TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DIVERSIDAD BIOLOGICA [18 records]

Record 1 2024-07-29

English

Subject field(s)
  • Glaciology

French

Domaine(s)
  • Glaciologie
CONT

De plus, dans le Nord, où les températures augmentent le plus rapidement, le dégel du pergélisol, la modification des conditions de la glace et de la neige et le déplacement de l'habitat faunique menacent des modes de vie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
CONT

El Parlamento Europeo [...] expresa su profunda preocupación por los efectos del cambio climático en la vida de los pueblos indígenas de la región, tanto por lo que respecta al medio ambiente en general(casquete polar que se derrite, deshielo del pergelisol, aumento del nivel del mar, inundaciones) como en relación a la diversidad biológica [...]

Save record 1

Record 2 2023-06-16

English

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
  • Environmental Management
  • Special-Language Phraseology
DEF

[A] geographic [space] governed and managed in ways that [achieves] sustained results for the conservation of nature even if [its] primary purpose is not nature conservation.

OBS

OECM is not an official designation and does not result in changes in the management of the site. ... Some of Canada's national historic sites and historic canals could be examples of OECMs.

French

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
  • Gestion environnementale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Les] autres mesures de conservation efficaces par zone [sont des] espaces géographiques réglementés et gérés de manière à obtenir des résultats durables pour la conservation de la nature, même si leur principal objectif n'est pas la conservation de la nature.

OBS

Une AMCEZ n'est pas une désignation officielle, et l'attribution de ce titre n'entraîne donc aucune modification de la gestion des lieux. [...] Certains des lieux historiques et canaux historiques nationaux du Canada pourraient constituer des exemples d'AMCEZ.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
  • Gestión del medio ambiente
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

Además de las áreas protegidas, otros instrumentos relacionados son "otras medidas eficaces de conservación basadas en áreas” [...], definidas por el CDB [Convenio sobre la Diversidad Biológica] como "una zona geográficamente definida, distinta de una zona protegida, que se gobierna y gestiona de manera que se logran resultados positivos y sostenidos a largo plazo para la conservación in situ de la biodiversidad, con las funciones y servicios asociados del ecosistema y, cuando proceda, los valores culturales, espirituales, socioeconómicos y otros valores pertinentes a nivel local".

Save record 2

Record 3 2022-12-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecology (General)
OBS

The United Nations Convention on Biological Diversity (CBD) entered into force on 29 December 1993. The three main objectives of the CBD are[:] the conservation of biological diversity; the sustainable use of the components of biological diversity; and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources.

OBS

The Convention on Biological Diversity provides a global legal framework for action on biodiversity. It brings together the Parties in the Conference of the Parties (COP), which is the Convention's governing body that meets every two years, or as needed, to review progress in the implementation of the Convention, to adopt programmes of work, to achieve its objectives and provide policy guidance.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écologie (Généralités)
OBS

La Convention sur la diversité biologique (CDB) est entrée en vigueur le 29 décembre 1993. Elle a 3 objectifs principaux : [la] conservation de la diversité biologique[;] [l'utilisation] durable des composantes de la diversité biologique[;] [et le partage] juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques.

OBS

La Convention sur la diversité biologique fournit un cadre juridique mondial d'action sur la biodiversité. Elle rassemble les Parties au sein de la Conférence des Parties (COP), représentant l'organe directeur de la Convention qui se rencontre à tous les deux ans, ou au besoin, afin d'examiner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention, d'adopter des programmes de travail, de réaliser ses objectifs, et de fournir des orientations politiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecología (Generalidades)
OBS

En la Cumbre para la Tierra celebrada en 1992 en Río de Janeiro, los líderes mundiales se pusieron de acuerdo en una estrategia exhaustiva de "desarrollo sostenible" que atienda a nuestras necesidades y al mismo tiempo permita legar a las generaciones futuras un mundo sano y viable. Uno de los acuerdos fundamentales aprobados en Río fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Este pacto entre la gran mayoría de los gobiernos mundiales establece los compromisos de mantener los sustentos ecológicos mundiales a medida que avanzamos en el desarrollo económico. El Convenio establece tres metas principales : la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos.

Key term(s)
  • Convenio sobre la Biodiversidad
  • Convención sobre la Biodiversidad
Save record 3

Record 4 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Law
DEF

A portion of land or body of water set aside by legislation, regulation or land-use policy to protect landscapes, ecosystems and species.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Droit environnemental
DEF

Étendue de terre ou d'eau mise en réserve en vertu d'une loi, d'un règlement ou d'une politique sur l'utilisation des terres, dans le but de préserver des paysages, des écosystèmes et des espèces.

OBS

aire naturelle protégée : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Derecho ambiental
DEF

Superficie de tierra y/o mar especialmente consagrada a la protección y al mantenimiento de la diversidad biológica, así como de los recursos naturales y los recursos culturales asociados, y manejada a través de medios jurídicos u otros medios eficaces.

Save record 4

Record 5 2020-08-07

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Environmental Management
  • Ecosystems
  • Ecology (General)
OBS

Convention on Biological Diversity, Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Gestion environnementale
  • Écosystèmes
  • Écologie (Généralités)
OBS

Convention sur la diversité biologique, Plan stratégique 2011-2020 pour la diversité biologique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Gestión del medio ambiente
  • Ecosistemas
  • Ecología (Generalidades)
OBS

Metas de Aichi para la Biodiversidad : Conjunto de 20 metas agrupadas en torno a cinco Objetivos Estratégicos, que deberían alcanzarse de aquí a 2020 y que forman parte del Plan Estratégico para la Diversidad Biológica 2011-2020, aprobado en 2010 por la 10ª reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica.

Save record 5

Record 6 2019-04-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The SBSTA is one of two permanent subsidiary bodies to the Convention established by the COP/CMP [Conference of the Parties/Parties to the Kyoto Protocol]. It supports the work of the COP [Conference of the Parties], the CMP [Parties to the Kyoto Protocol] and the CMA [Parties to the Paris Agreement] through the provision of timely information and advice on scientific and technological matters as they relate to the Convention, its Kyoto Protocol and the Paris Agreement.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

[...] a pour mission de fournir à la COP16 [seizième conférence des Nations Unies sur le climat] des conseils sur les questions scientifiques, technologiques et méthodologiques, principalement dans le domaine de la promotion du développement et du transfert de technologies écologiquement saines d’une part et celui du travail technique en vue d'améliorer les directives pour la préparation des communications nationales et des inventaires d'émissions d'autre part.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

En el artículo 25 del Convenio sobre la Diversidad Biológica se establece el Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico, Técnico y Tecnológico(OSACTT) a fin de proporcionar a la Conferencia de las Partes y, cuando proceda, a sus otros órganos subsidiarios, asesoramiento oportuno sobre la aplicación del Convenio.

Save record 6

Record 7 2018-12-14

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Biological Sciences

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sciences biologiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Ciencias biológicas
OBS

Proyecto coordinado por la Convención sobre Diversidad Biológica.

Save record 7

Record 8 2018-01-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Plant and Crop Production
  • Biotechnology
OBS

The objectives of the International Treaty on Plant Genetic Resources for Food and Agriculture are the conservation and sustainable use of all plant genetic resources for food and agriculture and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of their use, in harmony with the Convention on Biological Diversity, for sustainable agriculture and food security.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Cultures (Agriculture)
  • Biotechnologie
OBS

Les objectifs du [traité] sont la conservation et l'utilisation durable des ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation en harmonie avec la Convention sur la diversité biologique, pour une agriculture durable et pour la sécurité alimentaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Producción vegetal
  • Biotecnología
OBS

Los objetivos del [tratado] son la conservación y la utilización sostenible de los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de su utilización en armonía con el Convenio sobre la Diversidad Biológica, para una agricultura sostenible y la seguridad alimentaria.

Save record 8

Record 9 2016-10-05

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biotechnology
  • Agriculture - General
DEF

That component of biodiversity that contributes to food and agriculture production.

CONT

Agricultural biodiversity or agro-biodiversity includes all components of biological diversity relevant to food and agriculture. It encompasses the variety of animals, plants and micro-organisms, at genetic, species and ecosystem levels, which are necessary to sustain key functions of the agro-system, its structure, and processes for, and in support of, food production and security.

OBS

agro-biodiversity: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Biotechnologie
  • Agriculture - Généralités
CONT

On entend par agrobiodiversité l'ensemble des composantes de la diversité biologique liées à l'alimentation, à l'agriculture et aux fonctionnements des écosystèmes agricoles. Elle implique toutes les formes d'élevage d'animaux, de plantes, de microorganismes et de champignons ainsi que les espèces sauvages apparentées. De même, les «services rendus» par les écosystèmes agricoles font partie de l'agrobiodiversité : par exemple, les processus écologiques nécessaires au maintien de la fertilité du sol, à la régulation des parasites et des maladies ou à la pollinisation.

OBS

agrobiodiversité; agro-biodiversité : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Biotecnología
  • Agricultura - Generalidades
CONT

[En la] diversidad biológica agrícola(DBA) [...] se incluyen recursos genéticos de plantas para alimento y agricultura(especies de pastos y de fincas, recursos genéticos forestales de árboles que son parte integral de sistemas agrícolas). Recursos genéticos de animales para el alimento y la agricultura, incluyendo recursos genéticos de pesca, en los casos donde los peces son parte de sistemas agrícolas, y recursos genéticos de insectos. Recursos genéticos de hongos y microbios.

Save record 9

Record 10 2015-07-14

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Effects of Pollution
CONT

In recent years, concerns have been increasing over the deteriorating status of natural resources, or biodiversity depletion, particularly with respect to the impact of these changes on marginalised groups that are most dependent on the resources.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Effets de la pollution
CONT

La réduction de la biodiversité risque de déstabiliser les écosystèmes, voire l’écosystème planétaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Efectos de la polución
CONT

La diversidad biológica es la variabilidad de organismos vivos de cualquier fuente, incluidos, entre otras cosas, los ecosistemas terrestres y marinos y otros ecosistemas acuáticos y los complejos ecológicos de los que forman parte; comprende la diversidad dentro de cada especie, entre las especies y de los ecosistemas. [...] La pérdida de la diversidad biológica está aumentando a un ritmo sin precedentes, amenazando la propia existencia de la vida tal como se entiende actualmente. El mantenimiento de la diversidad biológica es una condición necesaria para el desarrollo sostenible y como tal constituye uno de los grandes retos a que se enfrenta la era moderna.

Save record 10

Record 11 2013-10-30

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Silviculture
  • Forestry Operations
DEF

Management that maintains and enhances the long-term health of forest ecosystems for the benefit of all living things, while providing environmental, economic, social and cultural opportunities for present and future generations.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Sylviculture
  • Exploitation forestière
DEF

Régime d'aménagement d'un territoire forestier qui vise à maintenir les capacités de production et de renouvellement de même que la diversité génétique, spécifique et écologique des écosystèmes forestiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión del medio ambiente
  • Silvicultura
  • Explotación forestal
DEF

Organización, administración y uso de los montes de forma e intensidad que permita mantener su biodiversidad, productividad, vitalidad, potencialidad y capacidad de regeneración, para atender, ahora y en un futuro, las funciones ecológicas, económicas y sociales relevantes a escala local, nacional y global, y sin producir daños a otros ecosistemas.

CONT

La ordenación sostenible de los bosques se propone responder a las necesidades actuales de bienes y servicios forestales asegurando al mismo tiempo su disponibilidad continua a largo plazo. El concepto combina la producción maderera y no maderera con la conservación del suelo, de las aguas y de la diversidad biológica, preservando o potenciando, al mismo tiempo, los valores socioeconómicos, culturales y espirituales de los bosques.

Key term(s)
  • manejo sostenible de los bosques
  • manejo sustentable de los bosques
Save record 11

Record 12 2012-09-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
OBS

The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention

Key term(s)
  • Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
  • Ramsar Convention on Wetlands
  • Wetlands Convention
  • Ramsar Wetlands Convention

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
OBS

La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention.

Key term(s)
  • Convention relative aux zones humides d'importance internationale
  • Convention de ramsar sur les zones humides

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
OBS

La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar". [...] El nombre oficial del tratado-Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas-expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN-Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención.

Key term(s)
  • Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
  • Convention de Ramsar sobre los Humedales
Save record 12

Record 13 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
  • Genetics

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
  • Génétique
DEF

Espace reliant des écosystèmes ou des habitats naturels, qui permet le déplacement des espèces ainsi que le brassage génétique de leurs populations.

OBS

corridor biologique; biocorridor : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 1 février 2011.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
  • Genética
DEF

Espacio geográfico delimitado que proporciona conectividad entre paisajes, ecosistemas y hábitat, naturales o modificados, y asegura el mantenimiento de la diversidad biológica y los procesos ecológicos y evolutivos.

Key term(s)
  • bio-corredor
Save record 13

Record 14 2011-08-08

English

Subject field(s)
  • International Relations
CONT

To a very marked degree, there has grown up a chivalry of the sea which constitutes a freemasonry of all seafaring men, and the violations of this principle by the enemy naval forces shocked the public conscience of mankind, even more than the breaches of Conventions, during the two World Wars.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
DEF

Expression employée par référence au sentiment du juste et de l'injuste généralement accepté et manifesté par les Gouvernements, les groupements culturels et sociaux, la presse, l'opinion publique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
CONT

La conservación, utilización sostenible y participación equitativa en los beneficios de la diversidad biológica exigen un cambio social. La educación y conciencia pública son inversiones a largo plazo para este cambio. [...] Por consiguiente debe distinguirse entre las estrategias de comunicaciones por un lado y las de educación y conciencia pública por el otro.

Save record 14

Record 15 2009-02-25

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Neology and Linguistic Borrowing
  • Anti-pollution Measures

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Néologie et emprunts
  • Mesures antipollution
DEF

Méthode de réduction ou de destruction des populations animales ou végétales nuisibles en modifiant un ou plusieurs facteurs du milieu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Neología y préstamos
  • Medidas contra la contaminación
CONT

En el caso de los plaguicidas químicos, es posible sustituirlos, desarrollando formas de control ecológico de plagas, que incluyen el uso de insecticidas botánicos de menor riesgo, el uso de agentes de control biológico(insectos, parásitos, hongos) y el cambio de manejo de los cultivos, introduciendo variedades más resistentes, formas de fertilización que aumenten la diversidad biológica del suelo, rotaciones y asociaciones de cultivos, entre otras.

Save record 15

Record 16 2003-01-21

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
DEF

A reduction in the diversity of biological species.

CONT

The concept of diminished biological components reflects reductions or shifts in biological processes in a given forest relative to what might be expected, based on an undisturbed, similar reference site.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
DEF

Réduction de la diversité des espèces biologiques qui peut compromettre la résilience de l'écosystème dans son ensemble.

OBS

La diminution de la diversité biologique traduit la réduction ou la modification de processus biologiques dans une forêt donnée par rapport à la situation qui y régnerait en l'absence de perturbations d'après les conditions observées dans un site de référence comparable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ecosistemas
DEF

Reducción de la diversidad de las especies biológicas.

OBS

La disminución de la diversidad biológica refleja la reducción o la modificación de procesos biológicos en un bosque determinado con respecto a la situación que se daría en ausencia de perturbaciones, según las condiciones observadas en un sitio de referencia comparable, no perturbado.

Save record 16

Record 17 2003-01-21

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environmental Management
OBS

Category 5 -The World Conservation Union protected area classifications.

OBS

Protected area managed mainly for landscape/seascape conservation and recreation; area of land, with coast and sea as appropriate, where the interaction of people and nature over time has produced an area of distinct character with significant aesthetic, ecological and/or cultural value, and often with high biological diversity.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion environnementale
OBS

Zone de protection aménagée principalement pour la conservation du paysage terrestre ou marin et pour le loisir. Zone terrestre, côtière ou non où l'interaction des êtres humains et de la nature au fil des ans a produit une région de caractère distinct, de valeur esthétique, écologique et/ou culturelle, ayant le plus souvent une diversité biologique importante.

Key term(s)
  • paysage terrestre et marin protégé
  • paysage terrestre et marin protégés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Gestión del medio ambiente
OBS

Categoría 5 -Categoría de zonas protegidas definidas por la Unión Mundial para la Naturaleza.

OBS

Zona de protección manejada principalmente para la conservación del paisaje terrestre o marino y para fines recreativos; área de tierra, con costa y mar si fuera el caso, en la que la interacción de los seres humanos con la naturaleza a lo largo del tiempo ha producido una región de carácter distintivo, con valor estético, ecológico y cultural importante y a menudo con un elevado grado de diversidad biológica.

Save record 17

Record 18 2001-10-31

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Biological Sciences
  • Trade
OBS

UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] seeks to promote the use of biological resources as a basis for sustainable development; integrated programme intended to increase capabilities of developing countries to compete in biological resources market while reducing transaction costs.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Sciences biologiques
  • Commerce

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Ciencias biológicas
  • Comercio
OBS

Iniciativa relacionada con el comercio de recursos biológicos.

OBS

Estudio de mecanismos para el fomento de la comercialización sostenible de bioproductos en el marco de los principios del Convenio sobre la Diversidad Biológica.

Save record 18

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: