TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DISTRIBUCION SECUNDARIA [3 records]
Record 1 - internal organization data 2018-02-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- mediterranean flour moth
1, record 1, English, mediterranean%20flour%20moth
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This insect infests flour, feeds, nuts, dried fruit, breakfast cereals, biscuits, and seeds, but rarely grains such as wheat and barley. At one time it was the most serious pest in flour mills. The larvae spin silken threads, matting food particles together, and clogging machinery to such an extent that mill operations can be seriously hindered. However, modern control measures have eliminated this pest from most mills. 2, record 1, English, - mediterranean%20flour%20moth
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The adult has a wing-spread of about 2.5 centimetres. The forewings are pale grey with transverse black wavy lines. The female moth lays about 300 eggs. When fully grown, the larvae are about 1.2 centimetres long, whitish or pinkish in colour, with a dark brown head. The body hairs on the back arise from dark brown spots. When mature, the larvae spin cocoons in which they pupate. The cocoon may be formed in food, machinery, or on bare surfaces. The life cycle from egg to adult requires about eight or nine weeks under summer conditions. 2, record 1, English, - mediterranean%20flour%20moth
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- pyrale méditerranéenne de la farine
1, record 1, French, pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte s'attaque à la farine, aux aliments du bétail, aux noix, aux fruits secs, aux céréales de table, aux biscuits et aux semences, mais rarement au grain comme le blé et l'orge. À une certaine époque, la pyrale méditerranéenne était le principal ravageur des moulins. La chenille relie, à l'aide d'un fil de soie, les particules de nourriture et, parfois, son travail peut bloquer les machines au point de gêner les opérations du moulin. Cependant, les méthodes de lutte modernes ont chassé ce ravageur de la plupart des moulins. 2, record 1, French, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'adulte a une envergure d'environ 2,5 cm. Les ailes antérieures, gris pâle, sont ornées de bandes transverses noires et sinueuses. La femelle pond à peu près trois cents œufs. Au terme de son développement, la chenille mesure 1,2 cm de longueur et est blanchâtre ou rosâtre, avec une tête brun foncé. Elle montre, sur son dos, des taches brun foncé à la base des soies. La nymphose s'accomplit dans un cocon tissé par la larve dans la nourriture, les machines ou sur une surface nue. Dans des conditions estivales, le cycle évolutif, de l'œuf à l'adulte, demande de huit à neuf semaines. 2, record 1, French, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- polilla mediterránea de la harina
1, record 1, Spanish, polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
ESPECIE : Ephestia(Anagasta) kuehniella(Zeller).(Palomilla o polilla mediterránea de la harina). El adulto es de cabeza pequeña, globosa, sin penacho. Su tamaño es de aproximadamente 2 cm con las alas extendidas. Las alas anteriores son de un color gris plomizo con bandas onduladas negras. Las alas posteriores son anchas, claras, casi blancas, con una banda de pelos de tamaño reducido. La larva es de color blanquecino o ligeramente rosado con pequeños puntos negros en el cuerpo. ALIMENTO. Prefiere la harina de trigo aunque también se alimenta de granos de otros cereales y sus productos, nueces, cacao, galletas, almendras, harina de soya, frutas secas. DISTRIBUCION. En todo el mundo. IMPORTANCIA. Plaga secundaria de los granos de cereales sanos y enteros. Plaga primaria de la harina y otros productos molidos de cereales, oleaginosas y leguminosas. Las lanosidades que produce la larva pueden llegar a obstruir tubos y conductos de los molinos de trigo y sirven de refugio a otros insectos que dañan granos y productos almacenados. 2, record 1, Spanish, - polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
Record 2 - internal organization data 2014-07-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- capuchin
1, record 2, English, capuchin
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- ringtail monkey 2, record 2, English, ringtail%20monkey
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A Central and South American monkey, having a prehensile tail and hair resembling a cowl. 2, record 2, English, - capuchin
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- capucin
1, record 2, French, capucin
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- saï 1, record 2, French, sa%C3%AF
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Singe d'Amérique centrale, vivant en troupes très hiérarchisées. Famille des cébidés. 1, record 2, French, - capucin
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- capuchino de cara blanca
1, record 2, Spanish, capuchino%20de%20cara%20blanca
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- capuchino de gola 1, record 2, Spanish, capuchino%20de%20gola
correct, masculine noun
- saí carita blanca 1, record 2, Spanish, sa%C3%AD%20carita%20blanca
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El capuchino de cara blanca es natural de las Américas. Su distribución comprende desde Honduras hasta Colombia y Ecuador al norte y occidente de los Andes. Habita en las selvas lluviosas en vegetación primaria y secundaria. También vive en los manglares. El período de gestación es de 157 a 167 días. Se le estima una longevidad de más de 46 años. De longitud en la cabeza y el cuerpo mide de 32 a 45 cm. La cola alcanza de 34 a 55 cm. El peso oscila entre 2, 6 y 3, 8 kg. 1, record 2, Spanish, - capuchino%20de%20cara%20blanca
Record 3 - internal organization data 2009-01-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 3, Main entry term, English
- secondary distribution
1, record 3, English, secondary%20distribution
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- secondary offering 2, record 3, English, secondary%20offering
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The redistribution to the public of a significant block of corporate securities that have previously been issued. 3, record 3, English, - secondary%20distribution
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Compare to "primary distribution." 4, record 3, English, - secondary%20distribution
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
secondary distribution: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 3, English, - secondary%20distribution
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 3, Main entry term, French
- reclassement
1, record 3, French, reclassement
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- reclassement de titres 2, record 3, French, reclassement%20de%20titres
correct, masculine noun
- placement de bloc de titres 3, record 3, French, placement%20de%20bloc%20de%20titres
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle le porteur d'une quantité importante de titres d'une même valeur s'en départit auprès du public épargnant. 1, record 3, French, - reclassement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 3, Main entry term, Spanish
- distribución secundaria
1, record 3, Spanish, distribuci%C3%B3n%20secundaria
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Venta a inversores al por menor de una emisión previamente colocada en grandes paquetes. 1, record 3, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20secundaria
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
distribución secundaria : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 3, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20secundaria
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


