TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DOCUMENTADO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Educational Institutions
Record 1, Main entry term, English
- Coimbra Group
1, record 1, English, Coimbra%20Group
correct, Europe
Record 1, Abbreviations, English
- CG 2, record 1, English, CG
correct, Europe
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1985, and formally constituted by charter in 1987, the Coimbra Group is Europe's oldest university network. 3, record 1, English, - Coimbra%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
... the Coimbra Group (CG) is [comprised of] 40 long-standing ... universities of high, international standard from 22 European countries. With a secretariat in Brussels, the Coimbra Group has close ties with the European Commission and acts as a lobbying force on policy matters related to European higher education and research. 4, record 1, English, - Coimbra%20Group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Établissements d'enseignement
Record 1, Main entry term, French
- Groupe Coimbra
1, record 1, French, Groupe%20Coimbra
correct, masculine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe Coimbra, fondé en 1985, est un réseau regroupant des universités européennes historiques, multidisciplinaires et de haute qualité. Le groupe promeut l'internationalisation de la formation supérieure, la collaboration universitaire, l'excellence dans l'enseignement et dans la recherche et le service à la société. 1, record 1, French, - Groupe%20Coimbra
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Establecimientos de enseñanza
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo Coimbra
1, record 1, Spanish, Grupo%20Coimbra
correct, see observation, masculine noun, Europe
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El Grupo Coimbra es una asociación de universidades europeas históricas de carácter multidisciplinar, comprometidas con la promoción de la internacionalización, la colaboración académica, la excelencia en docencia e investigación y el impacto en su territorio en términos socioeconómicos. 1, record 1, Spanish, - Grupo%20Coimbra
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Grupo Coimbra : Según indica la Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, en español, la grafía adecuada del nombre de la ciudad portuguesa es Coímbra, con tilde por contener un hiato de vocal abierta átona(o) y vocal cerrada tónica(i). Sin embargo, el nombre que se ha asentado para denominar la asociación de universidades europeas está documentado sin tilde. 2, record 1, Spanish, - Grupo%20Coimbra
Record 2 - internal organization data 2024-10-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Auditing (Accounting)
Record 2, Main entry term, English
- environmental audit
1, record 2, English, environmental%20audit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- green audit 2, record 2, English, green%20audit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In an environmental audit, the auditor does a complete review of compliance and implementation of environmental regulations. This includes checking if environmental permits are in place as needed, assessing risks from materials and practices, and verifying compliance with all rules and regulations that apply to a business or procedures. 3, record 2, English, - environmental%20audit
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Vérification (Comptabilité)
Record 2, Main entry term, French
- audit environnemental
1, record 2, French, audit%20environnemental
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrôle environnemental 2, record 2, French, contr%C3%B4le%20environnemental
correct, masculine noun
- CE 2, record 2, French, CE
correct, masculine noun
- CE 2, record 2, French, CE
- vérification environnementale 3, record 2, French, v%C3%A9rification%20environnementale
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Durant un audit environnemental, l'auditeur procède à un examen exhaustif de la conformité à la réglementation environnementale et de l'application de cette dernière. Il vérifie [...] les permis environnementaux, s'il y a lieu, évalue les risques découlant des matériaux et des pratiques, et confirme la conformité à toutes les règles et à tous les règlements s'appliquant à une entreprise ou à des procédures. 4, record 2, French, - audit%20environnemental
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vérification environnementale : Le terme «vérification» a été en usage dans les normes canadiennes jusqu'en décembre 2010, date à laquelle un consensus international a entériné l'emploi de la désignation «audit». 5, record 2, French, - audit%20environnemental
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
audit environnemental : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 5, record 2, French, - audit%20environnemental
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Verificación (Contabilidad)
Record 2, Main entry term, Spanish
- auditoría ambiental
1, record 2, Spanish, auditor%C3%ADa%20ambiental
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Proceso de verificación, sistemático y documentado, para la obtención y la evaluación objetivas de la evidencia de la auditoría para determinar si las actividades, los eventos, las condiciones, el sistema de gestión ambiental o la información acerca de estos aspectos, cumplen con los criterios de auditoría, y comunicar los resultados de este proceso al cliente. 2, record 2, Spanish, - auditor%C3%ADa%20ambiental
Record 2, Key term(s)
- auditoría medioambiental
Record 3 - internal organization data 2021-01-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Animal Reproduction
- Fish
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, English
- straying
1, record 3, English, straying
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Adult return to non-natal location for reproduction; spatial scale can vary. 2, record 3, English, - straying
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Straying is typically defined as adult migration to, and attempted reproduction at, non-natal sites … In the context of hatcheries and other human interventions, straying is often negatively framed as a "failure to home". However, straying in wild populations is a critical evolutionary feature of salmonid biology that compliments homing. 2, record 3, English, - straying
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comportement animal
- Reproduction des animaux
- Poissons
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, French
- vagabondage
1, record 3, French, vagabondage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Reproducción de animales
- Peces
- Acuicultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- extravío
1, record 3, Spanish, extrav%C3%ADo
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Los eventos de extravíos ya se han identificado en Norteamérica, tanto en individuos liberados de criaderos como en poblaciones salvajes. 1, record 3, Spanish, - extrav%C3%ADo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se ha documentado en Norteamérica, a partir de individuos marcados, que existe un porcentaje de adultos que no retorna a sus ríos natales, desovando en ríos cercanos. 1, record 3, Spanish, - extrav%C3%ADo
Record 4 - internal organization data 2018-02-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Industrial and Economic Psychology
- Clinical Psychology
Record 4, Main entry term, English
- emotional job demand
1, record 4, English, emotional%20job%20demand
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- emotional work demand 2, record 4, English, emotional%20work%20demand
correct
- emotional demand 3, record 4, English, emotional%20demand
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
As for as job demands are concerned the DISC [demand-induced strain compensation] model distinguishes cognitive job demands that primarily impinge on mental processes (e.g. solving complex problems), emotional job demands that refer to the effort needed to deal with job-inherent emotions (e.g. feeling threatened by an aggressive patient) ... 4, record 4, English, - emotional%20job%20demand
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Psychologie industrielle et économique
- Psychologie clinique
Record 4, Main entry term, French
- exigence émotionnelle du travail
1, record 4, French, exigence%20%C3%A9motionnelle%20du%20travail
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exigence émotionnelle 2, record 4, French, exigence%20%C3%A9motionnelle
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'exigence émotionnelle peut être source de souffrances psychiques, avec des liens certains entre demande émotionnelle, dépression et troubles de l'humeur, et avoir des répercussions sur l'expression des émotions dans la vie privée, telles que l'épuisement psychique. 3, record 4, French, - exigence%20%C3%A9motionnelle%20du%20travail
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
- Psicología económica e industrial
- Psicología clínica
Record 4, Main entry term, Spanish
- exigencia emocional
1, record 4, Spanish, exigencia%20emocional
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- demanda emocional 2, record 4, Spanish, demanda%20emocional
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Numerosos estudios han documentado una particularmente alta exposición a exigencias emocionales de los trabajadores/as del sector de la salud, como otros en atención directa a personas. 1, record 4, Spanish, - exigencia%20emocional
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
[...] la exposición a demandas emocionales durante largos períodos de tiempo pueden llevar a la persona a un deterioro de su salud psicosocial y a sufrir daños psicosociales específicos [...] Al igual que otro tipo de demandas del trabajo, las demandas emocionales implícitas a ciertos puestos de trabajo suponen la gestión de las emociones y en este sentido cierto nivel de competencia emocional por parte del trabajador [...] 2, record 4, Spanish, - exigencia%20emocional
Record 5 - internal organization data 2016-05-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 5, Main entry term, English
- non-profit corporation
1, record 5, English, non%2Dprofit%20corporation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- nonprofit corporation 2, record 5, English, nonprofit%20corporation
correct
- not-for-profit corporation 3, record 5, English, not%2Dfor%2Dprofit%20corporation
correct
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Organismes et associations (Admin.)
Record 5, Main entry term, French
- entreprise sans but lucratif
1, record 5, French, entreprise%20sans%20but%20lucratif
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- entreprise à but non lucratif 2, record 5, French, entreprise%20%C3%A0%20but%20non%20lucratif
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
Record 5, Main entry term, Spanish
- sociedad sin fines de lucro
1, record 5, Spanish, sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- sociedad sin ánimo de lucro 2, record 5, Spanish, sociedad%20sin%20%C3%A1nimo%20de%20lucro
correct, feminine noun
- sociedad sin fines lucrativos 3, record 5, Spanish, sociedad%20sin%20fines%20lucrativos
correct, feminine noun
- sociedad no lucrativa 4, record 5, Spanish, sociedad%20no%20lucrativa
see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Las sociedades sin fines de lucro son organizaciones que no tienen como objetivo el lucro económico; esto es que, a diferencia de las empresas, los ingresos que generan no son repartidos entre sus socios, sino que se destinan a su objeto social. 1, record 5, Spanish, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Cuando no existe beneficio para la organización, porque éste se traslada de forma íntegra a la actividad prestada a los clientes o usuarios de la organización, se denomina "sociedad sin ánimo de lucro". 2, record 5, Spanish, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
El uso de "no lucrativo" en el sentido de "sin fines de lucro", y no de que no produce ganancias, está documentado en fuentes provenientes de Argentina, Chile, España y México, entre otras. 5, record 5, Spanish, - sociedad%20sin%20fines%20de%20lucro
Record 6 - internal organization data 2011-06-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 6, Main entry term, English
- flash flood
1, record 6, English, flash%20flood
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- flash flooding 2, record 6, English, flash%20flooding
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A sudden, localized flood of great volume and short duration, typically caused by unusually heavy rain in a semiarid area. 3, record 6, English, - flash%20flood
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Flash floods can reach their peak volume in a matter of a few minutes and often carry large loads of mud and rock fragments. 3, record 6, English, - flash%20flood
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Between June and August the Illinois State Water Survey and the National Weather Service counted at least 175 flash floods in seventy-three areas. 4, record 6, English, - flash%20flood
Record 6, Key term(s)
- flashflood
- flash-flood
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 6, Main entry term, French
- crue éclair
1, record 6, French, crue%20%C3%A9clair
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- crue soudaine 2, record 6, French, crue%20soudaine
correct, feminine noun
- crue subite 3, record 6, French, crue%20subite
correct, feminine noun
- crue brutale 4, record 6, French, crue%20brutale
correct, feminine noun
- crue-éclair 5, record 6, French, crue%2D%C3%A9clair
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Crue de courte durée et de montée brusque avec un débit de pointe relativement élevé, causée généralement par une forte pluie sur une petite superficie [ou, parfois, par un embâcle, une rupture de barrage, etc.]. 6, record 6, French, - crue%20%C3%A9clair
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 6, Main entry term, Spanish
- crecida repentina
1, record 6, Spanish, crecida%20repentina
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- crecida súbita 2, record 6, Spanish, crecida%20s%C3%BAbita
correct, feminine noun
- avenida 3, record 6, Spanish, avenida%20
correct, see observation, feminine noun
- crecida relámpago 4, record 6, Spanish, crecida%20rel%C3%A1mpago
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Crecida] extremadamente rápida y violenta, con un tiempo de concentración mínimo, producida por una precipitación de fuerte intensidad horaria o por una debacle (rotura de represamiento, erupción volcánica, etc.), generalmente en zonas de montaña con fuertes pendientes, con enorme capacidad de erosión y transporte, de baja frecuencia y muy alta peligrosidad por su excepcionalidad y dificultad de predicción, de manera que no hay tiempo para reaccionar. 4, record 6, Spanish, - crecida%20repentina
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Suele ser el resultado de lluvias intensas caídas sobre una zona reducida. Hay otras causas posibles, como atascos por hielo, roturas de presas, etc. 1, record 6, Spanish, - crecida%20repentina
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
avenida : En algunas de las fuentes consultadas, está documentado el término "avenida súbita" como sinónimo de "crecida repentina". Sin embargo la definición de "avenida" ya incluye la idea de repentina por lo tanto agregar "súbita" haría el término redundante. 5, record 6, Spanish, - crecida%20repentina
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
avenida: Algunas fuentes incluyen "avenida" como sinónimo de crecida. Sin embargo, la definición de "avenida" que los expertos proponen indica que es un tipo de crecida violenta y súbita, que son las características que la diferencian de una crecida normal. 5, record 6, Spanish, - crecida%20repentina
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
No se debe confundir "crecida" con "inundación". La relación entre estos dos conceptos es de causa y efecto si entendemos que con una crecida hay riesgo de inundación, que se produce si el aumento de caudal provoca el desbordamiento del cauce de un curso de agua. Por otra parte, no todas las inundaciones son producto de una crecida, pueden deberse también a lluvias intensas, descongelamiento o rotura de la valla de contención de una presa. 5, record 6, Spanish, - crecida%20repentina
Record 7 - internal organization data 2010-12-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Viral Diseases
Record 7, Main entry term, English
- cross-species infection
1, record 7, English, cross%2Dspecies%20infection
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Because HIV originated as a cross-species infection from a non-human primate virus, the question was how much cross-species retrovirus infections are occurring and what are the consequences of these infections. 2, record 7, English, - cross%2Dspecies%20infection
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maladies virales
Record 7, Main entry term, French
- infection interspécifique
1, record 7, French, infection%20intersp%C3%A9cifique
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- infection hétérospécifique 2, record 7, French, infection%20h%C3%A9t%C3%A9rosp%C3%A9cifique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'observation d'une infection à PERV [rétrovirus porcins endogènes] active dans un modèle murin soulève toutefois de vives inquiétudes au sujet de la possibilité d'une infection hétérospécifique chez les humains. 2, record 7, French, - infection%20intersp%C3%A9cifique
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
L'absence de récepteur fonctionnel empêche l'infection interspécifique des cellules humaines par CAEV [virus de l'arthrite et de l'encéphalite caprine]. 3, record 7, French, - infection%20intersp%C3%A9cifique
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades víricas
Record 7, Main entry term, Spanish
- transmisión interespecie
1, record 7, Spanish, transmisi%C3%B3n%20interespecie
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- infección interespecífica 2, record 7, Spanish, infecci%C3%B3n%20interespec%C3%ADfica
correct, feminine noun
- transmisión interespecífica 3, record 7, Spanish, transmisi%C3%B3n%20interespec%C3%ADfica
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de enfermedades de una especie a otra distinta. 4, record 7, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20interespecie
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Durante mucho tiempo se había creído que la enfermedad no podía transmitirse de unas especies a otras por la existencia de barreras entre las especies. Hoy está bien establecido que cuanto mayor sea la similitud estructural entre los priones [agentes infecciosos] de dos especies diferentes más probable es la infección interespecífica. 2, record 7, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20interespecie
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] Hay que destacar la creciente detección de casos de transmisión interespecie de virus gripales ocurrida en los últimos años. El paso de los virus aviares directamente al hombre, antes considerado muy improbable, ha sido documentado recientemente. En 1997-1998 un virus aviar, el H5N1, produjo en Hong-Kong 18 casos de enfermedad humana grave que causó la muerte de seis personas [...] Muy recientemente, se ha comunicado el primer caso detectado de infección natural en un animal por virus B, virus humano del que no se conoce reservorio animal. 5, record 7, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20interespecie
Record 8 - internal organization data 2003-09-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- support library
1, record 8, English, support%20library
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A library that contains complete programs and subroutines that have already been developed, tested, and documented. 2, record 8, English, - support%20library
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- bibliothèque de support
1, record 8, French, biblioth%C3%A8que%20de%20support
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- bibliothèque de soutien 1, record 8, French, biblioth%C3%A8que%20de%20soutien
feminine noun
- bibliothèque d'appui 2, record 8, French, biblioth%C3%A8que%20d%27appui
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Programas y programación (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- biblioteca de respaldo
1, record 8, Spanish, biblioteca%20de%20respaldo
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Biblioteca que contiene los programas y subrutinas completos que ya se han desarrollado, probado y documentado. 2, record 8, Spanish, - biblioteca%20de%20respaldo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


