tête d'impression. Comparativement à la marguerite, l'impression avec une tulipe est plus rapide et le nombre de caractères par roue est plus important. 2, record 2, French, - imprimante%20%C3%A0%20tulipe
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 2, Main entry term, Spanish
- impresora a dedal
1, record 2, Spanish, impresora%20a%20dedal
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- impresora de dedal 2, record 2, Spanish, impresora%20de%20dedal
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que por medio de impacto realiza la impresión de caracteres totalmente formados al presionar un elemento impresor en forma de dedal contra una cinta entintada y el papel. 3, record 2, Spanish, - impresora%20a%20dedal
Record 3 - internal organization data 2016-12-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 3, Main entry term, English
- null character
1, record 3, English, null%20character
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- null 3, record 3, English, null
correct, officially approved
- idle character 4, record 3, English, idle%20character
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A control character that is used to accomplish media-fill or time-fill and that may be inserted into or removed from a series of characters without affecting the meaning of the series; however, the control of equipment or the format may be affected by this character. 5, record 3, English, - null%20character
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
null character; null : terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, record 3, English, - null%20character
Record 3, Key term(s)
- null representation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- caractère nul
1, record 3, French, caract%C3%A8re%20nul
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- NUL 2, record 3, French, NUL
correct, standardized
Record 3, Synonyms, French
- nul 2, record 3, French, nul
correct, masculine noun, standardized
- zéro 3, record 3, French, z%C3%A9ro
correct, masculine noun
- blanc 4, record 3, French, blanc
avoid, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné au remplissage d'une portion de support ou d'un intervalle de temps et pouvant être inséré dans une suite de caractères ou en être retiré sans en modifier la signification; cependant la présence de ce caractère peut modifier la disposition des données ou la commande du matériel. 5, record 3, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le caractère nul ne dénote rien et est habituellement représenté par zéro. 3, record 3, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caractère nul : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 6, record 3, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
nul : terme normalisé par l'ISO. 6, record 3, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
NUL : abréviation normalisée par l'ISO. 6, record 3, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record 3, Key term(s)
- caractère blanc
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 3, Main entry term, Spanish
- carácter nulo
1, record 3, Spanish, car%C3%A1cter%20nulo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- carácter de relleno 2, record 3, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Carácter usado para llenar un espacio en un dispositivo de almacenamiento y que puede insertarse o removerse de una secuencia de caracteres sin afectar el significado de la secuencia. 3, record 3, Spanish, - car%C3%A1cter%20nulo
Record 4 - internal organization data 2012-06-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Typesetting and Imagesetting
Record 4, Main entry term, English
- flying-spot scanner
1, record 4, English, flying%2Dspot%20scanner
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In optical character recognition, a device employing a moving spot of light to scan a sample space, the intensity of the transmitted or reflected light being sensed by a photoelectric transducer. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 4, English, - flying%2Dspot%20scanner
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
flying-spot scanner: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 4, English, - flying%2Dspot%20scanner
Record 4, Key term(s)
- flying spot scanner
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Composition (Imprimerie)
Record 4, Main entry term, French
- système de balayage par faisceau explorateur
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- scanner à spot mobile 2, record 4, French, scanner%20%C3%A0%20spot%20mobile
masculine noun
- analyseur à spot mobile 3, record 4, French, analyseur%20%C3%A0%20spot%20mobile
masculine noun
- analyseur à spot volant 4, record 4, French, analyseur%20%C3%A0%20spot%20volant
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En reconnaissance optique des caractères, système utilisant un faisceau lumineux mobile pour balayer une surface à analyser. L'intensité de la lumière transmise ou réfléchie par cette surface est analysée par une cellule photoélectrique. [Définition uniformisée par le CNGI.] 5, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
système de balayage par faisceau explorateur : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il s'agit d'un scanner à spot mobile généré par tube à rayons cathodiques. 2, record 4, French, - syst%C3%A8me%20de%20balayage%20par%20faisceau%20explorateur
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Composición (Imprenta)
Record 4, Main entry term, Spanish
- explorador de punto luminoso
1, record 4, Spanish, explorador%20de%20punto%20luminoso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- exploradora de punto luminoso móvil 2, record 4, Spanish, exploradora%20de%20punto%20luminoso%20m%C3%B3vil
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En el reconocimiento óptico de caracteres es un dispositivo que utiliza un punto movible luminoso para explorar un amplio espacio, detectándose la intensidad de la luz transmitida o reflejada por un transductor fotoeléctrico. 2, record 4, Spanish, - explorador%20de%20punto%20luminoso
Record 5 - internal organization data 2010-11-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 5, Main entry term, English
- keyboard encoder
1, record 5, English, keyboard%20encoder
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- encoder 2, record 5, English, encoder
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A keyboard operated machine for printing characters onto documents in the stylized form necessary for subsequent reading by character recognition equipment. 3, record 5, English, - keyboard%20encoder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- codeur à clavier
1, record 5, French, codeur%20%C3%A0%20clavier
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- cifrador
1, record 5, Spanish, cifrador
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- codificador 1, record 5, Spanish, codificador
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En el "reconocimiento de caracteres", [...] dispositivo de teclado para imprimir, en documentos, caracteres estilizados en la forma requerida para su lectura posterior mediante un equipo de reconocimiento de caracteres. 1, record 5, Spanish, - cifrador
Record 6 - internal organization data 2010-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- mark scanning
1, record 6, English, mark%20scanning
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- optical mark reading 2, record 6, English, optical%20mark%20reading
correct, standardized
- OMR 3, record 6, English, OMR
correct, standardized
- OMR 3, record 6, English, OMR
- mark reading 4, record 6, English, mark%20reading
correct
- mark scan 5, record 6, English, mark%20scan
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The automatic optical sensing of marks recorded on a data medium. 6, record 6, English, - mark%20scanning
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mark scanning; optical mark reading; OMR: terms and abbreviation standardized by ISO and CSA. 7, record 6, English, - mark%20scanning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- lecture optique de marques
1, record 6, French, lecture%20optique%20de%20marques
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- lecture de marques 2, record 6, French, lecture%20de%20marques
correct, feminine noun, standardized
- scannage de marques 3, record 6, French, scannage%20de%20marques
correct, masculine noun, Canada, standardized
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Détection automatique, par un procédé optique, de marques portées sur un support de données. 3, record 6, French, - lecture%20optique%20de%20marques
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lecture optique de marques; lecture de marques; scannage de marques : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 4, record 6, French, - lecture%20optique%20de%20marques
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- lectura óptica de marcas
1, record 6, Spanish, lectura%20%C3%B3ptica%20de%20marcas
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- lectura de marcas 2, record 6, Spanish, lectura%20de%20marcas
correct, feminine noun
- lectura de marcas ópticas 3, record 6, Spanish, lectura%20de%20marcas%20%C3%B3pticas
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Técnica para leer ópticamente las marcas hechas en posiciones específicas de documentos, para interpretarlas como dígitos o caracteres, e ingresarlas directamente en una computadora(ordenador), o para su perforación en algún otro dispositivo de soporte. 4, record 6, Spanish, - lectura%20%C3%B3ptica%20de%20marcas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lectura de marcas ópticas: Debería evitarse el uso de este término ya que no son las marcas las que son ópticas sino la lectura que se hace de ellas. 5, record 6, Spanish, - lectura%20%C3%B3ptica%20de%20marcas
Record 7 - internal organization data 2009-05-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- reading rate
1, record 7, English, reading%20rate
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- read rate 1, record 7, English, read%20rate
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- vitesse de lecture
1, record 7, French, vitesse%20de%20lecture
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- taux de lecture 2, record 7, French, taux%20de%20lecture
proposal, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- velocidad de lectura
1, record 7, Spanish, velocidad%20de%20lectura
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- promedio de lectura 1, record 7, Spanish, promedio%20de%20lectura
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Número de caracteres, palabras, campos, bloques o tarjetas(fichas) detectadas por un dispositivo de lectura por unidad de tiempo. 2, record 7, Spanish, - velocidad%20de%20lectura
Record 8 - internal organization data 2004-08-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- curve follower
1, record 8, English, curve%20follower
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An input unit that reads data represented by a curve. 2, record 8, English, - curve%20follower
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- lecteur de courbes
1, record 8, French, lecteur%20de%20courbes
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organe d'entrée qui lit les données représentées sous forme de courbes. 2, record 8, French, - lecteur%20de%20courbes
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- lectora de curvas
1, record 8, Spanish, lectora%20de%20curvas
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo diseñado para leer directamente los datos representados en forma distinta a caracteres, es decir, en forma de gráficos. 1, record 8, Spanish, - lectora%20de%20curvas
Record 9 - internal organization data 2004-08-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 9, Main entry term, English
- message display console
1, record 9, English, message%20display%20console
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- message display unit 2, record 9, English, message%20display%20unit
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A computer console containing a symbol generator and a CRT. 3, record 9, English, - message%20display%20console
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- unité de visualisation des messages
1, record 9, French, unit%C3%A9%20de%20visualisation%20des%20messages
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 9, Main entry term, Spanish
- consola de visualización de mensajes
1, record 9, Spanish, consola%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20mensajes
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo equipado con un tubo de representación visual que permite mostrar los datos en forma de caracteres. 1, record 9, Spanish, - consola%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20mensajes
Record 10 - internal organization data 2004-07-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 10, Main entry term, English
- character recognition device 1, record 10, English, character%20recognition%20device
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- unité de reconnaissance de caractères
1, record 10, French, unit%C3%A9%20de%20reconnaissance%20de%20caract%C3%A8res
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 10, Main entry term, Spanish
- dispositivo de reconocimiento de caracteres
1, record 10, Spanish, dispositivo%20de%20reconocimiento%20de%20caracteres
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que emplea la tecnología de máquinas para identificar automáticamente símbolos legibles por el hombre, mayormente caracteres alfanuméricos, y luego expresar sus identidades en códigos legibles por la máquina. 1, record 10, Spanish, - dispositivo%20de%20reconocimiento%20de%20caracteres
Record 11 - internal organization data 2004-07-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 11, Main entry term, English
- cathode ray tube visual display unit
1, record 11, English, cathode%20ray%20tube%20visual%20display%20unit
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- cathode ray tube device 2, record 11, English, cathode%20ray%20tube%20device
- CRT device 2, record 11, English, CRT%20device
- CRT display unit 3, record 11, English, CRT%20display%20unit
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A visual display unit in which a cathode ray tube is used as a medium for the output of data for visual inspection. 4, record 11, English, - cathode%20ray%20tube%20visual%20display%20unit
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 11, Main entry term, French
- unité d'affichage à écran cathodique
1, record 11, French, unit%C3%A9%20d%27affichage%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20cathodique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 11, Main entry term, Spanish
- unidad con rayos catódicos
1, record 11, Spanish, unidad%20con%20rayos%20cat%C3%B3dicos
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- pantalla de representación visual 1, record 11, Spanish, pantalla%20de%20representaci%C3%B3n%20visual
correct, feminine noun
- dispositivo de visualización de tubo de rayos catódicos 1, record 11, Spanish, dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20tubo%20de%20rayos%20cat%C3%B3dicos
correct, masculine noun
- unidad de representación visual en tubo de rayos catódicos 2, record 11, Spanish, unidad%20de%20representaci%C3%B3n%20visual%20en%20tubo%20de%20rayos%20cat%C3%B3dicos
feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo utilizado para convertir datos digitales a caracteres o a formas gráficas. 2, record 11, Spanish, - unidad%20con%20rayos%20cat%C3%B3dicos
Record 12 - internal organization data 2004-06-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 12, Main entry term, English
- incremental plotter
1, record 12, English, incremental%20plotter
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device that can draw graphs and other line images when fed with digital data. The plotter forms the image by moving a pen or the paper or both in a succession of increments. 2, record 12, English, - incremental%20plotter
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- traceur par incrément
1, record 12, French, traceur%20par%20incr%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- traceur pas à pas 2, record 12, French, traceur%20pas%20%C3%A0%20pas
masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 12, Main entry term, Spanish
- trazadora por incrementos
1, record 12, Spanish, trazadora%20por%20incrementos
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que suministra la salida de una computadora(ordenador) en forma de curvas continuas o de puntos, junto con información en forma de caracteres, bajo la dirección del "programa". 1, record 12, Spanish, - trazadora%20por%20incrementos
Record 13 - internal organization data 2004-03-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 13, Main entry term, English
- character display device
1, record 13, English, character%20display%20device
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- character display 2, record 13, English, character%20display
correct, standardized
- alphanumeric display device 3, record 13, English, alphanumeric%20display%20device
correct
- read-out device 3, record 13, English, read%2Dout%20device
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A display device that provides a representation of data only in the form of graphic characters. 4, record 13, English, - character%20display%20device
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
character display; character display device: terms standardized by CSA and ISO. 5, record 13, English, - character%20display%20device
Record 13, Key term(s)
- read out device
- character-display device
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- dispositif d'affichage de caractères
1, record 13, French, dispositif%20d%27affichage%20de%20caract%C3%A8res
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- écran à caractères 2, record 13, French, %C3%A9cran%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, masculine noun, standardized
- unité d'affichage à caractères 3, record 13, French, unit%C3%A9%20d%27affichage%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, feminine noun
- unité de visualisation à caractères 3, record 13, French, unit%C3%A9%20de%20visualisation%20%C3%A0%20caract%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositif d'affichage qui fournit une représentation des données uniquement sous forme de caractères graphiques. 4, record 13, French, - dispositif%20d%27affichage%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
écran à caractères; dispositif d'affichage de caractères : termes normalisés par l'ISO et la CSA. 3, record 13, French, - dispositif%20d%27affichage%20de%20caract%C3%A8res
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 13, Main entry term, Spanish
- dispositivo de visualización de caracteres
1, record 13, Spanish, dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20caracteres
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- unidad de visión en caracteres 2, record 13, Spanish, unidad%20de%20visi%C3%B3n%20en%20caracteres
correct, feminine noun
- dispositivo de visualización alfanumérico 2, record 13, Spanish, dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20alfanum%C3%A9rico
correct, masculine noun
- unidad de lectura con caracteres 2, record 13, Spanish, unidad%20de%20lectura%20con%20caracteres
correct, feminine noun
- dispositivo de salida de lectura 1, record 13, Spanish, dispositivo%20de%20salida%20de%20lectura
correct, masculine noun
- visión en caracteres 2, record 13, Spanish, visi%C3%B3n%20en%20caracteres
feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de visualización que proporciona una representación de datos solamente en forma de caracteres. 3, record 13, Spanish, - dispositivo%20de%20visualizaci%C3%B3n%20de%20caracteres
Record 13, Key term(s)
- dispositivo para extraer informes
Record 14 - internal organization data 2004-03-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Information Processing (Informatics)
Record 14, Main entry term, English
- character reader
1, record 14, English, character%20reader
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An input unit that performs character recognition. 2, record 14, English, - character%20reader
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
character reader: term standardized by CSA and ISO. 3, record 14, English, - character%20reader
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- lecteur de caractères
1, record 14, French, lecteur%20de%20caract%C3%A8res
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Unité d'entrée qui assure la reconnaissance de caractères. 2, record 14, French, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lecteur de caractères : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 14, French, - lecteur%20de%20caract%C3%A8res
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 14, Main entry term, Spanish
- lectora de caracteres
1, record 14, Spanish, lectora%20de%20caracteres
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que puede convertir la entrada de caracteres, en forma legible por los seres humanos, a lenguaje de máquina. 2, record 14, Spanish, - lectora%20de%20caracteres
Record 15 - internal organization data 2003-03-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Transmission
Record 15, Main entry term, English
- specific polling
1, record 15, English, specific%20polling
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A polling technique that sends invitation characters to a device to find out whether the device is ready to enter data. 2, record 15, English, - specific%20polling
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission de données
Record 15, Main entry term, French
- invitation à émettre spécifique
1, record 15, French, invitation%20%C3%A0%20%C3%A9mettre%20sp%C3%A9cifique
proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- scrutation sélective 2, record 15, French, scrutation%20s%C3%A9lective
proposal, feminine noun
- scrutation spécifique 2, record 15, French, scrutation%20sp%C3%A9cifique
proposal, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión de datos
Record 15, Main entry term, Spanish
- escrutinio específico
1, record 15, Spanish, escrutinio%20espec%C3%ADfico
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Técnica de escrutinio por la que se envían caracteres de control a un dispositivo, con el fin de determinar si dicho dispositivo está listo para transmitir(ingresar) datos. 2, record 15, Spanish, - escrutinio%20espec%C3%ADfico
Record 16 - internal organization data 2003-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 16, Main entry term, English
- wand
1, record 16, English, wand
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- optical wand 2, record 16, English, optical%20wand
correct
- wand reader 3, record 16, English, wand%20reader
correct
- wand scanner 3, record 16, English, wand%20scanner
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A hand-held optical reader used to read optical, typewritten or printed characters, and bar codes. 4, record 16, English, - wand
Record 16, Key term(s)
- optical reader wand
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Photo-électricité et optique électronique
Record 16, Main entry term, French
- lecteur
1, record 16, French, lecteur
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- crayon-lecteur optique 1, record 16, French, crayon%2Dlecteur%20optique
correct, masculine noun
- crayon-lecteur 1, record 16, French, crayon%2Dlecteur
correct, masculine noun
- lecteur optique manuel 2, record 16, French, lecteur%20optique%20manuel
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique manuel, servant à lire les caractères optiques dactylographiés ou imprimés, et employé surtout pour lire les codes à barres. 2, record 16, French, - lecteur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
Record 16, Main entry term, Spanish
- vara
1, record 16, Spanish, vara
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- varilla de lectora óptica 2, record 16, Spanish, varilla%20de%20lectora%20%C3%B3ptica
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se sostiene en la mano, semejante a un lápiz, que se usa para leer caracteres magnéticos, códigos de barras y similares. 2, record 16, Spanish, - vara
Record 17 - internal organization data 2002-10-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 17, Main entry term, English
- vertical wraparound
1, record 17, English, vertical%20wraparound
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- vertical wrap-around 2, record 17, English, vertical%20wrap%2Daround
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
On a display device, the continuation of cursor movement from the bottom character position in a vertical column to the top character position in the next column, or from the top position in a column to the bottom position in the preceding column. 3, record 17, English, - vertical%20wraparound
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "horizontal wraparound". 4, record 17, English, - vertical%20wraparound
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 17, Main entry term, French
- renouement de colonnes
1, record 17, French, renouement%20de%20colonnes
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- bouclage de colonnes 2, record 17, French, bouclage%20de%20colonnes
proposal, masculine noun
- bouclage vertical 2, record 17, French, bouclage%20vertical
proposal, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 17, Main entry term, Spanish
- envolvimiento vertical
1, record 17, Spanish, envolvimiento%20vertical
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- continuación vertical de la escritura 2, record 17, Spanish, continuaci%C3%B3n%20vertical%20de%20la%20escritura
feminine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En un dispositivo de visualización es la continuación del movimiento del cursor desde la posición de caracteres inferiores en una columna a la posición de caracteres superiores en la columna siguiente, o desde la posición superior en una columna a la posición inferior en la columna precedente. 2, record 17, Spanish, - envolvimiento%20vertical
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Contrasta con "continuación horizontal de la escritura" (horizontal wraparound). 2, record 17, Spanish, - envolvimiento%20vertical
Record 18 - internal organization data 2002-08-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- IT Security
Record 18, Main entry term, English
- personal identification device
1, record 18, English, personal%20identification%20device
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A SecurID card is a personal identification device, which is used to help authenticate or validate (to a computer) a person's declared identity. 3, record 18, English, - personal%20identification%20device
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 18, Main entry term, French
- unité d'identification personnelle
1, record 18, French, unit%C3%A9%20d%27identification%20personnelle
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 18, Main entry term, Spanish
- dispositivo de identificación personal
1, record 18, Spanish, dispositivo%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- PID 1, record 18, Spanish, PID
masculine noun
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo emitido a un usuario autorizado de un sistema de computadora(ordenador), que contiene una secuencia de caracteres legibles por la máquina, que identifica a esa persona; pudiendo ser una tarjeta plástica laminada. 1, record 18, Spanish, - dispositivo%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El PID debe insertarse en una terminal del sistema de computadora antes de poder tener acceso al mismo. En muchos casos la persona debe usar su PID junto con el PIN para obtener dicho acceso. 1, record 18, Spanish, - dispositivo%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record 19 - internal organization data 2002-05-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 19, Main entry term, English
- switchar
1, record 19, English, switchar
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- switch character 1, record 19, English, switch%20character
correct
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 19, Main entry term, French
- caractère de passage
1, record 19, French, caract%C3%A8re%20de%20passage
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
au champ suivant informatique 1, record 19, French, - caract%C3%A8re%20de%20passage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 19, Main entry term, Spanish
- carácter de conmutador
1, record 19, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20conmutador
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- carácter de conmutación 2, record 19, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20conmutaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Control de dispositivo del procesamiento de palabras, que hace que, la lectura de una cadena de caracteres se conmute de una cadena de caracteres fuente a otra sin intervención del operador. 2, record 19, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20conmutador
Record 20 - internal organization data 2001-02-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Informatics
Record 20, Main entry term, English
- character device 1, record 20, English, character%20device
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Informatique
Record 20, Main entry term, French
- unité d'entrée-sortie de caractères
1, record 20, French, unit%C3%A9%20d%27entr%C3%A9e%2Dsortie%20de%20caract%C3%A8res
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 20, Main entry term, Spanish
- dispositivo de caracteres
1, record 20, Spanish, dispositivo%20de%20caracteres
masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo diseñado para formar caracteres de entrada/salida en forma de serie, por ejemplo, en la impresión. 2, record 20, Spanish, - dispositivo%20de%20caracteres
Record 21 - internal organization data 2001-02-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 21, Main entry term, English
- character box
1, record 21, English, character%20box
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- bounding box 1, record 21, English, bounding%20box
correct, standardized
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An imaginary parallelogram on a display or print surface that contains all parts of one graphic character. 2, record 21, English, - character%20box
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
character box; bounding box: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 21, English, - character%20box
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 21, Main entry term, French
- matrice de caractère
1, record 21, French, matrice%20de%20caract%C3%A8re
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Parallélogramme imaginaire sur une surface d'affichage ou d'impression, qui contient l'intégralité d'un caractère graphique. 2, record 21, French, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
matrice de caractère : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 21, French, - matrice%20de%20caract%C3%A8re
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 21, Main entry term, Spanish
- área de caracteres
1, record 21, Spanish, %C3%A1rea%20de%20caracteres
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- cuadro de caracteres 2, record 21, Spanish, cuadro%20de%20caracteres
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Paralelogramo imaginario cuyos límites gobiernan el tamaño, orientación y espacio de los caracteres individuales que se visualizan en un dispositivo de visualización de gráficos. 2, record 21, Spanish, - %C3%A1rea%20de%20caracteres
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


