TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DOCUMENTO IDENTIDAD [10 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biometrics
- Offences and crimes
- Legal Documents
Record 1, Main entry term, English
- impostor
1, record 1, English, impostor
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who applies for and obtains a document by assuming a false identity, or a person who alters one's own physical appearance to represent himself as another person for the purpose of using that person's document. 1, record 1, English, - impostor
Record 1, Key term(s)
- imposter
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Infractions et crimes
- Documents juridiques
Record 1, Main entry term, French
- imposteur
1, record 1, French, imposteur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne qui demande et obtient un document en utilisant une fausse identité ou qui modifie sa propre apparence physique pour se faire passer pour une autre personne afin d'utiliser un document lui appartenant. 1, record 1, French, - imposteur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Infracciones y crímenes
- Documentos jurídicos
Record 1, Main entry term, Spanish
- impostor
1, record 1, Spanish, impostor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que solicita y obtiene un documento asumiendo un nombre e identidad falsos o persona que modifica su apariencia física para hacerse pasar por otra con objeto de utilizar el documento de esa otra persona. 1, record 1, Spanish, - impostor
Record 2 - internal organization data 2025-12-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Biometrics
Record 2, Main entry term, English
- biometric reference
1, record 2, English, biometric%20reference
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One or more stored biometric samples ..., biometric templates ... or biometric models ... attributed to a biometric data subject ... and used as the object of biometric comparison ... 1, record 2, English, - biometric%20reference
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A biometric reference may be created with implicit or explicit use of auxiliary data, such as Universal Background Models. 1, record 2, English, - biometric%20reference
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The subject/object labelling in a comparison can be arbitrary. In some comparisons a biometric reference can potentially be used as the subject of the comparison with other biometric references or incoming biometric samples and input to a biometric algorithm ... for comparison. For example, in a duplicate enrolment check a biometric reference will be used as the subject for comparison against all other biometric references in the database. 1, record 2, English, - biometric%20reference
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Example: Face image stored digitally on a passport; fingerprint minutiae template on a National ID [identity] card or Gaussian Mixture Model for speaker recognition, in a database. 1, record 2, English, - biometric%20reference
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
biometric reference: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, record 2, English, - biometric%20reference
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Biométrie
Record 2, Main entry term, French
- référence biométrique
1, record 2, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Un ou plusieurs échantillons biométriques [...], gabarits biométriques [...] ou modèles biométriques [...] imputés à un sujet de données biométriques [...] et utilisés comme objet de comparaison [...] biométrique. 1, record 2, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une référence biométrique peut être créée avec l'utilisation implicite ou explicite de données auxiliaires, par exemple, des modèles de fond universel. 1, record 2, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Dans une comparaison, l'étiquetage sujet/objet peut être arbitraire. Dans certaines comparaisons, une référence biométrique peut éventuellement être utilisée en tant que sujet de comparaison par rapport à d'autres références biométriques ou échantillons biométriques entrants, et soumise à un algorithme biométrique [...] pour comparaison. Par exemple, lors d'un contrôle d'enrôlement en double, une référence biométrique sera utilisée comme sujet de comparaison par rapport à toutes les autres références biométriques de la base de données. 1, record 2, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Exemple : image du visage stockée numériquement sur un passeport, gabarit de points caractéristiques d'empreinte digitale sur une carte d'identité nationale ou modèle de mélange gaussien pour la reconnaissance vocale, dans une base de données. 1, record 2, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
référence biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, record 2, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 2, Main entry term, Spanish
- referencia biométrica
1, record 2, Spanish, referencia%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Desde el 12 de febrero del año 2019, Jujuy aplicará en todo su territorio la vigencia de la licencia nacional de conducir en su versión digital. Los conductores deberán descargar la app [...] en sus celulares, crear una cuenta con una dirección de correo electrónico [...] Asimismo, [es] necesario validar su identidad agregando una foto del frente y dorso del DNI [documento nacional de identidad] más una referencia biométrica. 1, record 2, Spanish, - referencia%20biom%C3%A9trica
Record 3 - internal organization data 2025-08-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 3, Main entry term, English
- green card
1, record 3, English, green%20card
correct, noun, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- permanent residence card 2, record 3, English, permanent%20residence%20card
correct, noun
- PRC 2, record 3, English, PRC
correct, noun
- PRC 2, record 3, English, PRC
- alien registration card 3, record 3, English, alien%20registration%20card
former designation, correct, noun
- resident alien card 4, record 3, English, resident%20alien%20card
former designation, correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a document issued to immigrants under the Immigration and Nationality Act (INA), bestowing the rights, benefits, and privileges of permanently residing in the United States. 2, record 3, English, - green%20card
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Every lawful permanent resident is issued by the U.S. government a "permanent resident card," which is commonly known as a "green card" because of its historical greenish color. 2, record 3, English, - green%20card
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 3, Main entry term, French
- carte verte
1, record 3, French, carte%20verte
correct, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- certificat d'inscription au registre des étrangers 2, record 3, French, certificat%20d%27inscription%20au%20registre%20des%20%C3%A9trangers
correct, masculine noun
- certificat d'inscription au registre étranger 3, record 3, French, certificat%20d%27inscription%20au%20registre%20%C3%A9tranger
correct, masculine noun
- carte de résident permanent aux États-Unis 4, record 3, French, carte%20de%20r%C3%A9sident%20permanent%20aux%20%C3%89tats%2DUnis
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] document d'identification émis par le [Service de la Citoyenneté et de l'Immigration des États-Unis,] il permet aux citoyens non-américains de s'installer et de travailler légalement aux États-Unis sans besoin de visa. 4, record 3, French, - carte%20verte
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme carte verte vient de la couleur du papier utilisée par le formulaire I-151, prédécesseur de la carte, qui fut de couleur verte jusqu'en 1964. 4, record 3, French, - carte%20verte
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 3, Main entry term, Spanish
- tarjeta verde
1, record 3, Spanish, tarjeta%20verde
correct, feminine noun, United States
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- tarjeta de residencia permanente 2, record 3, Spanish, tarjeta%20de%20residencia%20permanente
correct, feminine noun
- tarjeta de residente permanente 2, record 3, Spanish, tarjeta%20de%20residente%20permanente
correct, feminine noun
- tarjeta de residencia 1, record 3, Spanish, tarjeta%20de%20residencia
correct, feminine noun
- tarjeta de residente 2, record 3, Spanish, tarjeta%20de%20residente
correct, feminine noun
- tarjeta de residencia permanente de los Estados Unidos 3, record 3, Spanish, tarjeta%20de%20residencia%20permanente%20de%20los%20Estados%20Unidos
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] documento de identidad para residentes [...] en los Estados Unidos que no posean la nacionalidad estadounidense[, este documento les da] derecho a residir y trabajar en el país. 3, record 3, Spanish, - tarjeta%20verde
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tarjeta verde; tarjeta de residencia permanente; tarjeta de residente permanente; tarjeta de residencia; tarjeta de residente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "tarjeta verde" y "tarjeta de residente" o ["tarjeta de residencia" (permanente) son alternativas válidas a "green card", en referencia al documento que permite a quienes no tienen la nacionalidad estadounidense vivir en ese país sin un límite de tiempo. 2, record 3, Spanish, - tarjeta%20verde
Record 4 - internal organization data 2021-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Official Documents
- Citizenship and Immigration
- International Relations
Record 4, Main entry term, English
- travel document
1, record 4, English, travel%20document
correct
Record 4, Abbreviations, English
- TD 2, record 4, English, TD
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A valid passport or other document used to identify a traveller which contains personal particulars and a clear photograph of the holder, issued by or on behalf of the government of a ... State of which the holder is a citizen and on which endorsements may be made by immigration authorities ... 3, record 4, English, - travel%20document
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Every immigrant and every visitor shall be in possession of ... an identity or travel document of a class specified by order of the minister. 4, record 4, English, - travel%20document
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
travel document: designation used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 5, record 4, English, - travel%20document
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Documents officiels
- Citoyenneté et immigration
- Relations internationales
Record 4, Main entry term, French
- document de voyage
1, record 4, French, document%20de%20voyage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- DV 2, record 4, French, DV
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, French
- titre de voyage 3, record 4, French, titre%20de%20voyage
correct, masculine noun
- TV 4, record 4, French, TV
correct, masculine noun
- TV 4, record 4, French, TV
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] il n'y a idéalement qu'une ADTV [autorité de délivrance des titres de voyage] compétente pour tous les titres de voyage délivrés par un État. [...] La personnalisation des titres de voyage fait référence au processus par lequel les données variables concernant le titulaire du document (photo, signature et autres données biographiques) sont ajoutées au livret vierge. [...] les États actualiseront régulièrement les caractéristiques de sécurité des nouvelles versions de leurs titres de voyage, pour se prémunir contre leur usage indu et pour faciliter la détection de cas dans lesquels de tels documents ont été illicitement modifiés, reproduits ou délivrés. 5, record 4, French, - document%20de%20voyage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
document de voyage; titre de voyage : désignation employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 6, record 4, French, - document%20de%20voyage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Ciudadanía e inmigración
- Relaciones internacionales
Record 4, Main entry term, Spanish
- documento de viaje
1, record 4, Spanish, documento%20de%20viaje
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pasaporte u otro documento oficial de identidad expedido por un Estado o una organización, que puede ser utilizado por el titular legítimo para viajes internacionales. 2, record 4, Spanish, - documento%20de%20viaje
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
documento de viaje para extranjeros 3, record 4, Spanish, - documento%20de%20viaje
Record 5 - internal organization data 2019-12-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 5, Main entry term, English
- voter identification
1, record 5, English, voter%20identification
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 5, Main entry term, French
- identification de l'électeur
1, record 5, French, identification%20de%20l%27%C3%A9lecteur
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'identification de l'électeur. Au moment d'exercer son droit de vote, l'électeur doit établir son identité en présentant l'un des documents suivants : la carte d'assurance-maladie, le permis de conduire, le passeport canadien, le certificat de statut d'Indien ou la carte d'identité des Forces canadiennes. 2, record 5, French, - identification%20de%20l%27%C3%A9lecteur
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 5, Main entry term, Spanish
- identificación del elector
1, record 5, Spanish, identificaci%C3%B3n%20del%20elector
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- identificación del votante 1, record 5, Spanish, identificaci%C3%B3n%20del%20votante
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La identificación del elector se realiza mediante documento nacional de identidad, pasaporte o permiso de conducir en que aparezca la fotografía del titular. 1, record 5, Spanish, - identificaci%C3%B3n%20del%20elector
Record 6 - internal organization data 2015-09-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Protection of Property
Record 6, Main entry term, English
- personal document
1, record 6, English, personal%20document
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sécurité des biens
Record 6, Main entry term, French
- document personnel
1, record 6, French, document%20personnel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Protección de los bienes
Record 6, Main entry term, Spanish
- documento personal
1, record 6, Spanish, documento%20personal
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Para mejorar la calidad de [la información de los ciudadanos], se puso en marcha un proceso de depuración que permite a aquellas personas con problemas en sus documentos personales, corregir sus datos en el sistema y, posteriormente, recibir un documento de identidad con información veraz y precisa. 1, record 6, Spanish, - documento%20personal
Record 7 - internal organization data 2014-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Special-Language Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- issue a passport
1, record 7, English, issue%20a%20passport
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 7, Main entry term, French
- délivrer un passeport
1, record 7, French, d%C3%A9livrer%20un%20passeport
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- remettre un passeport 2, record 7, French, remettre%20un%20passeport
correct
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 7, Main entry term, Spanish
- expedir el pasaporte
1, record 7, Spanish, expedir%20el%20pasaporte
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- emitir el pasaporte 2, record 7, Spanish, emitir%20el%20pasaporte
correct
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[…] el Ministerio del Interior de la Nación dispuso que el Registro Nacional de las Personas sea el encargado de realizar, entre los habituales trámites de documentación, el de expedir los pasaportes, que al igual que el DNI [Documento Nacional de Identidad] tarda unos 15 días en ser concretado. 1, record 7, Spanish, - expedir%20el%20pasaporte
Record 8 - internal organization data 2014-06-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Official Documents
Record 8, Main entry term, English
- mutilated passport
1, record 8, English, mutilated%20passport
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mutilated passport: terminology used by the Passport Office of Canada. 2, record 8, English, - mutilated%20passport
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 8, Main entry term, French
- passeport mutilé
1, record 8, French, passeport%20mutil%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
passeport mutilé : terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 8, French, - passeport%20mutil%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 8, Main entry term, Spanish
- pasaporte mutilado
1, record 8, Spanish, pasaporte%20mutilado
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El pasaporte o documento de identidad y viaje mutilado o destruido carecerá de validez : Su titular podrá solicitar a la Secretaría de Relaciones Exteriores la expedición de un nuevo documento, previo cumplimiento de los requisitos para expedición de pasaporte ordinario por primera vez a mayores o menores de edad o incapacitados, debiendo exhibir el documento dañado, a fin de que sea perforado, cancelado y devuelto. 1, record 8, Spanish, - pasaporte%20mutilado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "pasaporte dañado", "pasaporte defectuoso", "pasaporte estropeado" y "pasaporte modificado". 2, record 8, Spanish, - pasaporte%20mutilado
Record 9 - internal organization data 2013-06-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Badges and Instruments of Identification
- Safety (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
Record 9, Main entry term, English
- seafarer's identity document
1, record 9, English, seafarer%27s%20identity%20document
correct, see observation, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- SID 2, record 9, English, SID
correct
Record 9, Synonyms, English
- seafarer's identification document 3, record 9, English, seafarer%27s%20identification%20document
correct
- SID 4, record 9, English, SID
correct
- SID 4, record 9, English, SID
- seaman's identity document 5, record 9, English, seaman%27s%20identity%20document
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
seafarers' identity document: The plural form of this term (seafarers' identity documents)has been officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, record 9, English, - seafarer%27s%20identity%20document
Record 9, Key term(s)
- seafarers' identity documents
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Insignes et pièces de sécurité
- Sécurité (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 9, Main entry term, French
- pièce d'identité des gens de mer
1, record 9, French, pi%C3%A8ce%20d%27identit%C3%A9%20des%20gens%20de%20mer
correct, see observation, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- PIGM 2, record 9, French, PIGM
feminine noun
Record 9, Synonyms, French
- document d’identité des gens de mer 3, record 9, French, document%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20des%20gens%20de%20mer
correct, see observation, feminine noun
- DIGM 4, record 9, French, DIGM
feminine noun
- DIGM 4, record 9, French, DIGM
- pièce d’identité de marin 5, record 9, French, pi%C3%A8ce%20d%26rsquo%3Bidentit%C3%A9%20de%20marin
correct, see observation, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
pièce d'identité des gens de mer : Le terme au pluriel (pièces d'identité des gens de mer) a été uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, record 9, French, - pi%C3%A8ce%20d%27identit%C3%A9%20des%20gens%20de%20mer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
document d’identité des gens de mer : terme employé dans le Règlement sur la sûreté du transport maritime. 6, record 9, French, - pi%C3%A8ce%20d%27identit%C3%A9%20des%20gens%20de%20mer
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
pièce d’identité de marin : terme employé dans le Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés. 6, record 9, French, - pi%C3%A8ce%20d%27identit%C3%A9%20des%20gens%20de%20mer
Record 9, Key term(s)
- pièces d'identité des gens de mer
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Insignias y piezas de identificación
- Seguridad (Transporte por agua)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 9, Main entry term, Spanish
- documento de identidad del marino
1, record 9, Spanish, documento%20de%20identidad%20del%20marino
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
documento de identidad del marino : término utilizado generalmente en el plural. 1, record 9, Spanish, - documento%20de%20identidad%20del%20marino
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
documento de identidad del marino : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 1, record 9, Spanish, - documento%20de%20identidad%20del%20marino
Record 9, Key term(s)
- documentos de identidad del marino
Record 10 - internal organization data 2007-06-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 10, Main entry term, English
- be in status
1, record 10, English, be%20in%20status
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 10, English, - be%20in%20status
Record 10, Key term(s)
- in status
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 10, Main entry term, French
- être en règle
1, record 10, French, %C3%AAtre%20en%20r%C3%A8gle
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- être en situation administrative régulière 1, record 10, French, %C3%AAtre%20en%20situation%20administrative%20r%C3%A9guli%C3%A8re
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
(au regard de la Loi). 2, record 10, French, - %C3%AAtre%20en%20r%C3%A8gle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 10, French, - %C3%AAtre%20en%20r%C3%A8gle
Record 10, Key term(s)
- en règle
- en situation administrative régulière
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 10, Main entry term, Spanish
- estar en regla
1, record 10, Spanish, estar%20en%20regla
correct, adverb phrase
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- en regla 2, record 10, Spanish, en%20regla
correct, adverb phrase
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Al llegar a Francia, deben realizarse rápidamente los trámites indispensables para el buen desarrollo de la estadía y estar en regla con las disposiciones francesas sobre la inmigración. 1, record 10, Spanish, - estar%20en%20regla
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Presentar pasaporte o documento de identidad y viaje en regla que acredite su nacionalidad. 2, record 10, Spanish, - estar%20en%20regla
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


