TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DOCUMENTO INFORMACION [30 records]

Record 1 2026-01-24

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
DEF

The action ... of censoring a document by removing or blacking out certain words or passages prior to publication or release, especially for legal, security, or confidentiality purposes.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
CONT

On appelle caviardage l'opération qui consiste à masquer, dans certaines décisions, tout ce qui permet d'identifier quelqu'un, qu'il soit partie ou victime dans un dossier particulier. Ce processus d'anonymisation doit évidemment être effectué avant que les décisions ne soient mises en ligne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
CONT

Expurgación : A los efectos de crear una versión de carácter "publico" de un documento que contiene información confidencial, [es] el proceso de tachar en negro o cubrir con una gruesa línea negra el texto confidencial, […] de forma que dicho texto no sea legible.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
  • Parliamentary Language
DEF

A closed-door information session arranged prior to the presentation of a major initiative such as a budget.

OBS

No one, except parliamentarians, may leave the briefing room until the official presentation of the initiative has begun.

Key term(s)
  • media lockup

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Séance d'information qui a lieu avant la présentation d'un programme ou d'un document important, tel un budget.

OBS

Personne ne peut sortir de la salle avant le début de la présentation officielle du programme ou du document, sauf les parlementaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Noticias y periodismo (Generalidades)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Sesión de información a puerta cerrada que tiene lugar antes de la presentación de una iniciativa o documento importante, como por ejemplo un Presupuesto.

OBS

Los periodistas no pueden salir de la sala en la que se celebra la sesión antes del inicio de la presentación oficial de la iniciativa o documento, aunque los parlamentarios sí pueden hacerlo.

Save record 2

Record 3 2023-08-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Commercial Fishing
CONT

From coast to coast to coast, Fisheries and Oceans Canada owns, operates, and maintains a national system of harbours to provide commercial fish harvesters and other small craft harbour users with safe and accessible facilities.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pêche commerciale
CONT

D'un océan à l'autre, Pêches et Océans Canada possède, exploite et maintient un réseau national de ports qui offre aux pêcheurs commerciaux et aux autres utilisateurs de petits bateaux des installations sécuritaires et accessibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Pesca comercial
CONT

Este documento requiere información personal del solicitante e indica los requisitos para obtener la licencia de pescador comercial.

Save record 3

Record 4 2022-09-09

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Information Processing (Informatics)
DEF

... a document that provides default settings for text, formats, geometry, dimensions, units of measurement, and styles that are used to produce a new document.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Un modèle est un document type réutilisable et modifiable à loisir sans que le fichier original ne soit changé. Un modèle définit la structure de base d'un document et contient des paramètres fixes : polices, mise en page, mises en forme spéciales, logo, insertions automatiques, styles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

[...] documento que contiene estilos de formato, imágenes, tablas, objetos y cualquier otra información preestablecida [...] para crear un nuevo documento con los mismos estilos.

Save record 4

Record 5 2021-07-16

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
  • Public Service
DEF

A security officer appointed by a department to establish and direct a security program that ensures the coordination of all policy functions and policy requirement implementation.

CONT

In general, departmental security officers (DSOs) are responsible for the design and maintenance of systems and procedures to protect assets and classified or designated information. They must, therefore, be notified immediately of suspected cases of theft or any other possible breaches of security, in order to ensure that any deficiencies in security measures may be rectified. Except when departments have special organizations established for the purpose, DSOs are also normally responsible for conducting or directing any internal departmental investigation of security breaches and for dealing with the appropriate law-enforcement agency on such cases.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
  • Fonction publique
DEF

Agent nommé par un ministère pour établir et encadrer un programme de sécurité permettant d’assurer la coordination de l’ensemble des fonctions d’élaboration des politiques et de la mise en œuvre des exigences de ces politiques.

CONT

Généralement, les agents de sécurité des ministères sont chargés de concevoir et de mettre en œuvre des systèmes et des procédures pour protéger les biens ainsi que l'information classifiée ou désignée. Ils doivent, en conséquence, être informés immédiatement des présumés cas de vol ou d'infraction à la sécurité afin d'apporter les correctifs qui s'imposent pour renforcer les mesures de sécurité. Enfin, il appartient habituellement à ces agents de mener les enquêtes internes sur les infractions à la sécurité et de traiter avec les organismes d'application de la loi, sauf dans les ministères qui disposent d'un service créé spécialement à cette fin.

OBS

agent ministériel de la sécurité : terme en usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguridad
  • Función pública
OBS

[El] encargado de seguridad de la información [tiene] a su cargo el desarrollo inicial de las políticas de seguridad de los activos de información [...] acorde con las directrices dadas por el comité de seguridad de la información [...] y el documento de políticas de seguridad ministerial.

Save record 5

Record 6 2019-02-22

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
DEF

A letter directed to several persons, who have the same interest in some common affair.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Lettre tirée à plusieurs exemplaires et adressée à un certain nombre de personnes en vue d'un même objet.

OBS

[Une lettre circulaire est] généralement [...] un document qu'un supérieur transmet à ses subordonnés.

OBS

La pluralité de destinataires confère au document sa qualité de circulaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
DEF

Documento de contenido divulgativo o de instrucciones a través del cual el órgano del que surge la información o la decisión comunica ésta simultáneamente a los diversos servicios [o personas] que deben conocerla o aplicarla.

Save record 6

Record 7 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
CONT

In this connection we note the severe restrictions that military regulations impose on the disclosure of information (including non-classified information) by any member of the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
DEF

Renseignement dont la nature, à la suite de la menace d'une évaluation, est jugée comme n'étant pas délicate du point de vue de l'intérêt national ou étranger.

CONT

À cet égard, nous signalons les contraintes sévères que le règlement militaire impose en ce qui concerne la divulgation d'information (y compris de renseignements non classifiés) par tout membre des Forces canadiennes.

Key term(s)
  • renseignement non classifié

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
CONT

Desde el punto de vista de la protección de la información, es preferible preparar un documento exclusivo con los elementos de mayor clasificación o, si esto no es posible, al menos agruparlos en anexos específicos; especialmente cuando el mayor volumen del documento que se pretende generar corresponde a información no clasificada o con grado bajo de clasificación.

Save record 7

Record 8 2016-01-26

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Shipping and Delivery
  • Postal Transport
  • Customs and Excise
DEF

A form prepared by [a] mailer [that is used for] documenting the contents of a mail item [to] facilitate customs clearance in the country of destination.

OBS

dispatch note: term used at Canada Post.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Expédition et livraison
  • Transports postaux
  • Douanes et accise
DEF

Formulaire [que] remplit [un] expéditeur pour décrire le contenu [d'un] article [de courrier] en vue de faciliter le dédouanement au pays de destination.

OBS

bulletin d'expédition : terme en usage à Postes Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Expedición y entrega
  • Transporte postal
  • Aduana e impuestos internos
CONT

Una nota de envío es un documento con el que se constata el envío de algún tipo de información o mercancía […] Este documento da una descripción de lo que se envía, si hay un costo, el costo, cuenta con información sobre la embarcación, embalaje o trato relacionado y la circunstancia en que se encuentra al momento de ser empacado.

Save record 8

Record 9 2015-09-25

English

Subject field(s)
  • Facsimile
  • Data Transmission
  • Security
DEF

A document sent by fax that contains confidential or classified information that is transmitted in a secure manner.

Key term(s)
  • secure facsimile

French

Domaine(s)
  • Télécopie
  • Transmission de données
  • Sécurité
CONT

La Recommandation UIT-T T.36 définit deux solutions techniques indépendantes qui peuvent être utilisées dans le contexte de transmission de la télécopie sécurisée pour le chiffrement des documents échangés.

OBS

Bien qu'on trouve largement le syntagme «télécopie protégée» comme synonyme de «télécopie sécurisée», il ne s'agit pas d'un vrai synonyme. Il sous-tend plutôt un accès restreint, réservé à un certain nombre d'utilisateurs ou encore protégé par mot de passe. On ne peut donc l'employer pour parler d'un type de document transmis de façon sécuritaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Facsímil
  • Transmisión de datos
  • Seguridad
DEF

Documento que contiene información confidencial transmitido de forma confiable vía fax.

CONT

La solicitud de datos de fax seguro permite a una máquina de fax seguro enviar la imagen de fax al DPC [Centro Procesador de Datos] para su entrega a […] los receptores previamente especificados. Esta petición no implica ninguna identificación biométrica y en su lugar confía en la clave de mensaje secreta para transmitir la imagen de forma segura.

Save record 9

Record 10 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Protection of Property

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Sécurité des biens

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Protección de los bienes
CONT

Para mejorar la calidad de [la información de los ciudadanos], se puso en marcha un proceso de depuración que permite a aquellas personas con problemas en sus documentos personales, corregir sus datos en el sistema y, posteriormente, recibir un documento de identidad con información veraz y precisa.

Save record 10

Record 11 2015-08-28

English

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Federal Administration
CONT

Departmental security activities must be centrally coordinated and systematically woven into day-to-day operations to ensure that individuals, information, assets and services are safeguarded, departments do not increase risks to other departments or the government as a whole, and critical services and operations continue in the event of an emergency.

French

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Administration fédérale
CONT

Les activités de sécurité ministérielle doivent être coordonnées centralement et systématiquement intégrées aux opérations courantes afin de s'assurer que les personnes, les informations, les biens et les services soient protégés, que des ministères ne fassent pas courir un risque accru à d'autres ministères ou à l'ensemble du gouvernement et que les activités et les services critiques se poursuivent en cas d'urgence.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Administración federal
CONT

[El] encargado de seguridad de la información [tiene] a su cargo el desarrollo inicial de las políticas de seguridad de los activos de información [...] acorde con las directrices dadas por el comité de seguridad de la información [...] y el documento de políticas de seguridad ministerial.

Save record 11

Record 12 2015-08-26

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Communication and Information Management
  • Security
OBS

Of an asset or document, of information.

Key term(s)
  • desensitisation

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
OBS

D'un bien, d'un document, de renseignements.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
DEF

Supresión de toda mención de protección anteriormente otorgada a un activo, documento o información de carácter delicado.

Save record 12

Record 13 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Corporate Security
DEF

A basic organizational record whose loss would prevent or seriously impair continuance of business.

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité générale de l'entreprise
DEF

Document indispensable au fonctionnement d'une organisation et dont la perte porterait atteinte à la continuité de celle-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad general de la empresa
DEF

[Documento que contiene] información que se necesita para realizar las actividades bajo condiciones no normales o de emergencia [...]

CONT

[...] los documentos esenciales para garantizar la continuidad de la organización se incorporan en sistemas de gestión de documentos como parte de la estrategia de gestión de riesgos.

Save record 13

Record 14 2015-08-04

English

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Corporate Security
OBS

Clean desk guideline.

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Sécurité générale de l'entreprise
OBS

Lignes directrices pour un bureau bien rangé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo y equipos
  • Seguridad general de la empresa
CONT

Escritorios limpios. Toda vez que un funcionario [...] se ausenta de su lugar de trabajo [...] debe guardar en lugar seguro cualquier documento, medio magnético u óptico removible que contenga información confidencial.

Save record 14

Record 15 2014-11-05

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Programming Languages
  • Artificial Intelligence
DEF

A discrete unit of information in hypermedia and the major block of a hypermedia network; a unit of information that the hypermedia user sees as either the source or target of a link.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Langages de programmation
  • Intelligence artificielle
CONT

Un hypertexte est un ensemble de données textuelles numérisées sur un support électronique, et qui peuvent se lire de diverses manières. Les données sont réparties en éléments ou nœuds d'information - équivalents à des paragraphes. Mais ces éléments, au lieu d'être attachés les uns aux autres comme les wagons d'un train, sont marqués par des liens sémantiques, qui permettent de passer de l'un à l'autre lorsque l'utilisateur les active. Les liens sont physiquement «ancrés» à des zones, par exemple à un mot ou une phrase.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Lenguaje de programación
  • Inteligencia artificial
CONT

En la estructura de un sistema de hipertexto se identifican cinco tipos de componentes esenciales :[...] los nodos son los elementos que contienen la información y son las unidades básicas del hipertexto. Se trata de las porciones de información(palabras, frases, imágenes, etc.) que entran en relación con otros nodos a los que proporcionan acceso. Cada nodo pertenece únicamente a un documento.

Save record 15

Record 16 2014-09-04

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
DEF

Add markup to a document.

CONT

... authors should mark up lists in HTML [HyperText Mark-up Language] with proper list markup and style them with CSS [cascading style sheets] (e.g., to control spacing, bullets, numbering, etc.).

OBS

tag: term used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Ajouter le balisage dans un document.

CONT

[...] les auteurs devraient baliser les listes en HTML [langage hypertexte] avec le balisage de liste approprié et les mettre en forme avec CSS [feuilles de style en cascade] (ex., pour contrôler l'espacement, les puces, le numérotage, etc.).

OBS

baliser : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
CONT

[...] en su concepción inicial, la intención de HTML [lenguaje de marcas de hipertexto] era incluir elementos que pudieran utilizarse para marcar la información de un documento de acuerdo a su significado. Se crearon etiquetas como <title>, <h1> <h2>, etc., para representar el contenido del documento HTML.

Save record 16

Record 17 2014-07-31

English

Subject field(s)
  • Document Classification (Library Science)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A significant word in the abstract, title, or text of a work which is used as a descriptor.

Key term(s)
  • key word

French

Domaine(s)
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)
  • Traitement de l'information (Informatique)
Key term(s)
  • mot-clef
  • mot clef

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Clasificación de documentos (Biblioteconomía)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Término significativo seleccionado de un documento para presentar un aspecto de la información en él contenida.

Save record 17

Record 18 2013-04-24

English

Subject field(s)
  • Library Science
DEF

A compiled index of several indexes (indices) reflecting the effect of all accumulated data.

French

Domaine(s)
  • Bibliothéconomie
DEF

Liste dans laquelle les entrées des index des fascicules ou des volumes antérieurs cumulés sont refondues et reclassées dans un seul ordre alphabétique identique au premier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biblioteconomía
DEF

[Índice] que recopila la información cubierta por otros índices aparecidos con anterioridad, que corresponden a un mismo documento o a un mismo tema.

Save record 18

Record 19 2011-07-07

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A restriction on the distribution or publication of a document or of the information it contains, until the particular time scheduled for its release. An embargo is often placed on documents given a limited distribution prior to their tabling and on notices of motion prior to the release of the parliamentary documents in which they appear.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Restriction imposée, jusqu'à un moment prescrit, sur la diffusion d'un document ou des renseignements qu'il renferme. Les documents avant leur dépôt à la Chambre et les avis de motion avant leur publication sont souvent frappés d'embargo.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Restricción impuesta a la distribución o publicación de un documento o de la información que contiene, hasta la fecha estipulada para su difusión.

OBS

A menudo se aplica un embargo informativo a los documentos con una distribución limitada antes de su presentación en la Cámara y a las notificaciones de mociones antes de que aparezcan en el Boletín de Notificaciones, donde son publicadas.

Save record 19

Record 20 2011-03-23

English

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

Those measures necessary to give protection to a person, plan, operation, formation or installation from the enemy intelligence effort and leakage of information.

OBS

cover: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

Mesures destinées à protéger une personne, un document, une opération, un organisme ou une installation contre toute fuite et contre tout effort de recherche ennemie.

OBS

couverture : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia (militar)
DEF

Medidas necesarias para proporcionar protección a una persona, documento, operación, organismo e instalación contra cualquier esfuerzo de la investigación enemiga o filtración de información.

Save record 20

Record 21 2007-04-19

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Loans
  • Corporate Economics
DEF

Document in which a person declares his/her intention to act in a determined manner if certain conditions occur.

CONT

For example, a bank might issue a letter of intent stating it will make a loan to a customer, subject to another lender's agreement to participate. The letter of intent, in this case, makes it possible for the customer to negotiate the participation loan.

OBS

Although not a promise, it is often required as a moral commitment in complex negotiations or when dealing with confidential information.

OBS

letter of intent: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Prêts et emprunts
  • Économie de l'entreprise
DEF

Document dans lequel le signataire déclare son intention ferme d'agir d'une certaine manière si des circonstances déterminées se produisent.

OBS

Bien qu'il ne s'agisse pas d'une promesse, il est en général demandé comme engagement moral dans les négociations complexes ou dans celles où il existe des informations confidentielles.

OBS

L'Association professionnelle des banques de la France considère ce terme comme synonyme de «lettre de confort». Cependant, en Amérique du Nord on fait une distinction entre les deux. La nuance est assez mince, mais, à la différence de la lettre de confort, la lettre d'intention exprime souvent une action qu'on entreprendra sous condition de l'occurrence d'une autre action.

OBS

lettre d'intention : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de contratos (common law)
  • Préstamos
  • Economía empresarial
DEF

Documento en el que el firmante declara su intención firme de actuar en una determinada forma si suceden ciertas circunstancias. Aunque no es una promesa, se suele requerir como compromiso moral en negociaciones complejas o con información confidencial.

OBS

carta de intenciones: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 21

Record 22 2006-03-21

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
CONT

Several developers are experimenting with novel ways to organize and present information. Metacontent is one of the more interesting examples. This approach seeks to structure information through semantic webs -- a structure that is thought to parallel the organization of human memory. In a semantic web, the paper page metaphor is replaced by an endless web of connections. The viewer starts at an initial term or concept and is presented with a variety of connections to related information. These connections do not necessarily correspond to the traditional structures found in a formal outline.

CONT

Meta content" is information about how online content is organized, in order to make it easier to manage information on Internet and Intranet sites.

CONT

A simple example of meta-content is the header on an email message. It tells you information about the message (who sent it, at what time, how it got to you, where replies should go, and more) but it's not the message itself: the person who sent you the mail wasn't sending you the header, but was sending the content of the message.

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
CONT

La technologie de Digital Fountain fait appel au «méta contenu». Les fichiers sont toujours découpés en paquet, mais chacun d'eux contient des instructions identiques pour la reconstitution du fichier entier, plutôt que juste des pièces du puzzle. L'ordinateur récepteur n'a besoin seulement que d'un nombre minime de ces paquets, et ce dans n'importe quel ordre, pour regarder le fichier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
CONT

Recordemos que un metacontenido es la información relativa al contenido de un documento, como título, autor, fecha creación, palabras clave, breve descripción, ubicación o tipo de formato.

Save record 22

Record 23 2004-08-06

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Forms Design
DEF

A letter on a subject of frequent recurrence (as in a business house) that can be sent to different persons without essential change other than in the address.

DEF

A letter containing standard text, stored on a data medium, that can be personalized by adding information such as the names and addresses of one or more recipients.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Imprimés et formules
DEF

[...] lettre [...] imprimée ou polycopiée et prête à servir au besoin. Pour l'envoyer, il suffit d'ajouter la date, la vedette, l'appel et la fin de la lettre.

DEF

Lettre contenant un texte standard, stockée sur un support de données et qui peut être personnalisée par l'ajout d'informations telles que le nom et l'adresse d'un ou plusieurs destinataires.

Key term(s)
  • formule de lettre standardisée
  • formule de lettre
  • lettre préfabriquée
  • modèle de lettre
  • lettre formulaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Diseño de formularios
DEF

Carta o documento formados generalmente por párrafos estándar, en los que puede intercalarse alguna alusión o información personal; por ejemplo, el nombre y dirección de una persona o negocio.

Save record 23

Record 24 2003-05-05

English

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Discharge Summary Outline: 1. Reason for hospitalisation; 2. Diagnosis; 3. Interval history; 4. Significant physical findings; 5. Labs; 6. Radiologic study; 7. Bacteriologic study; 8. Surgery and procedure; 9. Treatment rendered; 10. Hospital course; 11. Condition of patient on discharge; 12. Discharge prescription; 13. Instruction and recommendation for release.

French

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

«résumé à la sortie» : Équivalent utilisé dans deux hôpitaux de la région d'Ottawa-Hull; «résumé de départ» est utilisé à l'hôpital de Gatineau, «sommaire de congé», dans un hôpital d'Ottawa. D'autres équivalents nous ont aussi été suggérés par certains de ces hôpitaux : sommaire au départ ou à la sortie.

OBS

Le «sommaire de congé», selon une des sources consultées, se distingue de la «feuille sommaire», simple tableau qui ne fait état que du diagnostic final et de la procédure principale, par. ex. type de chirurgie. Il s'agit d'un texte dicté, beaucoup plus détaillé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

[Documento que] proporciona la información más importante relativa a la asistencia del enfermo después del alta. Esta información puede incluir las instrucciones sobre medicación, las órdenes o restricciones sobre actividad, los ejercicios prescritos, las instrucciones dietéticas y las pautas a seguir en caso de que surjan problemas

Save record 24

Record 25 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Office Automation
DEF

In word processing, information or text that is entered or altered by the operator for each document.

French

Domaine(s)
  • Bureautique

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
DEF

En el procesamiento de palabras es la información que proporciona o modifica el operador para cada documento.

Save record 25

Record 26 2002-06-04

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Audiovisual Techniques and Equipment
Key term(s)
  • header table

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Informática
  • Técnicas y equipo audiovisuales
OBS

Se refiere, a registros específicos que contienen la descripción de la información designada en una clasificación o grupo de registros, que siguen a dicho documento inicial.

Key term(s)
  • tabla de encabezamiento
Save record 26

Record 27 2002-02-18

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
DEF

A diagram giving details of the source material from which the map or chart has been compiled; this does not necessarily include reliability information.

OBS

compilation diagram: term and definition standardized by NATO.

Key term(s)
  • compilation diagramme

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
DEF

Carton indiquant les spécifications des documents d'origine à partir desquels la carte a été préparée; ce qui ne comporte pas nécessairement l'indication sur la valeur de ces sources.

OBS

carton des références : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
DEF

Esquema que indica las fuentes de las que se ha obtenido la información con la que se ha preparado el mapa o carta; en este documento no se indican datos sobre la fiabilidad de la información.

Save record 27

Record 28 2001-11-26

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

Area of a document which contains information to be scanned.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Aire d'un document qui contient des données à explorer au moyen d'un lecteur optique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Artes gráficas e imprenta
DEF

Área de un modelo o documento que contiene la información que se va a explorar por una lectora de caracteres ópticos.

Save record 28

Record 29 2000-12-11

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Trade
DEF

A detailed note or memorandum of account; esp: one containing an enumeration of documents.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Commerce
DEF

Relevé détaillé énumérant les divers articles ou pièces d'un compte, d'un dossier, d'un inventaire, d'un chargement .

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Comercio
DEF

Documento en que figuran relacionados una serie de conceptos respecto a los cuales se facilita una información concreta.

Save record 29

Record 30 1998-03-11

English

Subject field(s)
  • Transportation Law
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Trucking (Road Transport)
  • Foreign Trade
DEF

a document containing a list of goods and shipping instructions relative to a shipment, prepared and transported by a common carrier.

DEF

A document made out by the carrier at the point of origin which shows the point of origin, destination, route, consignor, consignee, description of shipment, and freight charge.

OBS

waybill and W/B : Officially approved by Canadian Pacific Ltd.

French

Domaine(s)
  • Droit des transports
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Camionnage
  • Commerce extérieur
DEF

document délivré par le transporteur (chemin de fer ou camion) comprenant la description officielle d'un envoi. Ce document sert d'attestation pour les assurances en cas de sinistre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de transporte
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
  • Transporte por camión
  • Comercio exterior
DEF

Es el documento que contiene la misma información que el conocimiento de embarque, pero que no representa un contrato de transporte.

OBS

No debe confundirse con carta de porte, puesto que esta última es documento fehaciente de la existencia de un contrato de transporte.

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: