TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISTANCIA [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Human Behaviour
Record 1, Main entry term, English
- gait recognition
1, record 1, English, gait%20recognition
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[A technique that] aims to seek distinguishable variations between the same actions of walking from different people for the purpose of automatic identity verification. 2, record 1, English, - gait%20recognition
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Comportement humain
Record 1, Main entry term, French
- reconnaissance de la démarche
1, record 1, French, reconnaissance%20de%20la%20d%C3%A9marche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'identification axée sur la reconnaissance de la démarche repose sur des calculs avancés, dans le cadre desquels les signaux mesurés sont d'abord filtrés, après quoi certains paramètres, appelés le «code démarche», sont calculés. 2, record 1, French, - reconnaissance%20de%20la%20d%C3%A9marche
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Comportamiento humano
Record 1, Main entry term, Spanish
- reconocimiento de la forma de andar
1, record 1, Spanish, reconocimiento%20de%20la%20forma%20de%20andar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- identificación por el modo de caminar 2, record 1, Spanish, identificaci%C3%B3n%20por%20el%20modo%20de%20caminar
correct, feminine noun
- análisis de la forma de caminar 1, record 1, Spanish, an%C3%A1lisis%20de%20la%20forma%20de%20caminar
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La identificación por el modo de caminar se puede efectuar a gran distancia, dado que basta con tomar unas imágenes con suficiente resolución como para distinguir el movimiento de las piernas y las articulaciones. 2, record 1, Spanish, - reconocimiento%20de%20la%20forma%20de%20andar
Record 2 - internal organization data 2026-02-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biometrics
- Information Processing (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- biometric surveillance
1, record 2, English, biometric%20surveillance
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biometric surveillance measures and analyzes human physical and behavioral characteristics for authentication, identification or screening purpose ... 2, record 2, English, - biometric%20surveillance
Record 2, Key term(s)
- biometrical surveillance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biométrie
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- surveillance biométrique
1, record 2, French, surveillance%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- surveillance par biométrie 2, record 2, French, surveillance%20par%20biom%C3%A9trie
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La surveillance biométrique est une méthode de surveillance très avancée qui identifie les individus en se basant sur leurs traits biologiques. 3, record 2, French, - surveillance%20biom%C3%A9trique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- vigilancia biométrica
1, record 2, Spanish, vigilancia%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La vigilancia biométrica es una amenaza creciente para la privacidad. La información biométrica se puede recolectar a distancia y sin conocimiento expreso de las personas. 1, record 2, Spanish, - vigilancia%20biom%C3%A9trica
Record 3 - internal organization data 2025-10-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 3, Main entry term, English
- Jarvis Island
1, record 3, English, Jarvis%20Island
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Jervis Island 2, record 3, English, Jervis%20Island
correct, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One of the Line Islands just south of the equator in central Pacific Ocean, southwest of Christmas Island. 2, record 3, English, - Jarvis%20Island
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Line Islands: A group of 11 coral islands in the central Pacific. Eight of the islands are part of Kiribati. Palmyra and Jarvis Islands and Kingman Reef are administered by the U.S.A. 3, record 3, English, - Jarvis%20Island
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 3, Main entry term, French
- Jarvis
1, record 3, French, Jarvis
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- île Jarvis 2, record 3, French, %C3%AEle%20Jarvis
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Petite île du Pacifique, au nord-est des îles Phœnix. Annexée par les États-Unis en 1935. 3, record 3, French, - Jarvis
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Line Islands (îles de la Ligne [l'équateur]) ou Sporades équatoriales : Archipel du Pacifique central, formé d'atolls très dispersés, de part et d'autre de l'équateur, au nord-est des îles Phœnix. Elles sont partagées entre la Grande-Bretagne (îles Christmas [aujourd'hui Kiritimati], Tabuaeran [anciennement Fanning] et Teraina [anciennement Washington], dépendant de Kiribati) et les États-Unis (Palmyra et Jarvis). 4, record 3, French, - Jarvis
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Jarvis : Toponyme qui n'est jamais précédé d'un article. 5, record 3, French, - Jarvis
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 6, record 3, French, - Jarvis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 3, Main entry term, Spanish
- isla Jarvis
1, record 3, Spanish, isla%20Jarvis
correct, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Isla perteneciente a los Estados Unidos de América y situada en el Pacífico a media distancia entre Hawái y las islas Cook. 1, record 3, Spanish, - isla%20Jarvis
Record 4 - internal organization data 2025-05-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Applications of Automation
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Record 4, Main entry term, English
- uncrewed aircraft
1, record 4, English, uncrewed%20aircraft
correct, noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- UA 1, record 4, English, UA
correct, noun, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- uncrewed air vehicle 1, record 4, English, uncrewed%20air%20vehicle
correct, noun, officially approved
- UAV 1, record 4, English, UAV
correct, noun, officially approved
- UAV 1, record 4, English, UAV
- unmanned aerial vehicle 2, record 4, English, unmanned%20aerial%20vehicle
correct, noun, NATO, standardized
- UAV 3, record 4, English, UAV
correct, noun, NATO, standardized
- UMA 4, record 4, English, UMA
former designation, correct, noun, NATO
- UAV 3, record 4, English, UAV
- unmanned air vehicle 5, record 4, English, unmanned%20air%20vehicle
correct, noun, standardized
- UAV 6, record 4, English, UAV
correct, noun, standardized
- UAV 6, record 4, English, UAV
- uninhabited aerial vehicle 7, record 4, English, uninhabited%20aerial%20vehicle
correct, noun
- UAV 7, record 4, English, UAV
correct, noun
- UAV 7, record 4, English, UAV
- uninhabited air vehicle 8, record 4, English, uninhabited%20air%20vehicle
correct, noun
- UAV 8, record 4, English, UAV
correct, noun
- UAV 8, record 4, English, UAV
- unmanned aircraft 9, record 4, English, unmanned%20aircraft
correct, noun, NATO, standardized
- UA 10, record 4, English, UA
correct, noun, NATO, standardized
- UA 10, record 4, English, UA
- pilotless aircraft 11, record 4, English, pilotless%20aircraft
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that operates without on-board human intervention. 1, record 4, English, - uncrewed%20aircraft
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An uncrewed aircraft can be autonomous or remotely piloted. 12, record 4, English, - uncrewed%20aircraft
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
uncrewed aircraft; UA; uncrewed air vehicle; UAV: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 12, record 4, English, - uncrewed%20aircraft
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
unmanned aerial vehicle; UAV; unmanned aircraft; UA: designations standardized by NATO. 13, record 4, English, - uncrewed%20aircraft
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
unmanned air vehicle; UAV; unmanned aircraft; UA: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 13, record 4, English, - uncrewed%20aircraft
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Automatisation et applications
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- aéronef sans équipage
1, record 4, French, a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- ASE 1, record 4, French, ASE
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- véhicule aérien sans équipage 2, record 4, French, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20%C3%A9quipage
correct, masculine noun, officially approved
- VASE 1, record 4, French, VASE
correct, masculine noun, officially approved
- VASE 1, record 4, French, VASE
- véhicule aérien sans pilote 3, record 4, French, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote
correct, masculine noun, NATO
- UAV 3, record 4, French, UAV
correct, masculine noun, NATO
- UAV 3, record 4, French, UAV
- véhicule aérien sans pilote à bord 1, record 4, French, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20sans%20pilote%20%C3%A0%20bord
correct, masculine noun
- UAV 1, record 4, French, UAV
correct, masculine noun
- UAV 1, record 4, French, UAV
- véhicule aérien non habité 4, record 4, French, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20non%20habit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
- UAV 5, record 4, French, UAV
correct, masculine noun, standardized
- UAV 5, record 4, French, UAV
- véhicule aérien inhabité 6, record 4, French, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20inhabit%C3%A9
correct, masculine noun
- UAV 6, record 4, French, UAV
correct, masculine noun
- UAV 6, record 4, French, UAV
- aéronef sans pilote 7, record 4, French, a%C3%A9ronef%20sans%20pilote
correct, masculine noun, NATO, standardized
- ASP 8, record 4, French, ASP
correct, masculine noun
- ASP 8, record 4, French, ASP
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui fonctionne sans l'intervention d'un être humain à son bord. 1, record 4, French, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un aéronef sans équipage peut être autonome ou télépiloté. 1, record 4, French, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
aéronef sans équipage; ASE; véhicule aérien sans équipage; VASE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 9, record 4, French, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
aéronef sans pilote : désignation normalisée par l'OTAN. 10, record 4, French, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
véhicule aérien non habité; UAV; aéronef sans pilote; UA : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 10, record 4, French, - a%C3%A9ronef%20sans%20%C3%A9quipage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Automatización y aplicaciones
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
Record 4, Main entry term, Spanish
- vehículo aéreo no tripulado
1, record 4, Spanish, veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- VANT 2, record 4, Spanish, VANT
correct, masculine noun
- UAV 3, record 4, Spanish, UAV
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
- vehículo aéreo sin tripulación 4, record 4, Spanish, veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20sin%20tripulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] un vehículo aéreo no tripulado es una aeronave sin piloto en el sentido del Artículo 8 del Convenio sobre Aviación Civil Internacional, que vuela sin un piloto al mando a bordo y que se controla a distancia y plenamente desde otro lugar(tierra, otra aeronave, espacio) o que ha sido programada y es plenamente autónoma. 3, record 4, Spanish, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] en la Comisión Nacional de Investigación y Desarrollo Aeroespacial (CONIDA) se desarrollan importantes proyectos, entre ellos el de la construcción de un vehículo aéreo no tripulado, que permitirá, entre otras cosas, [la recolección] de información meteorológica de utilidad, por ejemplo, para la prevención de desastres. 5, record 4, Spanish, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
El dron se clasifica dentro de la categoría de vehículos aéreos no tripulados (VANT). 6, record 4, Spanish, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
UAV: por sus siglas en inglés "uncrewed air vehicle". 7, record 4, Spanish, - veh%C3%ADculo%20a%C3%A9reo%20no%20tripulado
Record 5 - internal organization data 2025-05-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Farming Techniques
Record 5, Main entry term, English
- plant spacing
1, record 5, English, plant%20spacing
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A good visual rule of thumb for plant spacing is to plant so the tips of the leaves from one mature plant are 2-4 cm from the tips of the leaves of another plant. 1, record 5, English, - plant%20spacing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques agricoles
Record 5, Main entry term, French
- espacement des semences
1, record 5, French, espacement%20des%20semences
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Espacement des semences – Moyen : Plantez quatre semis or semences par pied carré, en deux rangées de deux. Comprend les laitues, choux frisés kale, épinards, bok choy, bettes à carde, fèves, ails, roquettes. Laissez 15 cm (6″) entre les plantes. 1, record 5, French, - espacement%20des%20semences
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Técnicas agrícolas
Record 5, Main entry term, Spanish
- distancia de siembra
1, record 5, Spanish, distancia%20de%20siembra
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Distancia de siembra. Comenzar a construir un huerto es una tarea que requiere trabajo, esfuerzo y mucho cariño. Hay que seguir infinidad de pasos y cuidar al máximo los detalles. Uno de los primeros aspectos a tener en cuenta es la distancia de siembra, es decir el espacio que existirá entre las plantas. 1, record 5, Spanish, - distancia%20de%20siembra
Record 6 - internal organization data 2025-04-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 6, Main entry term, English
- proximity fuze
1, record 6, English, proximity%20fuze
correct, noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- controlled variable time fuze 2, record 6, English, controlled%20variable%20time%20fuze
noun
- CVT fuze 2, record 6, English, CVT%20fuze
noun
- variable time fuze 2, record 6, English, variable%20time%20fuze
noun
- VT fuze 2, record 6, English, VT%20fuze
noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fuze designed to be initiated upon sensing the proximity of the target. 3, record 6, English, - proximity%20fuze
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
proximity fuze: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 6, English, - proximity%20fuze
Record 6, Key term(s)
- proximity fuse
- controlled variable time fuse
- CVT fuse
- variable time fuse
- VT fuse
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 6, Main entry term, French
- fusée de proximité
1, record 6, French, fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- fusée à minuterie variable contrôlée 2, record 6, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20minuterie%20variable%20contr%C3%B4l%C3%A9e
feminine noun
- fusée MVC 2, record 6, French, fus%C3%A9e%20MVC
feminine noun
- fusée à minuterie variable 2, record 6, French, fus%C3%A9e%20%C3%A0%20minuterie%20variable
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fusée conçue pour être initiée au moment de la détection de la proximité de la cible. 3, record 6, French, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
fusée de proximité : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 6, French, - fus%C3%A9e%20de%20proximit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 6, Main entry term, Spanish
- espoleta de proximidad
1, record 6, Spanish, espoleta%20de%20proximidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Espoleta cuya activación tiene lugar cuando se encuentra a una determinada distancia y/u orientación respecto de un objetivo o de su entorno, pues detecta una señal generada por la espoleta o emitida por el blanco; o por detección de una perturbación del campo natural que rodea el objetivo. 1, record 6, Spanish, - espoleta%20de%20proximidad
Record 7 - internal organization data 2025-03-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mathematics
- Language
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- Levenshtein edit distance
1, record 7, English, Levenshtein%20edit%20distance
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Levenshtein distance 2, record 7, English, Levenshtein%20distance
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Levenshtein edit distance (or simply Levenshtein distance) ... between two strings is defined as the minimum number of edits needed to transform one string into the other. 1, record 7, English, - Levenshtein%20edit%20distance
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Levenshtein edit distance; Levenshtein distance: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, record 7, English, - Levenshtein%20edit%20distance
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- distance d'édition de Levenshtein
1, record 7, French, distance%20d%27%C3%A9dition%20de%20Levenshtein
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- distance de Levenshtein 2, record 7, French, distance%20de%20Levenshtein
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la distance de Levenshtein est définie comme le nombre minimal d'opérations (ajouter/supprimer/remplacer) pour transformer une chaîne de caractères en une autre. 2, record 7, French, - distance%20d%27%C3%A9dition%20de%20Levenshtein
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
distance d'édition de Levenshtein; distance de Levenshtein : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, record 7, French, - distance%20d%27%C3%A9dition%20de%20Levenshtein
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- distancia de Levenshtein
1, record 7, Spanish, distancia%20de%20Levenshtein
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- distancia de edición 2, record 7, Spanish, distancia%20de%20edici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La distancia de Levenshtein es utilizada en teoría de la información para medir la proximidad entre dos secuencias. Puede definirse como el número mínimo de operaciones para convertir una secuencia en otra. 3, record 7, Spanish, - distancia%20de%20Levenshtein
Record 8 - internal organization data 2025-03-24
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- originating site
1, record 8, English, originating%20site
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Asynchronous, store and forward technologies are defined as transmission of a patient's medical information from an originating site to a physician or certified medical practitioner at a distant site such that the physician or certified medical practitioner at the distant site can review the medical case without the patient being present ... An originating site is defined as the location of an eligible telemedicine individual at the time a service being furnished via a telecommunications system occurs ... 1, record 8, English, - originating%20site
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
originating site: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 8, English, - originating%20site
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- site d'origine
1, record 8, French, site%20d%27origine
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Pour recréer [une rencontre entre des participants dispersés géographiquement dans deux ou plusieurs emplacements], la vidéoconférence combine «l'image, la voix et la transmission de résultats» […], ce qui requiert une technologie complexe. [On] présente la trajectoire des signaux audio et vidéo depuis le site d'origine jusqu'aux sites éloignés, ainsi que le temps nécessaire au transit des signaux, la configuration et la gestion du système de vidéoconférence et la description du signal audio et vidéo. 1, record 8, French, - site%20d%27origine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
En télémédecine, le site d'origine correspond au lieu à partir duquel les données médicales sont transmises, via un système de télécommunication, au moment où un service clinique est rendu. 2, record 8, French, - site%20d%27origine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
site d'origine : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, record 8, French, - site%20d%27origine
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- lugar de origen
1, record 8, Spanish, lugar%20de%20origen
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En cuanto al factor temporal, la telemedicina puede clasificarse en sincrónica y asincrónica. […] Otra categorización, basada en el tiempo y la sincronía de la conexión, la divide en tres grupos : almacenamiento y envío, monitoreo remoto, y telepresencia interactiva. La primera categoría hace referencia a procesos en [los] cuales solo hay una vía en la comunicación, por tanto, son remitidos los datos para que, fuera de contacto en línea, sean evaluados por los profesionales pertinentes, quienes posteriormente envían los resultados de su análisis al lugar de origen; la segunda categoría posibilita que los profesionales de salud recolecten información de los pacientes a distancia, por medio del empleo de diferentes modalidades de sensores; la tercera categoría hace referencia a la comunicación en tiempo real entre dos sitios, la cual, puede ser extendida mediante diferentes formas de interacciones, permitiendo, así, proveer un grupo amplio de servicios de telemedicina [...] 1, record 8, Spanish, - lugar%20de%20origen
Record 9 - internal organization data 2025-03-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Collaboration with WIPO
Record 9, Main entry term, English
- non-clinical service
1, record 9, English, non%2Dclinical%20service
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The terms e-health and telehealth are at times wrongly interchanged with telemedicine. Like the terms "medicine" and "health care," "telemedicine" often refers only to the provision of clinical services while the term "telehealth" can refer to clinical and non-clinical services such as medical education, administration, and research. 1, record 9, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
non-clinical service: designation usually used in the plural. 2, record 9, English, - non%2Dclinical%20service
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
non-clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 9, English, - non%2Dclinical%20service
Record 9, Key term(s)
- non clinical service
- non-clinical services
- non clinical services
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Collaboration avec l'OMPI
Record 9, Main entry term, French
- service non clinique
1, record 9, French, service%20non%20clinique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres englobent les médecins civils (y compris ceux qui offrent des services non cliniques, comme la recherche en santé, l'administration et l'enseignement) et ne tiennent pas compte des internes et des résidents. 2, record 9, French, - service%20non%20clinique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
service non clinique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 9, French, - service%20non%20clinique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
service non clinique : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 9, French, - service%20non%20clinique
Record 9, Key term(s)
- services non cliniques
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Colaboración con la OMPI
Record 9, Main entry term, Spanish
- servicio no clínico
1, record 9, Spanish, servicio%20no%20cl%C3%ADnico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 9, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
servicio no clínico: designación utilizada generalmente en plural. 2, record 9, Spanish, - servicio%20no%20cl%C3%ADnico
Record 9, Key term(s)
- servicios no clínicos
Record 10 - internal organization data 2025-03-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Pharmacy
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 10, Main entry term, English
- telepharmacy
1, record 10, English, telepharmacy
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[One] aspect of the [invention] is that it provides a portal for remote inspection of prepared doses and thus facilitates the practice of telepharmacy, by which a pharmacist can inspect the dose preparation from any location inside the hospital or elsewhere so that doses are released more quickly and efficiently. 1, record 10, English, - telepharmacy
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
telepharmacy: designation validated by a Canadian subject-matter expert from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 10, English, - telepharmacy
Record 10, Key term(s)
- tele-pharmacy
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pharmacie
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 10, Main entry term, French
- télépharmacie
1, record 10, French, t%C3%A9l%C3%A9pharmacie
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La télépharmacie peut être une option non négligeable pour faciliter la relation patient-pharmacien. Un patient pourrait préférer avoir une consultation avec un pharmacien dans l'intimité de son foyer, en utilisant une application de vidéoconférence[,] par exemple. Ou encore, obtenir réponse à une question sur un traitement grâce à un site Internet, au beau milieu de la nuit. 1, record 10, French, - t%C3%A9l%C3%A9pharmacie
Record 10, Key term(s)
- télé-pharmacie
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 10, Main entry term, Spanish
- telefarmacia
1, record 10, Spanish, telefarmacia
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La telefarmacia [...] es "la práctica farmacéutica a distancia a través del uso de las tecnologías de la información y comunicación(TIC) "[…], y se encuentra dentro de la telemedicina como una de las herramientas integrada al trabajo multidisciplinar en la atención de los pacientes, favoreciendo que esta sea completa, coordinada, más eficaz y permite alcanzar mejores resultados de salud. 1, record 10, Spanish, - telefarmacia
Record 11 - internal organization data 2025-03-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 11, Main entry term, English
- telehealth program
1, record 11, English, telehealth%20program
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- telehealth programme 2, record 11, English, telehealth%20programme
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Telehealth programs should focus on ways to improve patient safety as well as eliminate provider or technological errors that may negatively impact patient outcomes. ... Additionally, telehealth programs should specifically track safety metrics (e.g., medication errors) and implement process improvement methods to avoid telehealth-related health care provider errors that could harm patients. 1, record 11, English, - telehealth%20program
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
telehealth program; telehealth programme: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 11, English, - telehealth%20program
Record 11, Key term(s)
- tele-health program
- tele-health programme
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 11, Main entry term, French
- programme de télésanté
1, record 11, French, programme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- programme en télésanté 2, record 11, French, programme%20en%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La télésanté représente une solution innovante pour étendre l'accessibilité des familles d'enfants atteints de troubles du spectre de l'autisme à ces interventions. L'objectif des programmes de télésanté est de développer les connaissances parentales sur l'autisme et de leur permettre l'acquisition de compétences spécifiques à partir d'axes de travail individualisés. Il s'agit ainsi d'améliorer la qualité de vie des familles et favoriser le développement de l'enfant. 3, record 11, French, - programme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
programme de télésanté; programme en télésanté : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 4, record 11, French, - programme%20de%20t%C3%A9l%C3%A9sant%C3%A9
Record 11, Key term(s)
- programme de télé-santé
- programme en télé-santé
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 11, Main entry term, Spanish
- programa de telesalud
1, record 11, Spanish, programa%20de%20telesalud
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En una primera etapa, las mejoras tecnológicas en la comunicación que comenzaban a consolidarse con el cambio de siglo ―mayor acceso a la telefonía y fax y los comienzos de Internet y las videoconferencias―se presentaron como una oportunidad para avanzar con la idea de mantener conectados a los centros asistenciales del país con el Hospital Garrahan. Además, permitieron proyectar programas de educación a distancia para grandes grupos y promover el diálogo entre colegas para intercambiar información sobre pacientes en común y dar comienzo a un programa de telesalud [...] 1, record 11, Spanish, - programa%20de%20telesalud
Record 12 - internal organization data 2025-03-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Collaboration with WIPO
Record 12, Main entry term, English
- chronic disease management
1, record 12, English, chronic%20disease%20management
correct
Record 12, Abbreviations, English
- CDM 2, record 12, English, CDM
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Chronic disease management (CDM) is a systematic approach for coordinating health care interventions and communication at the individual, organizational, regional or national level. ... CDM programs organize care in multidisciplinary programs with many components, using a proactive approach that focuses on the whole course of a chronic disease. They incorporate the coordination of health care, pharmaceutical or social interventions designed to improve outcomes. It recognizes that a systematic approach is an optimal and cost-effective way of providing health care. 2, record 12, English, - chronic%20disease%20management
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chronic disease management; CDM: designations validated by Canadian subject-matter experts from the Vitalité Health Network, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 3, record 12, English, - chronic%20disease%20management
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Collaboration avec l'OMPI
Record 12, Main entry term, French
- gestion des maladies chroniques
1, record 12, French, gestion%20des%20maladies%20chroniques
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- gestion de maladies chroniques 2, record 12, French, gestion%20de%20maladies%20chroniques
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] une prise en charge efficace des personnes atteintes d'une maladie chronique repose sur la mise en place d'un continuum de soins et de services intégrés dans le temps et dans l'espace, en raison de la complexité des problèmes et du caractère multidimensionnel des besoins de santé de ces personnes. Le recours à la télésanté constitue une réponse potentielle aux défis posés par la gestion des maladies chroniques [...] 1, record 12, French, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
gestion des maladies chroniques; gestion de maladies chroniques : désignations validées par des spécialistes canadiens du Réseau de santé Vitalité ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 3, record 12, French, - gestion%20des%20maladies%20chroniques
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Colaboración con la OMPI
Record 12, Main entry term, Spanish
- manejo de enfermedades crónicas
1, record 12, Spanish, manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] uno de los avances más importantes que podemos distinguir es la telemedicina, la cual se ha introducido para hacer frente a la distancia entre especialista-paciente a fin de obtener un acceso rápido a los conocimientos médicos y atención de salud adecuada. El principal objetivo es desarrollar soluciones para apoyar el manejo de enfermedades crónicas como la diabetes y las enfermedades pulmonares y cardíacas. 1, record 12, Spanish, - manejo%20de%20enfermedades%20cr%C3%B3nicas
Record 13 - internal organization data 2025-03-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
- Collaboration with WIPO
Record 13, Main entry term, English
- remote clinical service
1, record 13, English, remote%20clinical%20service
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
While telemedicine involves the provision of remote clinical services such as diagnosis and monitoring, telehealth involves the provision of preventive, promotive, and curative care to patients over long distances. Non-clinical applications include administration and teaching for healthcare professionals. 1, record 13, English, - remote%20clinical%20service
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
remote clinical service: designation validated by Canadian subject-matter experts from the National Research Council of Canada, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, record 13, English, - remote%20clinical%20service
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 13, Main entry term, French
- service clinique à distance
1, record 13, French, service%20clinique%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Le terme] «télémédecine» [...] réfère spécifiquement aux services cliniques à distance, tandis que [le terme] «télésanté» peut [...] référer à des services non cliniques à distance. 1, record 13, French, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
service clinique à distance : désignation validée par des spécialistes canadiens du Conseil national de recherches du Canada ainsi que de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain. 2, record 13, French, - service%20clinique%20%C3%A0%20distance
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Internet y telemática
- Colaboración con la OMPI
Record 13, Main entry term, Spanish
- servicio clínico a distancia
1, record 13, Spanish, servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Si la distinción entre salud electrónica y salud móvil radica en la tecnología(TIC [tecnología de la información y de la comunicación], en general, o dispositivos móviles, en particular), la distinción entre telesalud [y] telemedicina, en cambio, gira en torno a su finalidad o uso. La telesalud incluye los servicios no clínicos, como la educación continuada, la gestión de visitas médicas, el acceso a la historia clínica u otra información médica. La telemedicina consiste en la prestación de servicios clínicos a distancia, sea de diagnóstico, tratamiento o seguimiento del paciente. 1, record 13, Spanish, - servicio%20cl%C3%ADnico%20a%20distancia
Record 14 - internal organization data 2025-02-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Driving (Road Vehicles)
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- remote driving
1, record 14, English, remote%20driving
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Remote driving is one part of what is known as "teleoperation." Teleoperation is the umbrella that encompasses monitoring, assistance, and driving of autonomous vehicles via a teleoperator from a remote location. 2, record 14, English, - remote%20driving
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Conduite automobile
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- conduite à distance
1, record 14, French, conduite%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La conduite à distance est susceptible de poser le plus grand risque pour la sécurité. Le profil de risque de la conduite à distance peut varier considérablement en fonction d'une variété de facteurs […] 2, record 14, French, - conduite%20%C3%A0%20distance
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Conducción de vehículos automotores
- Internet y telemática
Record 14, Main entry term, Spanish
- conducción remota
1, record 14, Spanish, conducci%C3%B3n%20remota
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La llamada conducción remota está basada en la tecnología 5G, y hoy en día, están haciéndose pruebas continuas para garantizar su eficacia y, sobre todo, su seguridad. La conducción remota hace referencia a aquella en la que se conduce a distancia. Es decir, no necesita ningún tipo de persona al volante. 1, record 14, Spanish, - conducci%C3%B3n%20remota
Record 15 - internal organization data 2025-02-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaborative and Social Communications
Record 15, Main entry term, English
- telepresence robot
1, record 15, English, telepresence%20robot
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A remote-controlled, wheeled device with a display to enable video chat and videoconferencing, among other purposes. 1, record 15, English, - telepresence%20robot
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In a distance education class, for example, a telepresence robot can move around the room and interact face-to-face with individual students, just as an on-premises instructor might. 1, record 15, English, - telepresence%20robot
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Communications collaboratives et sociales
Record 15, Main entry term, French
- robot de téléprésence
1, record 15, French, robot%20de%20t%C3%A9l%C3%A9pr%C3%A9sence
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] des robots de téléprésence se baladent dans les allées, dirigés par des personnes que l'on voit à l'écran et qui peuvent communiquer avec les exposants ou les autres visiteurs. 1, record 15, French, - robot%20de%20t%C3%A9l%C3%A9pr%C3%A9sence
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Record 15, Main entry term, Spanish
- robot de telepresencia
1, record 15, Spanish, robot%20de%20telepresencia
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Se suele cometer el error de pensar que solo sirve para realizar trabajo a distancia, pero un robot de telepresencia es más que una herramienta de trabajo, ya que tiene un alcance social ilimitado al crear una comunicación física más cercana entre las personas que se encuentran a distancia. 1, record 15, Spanish, - robot%20de%20telepresencia
Record 16 - internal organization data 2025-02-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Record 16, Main entry term, English
- military grid reference system
1, record 16, English, military%20grid%20reference%20system
correct, noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- MGRS 2, record 16, English, MGRS
correct, noun, NATO, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A system which uses a standard-scaled grid square, based on a point of origin on a map projection of the surface of the Earth in an accurate and consistent manner to permit either position referencing or the computation of direction and distance between grid positions. 1, record 16, English, - military%20grid%20reference%20system
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
military grid reference system; MGRS: designations and definition standardized by NATO. 3, record 16, English, - military%20grid%20reference%20system
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Record 16, Main entry term, French
- système de référence de carroyage militaire
1, record 16, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant un carroyage à une échelle type, raccordé à un point origine et reproduit d'une façon précise et uniforme sur une projection cartographique de la surface de la Terre, en vue de permettre la détermination des coordonnées d'un point par rapport à d'autres points, ainsi que le calcul de sa direction et de sa distance. 1, record 16, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
système de référence de carroyage militaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 16, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
Record 16, Main entry term, Spanish
- sistema de referencia de cuadrícula militar
1, record 16, Spanish, sistema%20de%20referencia%20de%20cuadr%C3%ADcula%20militar
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Sistema que emplea la cuadrícula normalizada militar a escala, relativa a un punto tomado como origen, en un mapa que es la proyección de la superficie de la tierra de forma precisa y uniforme, lo que permite calcular la posición relativa de un punto y la dirección y distancia entre dos puntos de la cuadrícula. 1, record 16, Spanish, - sistema%20de%20referencia%20de%20cuadr%C3%ADcula%20militar
Record 17 - internal organization data 2024-12-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Genetics
Record 17, Main entry term, English
- heritability estimate
1, record 17, English, heritability%20estimate
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Heritability estimates range from zero to one. A heritability close to zero indicates that almost all of the variability in a trait among people is due to environmental factors, with very little influence from genetic differences. Characteristics such as religion, language spoken, and political preference have a heritability of zero because they are not under genetic control. A heritability close to one indicates that almost all of the variability in a trait comes from genetic differences, with very little contribution from environmental factors. 2, record 17, English, - heritability%20estimate
Record 17, Key term(s)
- estimate of heritability
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Génétique
Record 17, Main entry term, French
- estimation de l'héritabilité
1, record 17, French, estimation%20de%20l%27h%C3%A9ritabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 17, Main entry term, Spanish
- estimación de heredabilidad
1, record 17, Spanish, estimaci%C3%B3n%20de%20heredabilidad
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La estimación de heredabilidad según el método de Ritland exige la elección de una distancia mínima entre los individuos que serán comparados en una población, para evitar comparaciones entre individuos con grados de parentesco con valores poco precisos. 1, record 17, Spanish, - estimaci%C3%B3n%20de%20heredabilidad
Record 18 - internal organization data 2024-10-31
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Electrical Components
Record 18, Main entry term, English
- spark gap
1, record 18, English, spark%20gap
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- spark-gap 2, record 18, English, spark%2Dgap
correct, standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[A] device with two or more electrodes between which an electric discharge is initiated under specified conditions. 2, record 18, English, - spark%20gap
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
spark-gap: designation and definition standardized by the International Electrotechnical Commission. 3, record 18, English, - spark%20gap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Composants électrotechniques
Record 18, Main entry term, French
- éclateur
1, record 18, French, %C3%A9clateur
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dispositif comportant deux électrodes ou plus entre lesquelles une décharge électrique est déclenchée dans des conditions déterminées. 2, record 18, French, - %C3%A9clateur
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
éclateur : désignation et définition normalisées par la Commission électrotechnique internationale. 3, record 18, French, - %C3%A9clateur
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Componentes eléctricos
Record 18, Main entry term, Spanish
- descargador
1, record 18, Spanish, descargador
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aparato consistente en dos electrodos cuya distancia puede ser regulada, separados por un dieléctrico líquido o gaseoso y dispuestos de tal forma que una chispa salte de uno a otro cuando la diferencia de potencial alcance un valor determinado. 1, record 18, Spanish, - descargador
Record 19 - internal organization data 2024-07-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trade
Record 19, Main entry term, English
- Reilly's law of retail gravitation
1, record 19, English, Reilly%27s%20law%20of%20retail%20gravitation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Reilly's law 2, record 19, English, Reilly%27s%20law
correct
- law of retail gravitation 3, record 19, English, law%20of%20retail%20gravitation
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The principle that the flow of trade to one of two neighbouring cities is in direct proportion to their populations and in inverse proportion to the square of the distances to those cities ... 4, record 19, English, - Reilly%27s%20law%20of%20retail%20gravitation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Commerce
Record 19, Main entry term, French
- loi de Reilly
1, record 19, French, loi%20de%20Reilly
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- loi de gravitation du commerce de détail 2, record 19, French, loi%20de%20gravitation%20du%20commerce%20de%20d%C3%A9tail
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La loi de Reilly. En s'appuyant sur la théorie de la gravitation de Newton, [l'auteur] analyse l'attraction des consommateurs entre deux villes de taille différente. Il met en évidence l'existence d'un point de rupture au-delà duquel les consommateurs effectueront leurs achats dans la ville la plus importante en taille. 3, record 19, French, - loi%20de%20Reilly
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Comercio
Record 19, Main entry term, Spanish
- ley de Reilly
1, record 19, Spanish, ley%20de%20Reilly
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- ley de gravitación comercial 1, record 19, Spanish, ley%20de%20gravitaci%C3%B3n%20comercial
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
W. J. Reilly, de la Universidad de Texas, formuló la ley que se conoce con su nombre, o también como de la gravitación comercial, y que textualmente dice; "dos ciudades atraen el comercio al detalle de la zona intermedia, en razón directa de la población de ambas ciudades, y en razón inversa del cuadrado de la distancia. "La ley de Reilly permite, con ciertos correctivos, delimitar las áreas comerciales. 1, record 19, Spanish, - ley%20de%20Reilly
Record 20 - internal organization data 2024-03-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
- Disabled Sports
Record 20, Main entry term, English
- boccia
1, record 20, English, boccia
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Boccia (pronounced bot-cha) is a precision ball sport with similarities to curling or bowling. 2, record 20, English, - boccia
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
- Sports adaptés
Record 20, Main entry term, French
- boccia
1, record 20, French, boccia
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parasport pratiqué par des joueurs en fauteuil roulant, qui consiste à lancer des balles en cuir le plus près possible d'une balle-cible tout en faisant obstacle aux balles adverses. 2, record 20, French, - boccia
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
boccia : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 3, record 20, French, - boccia
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
- Deportes para personas con discapacidad
Record 20, Main entry term, Spanish
- bochas
1, record 20, Spanish, bochas
correct, feminine noun, plural
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- boccia 2, record 20, Spanish, boccia
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Juego entre dos o más personas que consiste en intentar que las bolas que cada uno lanza por turno se acerquen más que las de los otros a un bochín lanzado a cierta distancia al principio de cada juego. 3, record 20, Spanish, - bochas
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Bochas, o boccia, hizo su debut [...] como deporte exclusivo para deportistas con parálisis cerebral. Esta competencia pone a prueba el grado de control motor y precisión del participante. Compitiendo en silla de ruedas, los deportistas lanzan, patean o utilizan un dispositivo en forma de rampa, para impulsar pequeñas bolas de cuero lo más cerca posible de la bola blanca [...] Son 6 las bolas en mismo número de lanzamientos que posee cada participante (bolas azules o bolas rojas). 4, record 20, Spanish, - bochas
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bochas: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la palabra "bochas" es una alternativa válida para aludir en español al deporte paralímpico al que se suele designar con su nombre italiano: "boccia". 5, record 20, Spanish, - bochas
Record 21 - internal organization data 2024-02-06
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Airfields
- Airport Runways and Areas
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 21, Main entry term, English
- landing distance available (helicopter)
1, record 21, English, landing%20distance%20available%20%28helicopter%29
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- LDAH 2, record 21, English, LDAH
correct, officially approved
Record 21, Synonyms, English
- landing distance available, helicopter 3, record 21, English, landing%20distance%20available%2C%20helicopter
correct
- LDAH 3, record 21, English, LDAH
correct
- LDAH 3, record 21, English, LDAH
- landing distance available 4, record 21, English, landing%20distance%20available
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The length of the final approach and take-off area plus any additional area declared available and suitable for helicopters to complete the landing manoeuvre from a defined height. 5, record 21, English, - landing%20distance%20available%20%28helicopter%29
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
landing distance available (helicopter); LDAH: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 21, English, - landing%20distance%20available%20%28helicopter%29
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aérodromes
- Pistes et aires d'aéroport
- Pilotage et navigation aérienne
Record 21, Main entry term, French
- distance utilisable à l'atterrissage (hélicoptère)
1, record 21, French, distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20%28h%C3%A9licopt%C3%A8re%29
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
- LDAH 2, record 21, French, LDAH
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Synonyms, French
- distance utilisable à l'atterrissage 3, record 21, French, distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur de toute aire supplémentaire, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien la manœuvre d'atterrissage à partir d'une hauteur définie. 4, record 21, French, - distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20%28h%C3%A9licopt%C3%A8re%29
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
distance utilisable à l'atterrissage (hélicoptère); LDAH : désignations et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 21, French, - distance%20utilisable%20%C3%A0%20l%27atterrissage%20%28h%C3%A9licopt%C3%A8re%29
Record 21, Key term(s)
- distance utilisable à l'atterrissage, hélicoptère
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Pilotaje y navegación aérea
Record 21, Main entry term, Spanish
- distancia de aterrizaje disponible
1, record 21, Spanish, distancia%20de%20aterrizaje%20disponible
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, Spanish
- LDAH 2, record 21, Spanish, LDAH
correct, feminine noun, officially approved
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Longitud del área de aproximación final y de despegue más cualquier área adicional que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen la maniobra de aterrizaje a partir de una determinada altura. 2, record 21, Spanish, - distancia%20de%20aterrizaje%20disponible
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
distancia de aterrizaje disponible; LDAH : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 3, record 21, Spanish, - distancia%20de%20aterrizaje%20disponible
Record 22 - internal organization data 2024-01-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 22, Main entry term, English
- visual meteorological conditions
1, record 22, English, visual%20meteorological%20conditions
correct, plural, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, English
- VMC 2, record 22, English, VMC
correct, plural, standardized, officially approved
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Meteorological conditions expressed in terms of visibility, distance from cloud, and ceiling, equal to or better than specified minima. 3, record 22, English, - visual%20meteorological%20conditions
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
visual meteorological conditions; VMC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); designations standardized by the British Standards Institution (BSI). 4, record 22, English, - visual%20meteorological%20conditions
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Record 22, Main entry term, French
- conditions météorologiques de vol à vue
1, record 22, French, conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
correct, feminine noun, plural, standardized, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
- VMC 1, record 22, French, VMC
correct, feminine noun, plural, standardized, officially approved
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conditions météorologiques, exprimées en fonction de la visibilité, de la distance par rapport aux nuages et du plafond, égales ou supérieures aux minimums spécifiés. 2, record 22, French, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
VMC : L'abréviation «VMC» provient du terme anglais «visual meteorological conditions». 3, record 22, French, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
conditions météorologiques de vol à vue; VMC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI); désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 22, French, - conditions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20de%20vol%20%C3%A0%20vue
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje y navegación aérea
Record 22, Main entry term, Spanish
- condiciones meteorológicas de vuelo visual
1, record 22, Spanish, condiciones%20meteorol%C3%B3gicas%20de%20vuelo%20visual
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 22, Abbreviations, Spanish
- VMC 2, record 22, Spanish, VMC
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Condiciones meteorológicas expresadas en términos de visibilidad, distancia desde las nubes y techo de nubes, igual o mejor que los mínimos especificados. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 22, Spanish, - condiciones%20meteorol%C3%B3gicas%20de%20vuelo%20visual
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
condiciones meteorológicas de vuelo visual; VMC: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 22, Spanish, - condiciones%20meteorol%C3%B3gicas%20de%20vuelo%20visual
Record 22, Key term(s)
- condición meteorológica de vuelo visual
Record 23 - internal organization data 2024-01-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 23, Main entry term, English
- backspace a data medium
1, record 23, English, backspace%20a%20data%20medium
correct, verb, standardized
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- backspace 2, record 23, English, backspace
correct, verb, standardized
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Move a data medium backwards a specified distance. 1, record 23, English, - backspace%20a%20data%20medium
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Example: To move a punched tape backwards by one tape row; to move a magnetic tape backwards by one block. 1, record 23, English, - backspace%20a%20data%20medium
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
backspace a data medium; backspace: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 3, record 23, English, - backspace%20a%20data%20medium
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
backspace: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 23, English, - backspace%20a%20data%20medium
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- faire un retour arrière
1, record 23, French, faire%20un%20retour%20arri%C3%A8re
correct, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- reculer 2, record 23, French, reculer
correct, standardized
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Faire revenir un support de données sur une distance déterminée. 3, record 23, French, - faire%20un%20retour%20arri%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Reculer une bande perforée d'une rangée de bande; reculer une bande magnétique d'un bloc. 3, record 23, French, - faire%20un%20retour%20arri%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
faire un retour arrière; reculer : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 4, record 23, French, - faire%20un%20retour%20arri%C3%A8re
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
reculer : désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 23, French, - faire%20un%20retour%20arri%C3%A8re
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 23, Main entry term, Spanish
- retroceder un medio de datos
1, record 23, Spanish, retroceder%20un%20medio%20de%20datos
correct
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mover un medio de datos hacia atrás una determinada distancia. 1, record 23, Spanish, - retroceder%20un%20medio%20de%20datos
Record 24 - internal organization data 2024-01-08
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Record 24, Main entry term, English
- person with a visual impairment
1, record 24, English, person%20with%20a%20visual%20impairment
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- person with a visual disability 1, record 24, English, person%20with%20a%20visual%20disability
correct
- visually impaired person 1, record 24, English, visually%20impaired%20person
correct
- visually disabled person 1, record 24, English, visually%20disabled%20person
correct
- visually impaired 1, record 24, English, visually%20impaired
avoid, see observation, noun
- visually disabled 1, record 24, English, visually%20disabled
avoid, see observation, noun
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An individual with a mild or moderate vision loss. 1, record 24, English, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
person with a visual impairment; person with a visual disability; visually impaired person; visually disabled person: The designations "person with a visual impairment" and "person with a visual disability" are examples of person-first language, whereas "visually impaired person" and "visually disabled person" are examples of identity-first language. Since some people with disabilities prefer person-first language and others prefer identity-first language, it is best to ask a person with a disability how they prefer to be referred to. In English, person-first language is usually used in administrative documents and in laws. 2, record 24, English, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
visually impaired; visually disabled: The use of the designations "visually impaired" and "visually disabled" as nouns can be considered offensive. 2, record 24, English, - person%20with%20a%20visual%20impairment
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 24, Main entry term, French
- personne ayant une déficience visuelle
1, record 24, French, personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- personne malvoyante 2, record 24, French, personne%20malvoyante
correct, feminine noun
- personne handicapée visuelle 3, record 24, French, personne%20handicap%C3%A9e%20visuelle
feminine noun
- déficient visuel 3, record 24, French, d%C3%A9ficient%20visuel
avoid, see observation, masculine noun
- déficiente visuelle 4, record 24, French, d%C3%A9ficiente%20visuelle
avoid, see observation, feminine noun
- handicapé visuel 3, record 24, French, handicap%C3%A9%20visuel
avoid, see observation, masculine noun
- handicapée visuelle 4, record 24, French, handicap%C3%A9e%20visuelle
avoid, see observation, feminine noun
- malvoyant 2, record 24, French, malvoyant
avoid, see observation, masculine noun
- malvoyante 5, record 24, French, malvoyante
avoid, see observation, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Personne] dont le sens de la vue est légèrement ou moyennement affaibli. 6, record 24, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
personne ayant une déficience visuelle; personne malvoyante : L'expression «personne malvoyante» souligne la présence du trouble chez une personne, alors que l'expression «personne ayant une déficience visuelle» met l'accent sur la situation dans laquelle une personne se trouve. Il convient de choisir le terme selon le contexte et la préférence de la personne dont il est question. 4, record 24, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
déficient visuel; déficiente visuelle; handicapé visuel; handicapée visuelle; malvoyant; malvoyante : Ces désignations employées comme noms peuvent être jugées offensantes. 4, record 24, French, - personne%20ayant%20une%20d%C3%A9ficience%20visuelle
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Record 24, Main entry term, Spanish
- persona con deficiencia visual
1, record 24, Spanish, persona%20con%20deficiencia%20visual
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Persona que con la mejor corrección posible podría ver o distinguir, aunque con gran dificultad, algunos objetos a una distancia muy corta. 2, record 24, Spanish, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] las personas con deficiencia visual, a diferencia de aquellas con ceguera, conservan todavía un resto de visión útil para su vida diaria (desplazamiento, tareas domésticas, lectura, etc.). 2, record 24, Spanish, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "persona con ceguera", que indica pérdida total de la visión ni con "persona con discapacidad visual", que es un término que abarca tanto a las personas ciegas como a las que tienen una deficiencia visual. 3, record 24, Spanish, - persona%20con%20deficiencia%20visual
Record 25 - internal organization data 2024-01-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Radiation Protection
Record 25, Main entry term, English
- minimum nuclear safe distance
1, record 25, English, minimum%20nuclear%20safe%20distance
correct, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The sum of the radius of safety and the buffer distance. 1, record 25, English, - minimum%20nuclear%20safe%20distance
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
minimum nuclear safe distance: designation and definition standardized by NATO. 2, record 25, English, - minimum%20nuclear%20safe%20distance
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Radioprotection
Record 25, Main entry term, French
- distance minimale de sécurité nucléaire
1, record 25, French, distance%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Somme du rayon de sécurité et de la marge de sécurité. 1, record 25, French, - distance%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
distance minimale de sécurité nucléaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 25, French, - distance%20minimale%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20nucl%C3%A9aire
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Protección contra la radiación
Record 25, Main entry term, Spanish
- distancia mínima de seguridad nuclear
1, record 25, Spanish, distancia%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad%20nuclear
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Suma del radio y de la distancia de seguridad. 1, record 25, Spanish, - distancia%20m%C3%ADnima%20de%20seguridad%20nuclear
Record 26 - internal organization data 2024-01-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Optics
- Field Artillery
Record 26, Main entry term, English
- angle of convergence
1, record 26, English, angle%20of%20convergence
correct, NATO, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The angle subtended by the eyebase of an observer at the point of focus. 2, record 26, English, - angle%20of%20convergence
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
angle of convergence: designation and definition standardized by NATO. 3, record 26, English, - angle%20of%20convergence
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Optique
- Artillerie de campagne
Record 26, Main entry term, French
- convergence oculaire
1, record 26, French, convergence%20oculaire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Angle sous lequel on voit l'écart interpupillaire d'un observateur depuis le point sur lequel il accommode. 2, record 26, French, - convergence%20oculaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
convergence oculaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 26, French, - convergence%20oculaire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Artillería de campaña
Record 26, Main entry term, Spanish
- ángulo de convergencia
1, record 26, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20convergencia
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ángulo bajo el cual se ve la distancia interpupilar desde el punto focal. 1, record 26, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20convergencia
Record 27 - internal organization data 2023-12-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Facsimile
- Telecommunications
- Reprography
Record 27, Main entry term, English
- long distance xerography
1, record 27, English, long%20distance%20xerography
correct
Record 27, Abbreviations, English
- LDX 1, record 27, English, LDX
correct
Record 27, Synonyms, English
- long-distance xerography 2, record 27, English, long%2Ddistance%20xerography
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The LDX, or long distance xerography, was the first means of transmitting copies between two locations using a microwave channel ... 1, record 27, English, - long%20distance%20xerography
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Télécopie
- Télécommunications
- Reprographie
Record 27, Main entry term, French
- téléxérographie
1, record 27, French, t%C3%A9l%C3%A9x%C3%A9rographie
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
- Telecomunicaciones
- Reprografía
Record 27, Main entry term, Spanish
- xerografía a larga distancia
1, record 27, Spanish, xerograf%C3%ADa%20a%20larga%20distancia
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- LDX 1, record 27, Spanish, LDX
correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El laboratorio estaba trabajando en un proyecto llamado "xerografía a larga distancia"(LDX). El objetivo era poder conectar dos fotocopiadoras entre sí [...] de forma que un documento escaneado en una máquina se copiara en la otra. 1, record 27, Spanish, - xerograf%C3%ADa%20a%20larga%20distancia
Record 28 - internal organization data 2023-09-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Exchanges
- Telephone Services
Record 28, Main entry term, English
- local exchange carrier
1, record 28, English, local%20exchange%20carrier
correct
Record 28, Abbreviations, English
- LEC 1, record 28, English, LEC
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
When a customer moves from one local exchange carrier (LEC) to another, the "new" LEC sends a completed LSR [local service request] form to the LEC that has been serving the customer to transfer that customer's services. 2, record 28, English, - local%20exchange%20carrier
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Télécommunications
- Centraux téléphoniques
- Services téléphoniques
Record 28, Main entry term, French
- entreprise de services locaux
1, record 28, French, entreprise%20de%20services%20locaux
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
- ESL 1, record 28, French, ESL
correct, feminine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Centrales telefónicas
- Servicios telefónicos
Record 28, Main entry term, Spanish
- operador de central local
1, record 28, Spanish, operador%20de%20central%20local
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En ambos casos, la llamada de teléfono seguirá una ruta similar una vez llegue al lado americano. Comienza por ser transmitida por el operador de larga distancia hasta un punto de conmutación local o regional, y, por último, llega a término a través de un operador de central local. 1, record 28, Spanish, - operador%20de%20central%20local
Record 29 - internal organization data 2023-03-29
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Gas Industry
Record 29, Main entry term, English
- gas pipeline
1, record 29, English, gas%20pipeline
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A [long pipe or system of pipes], often underground, through which gas can flow for long distances ... 2, record 29, English, - gas%20pipeline
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Industrie du gaz
Record 29, Main entry term, French
- gazoduc
1, record 29, French, gazoduc
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- pipeline gazier 2, record 29, French, pipeline%20gazier
correct, masculine noun
- pipeline pour gaz 3, record 29, French, pipeline%20pour%20gaz
correct, masculine noun
- conduite de gaz 4, record 29, French, conduite%20de%20gaz
correct, feminine noun
- conduite de transport de gaz 5, record 29, French, conduite%20de%20transport%20de%20gaz
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Canalisation transportant le gaz naturel sur de longues distances. 4, record 29, French, - gazoduc
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Tuberías de larga distancia
- Transporte de petróleo y gas natural
- Industria del gas
Record 29, Main entry term, Spanish
- gasoducto
1, record 29, Spanish, gasoducto
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- gaseoducto 2, record 29, Spanish, gaseoducto
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Tubería de grueso calibre y gran longitud para conducir a distancia gas combustible, procedente por lo general de emanaciones naturales. 3, record 29, Spanish, - gasoducto
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
gasoducto; gaseoducto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "gasoducto", mejor que "gaseoducto", es la grafía recomendada [...] El Diccionario de la lengua española recoge ambas formas, pero, como ya se explicaba en el Diccionario panhispánico de dudas, se prefiere "gasoducto" por su correcta formación y su uso mayoritario, mejor que "gaseoducto", creada por analogía con "oleoducto". 4, record 29, Spanish, - gasoducto
Record 30 - internal organization data 2023-03-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 30, Main entry term, English
- weather radar
1, record 30, English, weather%20radar
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- meteorological radar 2, record 30, English, meteorological%20radar
correct
- weather surveillance radar 3, record 30, English, weather%20surveillance%20radar
correct
- meteorological surveillance radar 4, record 30, English, meteorological%20surveillance%20radar
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[A] radar designed or suitable for use in detecting clouds and precipitation. 5, record 30, English, - weather%20radar
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Weather radars can provide information on precipitation intensities and wind velocities ... Information from weather radars are used to predict the formation of typhoons, hurricanes, tornadoes and other severe weather events and to follow their course. They also are used in predicting the potential for flash floods, high winds and lightning potential. 6, record 30, English, - weather%20radar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 30, Main entry term, French
- radar météorologique
1, record 30, French, radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- radar météo 2, record 30, French, radar%20m%C3%A9t%C3%A9o
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
radar météorologique; radar météo : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 30, French, - radar%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 30, Main entry term, Spanish
- radar meteorológico
1, record 30, Spanish, radar%20meteorol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Adaptación del radar con fines meteorológicos. 2, record 30, Spanish, - radar%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Radar para detectar situaciones climáticas. 3, record 30, Spanish, - radar%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La dispersión de las ondas electromagnéticas en longitudes de onda de unos milímetros a varios centímetros, producida por las gotas de agua o de nubes, se utiliza para determinar la distancia, el tamaño, la forma, la ubicación, el movimiento y la fase(líquida y sólida), así como la intensidad de la precipitación. Otra aplicación es la detección de los fenómenos en aire claro gracias a la dispersión producida por insectos, aves, etc., y a las fluctuaciones del índice de refracción. 2, record 30, Spanish, - radar%20meteorol%C3%B3gico
Record 31 - internal organization data 2023-03-08
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 31, Main entry term, English
- Courant-Friedrichs-Lewy condition
1, record 31, English, Courant%2DFriedrichs%2DLewy%20condition
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- Courant, Friedrichs and Lewy condition 2, record 31, English, Courant%2C%20Friedrichs%20and%20Lewy%20condition
correct
- CFL condition 3, record 31, English, CFL%20condition
correct
- C-F-L condition 4, record 31, English, C%2DF%2DL%20condition
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A necessary condition for the convergence of a finite difference method for a hyperbolic [partial differential equation] is that the numerical domain of dependence contains the mathematical domain of dependence. This requirement is known as the Courant-Friedrichs-Levy or CFL condition, named after the authors who first described this requirement. 5, record 31, English, - Courant%2DFriedrichs%2DLewy%20condition
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 31, Main entry term, French
- condition de Courant, Friedrichs et Lewy
1, record 31, French, condition%20de%20Courant%2C%20Friedrichs%20et%20Lewy
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- condition de Courant-Friedrichs-Lewy 2, record 31, French, condition%20de%20Courant%2DFriedrichs%2DLewy
correct, feminine noun
- condition Courant Friedrichs Lewy 3, record 31, French, condition%20Courant%20Friedrichs%20Lewy
correct, feminine noun
- condition de CFL 2, record 31, French, condition%20de%20CFL
correct, feminine noun
- condition de C-F-L 4, record 31, French, condition%20de%20C%2DF%2DL
correct, feminine noun
- condition CFL 5, record 31, French, condition%20CFL
correct, feminine noun
- instabilité de Courant, Friedrichs et Lewy 4, record 31, French, instabilit%C3%A9%20de%20Courant%2C%20Friedrichs%20et%20Lewy
feminine noun
- instabilité de C-F-L 4, record 31, French, instabilit%C3%A9%20de%20C%2DF%2DL
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 31, Main entry term, Spanish
- condición C-F-L
1, record 31, Spanish, condici%C3%B3n%20C%2DF%2DL
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- condición Courant, Friedrichs y Lewy 1, record 31, Spanish, condici%C3%B3n%20Courant%2C%20Friedrichs%20y%20Lewy
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Efecto especial de la inestabilidad de cálculo(error de los cálculos numéricos aproximados que aumenta rápidamente al avanzar el cálculo) asociado a la predicción meteorológica numérica. Si el tamaño de la rejilla es inferior a la distancia recorrida en el intervalo de paso de tiempo por la onda más rápida que permita la ecuación, los errores aumentarán y deteriorarán la solución física. 1, record 31, Spanish, - condici%C3%B3n%20C%2DF%2DL
Record 32 - internal organization data 2023-03-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Optics
Record 32, Main entry term, English
- meteorological optical range
1, record 32, English, meteorological%20optical%20range
correct
Record 32, Abbreviations, English
- MOR 2, record 32, English, MOR
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The meteorological optical range is the length of path in the atmosphere required to reduce the luminous flux in a collimated beam from an incandescent lamp, at a colour temperature of 2700 K, to 5% of its original value, the luminous flux being evaluated by means of the photometric luminosity function of the International Commission on Illumination (CIE). 3, record 32, English, - meteorological%20optical%20range
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Optique
Record 32, Main entry term, French
- portée optique météorologique
1, record 32, French, port%C3%A9e%20optique%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
- POM 1, record 32, French, POM
correct, feminine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La portée optique météorologique ou POM, actuellement communiquée aux usagers aéronautiques, est la visibilité au sens météorologique. Elle caractérise l'atmosphère et est une mesure de sa transparence. Elle ne dépend pas de l'alternance jour/nuit et ne fait pas intervenir la détection de sources lumineuses. C'est une visibilité par contraste. Elle est mesurée par un diffusomètre ou estimée par un observateur à partir de la distance connue de repères non lumineux autour du lieu d'observation. 2, record 32, French, - port%C3%A9e%20optique%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Óptica
Record 32, Main entry term, Spanish
- alcance óptico meteorológico
1, record 32, Spanish, alcance%20%C3%B3ptico%20meteorol%C3%B3gico
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Dentro de la atmósfera, la distancia necesaria para reducir el flujo luminoso en un haz de rayos luminosos paralelos de una lámpara incandescente con una temperatura cromática de 2700 K, a 0, 05 de su valor inicial. 1, record 32, Spanish, - alcance%20%C3%B3ptico%20meteorol%C3%B3gico
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
El flujo luminoso se evalúa según la función fotópica de la luminosidad de la Comisión Internacional del Alumbrado (CIE). 1, record 32, Spanish, - alcance%20%C3%B3ptico%20meteorol%C3%B3gico
Record 33 - internal organization data 2023-02-02
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Gas Industry
Record 33, Main entry term, English
- oil pipeline
1, record 33, English, oil%20pipeline
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A long ... pipe used to transport petroleum over long distances. 2, record 33, English, - oil%20pipeline
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Industrie du gaz
Record 33, Main entry term, French
- oléoduc
1, record 33, French, ol%C3%A9oduc
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- pipeline pétrolier 2, record 33, French, pipeline%20p%C3%A9trolier
correct, masculine noun
- conduite de pétrole 3, record 33, French, conduite%20de%20p%C3%A9trole
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Pipeline utilisé pour le transport du pétrole. 4, record 33, French, - ol%C3%A9oduc
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Tuberías de larga distancia
- Transporte de petróleo y gas natural
- Industria del gas
Record 33, Main entry term, Spanish
- oleoducto
1, record 33, Spanish, oleoducto
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tubería [...] para conducir el petróleo a larga distancia. 2, record 33, Spanish, - oleoducto
Record 34 - internal organization data 2023-01-10
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Practical Astronomy
Record 34, Main entry term, English
- minimum orbit intersection distance
1, record 34, English, minimum%20orbit%20intersection%20distance
correct
Record 34, Abbreviations, English
- MOID 2, record 34, English, MOID
correct
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[A] measure used in astronomy to assess potential close approaches and collision risks between astronomical objects. 3, record 34, English, - minimum%20orbit%20intersection%20distance
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Astronomie pratique
Record 34, Main entry term, French
- distance minimale d'intersection d'une orbite
1, record 34, French, distance%20minimale%20d%27intersection%20d%27une%20orbite
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
- DMIO 2, record 34, French, DMIO
correct, feminine noun
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
[...] mesure du risque de collision entre des objets astronomiques. 2, record 34, French, - distance%20minimale%20d%27intersection%20d%27une%20orbite
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Astronomía práctica
Record 34, Main entry term, Spanish
- distancia mínima de intersección orbital
1, record 34, Spanish, distancia%20m%C3%ADnima%20de%20intersecci%C3%B3n%20orbital
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
- MOID 1, record 34, Spanish, MOID
correct, feminine noun
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La distancia mínima de intersección orbital o MOID(siglas en inglés de Minimum orbit intersection distance) es una medida usada en astronomía para evaluar el riesgo de colisión entre objetos astronómicos. 1, record 34, Spanish, - distancia%20m%C3%ADnima%20de%20intersecci%C3%B3n%20orbital
Record 35 - internal organization data 2022-12-29
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Construction Tools
Record 35, Main entry term, English
- straightedge
1, record 35, English, straightedge
correct, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- straight edge 2, record 35, English, straight%20edge
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
straightedge: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 35, English, - straightedge
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Record 35, Main entry term, French
- règle de vérification
1, record 35, French, r%C3%A8gle%20de%20v%C3%A9rification
correct, feminine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
règle de vérification : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 35, French, - r%C3%A8gle%20de%20v%C3%A9rification
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
Record 35, Main entry term, Spanish
- regla de comprobación
1, record 35, Spanish, regla%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Límites de deformación en los elementos constructivos : la distancia en cm [centímetros] del elemento al punto de referencia para las tolerancias de posición y la longitud en m [metros] de la regla de comprobación para las tolerancias de planeidad y verticalidad. 1, record 35, Spanish, - regla%20de%20comprobaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2022-11-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Lungs
Record 36, Main entry term, English
- crackle
1, record 36, English, crackle
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- rale 2, record 36, English, rale
correct, obsolete
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Crackles, formerly known as rales, are discontinuous, intermittent, nonmusical sounds that are described according to their timing and duration within the respiratory phase, intensity, pitch, and location. 3, record 36, English, - crackle
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Poumons
Record 36, Main entry term, French
- crépitant
1, record 36, French, cr%C3%A9pitant
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- craquement 2, record 36, French, craquement
masculine noun
- râle 3, record 36, French, r%C3%A2le
masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Crépitants («crackles»). Ces sons pathologiques, discontinus, explosifs, apparaissent généralement dans la phase d'inspiration. 4, record 36, French, - cr%C3%A9pitant
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Pulmones
Record 36, Main entry term, Spanish
- estertor
1, record 36, Spanish, estertor
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ruido producido por el paso del aire a través de las mucosidades acumuladas en los bronquios, tráquea, faringe o alvéolos pulmonares. Puede escucharse a distancia o con el estetoscopio. 2, record 36, Spanish, - estertor
Record 37 - internal organization data 2022-10-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Track and Field
Record 37, Main entry term, English
- ultramarathon
1, record 37, English, ultramarathon
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- ultra-marathon 2, record 37, English, ultra%2Dmarathon
correct
- ultra 3, record 37, English, ultra
correct, noun
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A footrace longer than a marathon. 4, record 37, English, - ultramarathon
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 37, Main entry term, French
- ultramarathon
1, record 37, French, ultramarathon
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- ultra 1, record 37, French, ultra
correct, masculine noun
- ultra-marathon 1, record 37, French, ultra%2Dmarathon
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
En parallèle des nombreux événements de courses qui fleurissent au Québec, se développent également les ultramarathons; ces courses aux distances d'au moins 50 kilomètres... et souvent beaucoup plus! 1, record 37, French, - ultramarathon
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 37, Main entry term, Spanish
- ultramaratón
1, record 37, Spanish, ultramarat%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Cualquier carrera que supera la distancia de un maratón : 42, 195 kilómetros. 1, record 37, Spanish, - ultramarat%C3%B3n
Record 38 - internal organization data 2022-10-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 38, Main entry term, English
- teleconference
1, record 38, English, teleconference
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A meeting in which people in different locations participate using telecommunication technologies. 2, record 38, English, - teleconference
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Teleconferences usually take place over the Internet or by telephone. 2, record 38, English, - teleconference
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
A teleconference can be an audioconference or a videoconference. 3, record 38, English, - teleconference
Record 38, Key term(s)
- tele-conference
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Télécommunications
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 38, Main entry term, French
- téléconférence
1, record 38, French, t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Réunion à laquelle des personnes qui se trouvent à des endroits différents participent au moyen de technologies de la télécommunication. 2, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les téléconférences se déroulent généralement sur Internet ou par téléphone. 2, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
L'audioconférence et la vidéoconférence (ou «visioconférence») sont deux formes de téléconférence. 3, record 38, French, - t%C3%A9l%C3%A9conf%C3%A9rence
Record 38, Key term(s)
- télé-conférence
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Record 38, Main entry term, Spanish
- teleconferencia
1, record 38, Spanish, teleconferencia
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Conferencia [...] celebrada entre personas que se encuentran a gran distancia unas de otras por medio de un servicio especializado diseñado para facilitar la comunicación entre grupos a distancia. 2, record 38, Spanish, - teleconferencia
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Considerada como una alternativa a los viajes y a las reuniones cara a cara, la teleconferencia se lleva a cabo mediante pantallas de video de dos direcciones, audio y, si es necesario, la transmisión de datos y facsímiles. 2, record 38, Spanish, - teleconferencia
Record 39 - internal organization data 2022-10-28
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 39, Main entry term, English
- parsec
1, record 39, English, parsec
correct
Record 39, Abbreviations, English
- pc 2, record 39, English, pc
correct
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A unit of distance used in astronomy, equal to about 3.26 light years (3.086 × 1013 kilometers). 3, record 39, English, - parsec
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[The parsec] represents the distance at which the radius of Earth's orbit subtends an angle of one second of arc. Thus, a star at a distance of one parsec would have a parallax of one second, and the distance of an object in parsecs is the reciprocal of its parallax in seconds of arc. 4, record 39, English, - parsec
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 39, Main entry term, French
- parsec
1, record 39, French, parsec
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
- pc 2, record 39, French, pc
correct, masculine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure de longueur [...] utilisée en astronomie, valant 3,26 années-lumière. 3, record 39, French, - parsec
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Astrofísica y cosmografía
- Física espacial
Record 39, Main entry term, Spanish
- parsec
1, record 39, Spanish, parsec
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
- pc 1, record 39, Spanish, pc
correct, masculine noun
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Unidad astronómica [...] que sirve para expresar distancias estelares. 1, record 39, Spanish, - parsec
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
El parsec es la distancia de un astro cuya paralaje es de 1"[segundo], es decir, de un astro desde el cual la distancia de la Tierra al Sol sería vista con un ángulo de 1". 1, record 39, Spanish, - parsec
Record 40 - internal organization data 2022-10-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Ballistics
Record 40, Main entry term, English
- maximum range
1, record 40, English, maximum%20range
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- extreme range 2, record 40, English, extreme%20range
former designation, correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The greatest distance a projectile can travel. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, record 40, English, - maximum%20range
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
The greatest distance a weapon can fire without consideration of dispersion. [Definition standardized by NATO.] 4, record 40, English, - maximum%20range
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
maximum range: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 5, record 40, English, - maximum%20range
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Balistique
Record 40, Main entry term, French
- portée maximale
1, record 40, French, port%C3%A9e%20maximale
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- portée maximum 2, record 40, French, port%C3%A9e%20maximum
correct, feminine noun, officially approved
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Distance la plus grande que peut parcourir un projectile. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 3, record 40, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
La plus grande distance à laquelle une arme peut tirer en dehors de toutes considérations sur la dispersion. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, record 40, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
portée maximale; portée maximum : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 40, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
portée maximale : désignation normalisée par l'OTAN et uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 40, French, - port%C3%A9e%20maximale
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Balística
Record 40, Main entry term, Spanish
- alcance máximo
1, record 40, Spanish, alcance%20m%C3%A1ximo
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
La mayor distancia a la que un arma puede disparar sin tener en cuenta la dispersión. 1, record 40, Spanish, - alcance%20m%C3%A1ximo
Record 41 - internal organization data 2022-10-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- The Eye
Record 41, Main entry term, English
- blindness
1, record 41, English, blindness
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- ablepsia 2, record 41, English, ablepsia
correct
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[The] absence or severe reduction of vision. 2, record 41, English, - blindness
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Oeil
Record 41, Main entry term, French
- cécité
1, record 41, French, c%C3%A9cit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- ablepsie 2, record 41, French, ablepsie
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Absence ou perte importante de la vision, telle que tout travail pour lequel la vue est essentielle est rendu impossible. 3, record 41, French, - c%C3%A9cit%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Record 41, Main entry term, Spanish
- ceguera
1, record 41, Spanish, ceguera
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[...] ausencia total de visión o de simple percepción lumínica en uno o ambos ojos. 2, record 41, Spanish, - ceguera
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
No obstante, la OMS [Organización Mundial de la Salud] establece tres grados de deficiencia : ceguera profunda(visión profundamente disminuida o ceguera moderada que permite contar los dedos de una mano a menos de 3 m de distancia) ;ceguera casi total(ceguera grave o casi total que sólo permite contar los dedos a 1 m o menos de distancia, o movimientos de la mano, o percepción de luz) ;ceguera total(no hay percepción de luz). 2, record 41, Spanish, - ceguera
Record 42 - internal organization data 2022-09-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 42, Main entry term, English
- cloud bank
1, record 42, English, cloud%20bank
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- bank of cloud 2, record 42, English, bank%20of%20cloud
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A fairly well-defined mass of cloud observed at a distance [that] covers an appreciable portion of the horizon sky but does not extend overhead. 2, record 42, English, - cloud%20bank
Record 42, Key term(s)
- bank of clouds
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 42, Main entry term, French
- banc de nuages
1, record 42, French, banc%20de%20nuages
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Masse de nuages bien définie observée à distance [qui] couvre une partie appréciable du ciel à l'horizon, mais ne s'étend pas directement au-dessus de l'observateur. 2, record 42, French, - banc%20de%20nuages
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ces nuages ont des dimensions horizontales importantes par rapport à leur extension verticale. 3, record 42, French, - banc%20de%20nuages
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 42, Main entry term, Spanish
- banco de nubes
1, record 42, Spanish, banco%20de%20nubes
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- banco nuboso 2, record 42, Spanish, banco%20nuboso
correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Masa de nubes bastante bien definida observada a distancia [que] abarca una parte apreciable del horizonte, pero no se extiende directamente por encima del observador. 2, record 42, Spanish, - banco%20de%20nubes
Record 43 - internal organization data 2022-06-21
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Operations (Air Forces)
- Land Forces
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 43, Main entry term, English
- radar picket
1, record 43, English, radar%20picket
correct, NATO, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Any ship, aircraft, or vehicle, stationed at a distance from the force protected, for the purpose of increasing the radar detection range. 1, record 43, English, - radar%20picket
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
radar picket: designation and definition standardized by NATO. 2, record 43, English, - radar%20picket
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces terrestres
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 43, Main entry term, French
- piquet radar
1, record 43, French, piquet%20radar
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Navire, aéronef ou véhicule stationnant à une certaine distance de la force à protéger, dans le but d'augmenter la portée de la détection radar. 1, record 43, French, - piquet%20radar
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
piquet radar : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 43, French, - piquet%20radar
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Ejército de tierra
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 43, Main entry term, Spanish
- repetidor radar
1, record 43, Spanish, repetidor%20radar
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cualquier buque, aeronave o vehículo, estacionado a cierta distancia de las fuerzas protegidas, con la finalidad de aumentar el alcance de detección radar. 1, record 43, Spanish, - repetidor%20radar
Record 44 - internal organization data 2022-05-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 44, Main entry term, English
- vanishing spray
1, record 44, English, vanishing%20spray
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- vanishing foam 1, record 44, English, vanishing%20foam
correct
- free-kick vanishing spray 2, record 44, English, free%2Dkick%20vanishing%20spray
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Vanishing spray (also termed as "vanishing foam") is an aerosolized substance used by referees in a [soccer] field, to provide a temporary foaming line marker when a free kick is taken. This has been specially designed to mark natural and artificial grass. 1, record 44, English, - vanishing%20spray
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 44, Main entry term, French
- spray temporaire
1, record 44, French, spray%20temporaire
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le spray temporaire a été utilisé pour la première fois dans un tournoi FIFA [Fédération Internationale de Football Association] au cours de la Coupe du monde des moins de 20 ans en Turquie, entre juin et juillet 2013. [Le] spray a un effet dissuasif évident. La distance réglementaire est respectée à chaque coup franc. 2, record 44, French, - spray%20temporaire
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 44, Main entry term, Spanish
- aerosol evanescente
1, record 44, Spanish, aerosol%20evanescente
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un aerosol evanescente que se ha utilizado durante varios años en Sudamérica para hacer respetar la distancia de la barrera en los tiros libres en los partidos de fútbol será empleado en el Mundial de Clubes [...] Los árbitros miden los 9, 15 metros reglamentarios que debe haber entre la pelota y el defensor más cercano y luego trazan una línea sobre el césped con el aerosol para establecer la posición correcta de la barrera. La línea desaparece de la cancha en un minuto. 2, record 44, Spanish, - aerosol%20evanescente
Record 45 - internal organization data 2022-05-11
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Structural Framework
Record 45, Main entry term, English
- chord
1, record 45, English, chord
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- chord member 2, record 45, English, chord%20member
correct
- flange 3, record 45, English, flange
correct, noun
- boom 4, record 45, English, boom
correct, noun, Great Britain
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The top or bottom, generally horizontal part of a metal, timber, or concrete girder or truss. 5, record 45, English, - chord
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A simple truss is formed by adding members, two at a time, to form additional triangular units. The top and bottom members of a truss are referred to as chords, and the sloping and vertical members are referred to as web members. 2, record 45, English, - chord
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Charpentes
Record 45, Main entry term, French
- membrure
1, record 45, French, membrure
correct, feminine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- semelle 2, record 45, French, semelle
correct, feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Partie extrême et perpendiculaire à l'âme, d'un profilé laminé, d'une poutre, d'un treillis ou d'un PRS [profilé reconstitué soudé]. 3, record 45, French, - membrure
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
[...] dans ce type de poutre [...] les membrures peuvent être reliées par les seuls montants verticaux supportant les pièces de pont [...] La membrure supérieure est alors entièrement comprimée et la membrure inférieure, tendue. 4, record 45, French, - membrure
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
membrure : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 45, French, - membrure
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
Record 45, Main entry term, Spanish
- cordón
1, record 45, Spanish, cord%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Las vigas en celosía o en cerchas están compuestas por elementos rectos y esbeltos unidos entre sí en sus extremos por medio de conexiones tipo articulación. El ensamblaje es tal que en el interior de la cercha se pueden identificar figuras estructuralmente estables como los triángulos. Debido al tipo de unión de los elementos en sus extremos, estos sólo trabajan a carga axial. En este tipo de estructuras, el momento interno es soportado por el efecto de par de fuerzas entre el cordón superior(compresión) e inferior(tracción) de la cercha. A mayor distancia entre los dos cordones, menores serán los esfuerzos axiales en ellos [...] 2, record 45, Spanish, - cord%C3%B3n
Record 46 - internal organization data 2022-04-25
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 46, Main entry term, English
- wind daily run
1, record 46, English, wind%20daily%20run
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The distance that results by integrating the wind speed, measured at a point, over 24 hours. 2, record 46, English, - wind%20daily%20run
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 46, Main entry term, French
- parcours journalier du vent
1, record 46, French, parcours%20journalier%20du%20vent
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Distance obtenue par intégration de la vitesse du vent mesurée au point d'observation sur un intervalle de 24 heures. 1, record 46, French, - parcours%20journalier%20du%20vent
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 46, Main entry term, Spanish
- recorrido diario del viento
1, record 46, Spanish, recorrido%20diario%20del%20viento
masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Distancia obtenida por integración de la velocidad del viento medida en el punto de observación durante 24 horas. 1, record 46, Spanish, - recorrido%20diario%20del%20viento
Record 47 - internal organization data 2022-04-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
Record 47, Main entry term, English
- long-haul trucking
1, record 47, English, long%2Dhaul%20trucking
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- long haul trucking 2, record 47, English, long%20haul%20trucking
correct
- long-distance trucking 3, record 47, English, long%2Ddistance%20trucking
correct
- over-the-road trucking 4, record 47, English, over%2Dthe%2Droad%20trucking
correct
- over the road trucking 3, record 47, English, over%20the%20road%20trucking
correct
- OTR trucking 5, record 47, English, OTR%20trucking
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Long-haul trucking is typically considered [when covering a distance of] over 250 miles. But many long-haul truckers drive much longer routes, in some cases upwards of 1,000 miles. 3, record 47, English, - long%2Dhaul%20trucking
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Over-the-road trucking (OTR), also referred to as long-haul trucking, is the transportation of goods over long distances. 4, record 47, English, - long%2Dhaul%20trucking
Record 47, Key term(s)
- long distance trucking
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Camionnage
Record 47, Main entry term, French
- camionnage à longue distance
1, record 47, French, camionnage%20%C3%A0%20longue%20distance
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[L'analyste en transport et solutions urbaines] a évalué différentes options pour remplacer le diesel dans le camionnage à longue distance au Canada en vue de réduire les émissions de carbone. 2, record 47, French, - camionnage%20%C3%A0%20longue%20distance
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
Record 47, Main entry term, Spanish
- transporte por camión de larga distancia
1, record 47, Spanish, transporte%20por%20cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La infraestructura de carga eléctrica de alto rendimiento que permite el transporte por camión de larga distancia es una forma rentable de lograr reducciones de emisiones significativas y rápidas. 2, record 47, Spanish, - transporte%20por%20cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
Record 48 - internal organization data 2022-04-21
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Trucking (Road Transport)
Record 48, Main entry term, English
- long-haul truck
1, record 48, English, long%2Dhaul%20truck
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- long haul truck 2, record 48, English, long%20haul%20truck
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
A long-haul truck is a truck ... that is designed for hauling freight, and has a gross vehicle weight rating of more than 11,788 kg. 1, record 48, English, - long%2Dhaul%20truck
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Camionnage
Record 48, Main entry term, French
- camion grand routier
1, record 48, French, camion%20grand%20routier
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- grand routier 2, record 48, French, grand%20routier
correct, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un grand routier est un camion [...] dont le poids nominal brut est supérieur à 11 788 kg et qui est conçu pour le transport des marchandises. 2, record 48, French, - camion%20grand%20routier
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Transporte por camión
Record 48, Main entry term, Spanish
- camión de larga distancia
1, record 48, Spanish, cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
En camiones de larga distancia, los paneles cubren el espacio entre las ruedas delanteras y el eje trasero. Presentan un considerable beneficio aerodinámico, siempre y cuando no haya vientos laterales, y contribuyen a la seguridad vial, disminuyendo la posibilidad de que en caso de accidente algo o alguien acabe bajo las ruedas del camión. 1, record 48, Spanish, - cami%C3%B3n%20de%20larga%20distancia
Record 49 - internal organization data 2022-03-29
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 49, Main entry term, English
- embodied technology
1, record 49, English, embodied%20technology
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Embodied technology is based on interactive technology where we use our bodies in the interaction. Smartphones, robots, wearables, tangibles and cars are examples of embodied technology. 2, record 49, English, - embodied%20technology
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 49, Main entry term, French
- technologie incorporée
1, record 49, French, technologie%20incorpor%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
Record 49, Main entry term, Spanish
- tecnología incorporada
1, record 49, Spanish, tecnolog%C3%ADa%20incorporada
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
El objetivo de este tipo de [indumentaria con tecnología ponible] es contabilizar el trabajo realizado o ayudar en el control de potencia que se está realizando, es decir, monitorizan la actividad física como distancia, velocidad, calorías quemadas, etc. El atractivo de estas prendas es debido a que la tecnología incorporada es invisible y no se distinguen de las prendas convencionales. 1, record 49, Spanish, - tecnolog%C3%ADa%20incorporada
Record 50 - internal organization data 2022-01-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Field Artillery
- Weapon Systems
Record 50, Main entry term, English
- maximum effective range
1, record 50, English, maximum%20effective%20range
correct, NATO, standardized
Record 50, Abbreviations, English
- MER 2, record 50, English, MER
correct, NATO, standardized
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance at which a weapon may be expected to be accurate and achieve the desired result. 1, record 50, English, - maximum%20effective%20range
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
maximum effective range; MER: designations and definition standardized by NATO. 3, record 50, English, - maximum%20effective%20range
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Systèmes d'armes
Record 50, Main entry term, French
- portée efficace maximale
1, record 50, French, port%C3%A9e%20efficace%20maximale
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 50, Abbreviations, French
- MER 2, record 50, French, MER
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distance à laquelle on peut escompter d'une arme qu'elle sera précise et réalisera l'effet recherché. 1, record 50, French, - port%C3%A9e%20efficace%20maximale
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
portée efficace maximale; MER : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, record 50, French, - port%C3%A9e%20efficace%20maximale
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Sistemas de armas
Record 50, Main entry term, Spanish
- alcance máximo eficaz
1, record 50, Spanish, alcance%20m%C3%A1ximo%20eficaz
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distancia máxima a la que un arma puede disparar con precisión para conseguir los efectos deseados. 1, record 50, Spanish, - alcance%20m%C3%A1ximo%20eficaz
Record 51 - internal organization data 2022-01-20
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Military Transportation
- Transportation
Record 51, Main entry term, English
- average speed
1, record 51, English, average%20speed
correct, NATO, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The average distance travelled per hour calculated over the whole journey excluding specifically ordered halts. 1, record 51, English, - average%20speed
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
average speed: designation and definition standardized by NATO. 2, record 51, English, - average%20speed
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Transport militaire
- Transports
Record 51, Main entry term, French
- vitesse moyenne
1, record 51, French, vitesse%20moyenne
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Distance moyenne parcourue en une heure, calculée sur la durée totale du parcours, en excluant les arrêts spécifiquement prescrits. 1, record 51, French, - vitesse%20moyenne
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
vitesse moyenne : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 51, French, - vitesse%20moyenne
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Transporte
Record 51, Main entry term, Spanish
- velocidad media
1, record 51, Spanish, velocidad%20media
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Distancia promedio por hora calculada a través de todo el viaje, excluyendo las paradas ordenadas específicamente. 1, record 51, Spanish, - velocidad%20media
Record 52 - internal organization data 2021-12-20
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Ecosystems
Record 52, Main entry term, English
- uniform distribution
1, record 52, English, uniform%20distribution
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Uniform distribution is observed in plants that secrete substances inhibiting the growth of nearby individuals (such as the release of toxic chemicals by sage plants). It is also seen in territorial animal species, such as penguins that maintain a defined territory for nesting. The territorial defensive behaviors of each individual create a regular pattern of distribution of similar-sized territories and individuals within those territories. 1, record 52, English, - uniform%20distribution
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Écosystèmes
Record 52, Main entry term, French
- répartition uniforme
1, record 52, French, r%C3%A9partition%20uniforme
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- distribution uniforme 2, record 52, French, distribution%20uniforme
correct, feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La distribution uniforme est le plus rare des types de distribution. Dans cette situation, les individus sont répartis de façon régulière sur le territoire, souvent à cause du haut niveau de compétition pour les ressources ou pour l'espace. 2, record 52, French, - r%C3%A9partition%20uniforme
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Ecosistemas
Record 52, Main entry term, Spanish
- distribución uniforme
1, record 52, Spanish, distribuci%C3%B3n%20uniforme
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Las distribuciones uniformes ocurren en poblaciones en las que la distancia entre individuos vecinos se maximiza. 1, record 52, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20uniforme
Record 53 - internal organization data 2021-12-20
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Noise Pollution
- Air Transport
Record 53, Main entry term, English
- take-off noise
1, record 53, English, take%2Doff%20noise
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- takeoff noise 2, record 53, English, takeoff%20noise
correct
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Pollution par le bruit
- Transport aérien
Record 53, Main entry term, French
- bruit au décollage
1, record 53, French, bruit%20au%20d%C3%A9collage
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Le bruit au décollage. Les réacteurs en phase de poussée génèrent au décollage de très fortes nuisances sonores pour les riverains situés dans l'axe de la piste. Ces poussées sont plus fortes en périodes estivales lorsque l'air chaud offre moins de portance ou pour des aéronefs à pleine charge. 2, record 53, French, - bruit%20au%20d%C3%A9collage
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Contaminación acústica
- Transporte aéreo
Record 53, Main entry term, Spanish
- ruido en el despegue
1, record 53, Spanish, ruido%20en%20el%20despegue
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
En comparación con su competidor más cercano, usa un 12% menos de combustible para transportar un 35% de pasajeros a mayor distancia, con la mitad de ruido en el despegue y un 15% menos de costes operativos. 1, record 53, Spanish, - ruido%20en%20el%20despegue
Record 54 - internal organization data 2021-12-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Record 54, Main entry term, English
- restriction mapping
1, record 54, English, restriction%20mapping
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- restriction enzyme mapping 2, record 54, English, restriction%20enzyme%20mapping
correct
- restriction endonuclease mapping 3, record 54, English, restriction%20endonuclease%20mapping
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Restriction enzyme mapping determines the relative positions of cleavage sites to one another in a DNA molecule. This is done by determining sizes of DNA fragments generated by different combinations of restriction enzyme digests. 4, record 54, English, - restriction%20mapping
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Record 54, Main entry term, French
- cartographie de restriction
1, record 54, French, cartographie%20de%20restriction
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Établissement d'une représentation graphique de la localisation des sites de restriction sur une molécule d'ADN. 2, record 54, French, - cartographie%20de%20restriction
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
cartographie de restriction : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 2, record 54, French, - cartographie%20de%20restriction
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
cartographie de restriction : désignation normalisée par l'AFNOR. 3, record 54, French, - cartographie%20de%20restriction
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Record 54, Main entry term, Spanish
- cartografía de restricción
1, record 54, Spanish, cartograf%C3%ADa%20de%20restricci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Recopilación del número, del orden y de la distancia entre los sitios de corte de enzimas de restricción en un segmento clonado de DNA. 1, record 54, Spanish, - cartograf%C3%ADa%20de%20restricci%C3%B3n
Record 55 - internal organization data 2021-12-20
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
Record 55, Main entry term, English
- working distance
1, record 55, English, working%20distance
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... the distance between the objective lens and the specimen ... 2, record 55, English, - working%20distance
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
[It] is controlled by moving the stage up and down. 2, record 55, English, - working%20distance
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
Record 55, Main entry term, French
- distance frontale
1, record 55, French, distance%20frontale
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- distance de travail 2, record 55, French, distance%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
On appelle distance frontale celle qui sépare l'objet de la face d'entrée de l'objectif. Elle est généralement petite ou très petite (entre 20 et 0,2 mm). 3, record 55, French, - distance%20frontale
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Instrumentos ópticos
Record 55, Main entry term, Spanish
- distancia de trabajo
1, record 55, Spanish, distancia%20de%20trabajo
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La distancia de trabajo define la distancia máxima en la cual el objetivo es capaz de enfocar y se mide desde el cubre objetos/interfase del espécimen al lente frontal del objetivo en el caso de los objetivos con corrección de cubre objetos o medido desde la superficie frontal del objetivo en otros tipos. 1, record 55, Spanish, - distancia%20de%20trabajo
Record 56 - internal organization data 2021-11-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Working Practices and Conditions
Record 56, Main entry term, English
- hybrid worker
1, record 56, English, hybrid%20worker
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- hybrid employee 2, record 56, English, hybrid%20employee
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Any employee who follows a hybrid work office model and has to travel to the office a few days a week is called a hybrid employee. Hence, a hybrid worker has split working between office and remote work. 2, record 56, English, - hybrid%20worker
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Régimes et conditions de travail
Record 56, Main entry term, French
- travailleur hybride
1, record 56, French, travailleur%20hybride
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- employé hybride 2, record 56, French, employ%C3%A9%20hybride
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 56, Main entry term, Spanish
- trabajador híbrido
1, record 56, Spanish, trabajador%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- empleado híbrido 2, record 56, Spanish, empleado%20h%C3%ADbrido
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] un trabajador híbrido es aquel que además de gestionar sus propios proyectos, es parte de un equipo virtual y de una empresa que trabaja con profesionales de plantillas y a distancia sin tener diferencias de interacción. 1, record 56, Spanish, - trabajador%20h%C3%ADbrido
Record 57 - internal organization data 2021-10-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 57, Main entry term, English
- source-image distance
1, record 57, English, source%2Dimage%20distance
correct
Record 57, Abbreviations, English
- SID 1, record 57, English, SID
correct
Record 57, Synonyms, English
- source-image receptor distance 2, record 57, English, source%2Dimage%20receptor%20distance
correct
- SID 2, record 57, English, SID
correct
- SID 2, record 57, English, SID
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The distance between the source of the X-ray beam (the tube target) and the IR [image receptor] is referred to as the source-image distance (SID). This distance is a prime factor of exposure because it affects the intensity of the X-ray beam. 1, record 57, English, - source%2Dimage%20distance
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 57, Main entry term, French
- distance source-image
1, record 57, French, distance%20source%2Dimage
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
- DSI 1, record 57, French, DSI
correct, feminine noun
Record 57, Synonyms, French
- distance foyer-détecteur 2, record 57, French, distance%20foyer%2Dd%C3%A9tecteur
correct, feminine noun
- DFD 3, record 57, French, DFD
correct, feminine noun
- DFD 3, record 57, French, DFD
- distance foyer-récepteur d'image 3, record 57, French, distance%20foyer%2Dr%C3%A9cepteur%20d%27image
correct, feminine noun
- DFR 3, record 57, French, DFR
correct, feminine noun
- DFR 3, record 57, French, DFR
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 57, Main entry term, Spanish
- distancia fuente-imagen
1, record 57, Spanish, distancia%20fuente%2Dimagen
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre el punto focal y la superficie del receptor de imagen. 1, record 57, Spanish, - distancia%20fuente%2Dimagen
Record 58 - internal organization data 2021-10-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 58, Main entry term, English
- source-film distance
1, record 58, English, source%2Dfilm%20distance
correct
Record 58, Abbreviations, English
- SFD 2, record 58, English, SFD
correct
Record 58, Synonyms, English
- target-film distance 1, record 58, English, target%2Dfilm%20distance
correct
- TFD 3, record 58, English, TFD
correct
- TFD 3, record 58, English, TFD
- focus-film distance 4, record 58, English, focus%2Dfilm%20distance
correct
- FFD 4, record 58, English, FFD
correct
- FFD 4, record 58, English, FFD
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... the distance between the source of the x-ray beams ... and the film. 5, record 58, English, - source%2Dfilm%20distance
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 58, Main entry term, French
- distance source-film
1, record 58, French, distance%20source%2Dfilm
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
- DSF 1, record 58, French, DSF
correct, feminine noun
Record 58, Synonyms, French
- distance foyer-film 2, record 58, French, distance%20foyer%2Dfilm
correct, feminine noun
- DFF 2, record 58, French, DFF
correct, feminine noun
- DFF 2, record 58, French, DFF
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Distance entre la source de radiation et le film [...] 1, record 58, French, - distance%20source%2Dfilm
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 58, Main entry term, Spanish
- distancia fuente-película
1, record 58, Spanish, distancia%20fuente%2Dpel%C3%ADcula
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[La penumbra de una radiografía] se minimiza manteniendo corta la distancia película-objeto, el haz de radiación angosto y grande la distancia fuente-película. 1, record 58, Spanish, - distancia%20fuente%2Dpel%C3%ADcula
Record 59 - internal organization data 2021-10-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Epidemiology
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 59, Main entry term, English
- plateau of the epidemic curve
1, record 59, English, plateau%20of%20the%20epidemic%20curve
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- plateau of the epidemiological curve 2, record 59, English, plateau%20of%20the%20epidemiological%20curve
correct
- plateau of the epidemiologic curve 3, record 59, English, plateau%20of%20the%20epidemiologic%20curve
correct
- plateau of the epi curve 3, record 59, English, plateau%20of%20the%20epi%20curve
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Compared to other geographical regions, the HIV/AIDS epidemic started a decade later in South-East Asia. While most of the other regions have reached the plateau of the epidemic curve, [the World Health Organization South-East Asia] Region is still showing a rising trend and may be at the peak. 4, record 59, English, - plateau%20of%20the%20epidemic%20curve
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 59, Main entry term, French
- plateau de la courbe épidémique
1, record 59, French, plateau%20de%20la%20courbe%20%C3%A9pid%C3%A9mique
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- plateau de la courbe épidémiologique 2, record 59, French, plateau%20de%20la%20courbe%20%C3%A9pid%C3%A9miologique
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Diagramas y gráficos estadísticos
Record 59, Main entry term, Spanish
- aplanamiento de la curva epidémica
1, record 59, Spanish, aplanamiento%20de%20la%20curva%20epid%C3%A9mica
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- aplanamiento de la curva epidemiológica 2, record 59, Spanish, aplanamiento%20de%20la%20curva%20epidemiol%C3%B3gica
correct, masculine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[…] para lograr el aplanamiento de la curva epidemiológica, la población debe utilizar de manera obligatoria cubrebocas, acatar el resguardo domiciliario, guardar su distancia, utilizar gel antibacterial y si sale a la vía pública debe tomar medidas preventivas correspondientes para disminuir los riesgos de contagio. 2, record 59, Spanish, - aplanamiento%20de%20la%20curva%20epid%C3%A9mica
Record 60 - internal organization data 2021-09-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 60, Main entry term, English
- online learning
1, record 60, English, online%20learning
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- virtual learning 2, record 60, English, virtual%20learning
correct
- Internet-based learning 2, record 60, English, Internet%2Dbased%20learning
correct
- electronic learning 2, record 60, English, electronic%20learning
correct
- e-learning 1, record 60, English, e%2Dlearning
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Learning in which educational or training activities take place over the Internet. 2, record 60, English, - online%20learning
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
online learning; virtual learning; Internet-based learning; electronic learning; e-learning: Although "online," "virtual," "Internet," "electronic" and "e-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 2, record 60, English, - online%20learning
Record 60, Key term(s)
- on-line learning
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 60, Main entry term, French
- apprentissage en ligne
1, record 60, French, apprentissage%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- apprentissage virtuel 2, record 60, French, apprentissage%20virtuel
correct, masculine noun
- apprentissage par Internet 2, record 60, French, apprentissage%20par%20Internet
correct, masculine noun
- cyberapprentissage 2, record 60, French, cyberapprentissage
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Mode d'apprentissage selon lequel les activités pédagogiques ou formatives se déroulent par l'intermédiaire d'Internet. 2, record 60, French, - apprentissage%20en%20ligne
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
apprentissage en ligne; apprentissage virtuel; apprentissage par Internet; cyberapprentissage : Bien que les termes «en ligne», «virtuel», «par Internet» ainsi que l'élément «cyber-» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 2, record 60, French, - apprentissage%20en%20ligne
Record 60, Key term(s)
- cyber-apprentissage
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Record 60, Main entry term, Spanish
- aprendizaje en línea
1, record 60, Spanish, aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- aprendizaje virtual 2, record 60, Spanish, aprendizaje%20virtual
correct, masculine noun
- aprendizaje por Internet 3, record 60, Spanish, aprendizaje%20por%20Internet
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
El aprendizaje en línea se refiere a las experiencias de aprendizaje proporcionadas a través de una red digital. Puede ser autodirigido o dirigido por un instructor [...] 4, record 60, Spanish, - aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
Las plataformas virtuales de aprendizaje permiten el acceso a los contenidos de los cursos, independientemente del lugar donde se encuentren, eliminando la barrera de la distancia y del tiempo, mediante herramientas tecnológicas, recursos de información y contenido, y la constante asesoría de un tutor […]; posibilitan el aprendizaje por Internet mediante el seguimiento a cada usuario […] 3, record 60, Spanish, - aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
aprendizaje virtual: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilisar expresiones españolas como "aprendizaje virtual" en vez del término inglés "e-learning". 5, record 60, Spanish, - aprendizaje%20en%20l%C3%ADnea
Record 61 - internal organization data 2021-09-22
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Collaboration with the OQLF
Record 61, Main entry term, English
- remote tutoring
1, record 61, English, remote%20tutoring
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- distance tutoring 2, record 61, English, distance%20tutoring
correct
- teletutoring 2, record 61, English, teletutoring
correct
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tutoring that takes place without the tutor and the learner being in each other's presence. 1, record 61, English, - remote%20tutoring
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Remote tutoring is most often carried out online, but may also be carried out in other ways (e.g. via videoconference or telephone). 1, record 61, English, - remote%20tutoring
Record 61, Key term(s)
- tele-tutoring
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Collaboration avec l'OQLF
Record 61, Main entry term, French
- télétutorat
1, record 61, French, t%C3%A9l%C3%A9tutorat
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- tutorat à distance 2, record 61, French, tutorat%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Tutorat qui s'effectue sans que le tuteur et l'apprenant soient physiquement en présence l'un de l'autre. 3, record 61, French, - t%C3%A9l%C3%A9tutorat
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Le télétutorat est offert le plus souvent en ligne, mais peut également être offert selon d'autres modalités (p. ex. par vidéoconférence ou par téléphone). 3, record 61, French, - t%C3%A9l%C3%A9tutorat
Record 61, Key term(s)
- télé-tutorat
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Colaboración con la OQLF
Record 61, Main entry term, Spanish
- teletutoría
1, record 61, Spanish, teletutor%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- tutoría a distancia 2, record 61, Spanish, tutor%C3%ADa%20a%20distancia
correct, feminine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La teletutoría supone el uso de tecnología a distancia para desarrollar las relaciones tutor-estudiante. 3, record 61, Spanish, - teletutor%C3%ADa
Record 62 - internal organization data 2021-09-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 62, Main entry term, English
- distance university
1, record 62, English, distance%20university
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- distance education university 2, record 62, English, distance%20education%20university
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A university that offers all of its programs of study and services remotely. 2, record 62, English, - distance%20university
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 62, Main entry term, French
- université à distance
1, record 62, French, universit%C3%A9%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- téléuniversité 1, record 62, French, t%C3%A9l%C3%A9universit%C3%A9
correct, feminine noun
- télé-université 2, record 62, French, t%C3%A9l%C3%A9%2Duniversit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Université offrant l'ensemble de ses programmes d'études et de ses services uniquement à distance. 1, record 62, French, - universit%C3%A9%20%C3%A0%20distance
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Record 62, Main entry term, Spanish
- universidad a distancia
1, record 62, Spanish, universidad%20a%20distancia
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Institución de enseñanza superior que imparte clases a distancia [...] mediante un sistema de enseñanza multimedia integrado. 2, record 62, Spanish, - universidad%20a%20distancia
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Las universidades a distancia son aquellas instituciones de educación superior que imparten enseñanza sin limitaciones de lugar o tiempo y que basan su modelo pedagógico en el autoaprendizaje de los alumnos con la ayuda de un tutor [...] 3, record 62, Spanish, - universidad%20a%20distancia
Record 63 - internal organization data 2021-09-08
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Facsimile
Record 63, Main entry term, English
- facsimile
1, record 63, English, facsimile
correct, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- telefax 2, record 63, English, telefax
correct, standardized
- fax 3, record 63, English, fax
correct, noun, standardized, officially approved
- telecopy 4, record 63, English, telecopy
correct
- telefacsimile 5, record 63, English, telefacsimile
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A form of telecommunication for the reproduction at a distance of graphic documents in the form of other graphic documents geometrically similar to the original. 4, record 63, English, - facsimile
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
facsimile; fax; telefax: terms standardized by CSA International. 6, record 63, English, - facsimile
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
facsimile; fax: terms officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 63, English, - facsimile
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Télécopie
Record 63, Main entry term, French
- télécopie
1, record 63, French, t%C3%A9l%C3%A9copie
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- fac-similé 2, record 63, French, fac%2Dsimil%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- fax 3, record 63, French, fax
correct, masculine noun, officially approved
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Télécommunication ayant pour objet la reproduction à distance d'un document graphique sous la forme d'un autre document graphique géométriquement semblable à l'original. 4, record 63, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
télécopie : terme normalisé par la CSA International. 5, record 63, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
fac-similé; télécopie; fax : termes uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 63, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
fac-similé; fax : termes uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 63, French, - t%C3%A9l%C3%A9copie
Record 63, Key term(s)
- facsimilé
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Facsímil
Record 63, Main entry term, Spanish
- fax
1, record 63, Spanish, fax
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- facsímil 2, record 63, Spanish, facs%C3%ADmil
correct, masculine noun
- facsímile 3, record 63, Spanish, facs%C3%ADmile
correct, masculine noun
- telecopia 4, record 63, Spanish, telecopia
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Telecomunicación que permite la] reproducción a distancia, por ondas hertzianas, de documentos en blanco y negro(sin medias tintas). 4, record 63, Spanish, - fax
Record 64 - internal organization data 2021-09-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Urinary Tract
Record 64, Main entry term, English
- renal cell carcinoma
1, record 64, English, renal%20cell%20carcinoma
correct
Record 64, Abbreviations, English
- RCC 1, record 64, English, RCC
correct
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Renal cell carcinoma (RCC) is the most common type of kidney cancer. It starts in the lining of the tubules of the kidney. 2, record 64, English, - renal%20cell%20carcinoma
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
There are over a dozen sub-types of renal cell carcinoma that are identified by examining the tumor under a microscope. 3, record 64, English, - renal%20cell%20carcinoma
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Appareil urinaire
Record 64, Main entry term, French
- carcinome à cellules rénales
1, record 64, French, carcinome%20%C3%A0%20cellules%20r%C3%A9nales
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
- CCR 1, record 64, French, CCR
correct, masculine noun
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le carcinome à cellules rénales (CCR) est le type le plus courant de cancer du rein. Il prend naissance dans le revêtement des tubules du rein. 2, record 64, French, - carcinome%20%C3%A0%20cellules%20r%C3%A9nales
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Tipos de cáncer y oncología
- Vías urinarias
Record 64, Main entry term, Spanish
- hipernefroma
1, record 64, Spanish, hipernefroma
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- carcinoma de células renales 1, record 64, Spanish, carcinoma%20de%20c%C3%A9lulas%20renales
masculine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Neoplasia maligna de células renales que se presenta habitualmente como una tumoración sólida, hipervascular, localmente agresiva, con tendencia a la invasión venosa y a la diseminación hiliar y a distancia. 1, record 64, Spanish, - hipernefroma
Record 65 - internal organization data 2021-08-13
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Record 65, Main entry term, English
- distance education
1, record 65, English, distance%20education
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- remote education 2, record 65, English, remote%20education
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A teaching and learning process during which educational activities take place without the teacher and students being physically in each other's presence. 2, record 65, English, - distance%20education
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Distance education is most often carried out online, but may also be carried out in other ways (e.g. via videoconference, correspondence, telephone, television or radio). 2, record 65, English, - distance%20education
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 65, Main entry term, French
- formation à distance
1, record 65, French, formation%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
- FAD 2, record 65, French, FAD
correct, feminine noun
Record 65, Synonyms, French
- téléformation 1, record 65, French, t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, feminine noun
- formation en distanciel 1, record 65, French, formation%20en%20distanciel
correct, feminine noun
- formation distancielle 1, record 65, French, formation%20distancielle
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Mode de formation selon lequel les activités pédagogiques se déroulent sans que l'enseignant et les élèves ou les étudiants soient physiquement en présence les uns des autres. 1, record 65, French, - formation%20%C3%A0%20distance
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La formation à distance est offerte le plus souvent en ligne, mais peut également être offerte selon d'autres modalités (p. ex. par vidéoconférence, par correspondance, par téléphone, à la télévision ou à la radio). 1, record 65, French, - formation%20%C3%A0%20distance
Record 65, Key term(s)
- formation en distantiel
- formation distantielle
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 65, Main entry term, Spanish
- educación a distancia
1, record 65, Spanish, educaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La educación a distancia es un concepto muy amplio que engloba desde la simple descentralización de materiales de estudio, hasta los más complejos sistemas de acceso en tiempo y lugar decidido por el usuario a materiales y herramientas multimedia o colaborativas. 2, record 65, Spanish, - educaci%C3%B3n%20a%20distancia
Record 66 - internal organization data 2021-08-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Collaboration with the OQLF
Record 66, Main entry term, English
- distance learning
1, record 66, English, distance%20learning
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- remote learning 2, record 66, English, remote%20learning
correct
- tele-learning 2, record 66, English, tele%2Dlearning
correct, less frequent
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Learning in which educational or training activities take place without the learner being physically in the presence of a teacher or trainer. 2, record 66, English, - distance%20learning
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Distance learning is most often done online, but may also be done in other ways (e.g. via videoconference, correspondence, telephone, television or radio). 2, record 66, English, - distance%20learning
Record 66, Key term(s)
- telelearning
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Collaboration avec l'OQLF
Record 66, Main entry term, French
- apprentissage à distance
1, record 66, French, apprentissage%20%C3%A0%20distance
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- téléapprentissage 2, record 66, French, t%C3%A9l%C3%A9apprentissage
correct, masculine noun
- apprentissage en distanciel 2, record 66, French, apprentissage%20en%20distanciel
correct, masculine noun
- apprentissage distanciel 2, record 66, French, apprentissage%20distanciel
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Mode d'apprentissage selon lequel les activités pédagogiques ou formatives se déroulent sans que l'apprenant soit physiquement en présence d'un enseignant ou d'un formateur. 2, record 66, French, - apprentissage%20%C3%A0%20distance
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'apprentissage à distance s'effectue le plus souvent en ligne, mais peut également s'effectuer selon d'autres modalités (p. ex. par vidéoconférence, par correspondance, par téléphone, par le biais de la télévision ou de la radio). 2, record 66, French, - apprentissage%20%C3%A0%20distance
Record 66, Key term(s)
- télé-apprentissage
- apprentissage en distantiel
- apprentissage distantiel
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Colaboración con la OQLF
Record 66, Main entry term, Spanish
- aprendizaje a distancia
1, record 66, Spanish, aprendizaje%20a%20distancia
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- teleaprendizaje 2, record 66, Spanish, teleaprendizaje
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Las tecnologías actuales y venideras han favorecido [el] crucial y positivo aspecto [que presenta la interactividad], propio de la enseñanza presencial, que limitaba las ventajas de la formación y el aprendizaje a distancia. 2, record 66, Spanish, - aprendizaje%20a%20distancia
Record 67 - internal organization data 2021-08-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 67, Main entry term, English
- online training
1, record 67, English, online%20training
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- virtual training 1, record 67, English, virtual%20training
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A training process during which training activities take place over the Internet. 1, record 67, English, - online%20training
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The learners taking part in online training are workers. 1, record 67, English, - online%20training
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
online training; virtual training: Although the terms "online" and "virtual" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 1, record 67, English, - online%20training
Record 67, Key term(s)
- on-line training
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 67, Main entry term, French
- formation en ligne
1, record 67, French, formation%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- formation par Internet 2, record 67, French, formation%20par%20Internet
correct, feminine noun
- cyberformation 1, record 67, French, cyberformation
correct, feminine noun
- formation virtuelle 2, record 67, French, formation%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Mode de formation selon lequel les activités formatives se déroulent par l'intermédiaire d'Internet. 2, record 67, French, - formation%20en%20ligne
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, les apprenants qui suivent la formation en ligne sont des travailleurs. 2, record 67, French, - formation%20en%20ligne
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
formation en ligne; formation par Internet; cyberformation; formation virtuelle : Bien que les termes «en ligne», «par Internet» et «virtuel» ainsi que l'élément «cyber-» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 2, record 67, French, - formation%20en%20ligne
Record 67, Key term(s)
- cyber-formation
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 67, Main entry term, Spanish
- formación en línea
1, record 67, Spanish, formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
- capacitación en línea 2, record 67, Spanish, capacitaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
- formación por Internet 3, record 67, Spanish, formaci%C3%B3n%20por%20Internet
correct, see observation, feminine noun
- capacitación por Internet 4, record 67, Spanish, capacitaci%C3%B3n%20por%20Internet
correct, see observation, feminine noun
- formación electrónica 5, record 67, Spanish, formaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
- capacitación electrónica 6, record 67, Spanish, capacitaci%C3%B3n%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de la formación a distancia [...] que utiliza una metodología específica basada en las nuevas tecnologías de la información y la comunicación. 7, record 67, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La formación en línea […] permite acercar la enseñanza a todas aquellas personas que siguen interesadas en su superación profesional o personal, y que por diversos motivos no pueden hacerlo mediante los sistemas convencionales. Las modalidades de este sistema otorgan flexibilidad en el ritmo de estudio, evitan desplazamientos o situaciones donde se tenga que dejar el trabajo o la familia. 8, record 67, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
formación por Internet; capacitación por Internet: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que predomina el uso de Internet con mayúscula y sin artículo en el mundo hispanohablante. Agrega que si se usa precedido de artículo u otro determinante, es preferible usar las formas femeninas (la, una, etc.), por ser femenino el nombre genérico "red". Adhiere a este uso también el Vademécum de la Fundación del Español Urgente. 9, record 67, Spanish, - formaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
Record 68 - internal organization data 2021-08-04
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Field Artillery
Record 68, Main entry term, English
- fire for effect
1, record 68, English, fire%20for%20effect
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 68, Abbreviations, English
- FFE 2, record 68, English, FFE
correct, NATO, officially approved
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Fire which is delivered after the mean point of impact or burst is within the desired distance of the target or adjusting/ranging point. 3, record 68, English, - fire%20for%20effect
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
fire for effect: term and definition standardized by NATO. 4, record 68, English, - fire%20for%20effect
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
fire for effect; FFE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 68, English, - fire%20for%20effect
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Record 68, Main entry term, French
- tir d'efficacité
1, record 68, French, tir%20d%27efficacit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
- TE 2, record 68, French, TE
correct, masculine noun, officially approved
- FFE 3, record 68, French, FFE
correct, masculine noun, NATO
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Phase de tir déclenchée lorsque le point moyen d'impact ou d'éclatement des salves de réglage se trouve à une distance inférieure à une valeur déterminée du but ou du point de réglage (peut aussi être déclenchée d'emblée dans certains cas). 4, record 68, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
tir d'efficacité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 68, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
tir d'efficacité; TE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 68, French, - tir%20d%27efficacit%C3%A9
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
Record 68, Main entry term, Spanish
- tiro de eficacia
1, record 68, Spanish, tiro%20de%20eficacia
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
El que se realiza cuando se ha corregido el tiro, una vez que el centro de impacto, o de explosión, se halla dentro de la distancia deseada al objetivo, o del punto de corrección. 1, record 68, Spanish, - tiro%20de%20eficacia
Record 69 - internal organization data 2021-07-06
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Fish
Record 69, Main entry term, English
- lower jaw-fork length
1, record 69, English, lower%20jaw%2Dfork%20length
correct
Record 69, Abbreviations, English
- LJFL 1, record 69, English, LJFL
correct
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[The] projected straight distance between the tip of the lower jaw and the fork of the tail. 2, record 69, English, - lower%20jaw%2Dfork%20length
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A measurement used frequently for billfishes species ... 2, record 69, English, - lower%20jaw%2Dfork%20length
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Poissons
Record 69, Main entry term, French
- longueur maxillaire inférieur-fourche
1, record 69, French, longueur%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur%2Dfourche
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
- LJFL 1, record 69, French, LJFL
correct, feminine noun
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[…] ligne droite en projection verticale entre l'extrémité du maxillaire inférieur et la fourche caudale. 2, record 69, French, - longueur%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur%2Dfourche
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Mesure fréquemment utilisée pour les istiophoridés [...] 2, record 69, French, - longueur%20maxillaire%20inf%C3%A9rieur%2Dfourche
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Peces
Record 69, Main entry term, Spanish
- longitud mandíbula inferior-horquilla
1, record 69, Spanish, longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
- LJFL 1, record 69, Spanish, LJFL
correct, feminine noun
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Distancia en línea recta entre el extremo de la mandíbula inferior y la horquilla de la cola. 2, record 69, Spanish, - longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Es una medida que se usa con frecuencia para las especies de marlines [...] 2, record 69, Spanish, - longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
LJFL, por sus siglas en inglés. 3, record 69, Spanish, - longitud%20mand%C3%ADbula%20inferior%2Dhorquilla
Record 70 - internal organization data 2021-06-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Sociology of Human Relations
- Hygiene and Health
Record 70, Main entry term, English
- physical distance
1, record 70, English, physical%20distance
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- social distance 2, record 70, English, social%20distance
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A distance determined by public health authorities that should be maintained between people to prevent the spread of an infectious disease. 3, record 70, English, - physical%20distance
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
physical distance marker, physical distance marking 3, record 70, English, - physical%20distance
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Sociologie des relations humaines
- Hygiène et santé
Record 70, Main entry term, French
- distance sanitaire
1, record 70, French, distance%20sanitaire
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- distance physique 2, record 70, French, distance%20physique
correct, feminine noun
- distance sociale 3, record 70, French, distance%20sociale
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Distance établie par les autorités sanitaires qui devrait être maintenue entre les personnes afin de prévenir la propagation d'une maladie infectieuse. 4, record 70, French, - distance%20sanitaire
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Sociología de las relaciones humanas
- Higiene y Salud
Record 70, Main entry term, Spanish
- distancia física
1, record 70, Spanish, distancia%20f%C3%ADsica
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- distancia sanitaria 1, record 70, Spanish, distancia%20sanitaria
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[Son recomendaciones] que se basan en el conocimiento que se debe tener de los indicadores de caso sospechoso de COVID-19, la protección personal, la distancia física y la infraestructura y equipamiento acorde a la actividad. 1, record 70, Spanish, - distancia%20f%C3%ADsica
Record 71 - internal organization data 2021-06-04
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 71, Main entry term, English
- fishscope
1, record 71, English, fishscope
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- fish scope 2, record 71, English, fish%20scope
correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Fishscopes known today are designed to generate an oscilloscopic trace on a screen or TV monitor where the trace is derived from and represents a fish or other target object at a certain depth. 1, record 71, English, - fishscope
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
multi-channel fishscope, sonic fishscope 1, record 71, English, - fishscope
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 71, Main entry term, French
- loupe à poisson
1, record 71, French, loupe%20%C3%A0%20poisson
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 71, Main entry term, Spanish
- lupa para peces
1, record 71, Spanish, lupa%20para%20peces
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- lupa de pesca 2, record 71, Spanish, lupa%20de%20pesca
correct, feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
[La] lupa para peces, que consta de un tubo de rayos catódicos, en cuya pantalla se registra el eco por la franja luminosa que deja el rayo catódico[, es] excelente para la localización de cardúmenes, resultando particularmente eficaz para situar peces que se encuentran a poca distancia del fondo. 1, record 71, Spanish, - lupa%20para%20peces
Record 72 - internal organization data 2021-03-25
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 72, Main entry term, English
- radar relay
1, record 72, English, radar%20relay
correct, NATO
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A system of reproducing at a distance the information from a radar set. 2, record 72, English, - radar%20relay
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 72, Main entry term, French
- relais radar
1, record 72, French, relais%20radar
correct, masculine noun, NATO
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- relais de radiodétection 2, record 72, French, relais%20de%20radiod%C3%A9tection
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Système de retransmission à distance des informations fournies par un radar. 3, record 72, French, - relais%20radar
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 72, Main entry term, Spanish
- retransmisor de información radárica
1, record 72, Spanish, retransmisor%20de%20informaci%C3%B3n%20rad%C3%A1rica
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- relevador radárico 1, record 72, Spanish, relevador%20rad%C3%A1rico
correct, masculine noun
- repetidor radar 1, record 72, Spanish, repetidor%20radar
correct, masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Sistema de retransmisión a distancia de la información suministrada por un equipo de radar. 1, record 72, Spanish, - retransmisor%20de%20informaci%C3%B3n%20rad%C3%A1rica
Record 73 - internal organization data 2021-02-24
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Demolition (Military)
Record 73, Main entry term, English
- variability
1, record 73, English, variability
correct, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
In damage assessment, a mathematical factor introduced to average the effects of orientation, minor shielding and uncertainty of target response to the effects considered. 1, record 73, English, - variability
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
variability: designation and definition standardized by NATO. 2, record 73, English, - variability
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Destruction (Militaire)
Record 73, Main entry term, French
- variabilité
1, record 73, French, variabilit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
En matière d'évaluation des dommages, facteur mathématique introduit pour pondérer les effets attendus en tenant compte de l'influence de l'orientation, de la protection secondaire et de l'incertitude des effets sur l'objectif. 1, record 73, French, - variabilit%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
variabilité : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 73, French, - variabilit%C3%A9
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Destrucción (Militar)
Record 73, Main entry term, Spanish
- variabilidad
1, record 73, Spanish, variabilidad
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Forma en la que la probabilidad de daños respecto a un objetivo específico disminuye con la distancia al punto tierra cero; o en la estimación de daños, un factor matemático que se introduce para promediar los efectos de la orientación, disminución de la protección e incertidumbre de respuesta del blanco a los efectos del objetivo. 1, record 73, Spanish, - variabilidad
Record 74 - internal organization data 2021-02-13
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Military Transportation
Record 74, Main entry term, English
- radius of action
1, record 74, English, radius%20of%20action
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 74, Abbreviations, English
- RA 2, record 74, English, RA
correct, officially approved
- ROA 3, record 74, English, ROA
correct, NATO, standardized
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The maximum distance a ship, aircraft, or vehicle can travel away from its base along a given course with normal combat load and return without refuelling, allowing for all safety and operating factors. 4, record 74, English, - radius%20of%20action
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
radius of action; ROA: designations and definition standardized by NATO. 5, record 74, English, - radius%20of%20action
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
radius of action; RA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, record 74, English, - radius%20of%20action
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Transport militaire
Record 74, Main entry term, French
- rayon d'action
1, record 74, French, rayon%20d%27action
correct, masculine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
- RA 2, record 74, French, RA
correct, masculine noun, officially approved
- ROA 3, record 74, French, ROA
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Distance maximale qu'un navire, aéronef ou véhicule, portant une charge de combat normale, peut couvrir à partir de sa base et selon une route ou un itinéraire donné et revenir sans se ravitailler en combustible, tout en respectant l'ensemble des facteurs de sécurité et d'exploitation. 4, record 74, French, - rayon%20d%27action
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
rayon d'action; ROA: désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 74, French, - rayon%20d%27action
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
rayon d'action; RA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 74, French, - rayon%20d%27action
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
rayon d'action : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 6, record 74, French, - rayon%20d%27action
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Transporte militar
Record 74, Main entry term, Spanish
- radio de acción
1, record 74, Spanish, radio%20de%20acci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Distancia máxima que un barco, aeronave o vehículo puede recorrer desde su base siguiendo un itinerario determinado, con la carga normal de combate y volver de nuevo a la base sin repostar, teniendo en cuenta todos los factores de seguridad y normas de empleo. 1, record 74, Spanish, - radio%20de%20acci%C3%B3n
Record 75 - internal organization data 2021-01-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Navigation Instruments
- Ship Piloting
- Marine and River Navigation Aids
Record 75, Main entry term, English
- automatic pilot
1, record 75, English, automatic%20pilot
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- autopilot 2, record 75, English, autopilot
correct
- automatic pilot system 3, record 75, English, automatic%20pilot%20system
correct
- autopilot system 4, record 75, English, autopilot%20system
correct
- automatic steering system 5, record 75, English, automatic%20steering%20system
correct
- automatic helmsman 6, record 75, English, automatic%20helmsman
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A device for automatically keeping a boat or ship on a fixed heading or preset course. 7, record 75, English, - automatic%20pilot
Record 75, Key term(s)
- auto-pilot
- auto-pilot system
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Instruments de navigation
- Pilotage des navires
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Record 75, Main entry term, French
- pilote automatique
1, record 75, French, pilote%20automatique
correct, masculine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- autopilote 2, record 75, French, autopilote
correct, masculine noun, officially approved
- système de pilotage automatique 3, record 75, French, syst%C3%A8me%20de%20pilotage%20automatique
correct, masculine noun
- système de pilote automatique 4, record 75, French, syst%C3%A8me%20de%20pilote%20automatique
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui maintient le navire sur son cap sans intervention humaine. 5, record 75, French, - pilote%20automatique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
pilote automatique; autopilote : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 75, French, - pilote%20automatique
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de navegación
- Pilotaje de buques
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Record 75, Main entry term, Spanish
- piloto automático
1, record 75, Spanish, piloto%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- autopiloto 2, record 75, Spanish, autopiloto
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
El autopiloto decide en cada momento la utilización del timón, por lo que es necesario ajustar convenientemente los regímenes de máquina en cada momento para un gobierno efectivo del barco. [...] El piloto automático tiene como parámetros de definición una constante de tiempo del barco y la distancia de anticipación para la corrección de la trayectoria, y puede ajustarse con varios tanteos previos. 2, record 75, Spanish, - piloto%20autom%C3%A1tico
Record 76 - internal organization data 2020-07-21
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Physical Geography (General)
- River and Sea Navigation
Record 76, Main entry term, English
- adjacent waters
1, record 76, English, adjacent%20waters
correct, plural
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- adjoining waters 2, record 76, English, adjoining%20waters
correct, plural
- contiguous waters 2, record 76, English, contiguous%20waters
correct, plural
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Similarly, "adjacent waters" — including wetlands, ponds, lakes, oxbows, impoundments, and similar waters that are adjacent to traditional navigable waters, interstate waters, the territorial seas, jurisdictional tributaries, or impoundments of these waters — are jurisdictional by the 2015 Clean Water Rule if they meet the rule's established definition. Under the 2015 Clean Water Rule, adjacent means "bordering, contiguous to, or neighboring" one of the aforementioned waters. 3, record 76, English, - adjacent%20waters
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Géographie physique (Généralités)
- Navigation fluviale et maritime
Record 76, Main entry term, French
- eaux adjacentes
1, record 76, French, eaux%20adjacentes
correct, feminine noun, plural
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime proche des côtes sur laquelle l'État côtier exerce ses compétences. 2, record 76, French, - eaux%20adjacentes
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Geografía física (Generalidades)
- Navegación fluvial y marítima
Record 76, Main entry term, Spanish
- aguas marítimas adyacentes
1, record 76, Spanish, aguas%20mar%C3%ADtimas%20adyacentes
correct, feminine noun, plural
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- aguas adyacentes 2, record 76, Spanish, aguas%20adyacentes
correct, feminine noun, plural
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[Aguas] que, hasta una distancia determinada(según las Convenciones Internacionales), bañan las costas de un Estado, el cual tiene sobre ellas determinadas facultades y competencias de dominio y jurisdicción. 1, record 76, Spanish, - aguas%20mar%C3%ADtimas%20adyacentes
Record 77 - internal organization data 2020-07-14
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Basketball
Record 77, Main entry term, English
- field goal
1, record 77, English, field%20goal
correct
Record 77, Abbreviations, English
- FG 2, record 77, English, FG
correct
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A goal scored while the ball is in play, rather than from a free throw. 3, record 77, English, - field%20goal
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A field goal counts for two points, or three points if it is thrown from outside the three-point lines. 4, record 77, English, - field%20goal
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 77, Main entry term, French
- panier en jeu
1, record 77, French, panier%20en%20jeu
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- panier en cours de jeu 2, record 77, French, panier%20en%20cours%20de%20jeu
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Un panier en jeu vaut deux points s'il est effectué à l'intérieur de la ligne des trois points et vaut trois points s'il est effectué à l'extérieur de cette ligne. 3, record 77, French, - panier%20en%20jeu
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Au basketball, un «panier» est un tir au panier réussi. 3, record 77, French, - panier%20en%20jeu
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 77, Main entry term, Spanish
- canasta
1, record 77, Spanish, canasta
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
- cesta 1, record 77, Spanish, cesta
correct, feminine noun
- canasta anotada en juego 1, record 77, Spanish, canasta%20anotada%20en%20juego
correct, feminine noun
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Un jugador puede marcar una canasta de dos o tres puntos según la distancia del tiro. 2, record 77, Spanish, - canasta
Record 77, Key term(s)
- canastas anotadas en juego
Record 78 - internal organization data 2020-04-28
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Human Behaviour
- Communication (Public Relations)
Record 78, Main entry term, English
- parasocial interaction
1, record 78, English, parasocial%20interaction
correct
Record 78, Abbreviations, English
- PSI 1, record 78, English, PSI
correct
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Creating a semicircle seating configuration [for a celebrity interview] on the [television] show that implied that the circle was completed by the viewers at home added to the sense that one was part of a conversation. Such parasocial interaction (PSI) was defined by the one-sidedness of the interaction ... 2, record 78, English, - parasocial%20interaction
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Comportement humain
- Communications (Relations publiques)
Record 78, Main entry term, French
- interaction parasociale
1, record 78, French, interaction%20parasociale
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento humano
- Comunicación (Relaciones públicas)
Record 78, Main entry term, Spanish
- interacción parasocial
1, record 78, Spanish, interacci%C3%B3n%20parasocial
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
A menudo conocida como "intimidad a la distancia", la interacción parasocial está basada en la aparición frecuente y consistente de una persona o personalidad mediatizada; la "ilusión de intimidad" así como el que la "persona" sea atractiva, amigable, confiable e incambiable constituyen la clave para el desarrollo de una interacción unilateral. 1, record 78, Spanish, - interacci%C3%B3n%20parasocial
Record 79 - internal organization data 2020-04-28
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Philosophy (General)
- Ecology (General)
Record 79, Main entry term, English
- hyperobject
1, record 79, English, hyperobject
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Global warming is perhaps the most dramatic example of "hyperobjects" - entities of such vast temporal and spatial dimensions that they defeat traditional ideas about what a thing is in the first place. 2, record 79, English, - hyperobject
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Philosophie (Généralités)
- Écologie (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- hyperobjet
1, record 79, French, hyperobjet
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Filosofía (Generalidades)
- Ecología (Generalidades)
Record 79, Main entry term, Spanish
- hiperobjeto
1, record 79, Spanish, hiperobjeto
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
El término hiperobjeto fue planteado por Timothy Morton en el libro Pensamiento ecológico, y se refiere a cosas(objetos) que son tan grandes(o complejas) que se precisa distancia para poder verlas(o comprenderlas) ;una distancia que permita no solo perspectivas, sino también, y ante todo, información. 1, record 79, Spanish, - hiperobjeto
Record 80 - internal organization data 2020-02-21
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 80, Main entry term, English
- safe separation distance
1, record 80, English, safe%20separation%20distance
correct, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The distance from the delivery system or launcher to the munition beyond which the hazards to the users and/or the delivery system resulting from functioning of the munition system are acceptable. 1, record 80, English, - safe%20separation%20distance
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
safe separation distance: designation and definition standardized by NATO. 2, record 80, English, - safe%20separation%20distance
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 80, Main entry term, French
- distance de sécurité au largage
1, record 80, French, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20largage
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le système de largage ou le lanceur et la munition au-delà de laquelle les risques pour les utilisateurs [ou] le système de largage résultant du fonctionnement du système de munition sont acceptables. 1, record 80, French, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20largage
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
distance de sécurité au largage : désignation normalisée par l'OTAN. 2, record 80, French, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20largage
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 80, Main entry term, Spanish
- distancia de seguridad de lanzamiento
1, record 80, Spanish, distancia%20de%20seguridad%20de%20lanzamiento
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre el sistema de lanzamiento y el arma más allá de la que se pueden aceptar los riesgos que implica el funcionamiento(detonación). 1, record 80, Spanish, - distancia%20de%20seguridad%20de%20lanzamiento
Record 81 - internal organization data 2019-11-15
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 81, Main entry term, English
- laser range-finder
1, record 81, English, laser%20range%2Dfinder
correct, NATO, standardized
Record 81, Abbreviations, English
- LRF 2, record 81, English, LRF
correct, NATO, standardized
Record 81, Synonyms, English
- laser range finder 3, record 81, English, laser%20range%20finder
correct
- LRF 3, record 81, English, LRF
correct
- LRF 3, record 81, English, LRF
- laser rangefinder 4, record 81, English, laser%20rangefinder
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A device that uses a laser to determine the distance from the device to a place or object. 1, record 81, English, - laser%20range%2Dfinder
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
laser range-finder; LRF: designations and definition standardized by NATO. 5, record 81, English, - laser%20range%2Dfinder
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 81, Main entry term, French
- télémètre laser
1, record 81, French, t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 81, Abbreviations, French
- LRF 2, record 81, French, LRF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 81, Synonyms, French
- laser de télémesure 3, record 81, French, laser%20de%20t%C3%A9l%C3%A9mesure
masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui utilise un laser pour déterminer la distance le séparant d'un endroit ou d'un objet. 1, record 81, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
télémètre laser; LRF : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, record 81, French, - t%C3%A9l%C3%A9m%C3%A8tre%20laser
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Láser y máser
- Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Record 81, Main entry term, Spanish
- telémetro láser
1, record 81, Spanish, tel%C3%A9metro%20l%C3%A1ser
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que emplea la energía láser para determinar la distancia a un lugar u objeto. 1, record 81, Spanish, - tel%C3%A9metro%20l%C3%A1ser
Record 82 - internal organization data 2019-11-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Air Defence
Record 82, Main entry term, English
- air interdiction
1, record 82, English, air%20interdiction
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 82, Abbreviations, English
- AI 2, record 82, English, AI
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[An] air operation conducted to divert, disrupt, delay, degrade or destroy an enemy's military potential before it can be brought to bear effectively and at such distance that detailed integration of each air mission with the fire and manoeuvre of friendly forces is not required. 3, record 82, English, - air%20interdiction
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
air interdiction; AI: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 82, English, - air%20interdiction
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Record 82, Main entry term, French
- interdiction aérienne
1, record 82, French, interdiction%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
- IA 2, record 82, French, IA
correct, feminine noun, officially approved
- AI 3, record 82, French, AI
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 82, Synonyms, French
- appui aérien éloigné 4, record 82, French, appui%20a%C3%A9rien%20%C3%A9loign%C3%A9
avoid, masculine noun, NATO
- AI 3, record 82, French, AI
avoid, masculine noun, NATO
- AI 3, record 82, French, AI
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Opération aérienne dont le but est de détourner, de désorganiser, de retarder, d'endommager ou de détruire le potentiel militaire d'un ennemi avant qu'il ne puisse agir efficacement [et qui est menée] à une distance telle qu'une intégration détaillée de chaque mission aérienne avec les feux et manœuvres des forces amies n'est pas nécessaire. 4, record 82, French, - interdiction%20a%C3%A9rienne
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
interdiction aérienne; AI : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, record 82, French, - interdiction%20a%C3%A9rienne
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
interdiction aérienne : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 82, French, - interdiction%20a%C3%A9rienne
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
interdiction aérienne; IA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 82, French, - interdiction%20a%C3%A9rienne
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Record 82, Main entry term, Spanish
- interdicción aérea
1, record 82, Spanish, interdicci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Operaciones aéreas realizadas para destruir, neutralizar o retardar el empleo del potencial militar enemigo, antes de que pueda utilizarlo eficazmente contra las fuerzas propias, a tal distancia de las mismas que no se requiere una integración detallada de cada misión aérea con el fuego y el movimiento de las fuerzas propias. 1, record 82, Spanish, - interdicci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
Record 83 - internal organization data 2019-11-04
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 83, Main entry term, English
- perceptual matching
1, record 83, English, perceptual%20matching
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Aids for training perceptual discrimination and matching. 2, record 83, English, - perceptual%20matching
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 83, Main entry term, French
- association perceptuelle
1, record 83, French, association%20perceptuelle
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Aides à l'éducation de la discrimination et l'association perceptuelles. 2, record 83, French, - association%20perceptuelle
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 83, Main entry term, Spanish
- correspondencia perceptual
1, record 83, Spanish, correspondencia%20perceptual
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La correspondencia perceptual acorta toda distancia con la cosa a conocer, esto es, la necesidad de cierta familiaridad con el asunto a conocer es indispensable para su real apropiación. 1, record 83, Spanish, - correspondencia%20perceptual
Record 84 - internal organization data 2019-11-04
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 84, Main entry term, English
- remote mouse
1, record 84, English, remote%20mouse
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 84, Main entry term, French
- télésouris
1, record 84, French, t%C3%A9l%C3%A9souris
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- souris à distance 1, record 84, French, souris%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun
Record 84, Textual support, French
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 84, Main entry term, Spanish
- ratón a distancia 1, record 84, Spanish, rat%C3%B3n%20a%20distancia
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
- ratón remoto 2, record 84, Spanish, rat%C3%B3n%20remoto
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Hablar de las aplicaciones del WebColorDetector es tarea larga ya que el sistema no es más ni menos que un puntero virtual óptico, es decir un ratón a distancia y sin cables. 1, record 84, Spanish, - rat%C3%B3n%20a%20distancia
Record 85 - internal organization data 2019-10-30
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Sonar and Underwater Detection (Military)
- Commercial Fishing
Record 85, Main entry term, English
- acoustic detection
1, record 85, English, acoustic%20detection
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
- Pêche commerciale
Record 85, Main entry term, French
- détection acoustique
1, record 85, French, d%C3%A9tection%20acoustique
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Détection acoustique. Détection et localisation des bancs de poissons, avec reconnaissance des modifications du profil et de la nature du fond, au moyen d'un appareil émetteur-récepteur d'ultra-sons. 2, record 85, French, - d%C3%A9tection%20acoustique
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Dispositivo sonar y detección submarina (Militar)
- Pesca comercial
Record 85, Main entry term, Spanish
- detección acústica
1, record 85, Spanish, detecci%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Instrumento para detección acústica usado para medir la distancia existente entre la superficie del agua y objetos suspendidos en el agua o que reposan en el fondo. 1, record 85, Spanish, - detecci%C3%B3n%20ac%C3%BAstica
Record 86 - internal organization data 2019-10-29
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
- Plans and Specifications (Construction)
- Architectural Design
Record 86, Main entry term, English
- controlling dimension 1, record 86, English, controlling%20dimension
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A modular co-ordinating dimension between controlling planes (for example storey height, distance between axes of columns, thickness of controlling zone). 1, record 86, English, - controlling%20dimension
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
controlling dimension: designation and definition standardized by ISO in the 1791 standard published in 1973 but not included in the 1983 version. 2, record 86, English, - controlling%20dimension
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
- Conception architecturale
Record 86, Main entry term, French
- dimension clé
1, record 86, French, dimension%20cl%C3%A9
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Dimension de coordination modulaire entre plans clés (par exemple : hauteur d'étage, distance entre axes de poteaux, épaisseur de zone clé). 1, record 86, French, - dimension%20cl%C3%A9
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
dimension clé : désignation et définition normalisées par l'ISO dans la norme 1791 de 1973, mais non reprises dans l'édition de 1983. 2, record 86, French, - dimension%20cl%C3%A9
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
- Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
- Diseño arquitectónico
Record 86, Main entry term, Spanish
- dimensión de control
1, record 86, Spanish, dimensi%C3%B3n%20de%20control
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Dimensión de coordinación modular entre planos de control(por ejemplo : altura de piso, distancia entre ejes de pilares, ancho de la zona de control, etc.). 1, record 86, Spanish, - dimensi%C3%B3n%20de%20control
Record 87 - internal organization data 2019-09-12
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Record 87, Main entry term, English
- height of burst
1, record 87, English, height%20of%20burst
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 87, Abbreviations, English
- HOB 2, record 87, English, HOB
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
The vertical distance from the target or the earth's surface to the point of burst of a munition. 3, record 87, English, - height%20of%20burst
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
height of burst; HOB: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and standardized by NATO. 4, record 87, English, - height%20of%20burst
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Record 87, Main entry term, French
- hauteur d'explosion
1, record 87, French, hauteur%20d%27explosion
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
- HEX 2, record 87, French, HEX
correct, feminine noun, officially approved
- HOB 3, record 87, French, HOB
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 87, Synonyms, French
- hauteur d'éclatement 4, record 87, French, hauteur%20d%27%C3%A9clatement
correct, feminine noun, NATO, standardized
- HOB 3, record 87, French, HOB
correct, feminine noun, NATO, standardized
- HOB 3, record 87, French, HOB
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Distance verticale entre la cible ou la surface de la terre et le point d'éclatement d'une munition. 5, record 87, French, - hauteur%20d%27explosion
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
hauteur d'explosion; HEX : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 87, French, - hauteur%20d%27explosion
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
hauteur d'éclatement; hauteur d'explosion; HOB : désignations normalisées par l'OTAN. 7, record 87, French, - hauteur%20d%27explosion
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Record 87, Main entry term, Spanish
- altura de explosión
1, record 87, Spanish, altura%20de%20explosi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Distancia vertical desde la superficie de la tierra o desde el blanco al punto de explosión. 1, record 87, Spanish, - altura%20de%20explosi%C3%B3n
Record 88 - internal organization data 2019-09-03
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 88, Main entry term, English
- tag reader
1, record 88, English, tag%20reader
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The tag reader contains a much larger antenna and induces a current in the tag's antenna. The induced current in the tag is sufficient to power the circuit that modulates a return signal with the tag's identifier. 2, record 88, English, - tag%20reader
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 88, Main entry term, French
- lecteur d'étiquettes
1, record 88, French, lecteur%20d%27%C3%A9tiquettes
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 88, Main entry term, Spanish
- lector de etiqueta
1, record 88, Spanish, lector%20de%20etiqueta
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Un lector permite identificar, a distancia, cualquier producto [...] los lectores de etiquetas pueden estar en cualquier parte. 1, record 88, Spanish, - lector%20de%20etiqueta
Record 89 - internal organization data 2019-02-14
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Codes (Software)
Record 89, Main entry term, English
- parity check code
1, record 89, English, parity%20check%20code
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- parity-check code 2, record 89, English, parity%2Dcheck%20code
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An error-detecting code used heavily in transmission of information in communications systems. 1, record 89, English, - parity%20check%20code
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The code words of a parity-check code are formed by combining a block of binary information digits with a block of check digits. 2, record 89, English, - parity%20check%20code
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
low-density parity-check code 2, record 89, English, - parity%20check%20code
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Record 89, Main entry term, French
- code à contrôle de parité
1, record 89, French, code%20%C3%A0%20contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les codes de contrôle de parité et les codes correcteurs d'erreurs permettent de s'assurer qu'une donnée transmise ne s'est pas dégradée durant son transport. 1, record 89, French, - code%20%C3%A0%20contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 89, Main entry term, Spanish
- código de control de paridad
1, record 89, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20control%20de%20paridad
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
[...] código detector cuya distancia es 2, por lo que permite detectar errores de un bit en cada palabra. 1, record 89, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20control%20de%20paridad
Record 90 - internal organization data 2018-11-15
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 90, Main entry term, English
- headway
1, record 90, English, headway
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- interval 2, record 90, English, interval
correct, noun
- vehicle spacing 3, record 90, English, vehicle%20spacing
correct
- inter-vehicle spacing 4, record 90, English, inter%2Dvehicle%20spacing
correct
- spacing 5, record 90, English, spacing
correct
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The spatial distance ... between the front ends of vehicles moving along the same lane or track in the same direction. 2, record 90, English, - headway
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Note that "headway" may also refer to a time interval between two vehicles. 6, record 90, English, - headway
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
vehicle spacing: term proposed by the World Road Association. 7, record 90, English, - headway
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 90, Main entry term, French
- espacement entre véhicules
1, record 90, French, espacement%20entre%20v%C3%A9hicules
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- espacement des véhicules 2, record 90, French, espacement%20des%20v%C3%A9hicules
correct, masculine noun
- espacement 3, record 90, French, espacement
correct, masculine noun
- interdistance 4, record 90, French, interdistance
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Distance séparant deux véhicules consécutifs. 5, record 90, French, - espacement%20entre%20v%C3%A9hicules
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
espacement des véhicules : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 6, record 90, French, - espacement%20entre%20v%C3%A9hicules
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 90, Main entry term, Spanish
- separación entre vehículos
1, record 90, Spanish, separaci%C3%B3n%20entre%20veh%C3%ADculos
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
- intervalo entre vehículos 2, record 90, Spanish, intervalo%20entre%20veh%C3%ADculos
correct, masculine noun
- intervalo de seguimiento 3, record 90, Spanish, intervalo%20de%20seguimiento
masculine noun
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo o distancia entre la parte frontal de un vehículo y la frontal del que le sigue a continuación. 2, record 90, Spanish, - separaci%C3%B3n%20entre%20veh%C3%ADculos
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
intervalo entre vehículos: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, record 90, Spanish, - separaci%C3%B3n%20entre%20veh%C3%ADculos
Record 91 - internal organization data 2018-10-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Road Maintenance
- Airport Runways and Areas
- Engineering Tests and Reliability
Record 91, Main entry term, English
- international roughness index
1, record 91, English, international%20roughness%20index
correct
Record 91, Abbreviations, English
- IRI 2, record 91, English, IRI
correct
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A standardized index that provides a common scale of measuring evenness. 3, record 91, English, - international%20roughness%20index
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The [IRI] scale ranges from 0 to 20 m/km (0 to 1.267 in/mi). 3, record 91, English, - international%20roughness%20index
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
international roughness index; IRI: term, abbreviation and definition proposed by the World Road Association. 4, record 91, English, - international%20roughness%20index
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Entretien des routes
- Pistes et aires d'aéroport
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 91, Main entry term, French
- indice de rugosité international
1, record 91, French, indice%20de%20rugosit%C3%A9%20international
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
- IRI 1, record 91, French, IRI
correct, masculine noun
Record 91, Synonyms, French
- indice international d'uni 2, record 91, French, indice%20international%20d%27uni
correct, masculine noun
- indice international de rugosité 3, record 91, French, indice%20international%20de%20rugosit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Indice standardisé fournissant une échelle commune de mesure de l'uni. 4, record 91, French, - indice%20de%20rugosit%C3%A9%20international
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
L'échelle [de l'IRI] s'étend de 0 à 20 m/km. 4, record 91, French, - indice%20de%20rugosit%C3%A9%20international
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L'indice de rugosité international est [...] exprimé en mètre de dénivelé par kilomètre. 5, record 91, French, - indice%20de%20rugosit%C3%A9%20international
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
indice international d'uni : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 6, record 91, French, - indice%20de%20rugosit%C3%A9%20international
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento de carreteras
- Pistas y áreas del aeropuerto
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 91, Main entry term, Spanish
- índice internacional de rugosidad
1, record 91, Spanish, %C3%ADndice%20internacional%20de%20rugosidad
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
- IRI 2, record 91, Spanish, IRI
correct, masculine noun
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Medida de referencia para la regularidad superficial de la carretera en cuanto a deformaciones. 2, record 91, Spanish, - %C3%ADndice%20internacional%20de%20rugosidad
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
El IRI mide la influencia del perfil longitudinal en la calidad de rodadura, expresada por la respuesta dinámica de un vehículo en movimiento. 2, record 91, Spanish, - %C3%ADndice%20internacional%20de%20rugosidad
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
El IRI se cuantifica en metros por kilómetro, que es la media de los desplazamientos verticales por unidad de distancia. 2, record 91, Spanish, - %C3%ADndice%20internacional%20de%20rugosidad
Record number: 91, Textual support number: 3 OBS
índice internacional de rugosidad: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 91, Spanish, - %C3%ADndice%20internacional%20de%20rugosidad
Record 92 - internal organization data 2018-02-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Magnetism
Record 92, Main entry term, English
- magnetism
1, record 92, English, magnetism
correct, officially approved
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
magnetism: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 92, English, - magnetism
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Magnétisme
Record 92, Main entry term, French
- magnétisme
1, record 92, French, magn%C3%A9tisme
correct, masculine noun, officially approved
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
magnétisme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 92, French, - magn%C3%A9tisme
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Magnetismo
Record 92, Main entry term, Spanish
- magnetismo
1, record 92, Spanish, magnetismo
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Parte de la física que estudia los campos magnéticos y sus acciones a distancia. 1, record 92, Spanish, - magnetismo
Record 93 - internal organization data 2017-12-14
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 93, Main entry term, English
- feed
1, record 93, English, feed
correct, noun
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The relative amount of motion of a cutting tool into the work during each revolution of the spindle. 2, record 93, English, - feed
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Definition written by the "Comité interentreprises de la terminologie de l'usinage et des machines-outils." 2, record 93, English, - feed
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Tournage sur métaux
Record 93, Main entry term, French
- avance
1, record 93, French, avance
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Valeur du déplacement longitudinal ou transversal de l'outil après une révolution de la broche du tour. 1, record 93, French, - avance
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Fresado (Operación de mecanizado)
- Torneado sobre metales
Record 93, Main entry term, Spanish
- avance
1, record 93, Spanish, avance
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En las fresadoras [...], distancia que el útil, en el curso de una vuelta, recorre en dirección de la pieza. 2, record 93, Spanish, - avance
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Seleccione el número de rotaciones de la fresa y el avance de la mesa. Frese la superficie "a", con avance manual el desbastado y el acabado, con avance automático. 3, record 93, Spanish, - avance
Record 94 - internal organization data 2017-11-22
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Wind Energy
Record 94, Main entry term, English
- instantaneous wind velocity
1, record 94, English, instantaneous%20wind%20velocity
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- instantaneous wind speed 2, record 94, English, instantaneous%20wind%20speed
correct
- instantaneous speed 3, record 94, English, instantaneous%20speed
correct
- speed 3, record 94, English, speed
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The "instantaneous speed" or, more briefly, the "speed", corresponds to the case of an infinitely small time interval. 3, record 94, English, - instantaneous%20wind%20velocity
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
For launching [the Data Relay Test Satellite (DRTS) and Unmanned Space Experiment Recovery System (USERS) Spacecraft] H-IIA F3, the instantaneous wind velocity should be less than about 15 meters/second, and for transporting, less than about 16 meters/second. 4, record 94, English, - instantaneous%20wind%20velocity
Record number: 94, Textual support number: 3 CONT
eddy velocity: Difference between the instantaneous wind velocity at a point and the mean wind velocity taken over a specific time interval. 3, record 94, English, - instantaneous%20wind%20velocity
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
wind speed: Ratio of the distance covered by the air to the time taken to cover it. 3, record 94, English, - instantaneous%20wind%20velocity
Record 94, Key term(s)
- instantaneous windspeed
- instantaneous velocity
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Énergie éolienne
Record 94, Main entry term, French
- vitesse instantanée du vent
1, record 94, French, vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- vitesse instantanée 2, record 94, French, vitesse%20instantan%C3%A9e
correct, feminine noun
- vitesse 3, record 94, French, vitesse
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Deux critères permettent de décrire cette vitesse du vent en surface : la vitesse moyenne rapportée à un intervalle de temps assez long, en principe dix minutes pour le vent en surface dit synoptique et la vitesse instantanée ou vitesse de pointe, rapportée à un intervalle de temps très court, de l'ordre de la seconde. 4, record 94, French, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
vitesse turbulente : Écart de la vitesse instantanée du vent en un point par rapport à la vitesse moyenne du vent pendant un intervalle de temps déterminé. 5, record 94, French, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La vitesse du vent est habituellement mesurée en mètres par seconde, en kilomètres par heure ou en nœuds (un nœud correspond à 1,852 kilomètres par heure, soit approximativement 0,5 mètre par seconde). 4, record 94, French, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Vitesse du vent: rapport de la distance parcourue par l'air au temps qu'il met à la parcourir. 6, record 94, French, - vitesse%20instantan%C3%A9e%20du%20vent
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Energía eólica
Record 94, Main entry term, Spanish
- velocidad instantánea del viento
1, record 94, Spanish, velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- velocidad instantánea 1, record 94, Spanish, velocidad%20instant%C3%A1nea
feminine noun
- velocidad 1, record 94, Spanish, velocidad
feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La "velocidad instantánea" o, brevemente "velocidad", corresponde al caso de un intervalo de tiempo infinitamente pequeño. La "velocidad media" corresponde al caso de un intervalo de tiempo finito. 1, record 94, Spanish, - velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
velocidad de la turbulencia: Diferencia entre la velocidad instantánea del viento en un punto y la velocidad media del viento en un intervalo de tiempo dado. 1, record 94, Spanish, - velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
velocidad del viento : Relación entre la distancia recorrida por el aire y el tiempo que tarda en recorrerla. 1, record 94, Spanish, - velocidad%20instant%C3%A1nea%20del%20viento
Record 95 - internal organization data 2017-11-10
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Shipbuilding
Record 95, Main entry term, English
- metacentric height
1, record 95, English, metacentric%20height
correct
Record 95, Abbreviations, English
- GM 1, record 95, English, GM
correct
Record 95, Synonyms, English
- distance GM 2, record 95, English, distance%20GM
correct
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The distance measured from the metacenter to the center of gravity. 3, record 95, English, - metacentric%20height
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The distance between G and M is known as the metacentric height (GM). A stable vessel when upright is said to have a positive metacentric height (GM), i.e. when the metacentre (M) is found to be above the centre of gravity (G). 4, record 95, English, - metacentric%20height
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Constructions navales
Record 95, Main entry term, French
- hauteur métacentrique
1, record 95, French, hauteur%20m%C3%A9tacentrique
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
- GM 2, record 95, French, GM
correct, feminine noun
Record 95, Synonyms, French
- distance GM 3, record 95, French, distance%20GM
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Distance du métacentre au centre de gravité. 4, record 95, French, - hauteur%20m%C3%A9tacentrique
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La distance entre G et M est nommée hauteur métacentrique (GM). Un bateau est stable, en position droite s'il a une hauteur métacentrique positive (GM), c'est-à-dire lorsque le métacentre (M) se trouve au-dessus du centre de gravité (G). 5, record 95, French, - hauteur%20m%C3%A9tacentrique
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Construcción naval
Record 95, Main entry term, Spanish
- altura metacéntrica
1, record 95, Spanish, altura%20metac%C3%A9ntrica
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
- GM 1, record 95, Spanish, GM
correct, feminine noun
Record 95, Synonyms, Spanish
- altura GM 1, record 95, Spanish, altura%20GM
correct, feminine noun
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre el metacentro y el centro de gravedad. 2, record 95, Spanish, - altura%20metac%C3%A9ntrica
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
La distancia entre G y M se conoce como la altura metacéntrica(GM). Un buque estable en posición de adrizado tiene una altura metacéntrica(GM) positiva, es decir, el metacentro(M) se encuentra por encima del centro de gravedad(G). 2, record 95, Spanish, - altura%20metac%C3%A9ntrica
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
GM: por sus siglas en inglés. 2, record 95, Spanish, - altura%20metac%C3%A9ntrica
Record 96 - internal organization data 2017-10-31
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
- Electronic Circuits Technology
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- ampere
1, record 96, English, ampere
correct, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
- amp 2, record 96, English, amp
correct, see observation
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The constant current which, if maintained in two straight parallel conductors of infinite length, of negligible circular cross section, and placed 1 meter apart in vacuum, would produce between these conductors a force equal to 2 X 10-7 newton per metre of length. 3, record 96, English, - ampere
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A: unit of electric current in the International System of Units. 4, record 96, English, - ampere
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
amp: this general-language abbreviation can be written in upper or lower cases. 5, record 96, English, - ampere
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
ampere; A: term and symbol standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), the International Electrotechnical Commission (IEC) and the Canadian Standards Association (CSA); term and symbol officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 96, English, - ampere
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
- Technologie des circuits électroniques
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- ampère
1, record 96, French, amp%C3%A8re
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Intensité d'un courant constant qui, maintenu dans deux conducteurs parallèles, rectilignes, de longueur infinie, de section circulaire négligeable et placés à une distance de 1 mètre l'un de l'autre dans le vide, produirait entre ces conducteurs une force égale à 2 x 10-7 newton par mètre de longueur. 2, record 96, French, - amp%C3%A8re
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A : unité d'intensité de courant électrique du Système international d'unités. 3, record 96, French, - amp%C3%A8re
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
ampère; A : terme et symbole normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Association canadienne de normalisation (CSA); terme et symbole uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 96, French, - amp%C3%A8re
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medida de la electricidad
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Entrada(s) universal(es) Record 96
Record 96, Main entry term, Spanish
- amperio
1, record 96, Spanish, amperio
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- ampere 2, record 96, Spanish, ampere
correct, masculine noun
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Intensidad de una corriente constante que, mantenida entre dos conductores paralelos, rectilíneos y de longitud infinita, con una sección circular infinitesimal y colocados a un metro de distancia uno de otro en el vacío, produce una fuerza de 2 X 10-7 newtons por metro de longitud, entre los conductores. 3, record 96, Spanish, - amperio
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A: unidad de intensidad de corriente eléctrica del Sistema Internacional. 4, record 96, Spanish, - amperio
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
ampere; amperio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de unidades físicas se escriben en minúscula, incluso si derivan de nombres propios: el "amperio", el "kilogramo" [...] Cuando existe forma española del nombre, es preferible esta a la inglesa o francesa: "voltio" mejor que "volt", "vatio" mejor que "watt", "ohmio" mejor que "ohm". En el caso del "amperio", el Diccionario académico admite también la variante "ampere" [...] 5, record 96, Spanish, - amperio
Record 97 - internal organization data 2017-10-17
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Air Transport
Record 97, Main entry term, English
- declared distances - heliports
1, record 97, English, declared%20distances%20%2D%20heliports
correct, plural, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
a) Take-off distance available (TODAH). The length of the final approach and take-off area plus the length of helicopter clearway (if provided) declared available and suitable for helicopters to complete the take-off. b) Rejected take-off distance available (RTODAH). The length of the final approach and take-off area declared available and suitable for performance class 1 helicopters to complete a rejected take-off. c) Landing distance available (LDAH). The length of the final approach and take-off area plus any additional area declared available and suitable for helicopters to complete the landing manoeuvre from a defined height. 1, record 97, English, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
declared distances - heliports: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 97, English, - declared%20distances%20%2D%20heliports
Record 97, Key term(s)
- declared distance - heliport
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 97, Main entry term, French
- distances déclarées - hélistations
1, record 97, French, distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
a) Distance utilisable au décollage (TODAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur du prolongement dégagé pour hélicoptères, s'il y en a un, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien le décollage. b) Distance utilisable pour le décollage interrompu (RTODAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de classe de performances 1 de mener à bien un décollage interrompu. c) Distance utilisable à l'atterrissage (LDAH). Longueur de l'aire d'approche finale et de décollage, augmentée de la longueur de toute aire supplémentaire, déclarée utilisable et permettant aux hélicoptères de mener à bien la manœuvre d'atterrissage à partir d'une hauteur définie. 1, record 97, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
distances déclarées - hélistations : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 97, French, - distances%20d%C3%A9clar%C3%A9es%20%2D%20h%C3%A9listations
Record 97, Key term(s)
- distance déclarée - hélistation
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 97, Main entry term, Spanish
- distancias declaradas - helipuertos
1, record 97, Spanish, distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
a) Distancia de despegue disponible(TODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más la longitud de la zona libre de obstáculos para helicópteros(si existiera), que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen el despegue. b) Distancia de despegue interrumpido disponible(RTODAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros de Clase de performance 1 completen un despegue interrumpido. c) Distancia de aterrizaje disponible(LDAH). La longitud del área de aproximación final y de despegue más cualquier área adicional que se ha declarado disponible y adecuada para que los helicópteros completen la maniobra de aterrizaje a partir de una determinada altura. 1, record 97, Spanish, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
distancias declaradas - helipuertos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 97, Spanish, - distancias%20declaradas%20%2D%20helipuertos
Record 97, Key term(s)
- distancia declarada - helipuerto
Record 98 - internal organization data 2017-09-01
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 98, Main entry term, English
- geoid height
1, record 98, English, geoid%20height
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- geoid undulation 2, record 98, English, geoid%20undulation
correct
- geoidal undulation 3, record 98, English, geoidal%20undulation
correct
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
... the separation of the reference ellipsoid with the geoid surface measured along the ellipsoidal normal. 3, record 98, English, - geoid%20height
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 98, Main entry term, French
- ondulation du géoïde
1, record 98, French, ondulation%20du%20g%C3%A9o%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
[...] écart entre l'ellipsoïde de référence (p. ex. le GRS80) et le géoïde; une distance mesurée suivant la normale à l'ellipsoïde. 2, record 98, French, - ondulation%20du%20g%C3%A9o%C3%AFde
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Cartografía
Record 98, Main entry term, Spanish
- ondulación geoidal
1, record 98, Spanish, ondulaci%C3%B3n%20geoidal
correct, feminine noun, officially approved
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Distancia del geoide por encima(positiva) o por debajo(negativa) del elipsoide matemático de referencia. 1, record 98, Spanish, - ondulaci%C3%B3n%20geoidal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Nota. Con respecto al elipsoide definido del Sistema Geodésico Mundial 1984 (WGS-84), la diferencia entre la altura elipsoidal y la altura ortométrica en el WGS-84 representa la ondulación geoidal en el WGS-84. 1, record 98, Spanish, - ondulaci%C3%B3n%20geoidal
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
ondulación geoidal : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 98, Spanish, - ondulaci%C3%B3n%20geoidal
Record 99 - internal organization data 2017-09-01
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Cartography
Record 99, Main entry term, English
- contour interval
1, record 99, English, contour%20interval
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Difference in elevation between two adjacent contour lines. 2, record 99, English, - contour%20interval
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
contour interval: term and definition standardized by NATO. 3, record 99, English, - contour%20interval
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
contour interval: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 99, English, - contour%20interval
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Cartographie
Record 99, Main entry term, French
- équidistance des courbes de niveau
1, record 99, French, %C3%A9quidistance%20des%20courbes%20de%20niveau
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- équidistance 2, record 99, French, %C3%A9quidistance
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
- équidistance des courbes 3, record 99, French, %C3%A9quidistance%20des%20courbes
correct, feminine noun
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Écart d'altitude constant entre deux courbes de niveau sur une carte. 4, record 99, French, - %C3%A9quidistance%20des%20courbes%20de%20niveau
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
équidistance : terme normalisé par l'OTAN. 5, record 99, French, - %C3%A9quidistance%20des%20courbes%20de%20niveau
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
équidistance : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 99, French, - %C3%A9quidistance%20des%20courbes%20de%20niveau
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 99, Main entry term, Spanish
- equidistancia
1, record 99, Spanish, equidistancia
correct, feminine noun, officially approved
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Distancia que media, verticalmente, entre los planos horizontales representados por dos curvas de nivel consecutivas. 2, record 99, Spanish, - equidistancia
Record 100 - internal organization data 2017-08-08
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Record 100, Main entry term, English
- reversible attachment
1, record 100, English, reversible%20attachment
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- reversible adhesion 2, record 100, English, reversible%20adhesion
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Reversible attachment is a function of the initial attraction of a bacterium to a surface and is controlled by several competing forces, including hydrophobic, electrostatic, and van der Waals forces ... 3, record 100, English, - reversible%20attachment
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Record 100, Main entry term, French
- adhésion réversible
1, record 100, French, adh%C3%A9sion%20r%C3%A9versible
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Adhésion réversible. La première phase d'adhésion de microorganismes à une surface s'effectue par des interactions de longue distance (entre 50 et 3 nm [nanomètres]) de deux types : des attractions correspondantes aux forces de van der Waals [et] des forces de répulsion électrostatiques [...] 2, record 100, French, - adh%C3%A9sion%20r%C3%A9versible
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Record 100, Main entry term, Spanish
- adherencia reversible
1, record 100, Spanish, adherencia%20reversible
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Las partículas, entre ellas las bacterias, son atraídas hacia la superficie por interacciones débiles de tipo inespecífico, que actúan a una relativa distancia. Ellas incluyen la gravitación, [...] las fuerzas de London Van Der Waals, fuerzas electroestáticas y la tensión superficial. [...] Cuando las fuerzas de atracción y repulsión se equilibran mantienen a la bacteria en un débil estado denominado [...] adherencia reversible [...] 1, record 100, Spanish, - adherencia%20reversible
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


