TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DIVULGACION [21 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Government Accounting
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- proactive disclosure
1, record 1, English, proactive%20disclosure
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The routine and planned public disclosure of information by a governmental organization. 2, record 1, English, - proactive%20disclosure
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- divulgation proactive
1, record 1, French, divulgation%20proactive
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Divulgation périodique d'information effectuée de façon planifiée par une organisation gouvernementale. 2, record 1, French, - divulgation%20proactive
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Contabilidad pública
- Administración federal
Record 1, Main entry term, Spanish
- divulgación proactiva
1, record 1, Spanish, divulgaci%C3%B3n%20proactiva
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Divulgación proactiva de políticas, servicios, infraestructuras e información sobre la actividad emprendedora. 2, record 1, Spanish, - divulgaci%C3%B3n%20proactiva
Record 2 - internal organization data 2026-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 2, Main entry term, English
- data leak
1, record 2, English, data%20leak
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- data leakage 2, record 2, English, data%20leakage
correct, noun
- data spill 3, record 2, English, data%20spill
correct, noun
- data spillage 4, record 2, English, data%20spillage
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Data spillage occurs when sensitive information is placed on information systems that are not authorized to process or store the information or when data is made available to an unauthorized individual. For example, a spill occurs if secret data is transferred or made available on an unclassified network. 4, record 2, English, - data%20leak
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 2, Main entry term, French
- fuite de données
1, record 2, French, fuite%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On constate des fuites de données lorsque des informations sensibles sont consignées dans des systèmes d'information qui ne sont pas autorisés à les traiter ou [à] les stocker, ou lorsque des données sont rendues disponibles à des personnes qui ne devraient pas y avoir accès. Par exemple, une fuite se produit lorsque des données secrètes sont transférées dans un réseau non classifié. 2, record 2, French, - fuite%20de%20donn%C3%A9es
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 2, Main entry term, Spanish
- fuga de datos
1, record 2, Spanish, fuga%20de%20datos
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Una fuga de datos es la divulgación de información confidencial o privada en un entorno no seguro. Una fuga de datos puede ser resultado de un accidente o de un ataque deliberado. 2, record 2, Spanish, - fuga%20de%20datos
Record 3 - internal organization data 2026-01-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biometrics
Record 3, Main entry term, English
- biometric data subject
1, record 3, English, biometric%20data%20subject
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual whose individualized biometric data ... is within the biometric system ... 1, record 3, English, - biometric%20data%20subject
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The intent of the word "individualized" is to distinguish biometric data subjects from those whose aggregated data was used in the creation of the biometric recognition ... algorithm. Examples of individuals contributing biometric data ... who are not biometric data subjects include those who contributed to a Universal Background Model in speaker recognition systems, or who contributed to the creation of an eigenface basis set in a facial recognition system. 1, record 3, English, - biometric%20data%20subject
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
biometric data subject: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, record 3, English, - biometric%20data%20subject
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biométrie
Record 3, Main entry term, French
- sujet de données biométriques
1, record 3, French, sujet%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Individu dont les données biométriques [...] individualisées se situent dans les limites du système biométrique [...] 1, record 3, French, - sujet%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le but du terme «individualisées» est de faire la distinction entre les sujets de données biométriques et ceux dont les données agrégées ont été utilisées lors de la création de l'algorithme de reconnaissance biométrique [...] Les exemples d'individus qui contribuent en termes de données biométriques [...] et qui ne sont pas des sujets de données biométriques comprennent les individus qui ont contribué à l'élaboration d'un modèle de fond universel dans les systèmes de reconnaissance vocale ou qui ont contribué à la création d'un ensemble de vecteurs (eigenfaces) dans un système de reconnaissance faciale. 1, record 3, French, - sujet%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
sujet de données biométriques : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, record 3, French, - sujet%20de%20donn%C3%A9es%20biom%C3%A9triques
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 3, Main entry term, Spanish
- sujeto de los datos biométricos
1, record 3, Spanish, sujeto%20de%20los%20datos%20biom%C3%A9tricos
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La compañía] no revelará ni divulgará ningún dato biométrico a nadie que no sean sus proveedores de servicios y clientes autorizados sin/salvo [que] El sujeto de los datos biométricos o su representante legalmente autorizado consienta en la divulgación o difusión [...] 1, record 3, Spanish, - sujeto%20de%20los%20datos%20biom%C3%A9tricos
Record 4 - internal organization data 2025-09-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- data sensitivity
1, record 4, English, data%20sensitivity
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Data sensitivity is measured by the impact a compromise would have on your organization's ability to achieve its mandate. Data sensitivity is categorized as high, medium, or low ... 1, record 4, English, - data%20sensitivity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- sensibilité des données
1, record 4, French, sensibilit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On mesure la sensibilité des données par l'incidence qu'aurait une compromission sur la capacité de votre organisation à s'acquitter de son mandat. On classifie la sensibilité des données selon trois niveaux : élevé (E)[,] moyen (M) [et] faible (F) [...] 1, record 4, French, - sensibilit%C3%A9%20des%20donn%C3%A9es
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- sensibilidad de los datos
1, record 4, Spanish, sensibilidad%20de%20los%20datos
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La sensibilidad de los datos se refiere al grado de daño o impacto potencial que resultaría del acceso no autorizado, la divulgación, la alteración o la destrucción de los datos. Los niveles de sensibilidad pueden variar según factores como la confidencialidad, la integridad, la disponibilidad y los requisitos reglamentarios. 1, record 4, Spanish, - sensibilidad%20de%20los%20datos
Record 5 - internal organization data 2024-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 5, Main entry term, English
- outing
1, record 5, English, outing
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The act of exposing a person's sexual orientation or gender without their permission. 1, record 5, English, - outing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 5, Main entry term, French
- divulgation
1, record 5, French, divulgation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dévoilement 1, record 5, French, d%C3%A9voilement
correct, masculine noun
- révélation 1, record 5, French, r%C3%A9v%C3%A9lation
correct, feminine noun
- déplacardage 1, record 5, French, d%C3%A9placardage
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publique l'orientation sexuelle ou le genre d'une personne sans son consentement. 1, record 5, French, - divulgation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
divulgation; dévoilement; révélation : Les termes «divulgation», «dévoilement» et «révélation» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «divulgation de l'orientation sexuelle». 1, record 5, French, - divulgation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 5, Main entry term, Spanish
- revelación de orientación sexual
1, record 5, Spanish, revelaci%C3%B3n%20de%20orientaci%C3%B3n%20sexual
proposal, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Divulgación de la orientación sexual o de la identidad de género de alguien sin su consentimiento. 1, record 5, Spanish, - revelaci%C3%B3n%20de%20orientaci%C3%B3n%20sexual
Record 6 - internal organization data 2022-03-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Banking
Record 6, Main entry term, English
- banking regulator
1, record 6, English, banking%20regulator
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bank regulator 2, record 6, English, bank%20regulator
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Europe's top banking regulator urged lenders to prepare for potential fallout from the strained relations between the West [and] Russia over Ukraine. 3, record 6, English, - banking%20regulator
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Institutions financières
- Banque
Record 6, Main entry term, French
- organisme de réglementation bancaire
1, record 6, French, organisme%20de%20r%C3%A9glementation%20bancaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- organisme de réglementation des banques 2, record 6, French, organisme%20de%20r%C3%A9glementation%20des%20banques
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] le Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF), le principal organisme de réglementation bancaire du [Canada], a dévoilé des propositions qui exigeraient la satisfaction de critères de robustesse pour l'admissibilité à tous les prêts hypothécaires non assurés, et qui fixeraient le taux de référence servant au calcul d'admissibilité pour ces prêts au taux contractuel plus deux points de pourcentage. 3, record 6, French, - organisme%20de%20r%C3%A9glementation%20bancaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Operaciones bancarias
Record 6, Main entry term, Spanish
- organismo de regulación bancaria
1, record 6, Spanish, organismo%20de%20regulaci%C3%B3n%20bancaria
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- regulador bancario 2, record 6, Spanish, regulador%20bancario
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En algunos países, los organismos de regulación bancaria han ido más allá de la simple estricta divulgación y las normas de auditoría, y requieren que los bancos tengan una calificación crediticia, asegurando que esa calificación se publique, e incluso haciendo altamente transparente la tasa de interés que un banco debe pagar sobre sus pasivos no asegurados. 1, record 6, Spanish, - organismo%20de%20regulaci%C3%B3n%20bancaria
Record 7 - internal organization data 2017-10-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 7, Main entry term, English
- sisterhood
1, record 7, English, sisterhood
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The solidarity of women based on shared conditions, experiences, or concerns. 1, record 7, English, - sisterhood
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 7, Main entry term, French
- sororité
1, record 7, French, sororit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Solidarité entre femmes. 1, record 7, French, - sororit%C3%A9
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 7, Main entry term, Spanish
- sororidad
1, record 7, Spanish, sororidad
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- hermanamiento femenino 1, record 7, Spanish, hermanamiento%20femenino
correct, masculine noun
- hermanamiento entre mujeres 1, record 7, Spanish, hermanamiento%20entre%20mujeres
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Relación de solidaridad entre mujeres. 1, record 7, Spanish, - sororidad
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Según se explica en "Discursos de ficción y construcción de la identidad de género en televisión", [...] la sororidad alude a un modelo de relación entre hermanas o iguales que "apela a la solidaridad entre todas las que componen el sexo femenino". 1, record 7, Spanish, - sororidad
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sororidad : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que "sororidad" es una palabra bien formada según el mismo patrón lingüístico que "fraternidad", pero a partir de la voz latina "soror"("hermana"), en lugar de "frater"("hermano"). No hay por tanto inconveniente alguno en escribirla en redonda, si bien quizá sea oportuno emplear la cursiva —o, en su defecto, un entrecomillado— en textos de divulgación general cuando se considere que puede resultar nueva para el lector. 1, record 7, Spanish, - sororidad
Record 8 - internal organization data 2016-11-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Risks and Threats (Security)
Record 8, Main entry term, English
- unauthorized disclosure
1, record 8, English, unauthorized%20disclosure
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Disclosure that is forbidden by law or by governmental or departmental policies. 1, record 8, English, - unauthorized%20disclosure
Record 8, Key term(s)
- unauthorised disclosure
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Risques et menaces (Sécurité)
Record 8, Main entry term, French
- divulgation non autorisée
1, record 8, French, divulgation%20non%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Divulgation interdite par la loi ou par des politiques gouvernementales ou ministérielles. 1, record 8, French, - divulgation%20non%20autoris%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
Record 8, Main entry term, Spanish
- divulgación no autorizada
1, record 8, Spanish, divulgaci%C3%B3n%20no%20autorizada
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Se debe crear conciencia en el personal sobre el daño que puede causar la divulgación no autorizada de información por inadecuada clasificación. 1, record 8, Spanish, - divulgaci%C3%B3n%20no%20autorizada
Record 9 - internal organization data 2015-10-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Corporate Security
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- security incident
1, record 9, English, security%20incident
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Security incidents (for example, unauthorized disclosure, loss, theft or other potential compromise) involving Cabinet confidences ... 2, record 9, English, - security%20incident
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- incident de sécurité
1, record 9, French, incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- incident relatif à la sécurité 2, record 9, French, incident%20relatif%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les incidents de sécurité concernant les documents confidentiels du Cabinet (par exemple, une divulgation non autorisée, une perte, un vol ou toute autre compromission possible) [...] 3, record 9, French, - incident%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Gestión de documentos (Gestión)
- Administración federal
Record 9, Main entry term, Spanish
- incidente de seguridad
1, record 9, Spanish, incidente%20de%20seguridad
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un incidente de seguridad de la información se define como un acceso, intento de acceso, uso, divulgación, modificación o destrucción no autorizada de información; un impedimento en la operación normal de las redes, sistemas o recursos informáticos; o una violación a la Política de Seguridad de la Información [...] 1, record 9, Spanish, - incidente%20de%20seguridad
Record 10 - internal organization data 2015-10-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Protection of Life
- National and International Security
Record 10, Main entry term, English
- safety of individuals
1, record 10, English, safety%20of%20individuals
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information Act] that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to threaten the safety of individuals. 2, record 10, English, - safety%20of%20individuals
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Record 10, Main entry term, French
- sécurité des personnes
1, record 10, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- sécurité des individus 2, record 10, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20individus
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de nuire à la sécurité des individus. 2, record 10, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Seguridad nacional e internacional
Record 10, Main entry term, Spanish
- seguridad de las personas
1, record 10, Spanish, seguridad%20de%20las%20personas
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- seguridad de los particulares 2, record 10, Spanish, seguridad%20de%20los%20particulares
correct, feminine noun
- seguridad de los individuos 3, record 10, Spanish, seguridad%20de%20los%20individuos
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] el número de elementos policiales se ubica en el supuesto normativo de información reservada, toda vez que su divulgación compromete la seguridad pública del Estado y la privacidad o la seguridad de los particulares [...] 2, record 10, Spanish, - seguridad%20de%20las%20personas
Record 11 - internal organization data 2015-09-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 11, Main entry term, English
- public disclosure
1, record 11, English, public%20disclosure
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- disclosure 2, record 11, English, disclosure
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The act of making public information known only to a few people. 3, record 11, English, - public%20disclosure
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information] Act that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to be injurious to the conduct by the Government of Canada of federal-provincial affairs ... 4, record 11, English, - public%20disclosure
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 11, Main entry term, French
- divulgation publique
1, record 11, French, divulgation%20publique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- divulgation 2, record 11, French, divulgation
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publics des renseignements connus de quelques personnes seulement. 3, record 11, French, - divulgation%20publique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 4, record 11, French, - divulgation%20publique
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Record 11, Main entry term, Spanish
- divulgación pública
1, record 11, Spanish, divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[La] divulgación pública de hechos privados embarazosos sobre el individuo […] es otro aspecto protegido por el Derecho norteamericano, requiriéndose que los hechos sean divulgados públicamente a pesar de que los mismos son de carácter privado. 1, record 11, Spanish, - divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record 12 - internal organization data 2015-08-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 12, Main entry term, English
- disclosure
1, record 12, English, disclosure
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The act of transmitting information to a person or a group of people. 2, record 12, English, - disclosure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
disclosure: term used with regard to the Access to Information Act. 2, record 12, English, - disclosure
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 12, Main entry term, French
- communication
1, record 12, French, communication
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Action de transmettre des renseignements à une personne ou à un groupe de personnes. 2, record 12, French, - communication
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 3, record 12, French, - communication
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
communication : terme employé relativement à la Loi sur l'accès à l'information. 2, record 12, French, - communication
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Record 12, Main entry term, Spanish
- divulgación
1, record 12, Spanish, divulgaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Para una correcta divulgación, no debe transmitirse información clasificada a través de medios de comunicación inseguros, a menos que esta información esté cifrada. 1, record 12, Spanish, - divulgaci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2015-07-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- IT Security
Record 13, Main entry term, English
- access attempt
1, record 13, English, access%20attempt
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
To a computer system, with a user ID [identification] and password. 1, record 13, English, - access%20attempt
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 13, Main entry term, French
- tentative d'accès
1, record 13, French, tentative%20d%27acc%C3%A8s
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
À un système informatique, au moyen d’un code d’utilisateur et d’un mot de passe. 1, record 13, French, - tentative%20d%27acc%C3%A8s
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 13, Main entry term, Spanish
- intento de acceso
1, record 13, Spanish, intento%20de%20acceso
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Un incidente de seguridad de la información se define como un acceso, intento de acceso, uso, divulgación, modificación o destrucción no autorizada de información […] 1, record 13, Spanish, - intento%20de%20acceso
Record 14 - internal organization data 2015-03-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of Medicine
Record 14, Main entry term, English
- confidentiality
1, record 14, English, confidentiality
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A professional’s promise to his or her client not to reveal information without the client’s consent. 2, record 14, English, - confidentiality
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Confidentiality is vital for maintaining a successful therapeutic relationship. In law, confidentiality is considered an explicit or implicit contract between the patient and the professional that requires the latter to maintain confidentiality. 2, record 14, English, - confidentiality
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
confidentiality: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 3, record 14, English, - confidentiality
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie de la médecine
Record 14, Main entry term, French
- confidentialité
1, record 14, French, confidentialit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Promesse d'un professionnel à son client de ne pas révéler d’informations sans son consentement. 1, record 14, French, - confidentialit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
L'exigence de confidentialité est au cœur du maintien et de la réussite de la relation thérapeutique. En droit, le secret professionnel est entendu comme un contrat explicite ou implicite entre le patient et le professionnel qui oblige ce dernier à la confidentialité. 1, record 14, French, - confidentialit%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
confidentialité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, record 14, French, - confidentialit%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Sociología de la medicina
Record 14, Main entry term, Spanish
- confidencialidad
1, record 14, Spanish, confidencialidad
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Secreto médico de acuerdo con el cual toda la información personal de un enfermo le pertenece a éste, le es confiada al profesional a quien acude buscando su ayuda, y es por lo tanto cuidadosamente guardada en forma reservada u oculta a los demás. 2, record 14, Spanish, - confidencialidad
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Hoy día sigue siendo un valor fundamental [...] la confidencialidad en la asistencia sanitaria, encuentra su expresión en tres principios clave : Los individuos tienen un derecho fundamental a la privacidad y a la confidencialidad de la información relativa a su salud. Los individuos tienen derecho a controlar el acceso a y la divulgación de la información relativa a su salud dando, denegando o retirando su consentimiento. Para cualquier divulgación de información confidencial, los profesionales sanitarios deberán considerar su necesidad, proporcionalidad y los riesgos que esta divulgación puede conllevar. 3, record 14, Spanish, - confidencialidad
Record 15 - internal organization data 2012-06-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Storage Cells (Electr.)
- Electrical Engineering
Record 15, Main entry term, English
- nickel-cadmium storage battery
1, record 15, English, nickel%2Dcadmium%20storage%20battery
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- cadmium-nickel storage battery 2, record 15, English, cadmium%2Dnickel%20storage%20battery
correct
- cadmium-nickel storage cell 3, record 15, English, cadmium%2Dnickel%20storage%20cell
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A storage battery whose positive active material is nickel oxide and the negative contains cadmium. 1, record 15, English, - nickel%2Dcadmium%20storage%20battery
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In a narrow sense, a "battery" is a unit containing several cells, however modern usage has broadened the sense of the word "battery" to the point where it is often used as a synonym for "cell." 1, record 15, English, - nickel%2Dcadmium%20storage%20battery
Record 15, Key term(s)
- nickel cadmium storage battery
- cadmium nickel storage cell
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Accumulateurs (Électricité)
- Électrotechnique
Record 15, Main entry term, French
- accumulateur au nickel-cadmium
1, record 15, French, accumulateur%20au%20nickel%2Dcadmium
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- accumulateur au cadmium-nickel 2, record 15, French, accumulateur%20au%20cadmium%2Dnickel
correct, masculine noun
- accumulateur Ni-Cd 3, record 15, French, accumulateur%20Ni%2DCd
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Accumulateur dont les électrodes sont constituées de plaques obtenues par frittage, à partir de poudre de nickel de grande pureté et de poids spécifique faible, imprégnées de nickel et de cadmium. 2, record 15, French, - accumulateur%20au%20nickel%2Dcadmium
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bien que l'usage français soit de respecter l'ordre alphabétique (c'est-à-dire cadmium-nickel), au Canada on lit et on entend toujours l'équivalent direct de l'anglais (nickel-cadmium). 4, record 15, French, - accumulateur%20au%20nickel%2Dcadmium
Record 15, Key term(s)
- accumulateur au nickel cadmium
- accumulateur au cadmium nickel
- accumulateur nickel cadmium
- accumulateur Ni Cd
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores (Electricidad)
- Electrotecnia
Record 15, Main entry term, Spanish
- acumulador de níquel-cadmio
1, record 15, Spanish, acumulador%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- batería de níquel-cadmio 2, record 15, Spanish, bater%C3%ADa%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
correct, feminine noun
- batería de NiCd 3, record 15, Spanish, bater%C3%ADa%20de%20NiCd
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Un paso decisivo para la divulgación de la batería de níquel-cadmio fue el desarrollo de su construcción estanca. Con ella se obtenía una batería completamente estanca que no requería mantenimiento y de la que no podía salir gas ni vapores de electrolito. Los ámbitos de mayor aplicación de estas baterías son los pequeños aparatos portátiles, ya que pueden utilizarse en cualquier lugar. 4, record 15, Spanish, - acumulador%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
En general, las baterías de NiCd tienen una resistencia interna muy inferior a la de las pilas no recargables, de tipo alcalino: como referencia, una pila alcalina de tamaño AA tiene una resistencia de 0.15 ohmios (150 mOhms). 3, record 15, Spanish, - acumulador%20de%20n%C3%ADquel%2Dcadmio
Record 16 - internal organization data 2010-04-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Statistics
- Mathematics
Record 16, Main entry term, English
- percentile
1, record 16, English, percentile
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- centile 2, record 16, English, centile
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The value of the statistical variable that marks the boundary between any two consecutive intervals in a distribution of 100 intervals each containing one percent of the total population. 2, record 16, English, - percentile
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the values dividing the data into one hundred equal parts are called percentiles and are denoted by P1, P2, ..., P99. The 5th decile and the 50th percentile correspond to the median. The 25th and 75th percentiles correspond to the first and third quartiles respectively. 3, record 16, English, - percentile
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Statistique
- Mathématiques
Record 16, Main entry term, French
- centile
1, record 16, French, centile
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- percentile 2, record 16, French, percentile
see observation, masculine noun
- quantile d'ordre 100 3, record 16, French, quantile%20d%27ordre%20100
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans une série statistique ordonnée, chacune des 99 valeurs qui divisent les éléments de la série statistique en cent groupes renfermant le même nombre d'éléments [...] 4, record 16, French, - centile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Sous l'influence de l'anglais, on trouve aussi le mot «percentile» en français. 4, record 16, French, - centile
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Matemáticas
Record 16, Main entry term, Spanish
- percentil
1, record 16, Spanish, percentil
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- percentila 2, record 16, Spanish, percentila
see observation, feminine noun, Cuba, Mexico
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Valor que divide un conjunto ordenado de datos estadísticos de forma que un porcentaje de tales datos sea inferior a dicho valor. 3, record 16, Spanish, - percentil
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
percentila : El Diccionario de la Real Academia Española solo recoge la forma "percentil". Sin embargo, se ha constatado el uso de la forma "percentila" en textos del ámbito académico y de divulgación científica. 4, record 16, Spanish, - percentil
Record 17 - internal organization data 2010-03-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Copyright
Record 17, Main entry term, English
- moral rights
1, record 17, English, moral%20rights
correct, plural
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The June 1988 changes to the Copyright Act elaborated moral rights, and created the remedies in the case of breach. There are two moral rights: where reasonable in the circumstances, the right to be associated with one's work i.e. that the person's name appear with the text; and, that the integrity of the text be respected, i.e. that it not be abridged, edited or changed out of context. 2, record 17, English, - moral%20rights
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
These rights apply and vest with the author(s), regardless of who owns the copyright. These moral rights cannot be assigned, but they may be waived, preferably in writing. 2, record 17, English, - moral%20rights
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 17, Main entry term, French
- droits moraux
1, record 17, French, droits%20moraux
correct, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les modifications apportées en juin 1988 à la Loi sur le droit d'auteur ont établi des droits moraux et des compensations en cas de non-respect de ces droits. Il y a deux droits moraux : le droit de voir son nom associé à un ouvrage, dans la mesure où les circonstances le permettent, c'est-à-dire que le nom de la personne apparaît avec le texte; et (le droit à ce) que l'intégrité du texte soit respectée, c'est-à-dire qu'il ne soit pas abrégé, modifié ou cité hors contexte. 2, record 17, French, - droits%20moraux
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ces droits s'appliquent et restent échus à l'auteur (ou aux auteurs), quel que soit le titulaire du droit d'auteur. Les droits moraux ne peuvent être cédés, mais ils peuvent être levés, de préférence par écrit. 2, record 17, French, - droits%20moraux
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Derechos de autor
Record 17, Main entry term, Spanish
- derechos morales
1, record 17, Spanish, derechos%20morales
correct, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Constituyen derechos morales irrenunciables, inalienables, inembargables e imprescriptibles del autor : reivindicar la paternidad de su obra; mantener la obra inédita o conservarla en el anonimato o exigir que se mencione su nombre o seudónimo cada vez que sea utilizada; oponerse a toda deformación, mutilación, alteración o modificación de la obra que pueda perjudicar el honor o la reputación de su autor; acceder al ejemplar único o raro de la obra que se encuentre en posesión de un tercero, a fin de ejercitar el derecho de divulgación o cualquier otro que le corresponda. 2, record 17, Spanish, - derechos%20morales
Record 18 - internal organization data 2009-01-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Police
- Intelligence (Military)
Record 18, Main entry term, English
- wiretapping
1, record 18, English, wiretapping
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- wire tapping 2, record 18, English, wire%20tapping
correct
- telephone tapping 3, record 18, English, telephone%20tapping
correct, see observation
- tapping 4, record 18, English, tapping
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The practice of monitoring conversations using a concealed listening or recording device connected to a communication circuit. 5, record 18, English, - wiretapping
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
telephone tapping: This practice is no longer limited to the use of telephone lines, but the term "telephone tapping" continues to be used to denote this concept. 5, record 18, English, - wiretapping
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Police
- Renseignement (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- écoute téléphonique
1, record 18, French, %C3%A9coute%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- écoute clandestine 2, record 18, French, %C3%A9coute%20clandestine
correct, feminine noun
- espionnage téléphonique 3, record 18, French, espionnage%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Fait de surveiller des conversations à l'aide d'un dispositif d'écoute ou d'enregistrement installé discrètement sur un circuit de télécommunications. 4, record 18, French, - %C3%A9coute%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Policía
- Inteligencia (militar)
Record 18, Main entry term, Spanish
- intervención de líneas telefónicas
1, record 18, Spanish, intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- pinchado de líneas telefónicas 2, record 18, Spanish, pinchado%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de intervenir las líneas telefónicas para acceder a los datos que por ellas se transmiten. 3, record 18, Spanish, - intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
En cuanto a la intervención de líneas telefónicas, en determinados casos puede acarrear una modalidad del allanamiento con perturbación sobre el secreto profesional, que es esencial para el ejercicio de la abogacía. Debido al tipo de personal que suele realizar las desgrabaciones y al volumen de éstas, con frecuencia van a parar dentro de un expediente conversaciones privadas cuya divulgación transgrede el derecho a la intimidad. 1, record 18, Spanish, - intervenci%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas%20telef%C3%B3nicas
Record 19 - internal organization data 2005-11-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Commercial Law
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 19, Main entry term, English
- confidentiality
1, record 19, English, confidentiality
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Each Party shall maintain, in accordance with its law, the confidentiality of confidential business information collected pursuant to this Chapter and shall protect that information from disclosure that could prejudice the competitive position of the persons providing the information. The confidential business information collected pursuant to this Chapter may only be disclosed to those authorities responsible for the administration and enforcement of determinations of origin, and of customs and revenue matters. 2, record 19, English, - confidentiality
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
The port director or other customs officer who has possession of confidential business information collected pursuant to this part shall, in accordance with part 103 of this chapter, maintain its confidentiality and protect it from any disclosure that could prejudice the competitive position of the persons providing the information. If in the opinion of customs an impasse exists on the issue of confidentiality and the person who submitted the advance ruling request does not withdraw the request, customs will decline to issue the advance ruling. 2, record 19, English, - confidentiality
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit commercial
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 19, Main entry term, French
- caractère confidentiel
1, record 19, French, caract%C3%A8re%20confidentiel
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Chacune des Parties préservera, en conformité avec sa législation, le caractère confidentiel des renseignements commerciaux confidentiels recueillis aux termes du présent chapitre et protégera ces renseignements de toute divulgation qui pourrait porter préjudice à la situation concurrentielle des personnes ayant fourni ces renseignements. 1, record 19, French, - caract%C3%A8re%20confidentiel
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Derecho mercantil
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 19, Main entry term, Spanish
- confidencialidad
1, record 19, Spanish, confidencialidad
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- reserva 1, record 19, Spanish, reserva
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Cada una de las Partes mantendrá, de conformidad con lo establecido en su legislación, la confidencialidad de la información comercial confidencial obtenida conforme a este capítulo y la protegerá contra su divulgación que pudiera perjudicar la posición competitiva de la persona que la proporcione. 2, record 19, Spanish, - confidencialidad
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Cada una de las Partes mantendrá en reserva la información comercial confidencial obtenida de conformidad con el capítulo quinto, y la protegerá de toda divulgación que pudiera perjudicar la posición competitiva de la persona que la proporcione. 2, record 19, Spanish, - confidencialidad
Record 20 - internal organization data 2001-05-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 20, Main entry term, English
- Preliminary Report
1, record 20, English, Preliminary%20Report
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The communication used for the prompt dissemination of data obtained during the early stages of the investigation. 1, record 20, English, - Preliminary%20Report
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Preliminary Report: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 20, English, - Preliminary%20Report
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 20, Main entry term, French
- compte rendu préliminaire
1, record 20, French, compte%20rendu%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Communication utilisée pour diffuser promptement les renseignements obtenus dans les premières phases de l'enquête. 1, record 20, French, - compte%20rendu%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
compte rendu préliminaire : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 20, French, - compte%20rendu%20pr%C3%A9liminaire
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 20, Main entry term, Spanish
- informe preliminar
1, record 20, Spanish, informe%20preliminar
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Comunicación usada para la pronta divulgación de los datos obtenidos durante las etapas iniciales de la investigación. 1, record 20, Spanish, - informe%20preliminar
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
informe preliminar : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 20, Spanish, - informe%20preliminar
Record 21 - internal organization data 2001-03-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Finance
Record 21, Main entry term, English
- macroprudential indicator
1, record 21, English, macroprudential%20indicator
correct
Record 21, Abbreviations, English
- MPI 2, record 21, English, MPI
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Indicator that allows the valid measurement of the health and stability of financial systems. 3, record 21, English, - macroprudential%20indicator
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The macroprudential indicators include aggregated microprudential indicators and macroeconomic indicators. 3, record 21, English, - macroprudential%20indicator
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
To disseminate, measure, use macroprudential indicators. 1, record 21, English, - macroprudential%20indicator
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Finances
Record 21, Main entry term, French
- indicateur macroprudentiel
1, record 21, French, indicateur%20macroprudentiel
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- IMP 2, record 21, French, IMP
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Indicateur qui permet de mesurer de façon adéquate la santé et la stabilité des systèmes financiers. 3, record 21, French, - indicateur%20macroprudentiel
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les indicateurs macroprudentiels se composent des indicateurs microprudentiels agrégés et des indicateurs macroéconomiques. 3, record 21, French, - indicateur%20macroprudentiel
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Calcul, diffusion, utilisation des indicateurs macroprudentiels. 4, record 21, French, - indicateur%20macroprudentiel
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 21, Main entry term, Spanish
- indicador macroprudencial
1, record 21, Spanish, indicador%20macroprudencial
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- IMP 2, record 21, Spanish, IMP
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Indicador que permite medir adecuadamente la solidez y estabilidad de los sistemas financieros. 3, record 21, Spanish, - indicador%20macroprudencial
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Los indicadores macroprudenciales se componen de los indicadores microprudenciales agregados y de los indicadores macroeconómicos. 3, record 21, Spanish, - indicador%20macroprudencial
Record number: 21, Textual support number: 1 PHR
Divulgación, medición, uso de los indicadores macroprudenciales. 1, record 21, Spanish, - indicador%20macroprudencial
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


