TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISPUTAR [7 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- best of three
1, record 1, English, best%20of%20three
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- best-of-three sets 2, record 1, English, best%2Dof%2Dthree%20sets
correct
- best of 3 sets 3, record 1, English, best%20of%203%20sets
correct
- two out of three sets 4, record 1, English, two%20out%20of%20three%20sets
correct
- two out of three format 5, record 1, English, two%20out%20of%20three%20format
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Do you prefer watching best-of-three or best-of-five-set matches? 6, record 1, English, - best%20of%20three
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
best-of-three matches 3, record 1, English, - best%20of%20three
Record 1, Key term(s)
- two out of three
- best of three sets
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- meilleur des trois sets
1, record 1, French, meilleur%20des%20trois%20sets
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- meilleur des trois manches 2, record 1, French, meilleur%20des%20trois%20manches
correct
- meilleur de 3 sets 3, record 1, French, meilleur%20de%203%20sets
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un match disputé au meilleur des trois sets signifie que le joueur qui gagne le plus de sets est le vainqueur. Si l'un des adversaires en remporte deux consécutifs, la partie est terminée car son opposant ne peut plus le remonter. La plupart des rencontres - sauf les plus importantes des masculines - ont lieu au meilleur des trois sets. 4, record 1, French, - meilleur%20des%20trois%20sets
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
match au meilleur des trois manches, partie au meilleur des trois manches 2, record 1, French, - meilleur%20des%20trois%20sets
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- mejor de tres sets
1, record 1, Spanish, mejor%20de%20tres%20sets
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- mejor de 3 sets 2, record 1, Spanish, mejor%20de%203%20sets
correct, masculine noun
- dos de tres sets 3, record 1, Spanish, dos%20de%20tres%20sets
correct, masculine noun, plural
- dos sets de tres 1, record 1, Spanish, dos%20sets%20de%20tres
correct, masculine noun, plural
- formato de dos mejores partidos de tres 4, record 1, Spanish, formato%20de%20dos%20mejores%20partidos%20de%20tres
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Los partidos constan de tres a cinco sets. Si un jugador, en el primer caso, gana los dos primeros sets, ya ha ganado el partido, y solamente se disputaría el tercero si cada uno de los contrincantes gana uno, ganando el partido el que se adjudica el último set. Lo mismo pasa en los partidos de cinco sets, el que se anota tres de esos cinco gana el partido; si uno de los jugadores se los anota de forma seguida, no hay por qué disputar ningún otro. 5, record 1, Spanish, - mejor%20de%20tres%20sets
Record 2 - internal organization data 2015-04-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Track and Field
Record 2, Main entry term, English
- kick
1, record 2, English, kick
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- final sprint 2, record 2, English, final%20sprint
correct
- finishing sprint 3, record 2, English, finishing%20sprint
correct
- finishing burst 3, record 2, English, finishing%20burst
- finishing kick 3, record 2, English, finishing%20kick
- finish kick 4, record 2, English, finish%20kick
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A burst of speed saved for the final stretch of a long race. 5, record 2, English, - kick
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... in most races, victory is won by a finishing sprint during the final lap, or during the last two laps in longer races ... The finishing sprint must begin at the correct moment and at the right place ... If the pace has been slower than planned, start your final sprint sooner, and vice versa. 3, record 2, English, - kick
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 2, Main entry term, French
- sprint final
1, record 2, French, sprint%20final
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- sprint de fin de course 2, record 2, French, sprint%20de%20fin%20de%20course
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le sprint final : - profiter de l'effet de surprise en fin de course; - la longueur du sprint dépend des qualités du coureur, et chacun doit s'efforcer de connaître les limites de son sprint final; - la vitesse du sprint est fonction de sa vitesse de base, mais surtout de sa résistance [...] 3, record 2, French, - sprint%20final
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- aceleración final
1, record 2, Spanish, aceleraci%C3%B3n%20final
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- esprint final 2, record 2, Spanish, esprint%20final
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Aceleración que realiza un corredor en un tramo determinado de la carrera, especialmente en la llegada a la meta para disputar la victoria a otros corredores. 1, record 2, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20final
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
esprint: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "esprint" es la adaptación gráfica de la voz inglesa "sprint", según la vigésima tercera edición del Diccionario académico. Esta edición prefiere la forma "esprint" —cuyo plural adecuado conforme a lo que establece la Ortografía de la lengua española es "esprints"— a las adaptaciones "esprín/esprines", que el Diccionario panhispánico de dudas había propuesto en el 2005. 1, record 2, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20final
Record 3 - internal organization data 2014-06-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- soccer team
1, record 3, English, soccer%20team
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A group of eleven players, playing soccer. 2, record 3, English, - soccer%20team
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Playing formations are often named by means of three sets of numbers. These refer to the 10 players other than the goalkeeper. 3, record 3, English, - soccer%20team
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- équipe de soccer
1, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20soccer
correct, feminine noun, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- équipe de football 1, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20football
correct, feminine noun, Europe
- équipe de foot 2, record 3, French, %C3%A9quipe%20de%20foot
correct, see observation, feminine noun, France
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe qui se compose de 11 joueurs et qui joue au soccer. 2, record 3, French, - %C3%A9quipe%20de%20soccer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
On désigne souvent les formations par un ensemble de 3 chiffres, faisant référence aux rôles des 10 joueurs sur le terrain à l'exclusion du gardien de but. 3, record 3, French, - %C3%A9quipe%20de%20soccer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
foot : abréviation et terme familier utilisé en France. 2, record 3, French, - %C3%A9quipe%20de%20soccer
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- equipo de fútbol
1, record 3, Spanish, equipo%20de%20f%C3%BAtbol
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- once 2, record 3, Spanish, once
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Grupo] de jugadores de fútbol, dicho así por constar de once individuos. 3, record 3, Spanish, - equipo%20de%20f%C3%BAtbol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cuando se informa de los dos equipos que van a disputar un partido, lo apropiado es decir los onces iniciales y no los once iniciales, pues en este caso, y de acuerdo con el Diccionario académico, once es un sustantivo que significa equipo de jugadores de fútbol, dicho así por constar de once individuos. 4, record 3, Spanish, - equipo%20de%20f%C3%BAtbol
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
once: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española explica que, a veces se emplea el once para aludir a un equipo; en este caso, si se habla de más de un equipo, debe utilizarse los onces. 4, record 3, Spanish, - equipo%20de%20f%C3%BAtbol
Record 4 - internal organization data 2014-04-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 4, Main entry term, English
- Wimbledon
1, record 4, English, Wimbledon
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The tennis championships played on the grounds of the All England Lawn Tennis & Croquet Club in the London suburb of Wimbledon, hence its name. Sometimes referred unofficially as the "All England Club" or the "All England Lawn Tennis & Croquet Club" by the media. 2, record 4, English, - Wimbledon
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 4, Main entry term, French
- Wimbledon
1, record 4, French, Wimbledon
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Internationaux de Grande-Bretagne 2, record 4, French, Internationaux%20de%20Grande%2DBretagne
less frequent
- Internationaux de tennis de Wimbledon 3, record 4, French, Internationaux%20de%20tennis%20de%20Wimbledon
- Internationaux d'Angleterre 3, record 4, French, Internationaux%20d%27Angleterre
- tournoi de Wimbledon 1, record 4, French, tournoi%20de%20Wimbledon
correct
- championnats de Grande-Bretagne à Wimbledon 4, record 4, French, championnats%20de%20Grande%2DBretagne%20%C3%A0%20Wimbledon
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la banlieue de Londres (Wimbledon), sur herbe. 5, record 4, French, - Wimbledon
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Sébastien Lareau, [a] accédé au tableau principal du tournoi de Wimbledon. Au troisième et dernier tour des qualifications, Lareau l'a emporté face à l'Australien Mark Philippoussis en quatre sets [...] 1, record 4, French, - Wimbledon
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Le Québécois Sébastien Lareau et l'Indien Leander Paes ont subi l'élimination au troisième tour du double des Internationaux de tennis de Wimbledon. 3, record 4, French, - Wimbledon
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
Record 4, Main entry term, Spanish
- Wimbledon
1, record 4, Spanish, Wimbledon
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En Londres, Inglaterra (suelo: hierba). 2, record 4, Spanish, - Wimbledon
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
torneo de Wimbledon 2, record 4, Spanish, - Wimbledon
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
disputar Wimbledon 2, record 4, Spanish, - Wimbledon
Record 5 - internal organization data 2011-03-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- best of five
1, record 5, English, best%20of%20five
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- best-of-five sets 2, record 5, English, best%2Dof%2Dfive%20sets
correct
- best of 5 sets 3, record 5, English, best%20of%205%20sets
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Do you prefer watching best-of-three or best-of-five-set matches? 4, record 5, English, - best%20of%20five
Record 5, Key term(s)
- best of five sets
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- meilleur des cinq sets
1, record 5, French, meilleur%20des%20cinq%20sets
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- meilleur des cinq manches 2, record 5, French, meilleur%20des%20cinq%20manches
correct, masculine noun
- meilleur de 5 sets 3, record 5, French, meilleur%20de%205%20sets
correct, masculine noun
- trois sets gagnants 4, record 5, French, trois%20sets%20gagnants
correct, masculine noun, plural
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un match disputé au meilleur des cinq sets signifie que le joueur qui gagne le plus de sets est le vainqueur. Si l'un des adversaires en remporte trois consécutifs, la partie est terminée car son opposant ne peut plus le remonter. La plupart des rencontres - sauf les plus importantes des masculines - ont lieu au meilleur des trois sets. 5, record 5, French, - meilleur%20des%20cinq%20sets
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les matches se jouent soit au meilleur des trois sets (on dit aussi «en deux sets gagnants»), soit au meilleur des cinq sets (ou «en trois sets gagnants». 4, record 5, French, - meilleur%20des%20cinq%20sets
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- mejor de cinco sets
1, record 5, Spanish, mejor%20de%20cinco%20sets
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- mejor de 5 sets 2, record 5, Spanish, mejor%20de%205%20sets
correct, masculine noun
- tres sets de cinco 1, record 5, Spanish, tres%20sets%20de%20cinco
correct, masculine noun, plural
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los partidos constan de tres a cinco sets. Si un jugador, en el primer caso, gana los dos primeros sets, ya ha ganado el partido, y solamente se disputaría el tercero si cada uno de los contrincantes gana uno, ganando el partido el que se adjudica el último set. Lo mismo pasa en los partidos de cinco sets, el que se anota tres de esos cinco gana el partido; si uno de los jugadores se los anota de forma seguida, no hay por qué disputar ningún otro. 3, record 5, Spanish, - mejor%20de%20cinco%20sets
Record 6 - internal organization data 2010-10-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Courts
Record 6, Main entry term, English
- dispute
1, record 6, English, dispute
correct, verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A claim. 2, record 6, English, - dispute
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 6, Main entry term, French
- contester
1, record 6, French, contester
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Une créance. 2, record 6, French, - contester
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Record 6, Main entry term, Spanish
- disputar
1, record 6, Spanish, disputar
correct
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- impugnar 1, record 6, Spanish, impugnar
correct
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
impugnar una sentencia, disputar un argumento. 1, record 6, Spanish, - disputar
Record 7 - internal organization data 2010-07-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- slalom course
1, record 7, English, slalom%20course
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Downhill ski term. 1, record 7, English, - slalom%20course
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- piste de slalom
1, record 7, French, piste%20de%20slalom
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme de ski alpin. 1, record 7, French, - piste%20de%20slalom
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Record 7, Main entry term, Spanish
- pista de eslalon
1, record 7, Spanish, pista%20de%20eslalon
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pista de eslalon, preparada para la combinada masculina quedó totalmente desdibujada y la nueva capa de nieve fresca deberá ser bien asentada para poder disputar las distintas carreras. 1, record 7, Spanish, - pista%20de%20eslalon
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


