TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DOBLE MASCULINO [1 record]
Record 1 - internal organization data 2022-09-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 1, Main entry term, English
- Machu Picchu
1, record 1, English, Machu%20Picchu
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machu Picchu is a 15th-century Inca citadel located in the Eastern Cordillera of southern Peru ... 1, record 1, English, - Machu%20Picchu
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 1, Main entry term, French
- Machu Picchu
1, record 1, French, Machu%20Picchu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] le Machu Picchu est l'un des sites archéologiques les plus importants de l'Amérique latine. 1, record 1, French, - Machu%20Picchu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 1, Main entry term, Spanish
- Machu Picchu
1, record 1, Spanish, Machu%20Picchu
correct, common gender
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Machu Picchu [...] es el nombre contemporáneo que se da a una llacta —antiguo poblado incaico andino— construida antes del siglo XV, ubicada en la Cordillera Oriental del sur del Perú [...] 1, record 1, Spanish, - Machu%20Picchu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Machu Picchu : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la escritura recomendada del nombre de la ciudadela inca es "Machu Picchu", en dos palabras y con doble c en la segunda parte de la denominación. [...] Se recuerda asimismo que es más frecuente el uso en masculino, el "Machu Picchu", aunque también se emplea en femenino(la "Machu Picchu"). 2, record 1, Spanish, - Machu%20Picchu
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


