TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DIVISOR [10 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Electronic Warfare
Record 1, Main entry term, English
- fundamental frequency
1, record 1, English, fundamental%20frequency
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- first harmonic 2, record 1, English, first%20harmonic
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The baseline frequency from which a set of harmonic frequencies is defined. 3, record 1, English, - fundamental%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For equipment, the baseline frequency is the central operating frequency of the device. 3, record 1, English, - fundamental%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fundamental frequency; first harmonic: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, record 1, English, - fundamental%20frequency
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Guerre électronique
Record 1, Main entry term, French
- fréquence fondamentale
1, record 1, French, fr%C3%A9quence%20fondamentale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- fréquence de base 2, record 1, French, fr%C3%A9quence%20de%20base
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fréquence de référence à partir de laquelle un ensemble de fréquences harmoniques est défini. 3, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne l'équipement, la fréquence de référence est la fréquence de fonctionnement centrale du dispositif. 3, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
fréquence fondamentale; fréquence de base : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, record 1, French, - fr%C3%A9quence%20fondamentale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Guerra electrónica
Record 1, Main entry term, Spanish
- frecuencia fundamental
1, record 1, Spanish, frecuencia%20fundamental
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia cuyo valor es el máximo común divisor de las frecuencias en relación armónica en una oscilación compleja 1, record 1, Spanish, - frecuencia%20fundamental
Record 2 - internal organization data 2017-07-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electrical Measuring Equipment
- Electrical Components
Record 2, Main entry term, English
- potentiometer
1, record 2, English, potentiometer
correct, see observation, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- pot 2, record 2, English, pot
jargon
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A spatially distributed electrical resistance that has a terminal on both ends and a movable contact that slides along the resistive element in such a manner that the resistance from either end to the sliding contact can be made to vary. 2, record 2, English, - potentiometer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Potentiometers are commonly used to control electrical devices such as volume controls on audio equipment. 3, record 2, English, - potentiometer
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
potentiometer: not to be confused with "rheostat." Though sometimes used interchangeably, the terms "potentiometer" and "rheostat" specifically refer to different measuring instruments. Potentiometers are adjustable resistors with three terminals, whereas rheostats have two terminals. 4, record 2, English, - potentiometer
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
potentiometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 2, English, - potentiometer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de mesures (Électricité)
- Composants électrotechniques
Record 2, Main entry term, French
- potentiomètre
1, record 2, French, potentiom%C3%A8tre
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pot 2, record 2, French, pot
masculine noun, jargon
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Diviseur de tension dont la prise intermédiaire peut être réglée de façon continue sans interruption de service. 3, record 2, French, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
potentiomètre : ne pas confondre avec «rhéostat». Parfois utilisés de façon interchangeable, les termes «potentiomètre» et «rhéostat» désignent des instruments de mesure différents. Le potentiomètre est une résistance réglable à trois bornes tandis que le rhéostat est une résistance réglable à deux bornes. 4, record 2, French, - potentiom%C3%A8tre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
potentiomètre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 2, French, - potentiom%C3%A8tre
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo de medición eléctrica
- Componentes eléctricos
Record 2, Main entry term, Spanish
- potenciómetro
1, record 2, Spanish, potenci%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Divisor de voltaje que tiene un brazo de contacto movible, que permite la selección de cualquier parte del potencial aplicado a través de su resistencia total. 2, record 2, Spanish, - potenci%C3%B3metro
Record 3 - internal organization data 2013-12-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Optics
- Lubrication Technology
Record 3, Main entry term, English
- interferometric microscopy
1, record 3, English, interferometric%20microscopy
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Research in tribology includes studies on head/disk metrology, interferometric microscopy, interfacial stiction and adhesion, environmental effects and tribochemistry, boundary and mixed lubrication, thin-film sliding damage mechanisms, tribofilm formation on ceramics, elastoplastic and fracture mechanics analysis of layered media, development of new film materials by ion implantation and CVD [chemical vapor deposition] techniques, and theoretical studies on surface texture and flash temperature rises in sliding contact. 2, record 3, English, - interferometric%20microscopy
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Optical Test Methods and Coherent Optical Techniques. Image modulation testing using direct and interferometric methods. Dark ground, phase-contrast and interferometric microscopy. 3, record 3, English, - interferometric%20microscopy
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Optique
- Tribologie
Record 3, Main entry term, French
- microscopie interférométrique
1, record 3, French, microscopie%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Quel que soit le type d'instrument de contrôle choisi, qu'il fasse appel à des détections optiques (interférométrie, microscopie interférométrique), mécaniques (palpeurs) ou électroniques (inductif, STM [microscopie à effet tunnel]), il sera caractérisé par sa dynamique de mesure et sa précision. 1, record 3, French, - microscopie%20interf%C3%A9rom%C3%A9trique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Óptica
- Técnica de lubricación
Record 3, Main entry term, Spanish
- microscopía interferométrica
1, record 3, Spanish, microscop%C3%ADa%20interferom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La microscopía interferométrica es una técnica de no contacto para la caracterización de superficies en tres dimensiones. Los objetivos interferométricos disponen de un divisor de haz que envía una parte de la luz a la superficie de la muestra y otra parte a un espejo de referencia. La luz reflejada de estas dos superficies se recombina formando bandas de interferencia que se recogen en una cámara CCD [con dispositivo de acoplamiento de cargas]. 1, record 3, Spanish, - microscop%C3%ADa%20interferom%C3%A9trica
Record 4 - internal organization data 2012-04-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- bel
1, record 4, English, bel
correct
Record 4, Abbreviations, English
- B 2, record 4, English, B
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Transmission unit giving the ratio of two powers. The number of bels is equal to the logarithm to the base ten of the power ratio. The decibel is equal to one-tenth of a bel. 3, record 4, English, - bel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The unit for [intensity] is the bel, but in practice it is common to use a unit ten times smaller, the decibel (abbreviated dB). 4, record 4, English, - bel
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The bel (seldom used) is simply equal to 10 decibels. The bel appears first used in connection with power loss in telephone lines and is named in honor of Alexander Graham Bell. 5, record 4, English, - bel
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- bel
1, record 4, French, bel
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- B 2, record 4, French, B
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Unité de transmission, servant, en principe, à exprimer le rapport de deux puissances. Le nombre de bels est égal au logarithme décimal de ce rapport. Le décibel correspond au dixième du bel. 3, record 4, French, - bel
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le recours à la forme logarithmique se trouve concrétisé dans l'unité de mesure choisie pour l'acoustique, le bel (B) [...] Le bel est une unité inventée par les électriciens et les ingénieurs du téléphone pour faciliter l'étude de la transmission des signaux sur les lignes électriques ou téléphoniques. 4, record 4, French, - bel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bel : terme normalisé par l'AFNOR en 1973. 4, record 4, French, - bel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Electroacústica
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- bel
1, record 4, Spanish, bel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- belio 1, record 4, Spanish, belio
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Medida logarítmica de la intensidad de potencia. 1, record 4, Spanish, - bel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Habitualmente se utiliza su divisor el decibelio. 1, record 4, Spanish, - bel
Record 5 - internal organization data 2008-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Telecommunications Transmission
Record 5, Main entry term, English
- binary divider
1, record 5, English, binary%20divider
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- scale-of-two counter 2, record 5, English, scale%2Dof%2Dtwo%20counter
correct
- binary counter 3, record 5, English, binary%20counter
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
a frequency divider that gives one output pulse for each successive pair of input pulses. 2, record 5, English, - binary%20divider
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Transmission (Télécommunications)
Record 5, Main entry term, French
- compteur binaire
1, record 5, French, compteur%20binaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
compteur binaire : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 2, record 5, French, - compteur%20binaire
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 5, Main entry term, Spanish
- divisor binario
1, record 5, Spanish, divisor%20binario
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- contador binario 2, record 5, Spanish, contador%20binario
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Divisor de frecuencia que se usa por lo general para dar un pulso de salida por cada par sucesivo de pulsos de entrada. 1, record 5, Spanish, - divisor%20binario
Record 6 - internal organization data 2004-11-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- divisor
1, record 6, English, divisor
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Regional Rate of Unemployment - not more than 6% - more than 6% but not more than 7% - more than 7% but not more than 8% ... Divisor [number of weeks] - 22 - 21 - 20 2, record 6, English, - divisor
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- dénominateur
1, record 6, French, d%C3%A9nominateur
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Taux régional de chômage - 6 % et moins - plus de 6 % mais au plus 7 % - plus de 7 % mais au plus 8 % [...] Dénominateur [nombre de semaines] - 22 - 21 - 20 [...]. 2, record 6, French, - d%C3%A9nominateur
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- divisor
1, record 6, Spanish, divisor
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Se determina el índice de desempleo en la región y el número divisor que se establece para cada índice [...] 1, record 6, Spanish, - divisor
Record 7 - internal organization data 2004-08-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 7, Main entry term, English
- digital divider
1, record 7, English, digital%20divider
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A unit capable of generating a quotient and a remainder from the representation of two numbers. 2, record 7, English, - digital%20divider
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 7, Main entry term, French
- diviseur numérique
1, record 7, French, diviseur%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 7, Main entry term, Spanish
- divisor digital
1, record 7, Spanish, divisor%20digital
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- divisor numérico 1, record 7, Spanish, divisor%20num%C3%A9rico
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo utilizado en las computadoras(ordenadores) digitales que acepta señales representando un dividendo y divisor y origina un cociente y un residuo. 1, record 7, Spanish, - divisor%20digital
Record 8 - internal organization data 2004-07-13
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 8, Main entry term, English
- dividend
1, record 8, English, dividend
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Number that is divided by the divisor. 2, record 8, English, - dividend
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dividend: term standardized by CSA. 3, record 8, English, - dividend
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 8, Main entry term, French
- dividende
1, record 8, French, dividende
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Nombre à diviser par un autre. 2, record 8, French, - dividende
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dividende : terme normalisé par la CSA. 3, record 8, French, - dividende
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 8, Main entry term, Spanish
- dividendo
1, record 8, Spanish, dividendo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Operando utilizado en la división. 1, record 8, Spanish, - dividendo
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El dividendo se divide por el divisor, dando por resultado el cociente y el residuo. 1, record 8, Spanish, - dividendo
Record 9 - internal organization data 2004-07-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Informatics
Record 9, Main entry term, English
- analog divider
1, record 9, English, analog%20divider
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A functional unit whose output analog variable is proportional to the quotient of two input analog variables. 2, record 9, English, - analog%20divider
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
analog divider: term standardized by CSA and ISO. 3, record 9, English, - analog%20divider
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Informatique
Record 9, Main entry term, French
- diviseur analogique
1, record 9, French, diviseur%20analogique
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est proportionnelle au quotient des deux variables analogiques d'entrée. 2, record 9, French, - diviseur%20analogique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
diviseur analogique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 9, French, - diviseur%20analogique
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Informática
Record 9, Main entry term, Spanish
- divisor analógico
1, record 9, Spanish, divisor%20anal%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Divisor] integrado por dos variables de entrada y una variable de salida [que] proporciona el cociente de las variables de entrada, siempre y cuando todas las variables caigan dentro del alcance operativo de la unidad. 2, record 9, Spanish, - divisor%20anal%C3%B3gico
Record 10 - internal organization data 2002-06-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 10, Main entry term, English
- remainder
1, record 10, English, remainder
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- residue 2, record 10, English, residue
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The undivided part less or lower in degree than the divisor left after division. 3, record 10, English, - remainder
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
remainder: term standardized by CSA. 4, record 10, English, - remainder
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 10, Main entry term, French
- reste
1, record 10, French, reste
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- résidu 2, record 10, French, r%C3%A9sidu
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dans un calcul, élément qui reste après soustraction ou après division. 2, record 10, French, - reste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
reste : terme normalisé par la CSA. 3, record 10, French, - reste
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 10, Main entry term, Spanish
- resto
1, record 10, Spanish, resto
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- residuo 2, record 10, Spanish, residuo
correct, masculine noun
- pendiente 3, record 10, Spanish, pendiente
masculine noun
- remanente 3, record 10, Spanish, remanente
masculine noun
- restante 3, record 10, Spanish, restante
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Parte del resultado obtenido en la operación aritmética de la división; el dividendo se divide por el divisor para obtener el cociente y el residuo. 4, record 10, Spanish, - resto
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


