TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISTANCIA ATERRIZAJE REQUERIDA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2001-04-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Maneuvers
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 1, Main entry term, English
- landing distance required
1, record 1, English, landing%20distance%20required
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- LDRH 2, record 1, English, LDRH
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- landing field length required 3, record 1, English, landing%20field%20length%20required
correct
- runway distance required for landing 3, record 1, English, runway%20distance%20required%20for%20landing
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The horizontal distance required to land and come to a full stop from a point 10.7 m (35 ft) above the landing surface. 2, record 1, English, - landing%20distance%20required
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
landing distance required; LDRH: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 1, English, - landing%20distance%20required
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Manœuvres d'aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Record 1, Main entry term, French
- distance nécessaire à l'atterrissage
1, record 1, French, distance%20n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20l%27atterrissage
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- LDRH 1, record 1, French, LDRH
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- distance d'atterrissage nécessaire 2, record 1, French, distance%20d%27atterrissage%20n%C3%A9cessaire
feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance horizontale nécessaire pour atterrir et s'immobiliser complètement à partir d'un point situé à 10,7 m (35 pi) au-dessus de la surface d'atterrissage. 1, record 1, French, - distance%20n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Distance d'atterrissage nécessaire : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 1, French, - distance%20n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
distance nécessaire à l'atterrissage; LDRH : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 1, French, - distance%20n%C3%A9cessaire%20%C3%A0%20l%27atterrissage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Record 1, Main entry term, Spanish
- distancia de aterrizaje requerida
1, record 1, Spanish, distancia%20de%20aterrizaje%20requerida
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- LDRH 1, record 1, Spanish, LDRH
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal requerida para aterrizar y detenerse completamente a partir de un punto a 10, 7 m(35 pi) por encima de la superficie de aterrizaje. 1, record 1, Spanish, - distancia%20de%20aterrizaje%20requerida
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
distancia de aterrizaje requerida; LDRH : término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 1, Spanish, - distancia%20de%20aterrizaje%20requerida
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


