TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DOCUMENTO PROCESO [14 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Security
Record 1, Main entry term, English
- redaction
1, record 1, English, redaction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The action ... of censoring a document by removing or blacking out certain words or passages prior to publication or release, especially for legal, security, or confidentiality purposes. 2, record 1, English, - redaction
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- caviardage
1, record 1, French, caviardage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On appelle caviardage l'opération qui consiste à masquer, dans certaines décisions, tout ce qui permet d'identifier quelqu'un, qu'il soit partie ou victime dans un dossier particulier. Ce processus d'anonymisation doit évidemment être effectué avant que les décisions ne soient mises en ligne. 2, record 1, French, - caviardage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de documentos (Gestión)
- Seguridad
Record 1, Main entry term, Spanish
- expurgación
1, record 1, Spanish, expurgaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Expurgación : A los efectos de crear una versión de carácter "publico" de un documento que contiene información confidencial, [es] el proceso de tachar en negro o cubrir con una gruesa línea negra el texto confidencial, […] de forma que dicho texto no sea legible. 1, record 1, Spanish, - expurgaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2018-06-22
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Record 2, Main entry term, English
- peace process
1, record 2, English, peace%20process
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Record 2, Main entry term, French
- processus de paix
1, record 2, French, processus%20de%20paix
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 2, Main entry term, Spanish
- proceso de paz
1, record 2, Spanish, proceso%20de%20paz
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
proceso de paz : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que cuando se emplean formas abreviadas(como "proceso de paz"), que no son el nombre de un documento oficial o histórico, lo adecuado es escribirlas en minúscula. 1, record 2, Spanish, - proceso%20de%20paz
Record 3 - internal organization data 2015-09-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Protection of Property
Record 3, Main entry term, English
- personal document
1, record 3, English, personal%20document
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Sécurité des biens
Record 3, Main entry term, French
- document personnel
1, record 3, French, document%20personnel
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Protección de los bienes
Record 3, Main entry term, Spanish
- documento personal
1, record 3, Spanish, documento%20personal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Para mejorar la calidad de [la información de los ciudadanos], se puso en marcha un proceso de depuración que permite a aquellas personas con problemas en sus documentos personales, corregir sus datos en el sistema y, posteriormente, recibir un documento de identidad con información veraz y precisa. 1, record 3, Spanish, - documento%20personal
Record 4 - internal organization data 2015-03-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Emergency Management
Record 4, Main entry term, English
- training
1, record 4, English, training
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An organized activity aimed at imparting information and/or instructions to improve and/or maintain the recipient's performance or to help him or her attain a required level of knowledge or skill. 2, record 4, English, - training
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
training: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, record 4, English, - training
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Language training, online training, special training, targeted training. 4, record 4, English, - training
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des urgences
Record 4, Main entry term, French
- formation
1, record 4, French, formation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Activité organisée visant à transmettre à une personne de l'information ou des instructions lui permettant d'améliorer ou de maintenir son rendement ou d'atteindre un niveau requis de connaissances ou de compétences. 2, record 4, French, - formation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
formation : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, record 4, French, - formation
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Formation ciblée, formation en ligne, formation linguistique, formation spéciale. 4, record 4, French, - formation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Gestión de emergencias
Record 4, Main entry term, Spanish
- capacitación
1, record 4, Spanish, capacitaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El Plan de capacitación operativa(PCO) es el documento [que] incluye el conjunto de lineamientos sistematizados destinados a orientar el proceso de capacitación en sus etapas de planeación, ejecución y evaluación. [...] Este plan implica fundamentar y establecer la directrices de la formación y desarrollo del personal [...] Incluye a todas las instituciones que conforman el sistema y considera los recursos disponibles, a saber : las personas y sus competencias, infraestructura y materiales, disponibilidad presupuestaria, entre otros. 1, record 4, Spanish, - capacitaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2015-02-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 5, Main entry term, English
- certification
1, record 5, English, certification
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The process of determining competence, qualification, or quality on which an aviation document is based. 2, record 5, English, - certification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certification: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 5, English, - certification
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- certification
1, record 5, French, certification
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à établir la compétence, la qualification ou la qualité dont un document aéronautique fait état. 1, record 5, French, - certification
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certification : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - certification
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 5, Main entry term, Spanish
- certificación
1, record 5, Spanish, certificaci%C3%B3n
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
El proceso de determinar la competencia, calificación o calidad en las que se basa un documento aeronáutico. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 5, Spanish, - certificaci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
certificación: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 5, Spanish, - certificaci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2012-01-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 6, Main entry term, English
- protocol
1, record 6, English, protocol
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A document that describes the objectives, design, methodology, statistical considerations and organization of a clinical trial. 1, record 6, English, - protocol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Excerpt from «Regulations Amending the Food and Drug Regulations» (1024 Clinical trials). 2, record 6, English, - protocol
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 6, Main entry term, French
- protocole
1, record 6, French, protocole
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Document qui décrit les objectifs, le plan de travail, la méthodologie, les considérations statistiques et l'organisation d'un essai clinique. 1, record 6, French, - protocole
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Extrait de : «Règlement modifiant le règlement sur les aliments et drogues» (1024 - Essais cliniques). 2, record 6, French, - protocole
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Farmacología
Record 6, Main entry term, Spanish
- protocolo
1, record 6, Spanish, protocolo
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Documento formal que expone una propuesta descriptiva de todo el proceso y actividades que se realizarán de forma sistemática y precisa; es decir, informa lo que se va a investigar y la forma como se va a hacer, con tal de alcanzar los objetivos propuestos y, con ello, resolver el problema de investigación [clínica] que le dio origen. 1, record 6, Spanish, - protocolo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] documento científico, legal y administrativo que formaliza la propuesta de investigación y sus condiciones, y debe ser presentado para aprobación formal por un Comité pertinente, de previo a su desarrollo. 1, record 6, Spanish, - protocolo
Record 7 - internal organization data 2011-12-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 7, Main entry term, English
- hospital discharge report
1, record 7, English, hospital%20discharge%20report
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 7, Main entry term, French
- rapport médical de sortie
1, record 7, French, rapport%20m%C3%A9dical%20de%20sortie
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- rapport de sortie d'hôpital 2, record 7, French, rapport%20de%20sortie%20d%27h%C3%B4pital
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Critères de sortie des patients hospitalisés. Les critères de sortie sont définis dans l’aide-mémoire. Ils se basent sur les directives de pandémie canadiennes et anglaises. En fonction de la situation d’occupation des lits, il faudra adapter ces critères. [...] Afin de simplifier les tâches administratives, les rapports au médecin prenant la suite du traitement ont lieu sous la forme d’un rapport médical de sortie standardisé, aussi bien pour les patients ambulatoires qu’hospitalisés. 1, record 7, French, - rapport%20m%C3%A9dical%20de%20sortie
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 7, Main entry term, Spanish
- informe de alta médica
1, record 7, Spanish, informe%20de%20alta%20m%C3%A9dica
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- informe de alta médica hospitalaria 2, record 7, Spanish, informe%20de%20alta%20m%C3%A9dica%20hospitalaria
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Documento emitido por el médico responsable en un centro sanitario al finalizar cada proceso asistencial de un paciente, que especifica los datos de éste, un resumen de su historial clínico, la actividad asistencial prestada, el diagnóstico y las recomendaciones terapéuticas. 1, record 7, Spanish, - informe%20de%20alta%20m%C3%A9dica
Record 8 - internal organization data 2011-10-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Office Automation
Record 8, Main entry term, English
- word processing
1, record 8, English, word%20processing
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
- WP 2, record 8, English, WP
correct
Record 8, Synonyms, English
- text processing 3, record 8, English, text%20processing
correct, less frequent, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Data processing operations on text, such as entering, editing, sorting, merging, retrieving, storing, displaying, or printing. 4, record 8, English, - word%20processing
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
text processing; word processing: terms standardized by ISO/IEC and CSA. 5, record 8, English, - word%20processing
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Bureautique
Record 8, Main entry term, French
- traitement de texte
1, record 8, French, traitement%20de%20texte
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- traitement des mots 2, record 8, French, traitement%20des%20mots
correct, masculine noun, less frequent
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations informatiques effectuées sur du texte, telles que la saisie, la mise en forme, le tri, la fusion, le stockage, l'extraction, l'affichage et l'impression. 3, record 8, French, - traitement%20de%20texte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les termes «text processing» et «traitement des mots», employés par certaines compagnies, tendent à disparaître, et ce sont «word processing» et «traitement de texte» qui priment. 2, record 8, French, - traitement%20de%20texte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
traitement de texte : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 4, record 8, French, - traitement%20de%20texte
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Record 8, Main entry term, Spanish
- procesamiento de palabras
1, record 8, Spanish, procesamiento%20de%20palabras
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- procesamiento de textos 2, record 8, Spanish, procesamiento%20de%20textos
correct, masculine noun
- tratamiento de textos 3, record 8, Spanish, tratamiento%20de%20textos
correct, masculine noun, less frequent
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Proceso de composición y] manipulación de datos de texto, lo cual incluye crear un documento, editarlo y modificarlo, guardarlo y recuperarlo, y por último, imprimirlo. 4, record 8, Spanish, - procesamiento%20de%20palabras
Record 9 - internal organization data 2011-04-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Record 9, Main entry term, English
- complain
1, record 9, English, complain
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
Record 9, Main entry term, French
- déposer une plainte
1, record 9, French, d%C3%A9poser%20une%20plainte
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
à titre officiel 1, record 9, French, - d%C3%A9poser%20une%20plainte
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Record 9, Main entry term, Spanish
- interponer una queja 1, record 9, Spanish, interponer%20una%20queja
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- interponer una querella 2, record 9, Spanish, interponer%20una%20querella
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] la Organización Regional Interamericana de Trabajadores (ORIT) de la CIOSL movilizó el movimiento y sobre todo interpuso una queja contra el gobierno de Paraguay ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos por violación de la Convención Interamericana sobre la Violencia contra la Mujer. 1, record 9, Spanish, - interponer%20una%20queja
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Queja/querella :Documento acusatorio presentado por el fiscal por el que alega que cierta persona ha cometido una infracción y pide el comienzo del proceso penal. 3, record 9, Spanish, - interponer%20una%20queja
Record 10 - internal organization data 2006-10-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Laws and Legal Documents
Record 10, Main entry term, English
- Magna Carta
1, record 10, English, Magna%20Carta
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Great Charter 1, record 10, English, Great%20Charter
correct
- Great Paper 1, record 10, English, Great%20Paper
correct
- Magna Carta Libertatum 1, record 10, English, Magna%20Carta%20Libertatum
correct
- Great Charter of Freedoms 1, record 10, English, Great%20Charter%20of%20Freedoms
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Magna Carta (Latin for "Great Charter", literally "Great Paper"), also called Magna Carta Libertatum ("Great Charter of Freedoms"), is an English charter originally issued in 1215. Magna Carta was the most significant early influence on the long historical process that led to the rule of constitutional law today. Magna Carta was originally created because of disagreements between Pope Innocent III, King John and his English barons about the rights of the King. Magna Carta required the king to renounce certain rights, respect certain legal procedures and accept that the will of the king could be bound by law. 1, record 10, English, - Magna%20Carta
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Lois et documents juridiques
Record 10, Main entry term, French
- Magna Carta
1, record 10, French, Magna%20Carta
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- Grande Charte 1, record 10, French, Grande%20Charte
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Grande Charte ou Magna Carta est une charte de 63 articles arrachée par le baronnage anglais au roi Jean sans Terre le 15 juin 1215 après une courte guerre civile notamment marquée par la prise de Londres, le 17 mai, par les rebelles. Les barons étaient excédés des exigences militaires et financières du roi et de ses échecs répétés en France à Bouvines et à la Roche-aux-Moines. Ce texte limite l'arbitraire royal et établit en droit l'habeas corpus qui empêche, entre autres, l'emprisonnement arbitraire. Il garantit les droits féodaux, les libertés des villes contre l'arbitraire royal et institue le contrôle de l'impôt par le Grand Conseil du Royaume. L'archevêque de Canterbury, Langton défend ardemment les barons, son nom restant le premier à avoir été apposé en qualité de témoin de la Grande Charte. Lorsque le pape excommunie les barons, Langton refuse de publier l'interdit et est suspendu par le pape. 1, record 10, French, - Magna%20Carta
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Leyes y documentos jurídicos
Record 10, Main entry term, Spanish
- Carta Magna
1, record 10, Spanish, Carta%20Magna
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La Carta Magna("Gran Carta" en latín), también conocida como Magna Carta Libertatum es un documento inglés de 1215 que limitó el poder de los monarcas de Inglaterra, especialmente el del rey Juan sin Tierra, que la firmó, impidiendo así el ejercicio del poder absoluto. Fue el resultado de los desencuentros entre Juan, el Papa y los nobles ingleses sobre las prerrogativas del soberano. De acuerdo a los términos de la Carta Magna, Juan debía renunciar a ciertos derechos y respetar determinados procedimientos legales, reconociendo que la voluntad del rey estaría sujeta a la ley. Se considera a la Carta Magna como el primer capítulo de un largo proceso histórico que llevaría al surgimiento del constitucionalismo. 2, record 10, Spanish, - Carta%20Magna
Record 11 - internal organization data 2005-01-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Foreign Trade
Record 11, Main entry term, English
- Bibliographical Note on Trade in Services: Concepts and Liberalization Principles
1, record 11, English, Bibliographical%20Note%20on%20Trade%20in%20Services%3A%20Concepts%20and%20Liberalization%20Principles
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The present document does not intend to review the whole literature existent on trade in services, but rather it attempts to present the diverse viewpoints from which the main conceptual topics can be analyzed. The document is composed of four parts. The first presents different ways to define services. The second section refers to international transactions in services, examining the existent literature on the categories of these transactions, the evolution that has had the concept of trade in services, and its process of internalization. The third part of the document reviews the basic principles that govern the liberalization. Finally, the fourth part examines the measures which affect the access to the services market. 2, record 11, English, - Bibliographical%20Note%20on%20Trade%20in%20Services%3A%20Concepts%20and%20Liberalization%20Principles
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Commerce extérieur
Record 11, Main entry term, French
- Notice bibliographique sur le commerce des services: concepts et principes de libéralisation
1, record 11, French, Notice%20bibliographique%20sur%20le%20commerce%20des%20services%3A%20concepts%20et%20principes%20de%20lib%C3%A9ralisation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Comercio exterior
Record 11, Main entry term, Spanish
- Nota Bibliográfica sobre el Comercio de Servicios: Conceptos y Principios de Liberalización
1, record 11, Spanish, Nota%20Bibliogr%C3%A1fica%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios%3A%20Conceptos%20y%20Principios%20de%20Liberalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El presente documento no pretende revisar toda la literatura existente sobre el comercio de servicios, sino que busca presentar los diferentes ángulos desde los cuales se pueden enfocar los principales temas conceptuales referentes a este comercio según lo planteado por distintos autores. El documento se compone de cuatro partes. En la primera se exponen distintas posibilidades en cuanto a la definición de servicios. La segunda sección se refiere al tema de las transacciones internacionales de servicios, examinado lo que dice la literatura existente sobre las categorías de estas transacciones, la evolución que ha tenido el concepto de comercio de servicios a través del tiempo y, su proceso de internacionalización. La tercera parte del documento revisa los principios básicos que rigen la liberalización de los servicios tanto en lo referente a la no discriminación como a lo que concierne a los aspectos discriminatorios. Finalmente, la cuarta parte examina lo correspondiente a las medidas que afectan el acceso al mercado de servicios. 2, record 11, Spanish, - Nota%20Bibliogr%C3%A1fica%20sobre%20el%20Comercio%20de%20Servicios%3A%20Conceptos%20y%20Principios%20de%20Liberalizaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2005-01-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Record 12, Main entry term, English
- conformity mark 1, record 12, English, conformity%20mark
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A protected mark applied or issued in accordance with the regulations of a certification system, indicating a reasonable assurance that the relevant product, process or service conforms to a standard or other specific standard-setting document. 1, record 12, English, - conformity%20mark
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Record 12, Main entry term, French
- marque de conformité
1, record 12, French, marque%20de%20conformit%C3%A9
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Une marque protégée appliquée ou délivrée conformément à la réglementation d'un système de certification, indiquant une assurance raisonnable que le produit, le procédé ou le service est conforme à une norme ou à un autre document de normalisation. 1, record 12, French, - marque%20de%20conformit%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Record 12, Main entry term, Spanish
- marca de conformidad
1, record 12, Spanish, marca%20de%20conformidad
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Marca protegida aplicada o emitida de acuerdo con las reglas de un sistema de certificación, lo cual indica que se brinda adecuada confianza de que el producto, proceso o servicio pertinente está en conformidad con una norma u otro documento normativo específico. 1, record 12, Spanish, - marca%20de%20conformidad
Record 13 - internal organization data 2003-07-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 13, Main entry term, English
- status map
1, record 13, English, status%20map
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A table which gives the status of various programs,devices,input-output operations,or the status of the communication lines. 2, record 13, English, - status%20map
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 13, Main entry term, French
- table de correspondance
1, record 13, French, table%20de%20correspondance
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- table d'états 1, record 13, French, table%20d%27%C3%A9tats
feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 13, Main entry term, Spanish
- mapa de estados
1, record 13, Spanish, mapa%20de%20estados
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- plano de estado 2, record 13, Spanish, plano%20de%20estado
masculine noun
- plano esquemático 3, record 13, Spanish, plano%20esquem%C3%A1tico
masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Documento donde se vierten, en forma de esquemas, los análisis, planes, operaciones de proceso, mecanismos, operaciones de entrada/salida, etc. 3, record 13, Spanish, - mapa%20de%20estados
Record 14 - internal organization data 2002-02-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 14, Main entry term, English
- technical regulation
1, record 14, English, technical%20regulation
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A document which lays down goods' characteristics or their related processes and production methods, or services' characteristics or their related operating methods, including the applicable administrative provisions, with which compliance is mandatory. It may also include or deal exclusively with terminology, symbols, packaging, marking or labelling requirements as they apply to a good, process, or production or operating method. 2, record 14, English, - technical%20regulation
Record 14, Key term(s)
- technical regulations
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 14, Main entry term, French
- règlement technique
1, record 14, French, r%C3%A8glement%20technique
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Key term(s)
- règlements techniques
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Record 14, Main entry term, Spanish
- reglamento técnico
1, record 14, Spanish, reglamento%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- reglamentación técnica 2, record 14, Spanish, reglamentaci%C3%B3n%20t%C3%A9cnica
correct, feminine noun
- regulación técnica 2, record 14, Spanish, regulaci%C3%B3n%20t%C3%A9cnica
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Documento en el que se establecen las características de los bienes o procesos y métodos de producción conexos, o las características de servicios o sus métodos de operación conexos, incluidas las disposiciones administrativas aplicables y cuya observancia es obligatoria. También puede incluir requisitos en materia de terminología, símbolos, embalaje, marcado o etiquetado, aplicables a un bien, proceso, o método de producción u operación o tratar exclusivamente de ellas. 2, record 14, Spanish, - reglamento%20t%C3%A9cnico
Record 14, Key term(s)
- reglamentos técnicos
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


