TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DOMICILIO [49 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Road Transport
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- consignment note
1, record 1, English, consignment%20note
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- road consignment note 2, record 1, English, road%20consignment%20note
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The contract [for the carriage of goods by road] shall be confirmed by the making out of a consignment note ... in three original copies signed by the sender and by the carrier. ... When the goods which are to be carried have to be loaded in different vehicles, or are of different kinds or are divided into different lots, the sender or the carrier shall have the right to require a separate consignment note to be made out for each vehicle used, or for each kind or lot of goods. 3, record 1, English, - consignment%20note
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Whereas the term "waybill" designates a document used for several modes of transport, "consignment note", when not qualified by the words "rail" or "air" (as in "air consignment note"), designates specifically the title of transport adopted internationally at the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road (C.M.R.). 4, record 1, English, - consignment%20note
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport routier
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- lettre de voiture
1, record 1, French, lettre%20de%20voiture
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le contrat de transport [de marchandises par route] est constaté par une lettre de voiture [...] établie en trois exemplaires originaux signés par l'expéditeur et par le transporteur [...] Lorsque la marchandise à transporter doit être chargée dans des véhicules différents, ou lorsqu'il s'agit de différentes espèces de marchandises ou de lots distincts, l'expéditeur ou le transporteur a le droit d'exiger l'établissement d'autant de lettres de voiture qu'il doit être utilisé de véhicules ou qu'il y a d'espèces ou de lots de marchandises. 2, record 1, French, - lettre%20de%20voiture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le texte (version française et version anglaise) de la Convention relative au contrat de transport international de marchandises par route (C.M.R.) se trouve dans la publication intitulée : «Transport Laws of the World», volume I: Road Conventions and Agreements, compiled by Don Hill and Malcolm Evans; 1977, Oceana Publications, Dobbs Ferry, N.Y. et dont le code de source est HITRA-1977. 3, record 1, French, - lettre%20de%20voiture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'il s'agisse ici principalement de transport pour le commerce international, cela n'exclut pas l'usage de la lettre de voiture à des fins de commerce intérieur; cependant, on lui substitue souvent la feuille de route, ou le récépissé ou la déclaration d'expédition tenant lieu de lettre de voiture, ou tout autre document remplissant, pour le transport intérieur, des fonctions équivalentes. 3, record 1, French, - lettre%20de%20voiture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por carretera
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- carta de porte
1, record 1, Spanish, carta%20de%20porte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- hoja de ruta 2, record 1, Spanish, hoja%20de%20ruta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento análogo, en transporte terrestre, al conocimiento de embarque en transporte marítimo. 2, record 1, Spanish, - carta%20de%20porte
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La carta de porte contiene el nombre y domicilio del transportador, el del remitente y el de la persona a quien se expide la descripción de la mercancía, la indicación del flete y demás gastos, lugares de salida y destino y medio de transporte. 3, record 1, Spanish, - carta%20de%20porte
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 2, Main entry term, English
- home help service
1, record 2, English, home%20help%20service
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- homemaker service 2, record 2, English, homemaker%20service
correct
- homemaking service 3, record 2, English, homemaking%20service
correct
- homehelp service 4, record 2, English, homehelp%20service
- housekeeper service 4, record 2, English, housekeeper%20service
- housekeeping service 4, record 2, English, housekeeping%20service
- domestic service 4, record 2, English, domestic%20service
see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the care of one or more children, shopping and preparation of meals, light housework and laundry duties, assistance with personal care and routine activities of daily living and simple bedside care under medical supervision (excluding nursing services). 5, record 2, English, - home%20help%20service
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
domestic service: This type of service is one of the services provided under homemaker services which offer more than just "domestic" services. Home help applies mainly to older people but is not restricted to them. In Europe, the term "homehelp service" is sometimes used in a broader sense and as such corresponds to our "homemaker service". 4, record 2, English, - home%20help%20service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
homemaking service: [It] may include cleaning, laundry, meal preparation, shopping, banking, and transportation. 3, record 2, English, - home%20help%20service
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
homemaking service: A component of home care services. 6, record 2, English, - home%20help%20service
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 2, Main entry term, French
- service d'aide familiale
1, record 2, French, service%20d%27aide%20familiale
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- service d'aides familiales 2, record 2, French, service%20d%27aides%20familiales
correct, masculine noun
- service ménager à domicile 3, record 2, French, service%20m%C3%A9nager%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
- service d'aide ménagère 4, record 2, French, service%20d%27aide%20m%C3%A9nag%C3%A8re
masculine noun
- service d'aide et d'entretien ménager 4, record 2, French, service%20d%27aide%20et%20d%27entretien%20m%C3%A9nager
masculine noun
- service d'entretien domestique 5, record 2, French, service%20d%27entretien%20domestique
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Service d'aide et d'entretien ménager. C'est d'une aide à temps partiel que les vieilles gens ont le plus besoin. Un effectif compétent et expérimenté, une ou deux fois la semaine, voit aux tâches ménagères ordinaires et à l'entretien du foyer. 4, record 2, French, - service%20d%27aide%20familiale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, record 2, French, - service%20d%27aide%20familiale
Record 2, Key term(s)
- services d'auxiliaires familiales
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 2, Main entry term, Spanish
- servicio doméstico
1, record 2, Spanish, servicio%20dom%C3%A9stico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- servicio de atención al hogar 2, record 2, Spanish, servicio%20de%20atenci%C3%B3n%20al%20hogar
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Atención domiciliaria. Llamado también Programa de Ayuda a Domicilio, tiene como finalidad favorecer la permanencia de la persona mayor en su domicilio habitual, mediante la prestación de servicios domésticos y personales [...] El apoyo a "estar en casa" contempla varias categorías de ayuda : limpieza del hogar, compra, aseo personal, distribución de comidas y ayuda para comer, terapia ocupacional, compañía, paseo, etc. 1, record 2, Spanish, - servicio%20dom%C3%A9stico
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Servicios de atención al hogar (mantenimiento del entorno de la persona, compras, cuidado de la ropa, detección de situaciones de riesgo en la vivienda ...). 2, record 2, Spanish, - servicio%20dom%C3%A9stico
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Record 3, Main entry term, English
- place of delivery
1, record 3, English, place%20of%20delivery
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Location designated for delivery of goods sold. If at the purchaser's address, the F.O.B. system is normally used, and the C.I.F. system if at the seller's address. 2, record 3, English, - place%20of%20delivery
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
place of delivery: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 3, English, - place%20of%20delivery
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Record 3, Main entry term, French
- lieu de livraison
1, record 3, French, lieu%20de%20livraison
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lieu préétabli pour la [livraison] du produit vendu. Si c'est à l'adresse de l'acheteur, il appartient normalement à la catégorie F.O.B., tandis qu'à l'adresse du vendeur il appartient à la catégorie C.I.F. 2, record 3, French, - lieu%20de%20livraison
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 3, French, - lieu%20de%20livraison
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Record 3, Main entry term, Spanish
- lugar de entrega
1, record 3, Spanish, lugar%20de%20entrega
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lugar establecido para la entrega de la cosa vendida. Si es en el domicilio del comprador suele ser en régimen F. O. B., mientras que si se trata del domicilio del vendedor lo más normal es que sea C. I. F. 2, record 3, Spanish, - lugar%20de%20entrega
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
lugar de entrega: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 3, Spanish, - lugar%20de%20entrega
Record 4 - internal organization data 2025-02-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- ghost restaurant
1, record 4, English, ghost%20restaurant
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- virtual restaurant 1, record 4, English, virtual%20restaurant
correct, noun
- delivery-only restaurant 1, record 4, English, delivery%2Donly%20restaurant
correct, noun
- online-only restaurant 2, record 4, English, online%2Donly%20restaurant
correct, noun
- ghost kitchen 3, record 4, English, ghost%20kitchen
correct, noun
- cloud kitchen 4, record 4, English, cloud%20kitchen
correct, noun
- virtual kitchen 5, record 4, English, virtual%20kitchen
correct, noun
- dark kitchen 2, record 4, English, dark%20kitchen
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A food service business whose premises are not accessible to customers and that only offers the meals that it prepares through a delivery service accessible online or by phone. 6, record 4, English, - ghost%20restaurant
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- restaurant virtuel
1, record 4, French, restaurant%20virtuel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- traiteur tout en ligne 2, record 4, French, traiteur%20tout%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Entreprise de services alimentaires sans locaux accessibles aux clients qui offre uniquement les repas qu'elle prépare par l'intermédiaire d'un service de livraison accessible en ligne ou par téléphone. 3, record 4, French, - restaurant%20virtuel
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
restaurant virtuel : terme et définition entérinés par le Comité de terminologie de Radio-Canada. 4, record 4, French, - restaurant%20virtuel
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
traiteur tout en ligne : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 17 août 2024. 5, record 4, French, - restaurant%20virtuel
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de restaurantes
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- cocina fantasma
1, record 4, Spanish, cocina%20fantasma
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- restaurante virtual 2, record 4, Spanish, restaurante%20virtual
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las cocinas fantasma [operan en] instalaciones profesionales de preparación y elaboración de alimentos, construidas únicamente para operar con servicio a domicilio. 3, record 4, Spanish, - cocina%20fantasma
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cocina fantasma : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la expresión inglesa "dark kitchen", que alude a cocinas que solo sirven a domicilio, puede reemplazarse por "cocina fantasma" en español. 4, record 4, Spanish, - cocina%20fantasma
Record 5 - internal organization data 2024-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Applications of Automation
Record 5, Main entry term, English
- home banking
1, record 5, English, home%20banking
correct
Record 5, Abbreviations, English
- HB 2, record 5, English, HB
correct
Record 5, Synonyms, English
- bank-at-home 3, record 5, English, bank%2Dat%2Dhome
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A system that allows customers to carry out certain banking operations such as fund transfers, payments and account enquiries from the home by telephone, adapted television set, personal computer or videotex terminal. 4, record 5, English, - home%20banking
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
home banking: term published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 5, record 5, English, - home%20banking
Record 5, Key term(s)
- bank at home
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Automatisation et applications
Record 5, Main entry term, French
- banque à domicile
1, record 5, French, banque%20%C3%A0%20domicile
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- télébanque 2, record 5, French, t%C3%A9l%C3%A9banque
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système permettant aux utilisateurs, à partir de leur domicile, d'effectuer des opérations bancaires et des paiements ainsi que d'obtenir des consultations en se servant du téléphone ou d'un ordinateur personnel. 3, record 5, French, - banque%20%C3%A0%20domicile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La télébanque est la banque à distance par l’intermédiaire de lignes et réseaux téléphoniques ou d’ordinateurs. Elle comprend la banque par téléphone, la banque par Minitel ou d’ordinateur à ordinateur, l’utilisation du réseau Internet, l’échange de données informatisées (EDI) pour les entreprises. 4, record 5, French, - banque%20%C3%A0%20domicile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
banque à domicile : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 5, record 5, French, - banque%20%C3%A0%20domicile
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Automatización y aplicaciones
Record 5, Main entry term, Spanish
- banca a domicilio
1, record 5, Spanish, banca%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- banco en casa 2, record 5, Spanish, banco%20en%20casa
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tipo de banca electrónica que ofrece a particulares, mediante la utilización de un ordenador personal en su domicilio, la posibilidad de realizar operaciones bancarias. 3, record 5, Spanish, - banca%20a%20domicilio
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Por ejemplo, el banco en casa permite efectuar transferencias, tramitar créditos, ordenar operaciones bursátiles; es decir, prácticamente todas las operaciones bancarias menos la imposición y reintegro físico de efectivo. 4, record 5, Spanish, - banca%20a%20domicilio
Record 6 - internal organization data 2023-03-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Health Institutions
- Social Services and Social Work
Record 6, Main entry term, English
- hospice
1, record 6, English, hospice
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- palliative care facility 2, record 6, English, palliative%20care%20facility
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An institution that provides a centralized program of palliative and supportive services to dying persons and their families, in the form of physical, psychological, social, and spiritual care. 3, record 6, English, - hospice
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Services sociaux et travail social
Record 6, Main entry term, French
- centre de soins palliatifs
1, record 6, French, centre%20de%20soins%20palliatifs
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- maison de soins palliatifs 2, record 6, French, maison%20de%20soins%20palliatifs
correct, feminine noun
- établissement de soins palliatifs 3, record 6, French, %C3%A9tablissement%20de%20soins%20palliatifs
correct, masculine noun
- maison de fin de vie 4, record 6, French, maison%20de%20fin%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le centre de soins palliatifs vise à fournir à une personne la plus haute qualité de vie pendant ses derniers jours. [...] Les personnes qui travaillent dans un centre de soins palliatifs ont une approche différente des soins médicaux. Elles dirigent davantage leurs efforts sur le soulagement de la douleur et sur les aspects spirituels et émotifs qui entourent la mort non seulement pour le patient, mais aussi pour la famille. 5, record 6, French, - centre%20de%20soins%20palliatifs
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
centre de soins palliatifs; maison de soins palliatifs : désignations retenues par le réseau Entraide Traduction Santé. 6, record 6, French, - centre%20de%20soins%20palliatifs
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de salud
- Servicios sociales y trabajo social
Record 6, Main entry term, Spanish
- hospital para enfermos terminales
1, record 6, Spanish, hospital%20para%20enfermos%20terminales
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- centro de cuidados paliativos 2, record 6, Spanish, centro%20de%20cuidados%20paliativos
correct, masculine noun
- unidad de cuidados paliativos 3, record 6, Spanish, unidad%20de%20cuidados%20paliativos
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Modelo de atención integral para atender al paciente que sufre una enfermedad terminal, de preferencia en su domicilio. Cuidado activo y total de los pacientes cuya enfermedad no responde a ningún tratamiento curativo. Se busca controlar el dolor y demás síntomas, así como dar atención emocional al paciente y su familia. 4, record 6, Spanish, - hospital%20para%20enfermos%20terminales
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
centro de cuidados paliativos; unidad de cuidados paliativos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "centro" o "unidad de cuidados paliativos" es preferible en español al anglicismo "hospice". [...] Este anglicismo suele emplearse para referirse a los centros o las unidades de clínicas u hospitales dedicados a la prestación de cuidados paliativos, es decir, de tratamientos o remedios dirigidos a atenuar el dolor de una persona, así como al acompañamiento emocional de sus familiares. 3, record 6, Spanish, - hospital%20para%20enfermos%20terminales
Record 7 - internal organization data 2023-01-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- IT Security
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- brushing
1, record 7, English, brushing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- brushing scam 2, record 7, English, brushing%20scam
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Brushing is a shady way to boost the popularity of an online merchant by sending out unsolicited packages containing items of little value. The merchant—or more commonly a "brusher" middleman whom they pay—writes positive reviews using the names of the recipients. 3, record 7, English, - brushing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- arnaque des colis non sollicités
1, record 7, French, arnaque%20des%20colis%20non%20sollicit%C3%A9s
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Internet y telemática
Record 7, Main entry term, Spanish
- cepillado
1, record 7, Spanish, cepillado
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La principal línea de investigación indica que podría tratarse de un tipo de estafa conocida como brushing scam, o estafa de cepillado en español. 1, record 7, Spanish, - cepillado
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Un vendedor accede a los datos de un potencial cliente y, sin que este pida nada, le envía algún producto. Esa persona lo recibe en su domicilio y lo acepta. Tal aceptación, en los términos de las plataformas de venta, equivale a una compra. Es decir, esa persona, sin haber pedido ni pagado nada, ya es considerada un cliente y, por lo tanto, ya puede dejar sus puntuaciones y comentarios sobre el producto. 2, record 7, Spanish, - cepillado
Record 8 - internal organization data 2022-10-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cheese and Dairy Products
- Shipping and Delivery
Record 8, Main entry term, English
- milkman
1, record 8, English, milkman
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- milkwoman 2, record 8, English, milkwoman
correct
- milk man 3, record 8, English, milk%20man
correct
- milk woman 4, record 8, English, milk%20woman
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person who sells or delivers milk. 5, record 8, English, - milkman
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Expédition et livraison
Record 8, Main entry term, French
- laitier
1, record 8, French, laitier
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- laitière 1, record 8, French, laiti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne qui vend du lait […], et spécialement qui livre le lait (à domicile, chez les détaillants). 1, record 8, French, - laitier
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Productos lácteos
- Expedición y entrega
Record 8, Main entry term, Spanish
- repartidor de leche a domicilio
1, record 8, Spanish, repartidor%20de%20leche%20a%20domicilio
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- repartidora de leche a domicilio 1, record 8, Spanish, repartidora%20de%20leche%20a%20domicilio
correct, feminine noun
- lechero 2, record 8, Spanish, lechero
correct, masculine noun
- lechera 2, record 8, Spanish, lechera
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona que reparte leche a domicilio. 2, record 8, Spanish, - repartidor%20de%20leche%20a%20domicilio
Record 9 - internal organization data 2022-03-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 9, Main entry term, English
- recreational boater
1, record 9, English, recreational%20boater
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- pleasure boater 2, record 9, English, pleasure%20boater
correct
- boater 3, record 9, English, boater
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 9, Main entry term, French
- plaisancier
1, record 9, French, plaisancier
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- plaisancière 2, record 9, French, plaisanci%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Personne qui pratique la navigation de plaisance. 3, record 9, French, - plaisancier
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Record 9, Main entry term, Spanish
- navegante aficionado
1, record 9, Spanish, navegante%20aficionado
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- navegante aficionada 1, record 9, Spanish, navegante%20aficionada
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La voz trémula de Tony Bullimore recién rescatado del mar […] dejó una estela de felicidad no sólo en el confortable domicilio en Bristol del hombre de negocios y navegante aficionado, sino en todo el Reino Unido. 1, record 9, Spanish, - navegante%20aficionado
Record 10 - internal organization data 2021-08-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Immunology
Record 10, Main entry term, English
- at-home vaccination
1, record 10, English, at%2Dhome%20vaccination
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- home vaccination 1, record 10, English, home%20vaccination
correct
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Immunologie
Record 10, Main entry term, French
- vaccination à domicile
1, record 10, French, vaccination%20%C3%A0%20domicile
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En raison du nombre de doses limitées et de l'importance de vacciner et protéger le plus grand nombre de personnes rapidement, la vaccination à domicile est réservée uniquement pour les personnes qui ne sont pas en mesure de se déplacer vers les sites de vaccination pour des raisons médicales physiques ou psychosociales. 2, record 10, French, - vaccination%20%C3%A0%20domicile
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Inmunología
Record 10, Main entry term, Spanish
- vacunación a domicilio
1, record 10, Spanish, vacunaci%C3%B3n%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
servicio de vacunación a domicilio 1, record 10, Spanish, - vacunaci%C3%B3n%20a%20domicilio
Record 11 - internal organization data 2021-08-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
- Collaboration with the OQLF
Record 11, Main entry term, English
- working from home
1, record 11, English, working%20from%20home
correct
Record 11, Abbreviations, English
- WFH 2, record 11, English, WFH
correct
Record 11, Synonyms, English
- work from home 3, record 11, English, work%20from%20home
correct, noun
- WFH 4, record 11, English, WFH
correct, noun
- WFH 4, record 11, English, WFH
- working at home 5, record 11, English, working%20at%20home
correct
- WAH 5, record 11, English, WAH
correct
- WAH 5, record 11, English, WAH
- work at home 6, record 11, English, work%20at%20home
correct, noun
- WAH 6, record 11, English, WAH
correct, noun
- WAH 6, record 11, English, WAH
- homeworking 7, record 11, English, homeworking
correct
- home-based working 8, record 11, English, home%2Dbased%20working
correct
- home-based work 9, record 11, English, home%2Dbased%20work
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Professional activities carried out in the worker's home. 10, record 11, English, - working%20from%20home
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
People who work from home include teleworkers and self-employed workers. 10, record 11, English, - working%20from%20home
Record 11, Key term(s)
- home working
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
- Collaboration avec l'OQLF
Record 11, Main entry term, French
- travail à domicile
1, record 11, French, travail%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- travail à la maison 2, record 11, French, travail%20%C3%A0%20la%20maison
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Activité professionnelle qui s'exerce dans le lieu de résidence du travailleur. 3, record 11, French, - travail%20%C3%A0%20domicile
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les personnes qui font un travail à domicile peuvent être des télétravailleurs ou des travailleurs autonomes. 3, record 11, French, - travail%20%C3%A0%20domicile
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
- Colaboración con la OQLF
Record 11, Main entry term, Spanish
- trabajo a domicilio
1, record 11, Spanish, trabajo%20a%20domicilio
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Actividad productiva desarrollada en el ámbito del domicilio propio del trabajador, a veces como autónomo y otras como asalariado. 2, record 11, Spanish, - trabajo%20a%20domicilio
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El trabajo a domicilio aporta flexibilidad en el manejo de la mano de obra y en el uso del tiempo, factores afanosamente buscados por las empresas que se enfrentan a una competencia encarnizada en mercados de difícil acceso y en los cuales también es difícil mantenerse. 3, record 11, Spanish, - trabajo%20a%20domicilio
Record 12 - internal organization data 2021-05-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Protection of Life
Record 12, Main entry term, English
- curfew
1, record 12, English, curfew
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A ban on being outside one's home between specific hours. 2, record 12, English, - curfew
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Much of the world has turned to curfews to combat the pandemic. France, Germany, Italy and dozens of other countries on several continents have used them, either nationally or regionally. In the United States, several municipalities and some states, such as Ohio, have imposed curfews. 3, record 12, English, - curfew
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
Record 12, Main entry term, French
- couvre-feu
1, record 12, French, couvre%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Interdiction de sortir de chez soi entre certaines heures. 2, record 12, French, - couvre%2Dfeu
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
De nombreux pays ont eu recours au couvre-feu depuis le début de la pandémie, au moins dans certaines régions, que ce soit en Europe (Belgique, Espagne, Italie, Grèce…), en Asie ou ailleurs dans les Amériques (Porto Rico, Colombie…). 3, record 12, French, - couvre%2Dfeu
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
Record 12, Main entry term, Spanish
- toque de queda
1, record 12, Spanish, toque%20de%20queda
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Prohibición de circular o permanecer en la calle durante determinadas horas, que impone un Gobierno en circunstancias excepcionales. 2, record 12, Spanish, - toque%20de%20queda
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A partir del miércoles, [...] como medida adicional para contener la propagación del COVID-19, se impondrá un toque de queda [...] 3, record 12, Spanish, - toque%20de%20queda
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
En la franja horaria en que rige el toque de queda, ningún ciudadano puede salir de su domicilio. 4, record 12, Spanish, - toque%20de%20queda
Record 13 - internal organization data 2020-11-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
Record 13, Main entry term, English
- International Olympic Committee
1, record 13, English, International%20Olympic%20Committee
correct
Record 13, Abbreviations, English
- IOC 1, record 13, English, IOC
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The International Olympic Committee was founded on 23 June 1894 by the French educator Baron Pierre de Coubertin who was inspired to revive the Olympic Games of Greek antiquity. The IOC is an international non-governmental non-profit organisation and the creator of the Olympic Movement. The IOC exists to serve as an umbrella organisation of the Olympic Movement. It owns all rights to the Olympic symbols, flag, motto, anthem and Olympic Games. Its primary responsibility is to supervise the organisation of the summer and winter Olympic Games. 2, record 13, English, - International%20Olympic%20Committee
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 13, Main entry term, French
- Comité International Olympique
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20International%20Olympique
correct, masculine noun, international
Record 13, Abbreviations, French
- CIO 1, record 13, French, CIO
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, French
- Comité international olympique 2, record 13, French, Comit%C3%A9%20international%20olympique
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) a été fondé le 23 juin 1894 par l'éducateur français, le baron Pierre de Coubertin, qui eut l'idée de faire revivre les Jeux Olympiques de l'Antiquité grecque. Le CIO est une organisation non gouvernementale, à but non lucratif. C'est aussi l'organe créateur et l'autorité suprême du Mouvement olympique. Il détient tous les droits concernant le symbole, le drapeau, la devise, l'hymne et les Jeux Olympiques. Sa responsabilité principale réside dans la supervision et l'organisation des Jeux Olympiques d'été et d'hiver. 1, record 13, French, - Comit%C3%A9%20International%20Olympique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, record 13, French, - Comit%C3%A9%20International%20Olympique
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Deportes (Generalidades)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 13, Main entry term, Spanish
- Comité Olímpico Internacional
1, record 13, Spanish, Comit%C3%A9%20Ol%C3%ADmpico%20Internacional
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- COI 1, record 13, Spanish, COI
correct, masculine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El Comité Olímpico Internacional, creado en el Congreso de París el 23 de junio de 1894, es la suprema autoridad del Movimiento Olímpico. El COI es una organización internacional no gubernamental, sin fines lucrativos, constituida como asociación dotada de personalidad jurídica, reconocida por decreto del Consejo Federal suizo del 17 de septiembre de 1981. La duración es ilimitada. Su domicilio social está en Lausana, Suiza. La misión del COI consiste en dirigir el Movimiento Olímpico conforme a las disposiciones de la Carta Olímpica. Las decisiones del COI basadas en las disposiciones de la Carta Olímpica, son definitivas. 1, record 13, Spanish, - Comit%C3%A9%20Ol%C3%ADmpico%20Internacional
Record 14 - internal organization data 2018-08-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Social Services and Social Work
Record 14, Main entry term, English
- home care service
1, record 14, English, home%20care%20service
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Home care service offers a wider scope of services than the following which are more restricted: homemaker service (family and social functions), home help service (housework) and visiting nursing service (health services). The aim of all these different types of services is to avoid placing people in institutions or other establishments. 2, record 14, English, - home%20care%20service
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Services sociaux et travail social
Record 14, Main entry term, French
- service de soins à domicile
1, record 14, French, service%20de%20soins%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- service d'assistance et de soins à domicile 2, record 14, French, service%20d%27assistance%20et%20de%20soins%20%C3%A0%20domicile
masculine noun
- service de soins et d'aide à domicile 2, record 14, French, service%20de%20soins%20et%20d%27aide%20%C3%A0%20domicile
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les services de soins à domicile... ont été créés pour ceux qui sont incapables de sortir de chez eux et qui ont besoin d'un traitement médical. Il existe actuellement plusieurs services de soins à domicile... On y retrouve : des soins médicaux et infirmiers; des services sociaux; des aides familiales. 2, record 14, French, - service%20de%20soins%20%C3%A0%20domicile
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Servicios sociales y trabajo social
Record 14, Main entry term, Spanish
- servicio domiciliario
1, record 14, Spanish, servicio%20domiciliario
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- servicio de atención domiciliaria 2, record 14, Spanish, servicio%20de%20atenci%C3%B3n%20domiciliaria
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] conjunto de recursos dirigidos a prestar apoyo y cuidados en su domicilio a las personas cuando, por cualquier circunstancia, dejan de ser autónomas para llevar a cabo las actividades básicas de la vida diaria. 3, record 14, Spanish, - servicio%20domiciliario
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La bibliografía demuestra cómo la provisión de servicios domiciliarios de alta intensidad inmediatamente después de una hospitalización disminuye de manera significativa el número de reingresos y el coste. 4, record 14, Spanish, - servicio%20domiciliario
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Estos términos, en general, se utilizan en plural. 5, record 14, Spanish, - servicio%20domiciliario
Record 15 - internal organization data 2018-04-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Paramedical Staff
- Rehabilitation (Medicine)
- Occupational Health and Safety
Record 15, Main entry term, English
- occupational therapist
1, record 15, English, occupational%20therapist
correct
Record 15, Abbreviations, English
- OT 2, record 15, English, OT
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Occupational therapists collaborate with individuals, groups and organizations to promote, maintain or restore health and well-being through "occupations" or activities. Occupations include self-care, leisure and productivity/work ... 3, record 15, English, - occupational%20therapist
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Personnel para-médical
- Réadaptation (Médecine)
- Santé et sécurité au travail
Record 15, Main entry term, French
- ergothérapeute
1, record 15, French, ergoth%C3%A9rapeute
correct, masculine and feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste paramédical dont l'intervention vise l'autonomie, la socialisation et la réadaptation des personnes handicapées par l'organisation d'activités diverses. 2, record 15, French, - ergoth%C3%A9rapeute
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Personal paramédico
- Rehabilitación (Medicina)
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 15, Main entry term, Spanish
- terapeuta ocupacional
1, record 15, Spanish, terapeuta%20ocupacional
correct, masculine and feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Se deben comprobar en el hogar los factores de riesgo y orientar a los pacientes y cuidadores sobre las modificaciones que deben llevarse a cabo en el domicilio. La intervención de un terapeuta ocupacional en el domicilio es fundamental para la prevención de las caídas en su entorno. 1, record 15, Spanish, - terapeuta%20ocupacional
Record 16 - internal organization data 2017-08-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
- Corporate Structure
- Foreign Trade
Record 16, Main entry term, English
- branch
1, record 16, English, branch
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare to "home office". 2, record 16, English, - branch
Record 16, Key term(s)
- branch establishment
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Commerce extérieur
Record 16, Main entry term, French
- succursale
1, record 16, French, succursale
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bureau 2, record 16, French, bureau
correct, masculine noun
- agence 3, record 16, French, agence
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Établissement commercial qui dépend d'un autre mais qui jouit d'une certaine autonomie par rapport à celui-ci, sans en être juridiquement distinct et sans par conséquent, avoir la personnalité morale. 4, record 16, French, - succursale
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
- Estructura de la empresa
- Comercio exterior
Record 16, Main entry term, Spanish
- sucursal
1, record 16, Spanish, sucursal
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Oficina subsidiaria situada generalmente en una ciudad o país distinto del de la oficina o domicilio principal. De ella, a su vez, pueden depender agencias situadas en los diferentes barrios de una ciudad. 2, record 16, Spanish, - sucursal
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sucursal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 16, Spanish, - sucursal
Record 17 - internal organization data 2017-08-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Taxation
- Citizenship and Immigration
- Status of Persons (Private Law)
Record 17, Main entry term, English
- resident
1, record 17, English, resident
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Person or company with legal domicile in a country even though their nationality may be that of another country. Residency has an effect on fiscal obligations, aspects of exchange controls, acquisition of nationality, etc. 2, record 17, English, - resident
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Canadian resident, permanent resident 3, record 17, English, - resident
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 17, English, - resident
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Fiscalité
- Citoyenneté et immigration
- Statut des personnes (Droit privé)
Record 17, Main entry term, French
- résident
1, record 17, French, r%C3%A9sident
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Au sens des lois fiscales canadiennes et françaises, personne qui habite au pays pendant une période minimale déterminée, égale habituellement à la moitié de l'année, ou occupe à l'étranger des fonctions pour le compte de l'État ou d'un organisme gouvernemental. 2, record 17, French, - r%C3%A9sident
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La graphie «résidant» correspond à l'adjectif. 3, record 17, French, - r%C3%A9sident
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Ciudadanía e inmigración
- Estado de las personas (Derecho privado)
Record 17, Main entry term, Spanish
- residente
1, record 17, Spanish, residente
correct, masculine and feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica con domicilio en un país a efectos legales. El residente puede tener la nacionalidad del país o ser extranjero. La residencia tiene una gran transcendencia en lo que respecta a obligaciones fiscales, aspectos de control de cambios, adquisición de la nacionalidad, etc. 1, record 17, Spanish, - residente
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
residente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 17, Spanish, - residente
Record 18 - internal organization data 2016-10-27
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 18, Main entry term, English
- medical transport
1, record 18, English, medical%20transport
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- medical transportation 2, record 18, English, medical%20transportation
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A means of conveyance that is used to transport a patient to or between medical treatment facilities. 3, record 18, English, - medical%20transport
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Air medical transport has become more popular over the last few decades. Often, this type of medical transport is reserved for situations where there is a high degree of urgency. 3, record 18, English, - medical%20transport
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 18, Main entry term, French
- transport pour raison médicale
1, record 18, French, transport%20pour%20raison%20m%C3%A9dicale
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- transport sanitaire 2, record 18, French, transport%20sanitaire
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Moyen de transport terrestre, maritime ou aérien utilisé afin d'effectuer le transport d'une personne malade, blessée ou parturiente, pour des raisons de soins ou de diagnostic, sur prescription médicale ou en cas d'urgence médicale. 3, record 18, French, - transport%20pour%20raison%20m%C3%A9dicale
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On distingue deux types de transports sanitaires […] les «transports primaires» : il s'agit du transport du patient ou de la victime depuis le lieu du malaise ou de l'accident (domicile, voie publique, établissement recevant du public) vers la structure de soins […]; les «transports secondaires» : il s'agit du transport du patient d'une structure de soins vers une autre, par exemple de l'hôpital vers un lieu de convalescence ou vers un autre hôpital. 4, record 18, French, - transport%20pour%20raison%20m%C3%A9dicale
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 18, Main entry term, Spanish
- transporte sanitario
1, record 18, Spanish, transporte%20sanitario
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Transporte [...] que se realiza para el desplazamiento de personas enfermas por causas exclusivamente clínicas cuya situación les impide trasladarse en los medios de transporte ordinarios y que se efectúa en vehículos especialmente acondicionados al efecto. 2, record 18, Spanish, - transporte%20sanitario
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La prestación de transporte sanitario comprende el transporte especial de enfermos o accidentados cuando concurra alguna de las circunstancias siguientes : 1.-Una situación de urgencia que implique riesgo vital o daño irreparable para la salud del interesado y así lo ordene o determine el facultativo correspondiente. 2.-Imposibilidad física del interesado u otras causas médicas que, a juicio del facultativo, le impidan o incapaciten para la utilización de transporte ordinario para desplazarse a un centro sanitario o a su domicilio tras recibir la atención sanitaria correspondiente. 3.-La evaluación de la necesidad de la prestación de transporte sanitario corresponderá al facultativo que presta la asistencia y su indicación obedecerá únicamente a causas médicas que hagan imposible el desplazamiento en medios ordinarios de transporte. 2, record 18, Spanish, - transporte%20sanitario
Record 19 - internal organization data 2016-09-02
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Sociology of Medicine
Record 19, Main entry term, English
- home support service
1, record 19, English, home%20support%20service
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A service offered to people with impairments to allow them to continue living at home. 2, record 19, English, - home%20support%20service
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These services can include nursing, psychosocial, medical, rehabilitation and nutrition, and home support services for activities of daily living, as well as palliative care, bereavement support and caregiver services. 3, record 19, English, - home%20support%20service
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
home support service: term usually used in the plural. 2, record 19, English, - home%20support%20service
Record 19, Key term(s)
- home support services
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Sociologie de la médecine
Record 19, Main entry term, French
- service de soutien à domicile
1, record 19, French, service%20de%20soutien%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- service de maintien à domicile 2, record 19, French, service%20de%20maintien%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Service offert aux personnes atteintes d'incapacités afin de leur permettre de continuer à vivre dans leur domicile. 3, record 19, French, - service%20de%20soutien%20%C3%A0%20domicile
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les services offerts peuvent comprendre des services infirmiers, psychosociaux, médicaux, de réadaptation et de nutrition, des services d'aide à domicile pour les activités de la vie quotidienne, des soins palliatifs et du soutien au deuil, des services aux proches aidants. 4, record 19, French, - service%20de%20soutien%20%C3%A0%20domicile
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le vocable «soutien à domicile» est préféré à «maintien à domicile», employé auparavant, pour la raison suivante : le terme «soutien» place l’accent sur la personne, en mesure d’exercer ses choix, alors que le terme «maintien» renvoie à un objectif extérieur à la personne. 5, record 19, French, - service%20de%20soutien%20%C3%A0%20domicile
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
service de soutien à domicile; service de maintien à domicile : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 19, French, - service%20de%20soutien%20%C3%A0%20domicile
Record 19, Key term(s)
- services de soutien à domicile
- services de maintien à domicile
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Sociología de la medicina
Record 19, Main entry term, Spanish
- servicios de ayuda domiciliaria
1, record 19, Spanish, servicios%20de%20ayuda%20domiciliaria
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- servicios de ayuda a domicilio 2, record 19, Spanish, servicios%20de%20ayuda%20a%20domicilio
correct, masculine noun
- SAD 3, record 19, Spanish, SAD
correct, masculine noun
- SAD 3, record 19, Spanish, SAD
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de servicios sanitarios, personales y domésticos prestados en el domicilio de la persona para facilitar su vida en el mismo y evitar internamientos. 3, record 19, Spanish, - servicios%20de%20ayuda%20domiciliaria
Record 20 - internal organization data 2016-06-23
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Record 20, Main entry term, English
- home delivery
1, record 20, English, home%20delivery
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Our produce and prepared foods are healthy, and with our free home delivery, it's now more convenient than ever to shop organic and support local! 2, record 20, English, - home%20delivery
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Record 20, Main entry term, French
- livraison à domicile
1, record 20, French, livraison%20%C3%A0%20domicile
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
Record 20, Main entry term, Spanish
- entrega a domicilio
1, record 20, Spanish, entrega%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- reparto a domicilio 2, record 20, Spanish, reparto%20a%20domicilio
correct, masculine noun
- delivery 2, record 20, Spanish, delivery
avoid, anglicism, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
El precio de venta de todos nuestros artículos incluye el gasto de la entrega a domicilio. 3, record 20, Spanish, - entrega%20a%20domicilio
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
entrega a domicilio; reparto a domicilio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda las expresiones "reparto" o "entrega a domicilio" como alternativas válidas en español al anglicismo "delivery", que se emplea en algunos países hispanohablantes para referirse a ese tipo de servicios. 2, record 20, Spanish, - entrega%20a%20domicilio
Record 21 - internal organization data 2016-02-29
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 21, Main entry term, English
- respite care
1, record 21, English, respite%20care
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- relief care 2, record 21, English, relief%20care
correct
- respite service 2, record 21, English, respite%20service
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The temporary care by a person or institution of someone who is in need of permanent medical care, thus enabling the full-time carer to have a break. 3, record 21, English, - respite%20care
Record 21, Key term(s)
- respite services
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 21, Main entry term, French
- soins de relève
1, record 21, French, soins%20de%20rel%C3%A8ve
correct, masculine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- soins de répit 2, record 21, French, soins%20de%20r%C3%A9pit
correct, masculine noun, plural
- service de relève 3, record 21, French, service%20de%20rel%C3%A8ve
correct, masculine noun
- soins supplétifs 4, record 21, French, soins%20suppl%C3%A9tifs
masculine noun, plural
- répit 5, record 21, French, r%C3%A9pit
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
service de relève : Équivalent adopté par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, record 21, French, - soins%20de%20rel%C3%A8ve
Record 21, Key term(s)
- services de relève
- services de répit
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 21, Main entry term, Spanish
- servicio de respiro
1, record 21, Spanish, servicio%20de%20respiro
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- servicio de relevo 2, record 21, Spanish, servicio%20de%20relevo
masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Cualquier recurso, ayuda a domicilio, centro de día o residencia con estancia temporal puede actuar de servicio de respiro que alivie la sobrecarga del cuidador. 1, record 21, Spanish, - servicio%20de%20respiro
Record 21, Key term(s)
- servicios de respiro
- servicios de relevo
- servicio de respiro familiar
Record 22 - internal organization data 2015-03-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Taxation
Record 22, Main entry term, English
- non-resident company
1, record 22, English, non%2Dresident%20company
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- foreign company 2, record 22, English, foreign%20company
correct
- foreign-owned company 3, record 22, English, foreign%2Downed%20company
correct
- offshore company 4, record 22, English, offshore%20company
proposal
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A company that has its head office and pays its taxes in a foreign country. 5, record 22, English, - non%2Dresident%20company
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 6, record 22, English, - non%2Dresident%20company
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Fiscalité
Record 22, Main entry term, French
- société étrangère
1, record 22, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Société qui a son siège à l'étranger où elle paye ses impôts. 2, record 22, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 22, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
- Sistema tributario
Record 22, Main entry term, Spanish
- sociedad extranjera
1, record 22, Spanish, sociedad%20extranjera
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- compañía extranjera 2, record 22, Spanish, compa%C3%B1%C3%ADa%20extranjera
correct, feminine noun
- empresa extranjera 2, record 22, Spanish, empresa%20extranjera
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Sociedad mercantil con domicilio social fuera del país, y con sucursal u oficina de representación en el país respecto al cual es extranjera. 3, record 22, Spanish, - sociedad%20extranjera
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
sociedad extranjera: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 22, Spanish, - sociedad%20extranjera
Record 23 - internal organization data 2014-11-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Corporate Security
- Insurance
Record 23, Main entry term, English
- industrial accident
1, record 23, English, industrial%20accident
correct, see observation
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- industrial injury 2, record 23, English, industrial%20injury
correct
- occupational injury 3, record 23, English, occupational%20injury
correct
- work accident 4, record 23, English, work%20accident
correct
- occupational accident 5, record 23, English, occupational%20accident
correct
- accident on duty 6, record 23, English, accident%20on%20duty
correct
- employment injury 7, record 23, English, employment%20injury
correct
- employment accident 8, record 23, English, employment%20accident
correct
- working accident 9, record 23, English, working%20accident
correct
- injury on duty 9, record 23, English, injury%20on%20duty
correct
- work-related injury 10, record 23, English, work%2Drelated%20injury
correct
- work injury 11, record 23, English, work%20injury
correct
- workman's accident 12, record 23, English, workman%27s%20accident
correct
- workman's injury 12, record 23, English, workman%27s%20injury
correct
- injury while on duty 12, record 23, English, injury%20while%20on%20duty
correct
- accident while on duty 12, record 23, English, accident%20while%20on%20duty
correct
- accident at work 12, record 23, English, accident%20at%20work
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any injury, disease or illness incurred by an employee in the performance of or in connection with his or her work. 13, record 23, English, - industrial%20accident
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
industrial accident: Although this term has been used often in a general sense, it should be reserved for accidents in industry only. 14, record 23, English, - industrial%20accident
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
accident on duty: terminology used in Secretary of State. 14, record 23, English, - industrial%20accident
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Sécurité générale de l'entreprise
- Assurances
Record 23, Main entry term, French
- accident du travail
1, record 23, French, accident%20du%20travail
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- accident professionnel 2, record 23, French, accident%20professionnel
correct, masculine noun
- accident de travail 3, record 23, French, accident%20de%20travail
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Tout accident ou maladie professionnelle dont est victime un employé dans l'exercice de ses fonctions ou de fonctions connexes. 4, record 23, French, - accident%20du%20travail
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
accident de travail : terminologie employée au Secrétariat d'État. 5, record 23, French, - accident%20du%20travail
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Seguridad general de la empresa
- Seguros
Record 23, Main entry term, Spanish
- accidente laboral
1, record 23, Spanish, accidente%20laboral
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- accidente de trabajo 2, record 23, Spanish, accidente%20de%20trabajo
correct, masculine noun
- accidente del trabajo 3, record 23, Spanish, accidente%20del%20trabajo
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Accidente sufrido por un trabajador en su puesto o en el viaje a y desde su casa al trabajo. 4, record 23, Spanish, - accidente%20laboral
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Accidente del trabajo es toda lesión orgánica o perturbación funcional inmediata o posterior o la muerte producida repentinamente en ejercicio o con motivo del trabajo, cualesquiera que sean el lugar y el tiempo en que se preste. Quedan incluidos en la definición anterior los accidentes que se produzcan al trasladarse el trabajador de su domicilio al lugar del trabajo y de éste a aquél. 3, record 23, Spanish, - accidente%20laboral
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Algunas fuentes establecen una diferencia entre un accidente que pueda ocurrir en el lugar de trabajo y el que pueda ocurrir al ir o regresar del trabajo. 5, record 23, Spanish, - accidente%20laboral
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
accidente laboral: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, record 23, Spanish, - accidente%20laboral
Record 24 - internal organization data 2014-01-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 24, Main entry term, English
- electronic wrist monitoring device
1, record 24, English, electronic%20wrist%20monitoring%20device
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- wrist bracelet 2, record 24, English, wrist%20bracelet
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Electronic ankle or wrist monitoring devices track an offender's location in proximity to his home by global positioning system (GPS) technology. The monitor is usually locked and cuffed to the individual's ankle or wrist. Law enforcement monitors the subject's location on a computer display. 1, record 24, English, - electronic%20wrist%20monitoring%20device
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] inmates wear a wrist bracelet which issues a signal every 2 seconds and is caught by RFID [radio frequency identification] readers deployed throughout the facility. 2, record 24, English, - electronic%20wrist%20monitoring%20device
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 24, Main entry term, French
- bracelet électronique
1, record 24, French, bracelet%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- bracelet bipeur 2, record 24, French, bracelet%20bipeur
masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La surveillance électronique est une façon d'exécuter une peine de prison. En cas de surveillance électronique, vous ne séjournez pas en prison mais vous portez un bracelet électronique. Ce bracelet est placé à la prison. Vous recevez également chez vous un box de surveillance. Le bracelet envoie un signal via le box de surveillance à un ordinateur central qui enregistre si vous êtes à la maison ou non. 3, record 24, French, - bracelet%20%C3%A9lectronique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Record 24, Main entry term, Spanish
- pulsera electrónica
1, record 24, Spanish, pulsera%20electr%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- brazalete electrónico 2, record 24, Spanish, brazalete%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que se coloca en la muñeca [...] de los reclusos para controlar a distancia su ubicación. 2, record 24, Spanish, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
El sistema se activa cuando el interno sale del centro penitenciario y emite una señal que recoge un receptor conectado a la penitenciaría y al domicilio del recluso. El dispositivo permite saber de forma inmediata si el penado incumple el reglamento y abandona su domicilio o, en los casos de orden de alejamiento, la alarma se activa cuando el recluso se acerca a la persona o lugar del que debe mantenerse alejado. 2, record 24, Spanish, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
A pesar de que la mayoría de los diccionarios indican que "brazalete" y "pulsera" se usan en la muñeca, en el contexto penitenciario se emplean tanto para la muñeca como para el tobillo. 3, record 24, Spanish, - pulsera%20electr%C3%B3nica
Record 25 - internal organization data 2012-10-22
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of the Family
- Human Behaviour
Record 25, Main entry term, English
- wife beater
1, record 25, English, wife%20beater
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- wife batterer 2, record 25, English, wife%20batterer
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
One recent trend is an increase in counselling services for men who batter ... In July 1983, three provinces ... followed the federal government's lead by ordering their police forces to press charges against wife batterers, and instructed their Attorneys-General not to drop charges without good reason. 3, record 25, English, - wife%20beater
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
- Comportement humain
Record 25, Main entry term, French
- batteur de femme
1, record 25, French, batteur%20de%20femme
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- bourreau de femme 2, record 25, French, bourreau%20de%20femme
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Homme qui traite sa femme ou sa conjointe avec violence (coups, meurtrissures, blessures, etc.). 3, record 25, French, - batteur%20de%20femme
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
On remarque [...] une augmentation des services de counseling offerts aux hommes qui battent leur femme, initiative essentielle à la prévention. [...] en juillet 1983, trois provinces [...] ont emboîté le pas au gouvernement fédéral en obligeant leurs policiers à inculper les bourreaux de femme et en demandant à leur solliciteur-général de ne pas les acquitter sans raison valable. 2, record 25, French, - batteur%20de%20femme
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
batteur de femme; bourreau de femme : La forme au pluriel est «batteurs de femme» et «bourreaux de femme». 4, record 25, French, - batteur%20de%20femme
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Sociología de la familia
- Comportamiento humano
Record 25, Main entry term, Spanish
- cónyuge violento
1, record 25, Spanish, c%C3%B3nyuge%20violento
masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El Gobierno francés aprobó un proyecto de reforma del divorcio que simplificará y acortará los trámites, facilitará el fin del matrimonio por consentimiento mutuo y permitirá la expulsión rápida de un cónyuge violento del domicilio familiar. 1, record 25, Spanish, - c%C3%B3nyuge%20violento
Record 26 - internal organization data 2012-03-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 26, Main entry term, English
- respiratory therapy
1, record 26, English, respiratory%20therapy
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Treatment aimed at restoring toward normal any pathophysiologic alterations of gas exchange in the cardiopulmonary system, as by the use of respirators, aerosol-producing devices, and the therapeutic use of oxygen, helium-oxygen, and carbon-dioxide mixtures. 2, record 26, English, - respiratory%20therapy
Record 26, Key term(s)
- inhalation therapy
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 26, Main entry term, French
- inhalothérapie
1, record 26, French, inhaloth%C3%A9rapie
correct, feminine noun, Quebec
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- thérapie respiratoire 2, record 26, French, th%C3%A9rapie%20respiratoire
correct, feminine noun
- oxygénothérapie 3, record 26, French, oxyg%C3%A9noth%C3%A9rapie
avoid, feminine noun
- thérapie d'aérosol 4, record 26, French, th%C3%A9rapie%20d%27a%C3%A9rosol
avoid, feminine noun
- thérapie d'inhalation 4, record 26, French, th%C3%A9rapie%20d%27inhalation
avoid, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Thérapie utilisant des inhalations. 5, record 26, French, - inhaloth%C3%A9rapie
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Record 26, Main entry term, Spanish
- terapia respiratoria
1, record 26, Spanish, terapia%20respiratoria
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- inhaloterapia 2, record 26, Spanish, inhaloterapia
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento contra algunas enfermedades que consiste en aspirar por la nariz un medicamento en estado nebulizado. 3, record 26, Spanish, - terapia%20respiratoria
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] todas las personas que estén cursando con enfermedades de tipo respiratorio, no se encuentren en disposición de acercarse a un consultorio especializado y el médico les haya ordenado un tratamiento de terapia respiratoria [pueden requerir servicios a domicilio]. 1, record 26, Spanish, - terapia%20respiratoria
Record 27 - internal organization data 2012-02-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Paramedical Staff
Record 27, Main entry term, English
- nurse
1, record 27, English, nurse
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... the worker who provides the most skilled nursing care in the hospital or community and makes decisions - in consultation with the other members of the health team or independently - based on scientific, clinical and management principles. 2, record 27, English, - nurse
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 3, record 27, English, - nurse
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Personnel para-médical
Record 27, Main entry term, French
- infirmière
1, record 27, French, infirmi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- infirmier 2, record 27, French, infirmier
correct, masculine noun
- inf. 3, record 27, French, inf%2E
correct
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, ayant suivi des études professionnelles de base, est apte et habilitée à assumer l'ensemble des soins infirmiers que requièrent la promotion de la santé, la prévention de la maladie et les soins aux malades. 4, record 27, French, - infirmi%C3%A8re
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Personal paramédico
Record 27, Main entry term, Spanish
- enfermera
1, record 27, Spanish, enfermera
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- enfermero 2, record 27, Spanish, enfermero
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Profesional de la salud que se encarga del cuidado directo y la atención de los enfermos en el hospital o en su domicilio. 2, record 27, Spanish, - enfermera
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Existen muchas especialidades de la enfermería, como sanitarista, nutrición o instrumentista de cirugía. 2, record 27, Spanish, - enfermera
Record 28 - internal organization data 2011-09-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
Record 28, Main entry term, English
- testamentary disposition
1, record 28, English, testamentary%20disposition
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The succession of a person ... devolves according to the prescriptions of law unless the deceased has, by testamentary dispositions, provided otherwise for the devolution of his property. 2, record 28, English, - testamentary%20disposition
Record 28, Key term(s)
- testamentary dispositions
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
Record 28, Main entry term, French
- disposition testamentaire
1, record 28, French, disposition%20testamentaire
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La succession d'une personne [...] dévolue suivant les prescriptions de la loi, à moins que le défunt n'ait, par des dispositions testamentaires, réglé autrement la dévolution de ses biens. 1, record 28, French, - disposition%20testamentaire
Record 28, Key term(s)
- dispositions testamentaires
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Derecho hereditario (derecho civil)
Record 28, Main entry term, Spanish
- disposición testamentaria
1, record 28, Spanish, disposici%C3%B3n%20testamentaria
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La sucesión de una persona se abre a causa de su muerte, en el lugar de su último domicilio. Se concede conforme a la ley, a menos que el difunto haya, por disposición testamentaria, dispuesto de manera diferente la devolución de sus bienes. La donación a causa de muerte es, en ese respecto, una disposición testamentaria. 1, record 28, Spanish, - disposici%C3%B3n%20testamentaria
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
disposición testamentaria: Expresión habitualmente utilizada en la forma plural (disposiciones testamentarias). 2, record 28, Spanish, - disposici%C3%B3n%20testamentaria
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
disposición testamentaria: Expresión y contexto traducidos del artículo 613 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000. 2, record 28, Spanish, - disposici%C3%B3n%20testamentaria
Record 28, Key term(s)
- disposiciones testamentarias
Record 29 - internal organization data 2010-02-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Taxation
Record 29, Main entry term, English
- resident
1, record 29, English, resident
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
For purposes of the HST [harmonized sales tax], certain persons will be deemed to be resident in a particular province in specified circumstances. These rules will be based on the deeming rules contained in subsection 132(1) of the Excise Tax Act. For example, a corporation will be deemed to be resident in a particular province if it is incorporated in that province. In addition, for some purposes, the residence of an individual will be deemed to be the individual's mailing address. Also, a person will be regarded as resident in a particular province if the person has a permanent establishment in that province. Finally, a person may be regarded as resident in a particular province based on general legal principles. 2, record 29, English, - resident
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Income Tax Act, s. 250. 3, record 29, English, - resident
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
resident: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 29, English, - resident
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 29, Main entry term, French
- résident
1, record 29, French, r%C3%A9sident
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Aux fins de la TVH [taxe de vente harmonisée], certaines personnes seront réputées être résidentes d'une province participante, dans certaines circonstances. Ces règles se fonderont sur les règles déterminatives du paragraphe 132(1) de la Loi sur la taxe d'accise. Par exemple, une société sera réputée résidente d'une province donnée si elle est constituée dans cette province. De plus, à certaines fins, mentionnées dans le document, la résidence d'un particulier sera réputée être son adresse postale. Aussi, une personne sera considérée comme résident d'une province participante si elle a un établissement stable dans cette province. Enfin, une personne peut être considérée comme résidente d'une province participante selon le principe général de droit. 2, record 29, French, - r%C3%A9sident
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Loi de l'impôt sur le revenu, art. 250. 3, record 29, French, - r%C3%A9sident
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
résident : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 29, French, - r%C3%A9sident
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 29, Main entry term, Spanish
- residente
1, record 29, Spanish, residente
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica con domicilio en un país a efectos legales. El residente puede tener la nacionalidad del país o ser extranjero. La residencia tiene una gran transcendencia en lo que respecta a obligaciones fiscales, aspectos de control de cambios, adquisición de la nacionalidad, etc. 1, record 29, Spanish, - residente
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
residente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 29, Spanish, - residente
Record 30 - internal organization data 2008-12-02
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Public Relations
- Etiquette and Protocol (General)
Record 30, Main entry term, English
- calling card
1, record 30, English, calling%20card
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- visiting card 2, record 30, English, visiting%20card
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Users have the option to choose one of two types of calling cards: (a) flat card, which contains information on the face and the reverse; or (b) folded card, which is designed to serve a dual purpose, i.e. calling card and name tag ... The faces of the card bears the federal signature, the name of the individual and his or her function. 3, record 30, English, - calling%20card
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Relations publiques
- Étiquette et protocole (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- carte de visite
1, record 30, French, carte%20de%20visite
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs peuvent choisir entre deux types de cartes de visite : a) une carte unie [...] (b) une carte pliante [...] Le recto de la carte présente la signature fédérale, le nom de la personne et sa fonction. 2, record 30, French, - carte%20de%20visite
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
On est très strict, dans certains pays ou milieux, sur les échanges de cartes de visite. D'autre part, les habitudes de divers pays étrangers diffèrent. Par exemple, tandis qu'en France c'est le nouvel arrivant qui prend l'initiative de faire des visites ou d'envoyer des cartes, dans les pays anglo-saxons, à part les visites officielles en très petit nombre qu'il effectue le premier, il attendra les visites ou les cartes des personnes du pays qui désirent entrer en relations avec lui. 3, record 30, French, - carte%20de%20visite
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Relaciones públicas
- Etiqueta y protocolo (Generalidades)
Record 30, Main entry term, Spanish
- tarjeta personal
1, record 30, Spanish, tarjeta%20personal
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Tarjeta] similar a la tarjeta comercial, pero para uso privado, por lo que sólo se reflejan los datos del domicilio personal. 1, record 30, Spanish, - tarjeta%20personal
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
El término tarjeta de visita se utiliza para la personal y la comercial. 1, record 30, Spanish, - tarjeta%20personal
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
tarjeta personal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 30, Spanish, - tarjeta%20personal
Record 30, Key term(s)
- tarjeta de visita
- tarjeta de presentación
Record 31 - internal organization data 2008-06-17
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Postal Correspondence
Record 31, Main entry term, English
- junk mail
1, record 31, English, junk%20mail
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
Record 31, Main entry term, French
- courrier poubelle
1, record 31, French, courrier%20poubelle
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- courrier-déchet 2, record 31, French, courrier%2Dd%C3%A9chet
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dépliants, circulaires, publicités expédiés à domicile ou en entreprise et non sollicités que les destinataires mettent directement au rebut parce [qu'ils sont] totalement inutiles. 3, record 31, French, - courrier%20poubelle
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Correspondencia (Correos)
Record 31, Main entry term, Spanish
- correo basura
1, record 31, Spanish, correo%20basura
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] es necesario seguir algunas [...] recomendaciones para evitar que el "correo basura" siga llegando a su domicilio : si no quiere recibir catálogos, anuncios y otra información con la que no esté de acuerdo, póngase directamente en contacto con la empresa y pídale que quite su nombre y dirección de su lista de correo. 1, record 31, Spanish, - correo%20basura
Record 32 - internal organization data 2007-09-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Taxation
- Government Accounting
Record 32, Main entry term, English
- non-resident
1, record 32, English, non%2Dresident
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A person or company with a registered address outside the country for legal and tax purposes. 2, record 32, English, - non%2Dresident
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[A non-resident could be] a natural person who is not ordinarily residing in Canada, the government of a foreign country, ... an entity, other than a trust, that is incorporated, formed or established in Canada and that is controlled by a non-resident ... [Bank Act]. 3, record 32, English, - non%2Dresident
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 32, English, - non%2Dresident
Record 32, Key term(s)
- non resident
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité publique
Record 32, Main entry term, French
- non-résident
1, record 32, French, non%2Dr%C3%A9sident
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Personne [morale ou physique] qui ne réside pas au pays au sens des lois fiscales nationales. 2, record 32, French, - non%2Dr%C3%A9sident
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Un non-résident peut représenter entre autres une] personne physique ne résidant pas habituellement au Canada, [un] gouvernement d'un pays étranger, [...] [une] entité, à l'exception d'une fiducie, constituée en personne morale ou formée à l'étranger [...] [Loi sur les banques]. 3, record 32, French, - non%2Dr%C3%A9sident
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Contabilidad pública
Record 32, Main entry term, Spanish
- no residente
1, record 32, Spanish, no%20residente
correct, masculine and feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Persona física o jurídica que a todos los efectos legales, especialmente fiscales, tiene su domicilio habitual fuera del país en cuestión. 2, record 32, Spanish, - no%20residente
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
no residente: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 32, Spanish, - no%20residente
Record 33 - internal organization data 2007-09-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Record 33, Main entry term, English
- picking
1, record 33, English, picking
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- stock picking 1, record 33, English, stock%20picking
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An operation involving picking products ordered on the Internet from the shelves of the store nearest to the client's home for delivery purposes. 1, record 33, English, - picking
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Commerce électronique
Record 33, Main entry term, French
- prélèvement
1, record 33, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- prélèvement de stock 1, record 33, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement%20de%20stock
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à prélever les produits commandés par Internet, dans les rayons du magasin le plus proche du domicile du client, en vue de leur livraison. 1, record 33, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Record 33, Main entry term, Spanish
- administración de surtido
1, record 33, Spanish, administraci%C3%B3n%20de%20surtido
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- control de surtido 1, record 33, Spanish, control%20de%20surtido
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Operación que consiste en tomar de los anaqueles de la tienda más cercana al domicilio del cliente, los productos ordenados por Internet, con el objeto de entregarlos. 1, record 33, Spanish, - administraci%C3%B3n%20de%20surtido
Record 34 - internal organization data 2006-10-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Parliamentary Language
Record 34, Main entry term, English
- notice of publication
1, record 34, English, notice%20of%20publication
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- publication notice 2, record 34, English, publication%20notice
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The publication notice may include the publication for claims. 2, record 34, English, - notice%20of%20publication
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The person who orders the publication must cause to be filed with the court a copy of the publication notice and the publisher's affidavit that it was published in a qualified newspaper and the date that the notice was published. 2, record 34, English, - notice%20of%20publication
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Administration municipale
- Vocabulaire parlementaire
Record 34, Main entry term, French
- avis de publication
1, record 34, French, avis%20de%20publication
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Administración municipal
- Lenguaje parlamentario
Record 34, Main entry term, Spanish
- notificación por edictos
1, record 34, Spanish, notificaci%C3%B3n%20por%20edictos
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Tratandose de personas inciertas, o cuyo domicilio es desconocido, [...] notificación [que] se ha de hacer por edictos, [es decir] publicando la resolución o el acto a notificar en un diario oficial y en otro privado por un tiempo determinado, según los casos. 1, record 34, Spanish, - notificaci%C3%B3n%20por%20edictos
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
notificación por edictos: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 34, Spanish, - notificaci%C3%B3n%20por%20edictos
Record 35 - internal organization data 2006-03-21
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Experimental Education
- Internet and Telematics
Record 35, Main entry term, English
- online teacher
1, record 35, English, online%20teacher
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- e-teacher 2, record 35, English, e%2Dteacher
correct
- cyberteacher 2, record 35, English, cyberteacher
correct
- online instructor 3, record 35, English, online%20instructor
correct
- e-instructor 4, record 35, English, e%2Dinstructor
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Apart from being computer-skilled, an online teacher should also be extremely well-prepared for lessons, having a clear and detailed plan what to do, preparing some worksheets for students to complete, and giving them clear and precise instructions. ... Finally, the teacher should be well aware of dangers and problems connected with online instruction, and should always have some alternative sites to visit if the previously chosen are inaccessible or too slow to load, some additional off-line or on-line tasks, and some emergency off-line lesson plan in case of a connection breakdown. 5, record 35, English, - online%20teacher
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
An online instructor is responsible for providing an online environment that fosters the intellectual, emotional, motivational, and psychological aspects of their online students. Organization, enthusiasm, content expertise, and emphasis on student-teacher dialog are key characteristics of an online instructor. 3, record 35, English, - online%20teacher
Record number: 35, Textual support number: 3 CONT
Students register their e-mail address with the e-Instructor and they receive weekly lessons that teach them witnessing skills, and verses they are asked to memorize. 4, record 35, English, - online%20teacher
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Pédagogie expérimentale
- Internet et télématique
Record 35, Main entry term, French
- professeur en ligne
1, record 35, French, professeur%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- professeur virtuel 1, record 35, French, professeur%20virtuel
correct, masculine noun
- enseignant en ligne 2, record 35, French, enseignant%20en%20ligne
correct, masculine noun
- cyberprofesseur 3, record 35, French, cyberprofesseur
correct, masculine noun
- cyberprof 4, record 35, French, cyberprof
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
En tant qu'enseignant, votre site web vous permet de faire connaître votre établissement, diffuser les écrits de vos élèves et de vos collègues, proposer des cycles d'enseignement à distance et recruter des étudiants et des professeurs indépendamment de leur lieu d'habitation. D'enseignant «traditionnel», vous pouvez devenir enseignant en ligne. Si vous êtes nouveau dans la profession, vous pouvez directement opter pour un poste de cyberprofesseur. 5, record 35, French, - professeur%20en%20ligne
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Pedagogía experimental
- Internet y telemática
Record 35, Main entry term, Spanish
- ciberprofesor
1, record 35, Spanish, ciberprofesor
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- profesor en línea 2, record 35, Spanish, profesor%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La enseñanza global ya está aquí : el ciberprofesor Christine Guerin corrige desde su domicilio en la región parisina los deberes de inglés de una docena de liceos de Guyana, de Rusia o de otros lugares, inscritos en el campo de la electrónica del Centro Nacional de Enseñanza a Distancia. Los cibercolegiales redactan su texto sobre su PC y lo transmiten a su profesor, que efectúa sus correcciones directamente sobre la pantalla. 1, record 35, Spanish, - ciberprofesor
Record 36 - internal organization data 2006-02-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 36, Main entry term, English
- shower-commode chair 1, record 36, English, shower%2Dcommode%20chair
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, Key term(s)
- shower commode chair
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 36, Main entry term, French
- chaise de douche et d'aisance
1, record 36, French, chaise%20de%20douche%20et%20d%27aisance
proposal, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
Record 36, Main entry term, Spanish
- silla de ducha inodoro
1, record 36, Spanish, silla%20de%20ducha%20inodoro
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Silla de ducha inodoro. Silla móvil, indicada para desplazamientos internos en domicilio, desde la cama al baño. Está especialmente indicada para baños geriátricos adaptados, es decir con platos de ducha muy bajos, o sumidero al centro del baño. Está aconsejada para enfermos con gran dificultad de movimientos; el lavado se puede realizar en ella sentado, por ello dispone de un asiento con forma de herradura. 1, record 36, Spanish, - silla%20de%20ducha%20inodoro
Record 37 - internal organization data 2005-11-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Paramedical Staff
- Social Services and Social Work
Record 37, Main entry term, English
- home support worker
1, record 37, English, home%20support%20worker
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Home support workers most frequently reported that they assisted in homemaking, personal attendant care and respite care. ... HSWs reported that they provided services in personal hygiene and meal preparation more frequently than the professional nursing groups. 2, record 37, English, - home%20support%20worker
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Home support workers are considered within the category of formal caregivers. 3, record 37, English, - home%20support%20worker
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
home support worker: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6471 - Visiting Homemakers, Housekeepers and Related Occupations. 4, record 37, English, - home%20support%20worker
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Personnel para-médical
- Services sociaux et travail social
Record 37, Main entry term, French
- aide de maintien à domicile
1, record 37, French, aide%20de%20maintien%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine and feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6471 - Aides ménagers/aides ménagères et travailleurs/travailleuses exerçant une profession connexe. 2, record 37, French, - aide%20de%20maintien%20%C3%A0%20domicile
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Personal paramédico
- Servicios sociales y trabajo social
Record 37, Main entry term, Spanish
- auxiliar de ayuda a domicilio
1, record 37, Spanish, auxiliar%20de%20ayuda%20a%20domicilio
correct, masculine and feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Servicio de Ayuda a Domicilio(SAD). Conjunto de servicios sanitarios, personales y domésticos prestados en el domicilio de la persona para facilitar su vida en el mismo y evitar internamientos. [...] [Los prestan] auxiliares de ayuda a domicilio y [...] personal de enfermería, trabajo social, voluntarios, etc. 1, record 37, Spanish, - auxiliar%20de%20ayuda%20a%20domicilio
Record 38 - internal organization data 2005-11-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 38, Main entry term, English
- home hospital
1, record 38, English, home%20hospital
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- domiciliary hospital 2, record 38, English, domiciliary%20hospital
correct
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 38, Main entry term, French
- hôpital à domicile
1, record 38, French, h%C3%B4pital%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- HAD 2, record 38, French, HAD
correct
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
L'hôpital à domicile (HAD) est une forme de soins hospitaliers moins coûteuse qui a fait ses preuves. L'hôpital à domicile est destiné aux personnes plus malades qui sont à la maison et ont besoin d'un médecin. C'est comme si chaque domicile devenait un petit hôpital à un lit. 2, record 38, French, - h%C3%B4pital%20%C3%A0%20domicile
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 38, Main entry term, Spanish
- hospital a domicilio
1, record 38, Spanish, hospital%20a%20domicilio
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- hospital domiciliario 2, record 38, Spanish, hospital%20domiciliario
correct, masculine noun
- hospital en casa 1, record 38, Spanish, hospital%20en%20casa
masculine noun, less frequent
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Los pacientes [del hospital a domicilio] deben tener un diagnóstico establecido, condiciones clínicas estables y requerir intervenciones y recursos de alta intensidad y complejidad, a diferencia de los casos que se tratan a domicilio desde la [atención] primaria. 1, record 38, Spanish, - hospital%20a%20domicilio
Record 39 - internal organization data 2005-11-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 39, Main entry term, English
- home hospitalization
1, record 39, English, home%20hospitalization
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, Key term(s)
- home hospitalisation
- domiciliary hospitalisation
- domiciliary hospitalization
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 39, Main entry term, French
- hospitalisation à domicile
1, record 39, French, hospitalisation%20%C3%A0%20domicile
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 39, Main entry term, Spanish
- hospitalización a domicilio
1, record 39, Spanish, hospitalizaci%C3%B3n%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- hospitalización domiciliaria 2, record 39, Spanish, hospitalizaci%C3%B3n%20domiciliaria
correct, feminine noun
- internación domiciliaria 3, record 39, Spanish, internaci%C3%B3n%20domiciliaria
feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Alternativa [...] que [permite] atender en casa a los pacientes agudos en lugar de hacerlo en el hospital. 4, record 39, Spanish, - hospitalizaci%C3%B3n%20a%20domicilio
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Debe ser capaz de dar una respuesta rápida si quiere garantizar la disponibilidad de camas para otros pacientes agudos. Así, el patrón de intervención en este caso se caracteriza por una duración corta(como el ingreso hospitalario), con poca complejidad técnica, una intensidad de visitas alta(como mínimo una visita de un diplomado de enfermería una vez al día) y una rapidez de respuesta muy alta. El equipo debe tener capacidad para valorar al paciente en el hospital y visitarlo en el domicilio a las pocas horas, tras el alta, si hace falta. 4, record 39, Spanish, - hospitalizaci%C3%B3n%20a%20domicilio
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Este esquema sustitutorio del hospital se ha propuesto a pacientes con enfermedades crónicas agudizadas para evitar el ingreso o acortar estancias, o a pacientes quirúrgicos en los que se propone el alta temprana. 4, record 39, Spanish, - hospitalizaci%C3%B3n%20a%20domicilio
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Cabe distinguir la hospitalización a domicilio de la atención domicilaria, que se basa en la atención primaria y se orienta hacia los cuidados a largo plazo, las medidas preventivas y la educación para la salud. 5, record 39, Spanish, - hospitalizaci%C3%B3n%20a%20domicilio
Record 40 - internal organization data 2005-11-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 40, Main entry term, English
- home support
1, record 40, English, home%20support
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Home support is supposed to be a preventive service that, in tandem with informal caregivers, helps vulnerable people to stay healthy in their home and involved in their community. Home support is intended to serve as a buffer against strain on our hospitals, long term care facilities, health personnel and provincial/territorial budgets. 2, record 40, English, - home%20support
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 40, Main entry term, French
- soutien à domicile
1, record 40, French, soutien%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'aides matérielles, financières et psychologiques qui contribuent à l'amélioration des conditions de vie d'une personne handicapée dans son cadre de vie habituel. 2, record 40, French, - soutien%20%C3%A0%20domicile
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 40, Main entry term, Spanish
- ayuda a domicilio
1, record 40, Spanish, ayuda%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- ayuda domiciliaria 2, record 40, Spanish, ayuda%20domiciliaria
correct, feminine noun
- apoyo domiciliario 3, record 40, Spanish, apoyo%20domiciliario
correct, masculine noun
- apoyo a domicilio 4, record 40, Spanish, apoyo%20a%20domicilio
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Campion señala perfectamente los límites de la atención domiciliaria, especialmente para pacientes que viven solos, en los que, además de los cuidados, es imprescindible la compañía. En estos casos las ayudas a domicilio, el soporte social o los dispositivos asistenciales de larga estancia pueden ser unas alternativas más útiles. 1, record 40, Spanish, - ayuda%20a%20domicilio
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Mientras que para las enfermeras de nuestro medio la preocupación esencial es la escasez de estos recursos (centros de día, servicios de ayuda domiciliaria, estancias temporales, etc.), en otros países el problema es la inexistencia de servicios de atención a ancianos (por insuficiencias del servicio público de salud y servicios sociales, caso de países como Brasil) o bien se aboga por cambios legislativos que faciliten estos servicios sin que necesariamente haya que pagar por ellos. 2, record 40, Spanish, - ayuda%20a%20domicilio
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Utilizando un programa de apoyo domiciliario con enfermeras, médicos y asistencia social, se evitaba el 30% de ingresos por exacerbación de la EPOC [enfermedad pulmonar obstructiva crónica] [...] 3, record 40, Spanish, - ayuda%20a%20domicilio
Record 41 - internal organization data 2005-11-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 41, Main entry term, English
- home care
1, record 41, English, home%20care
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- home health care 2, record 41, English, home%20health%20care
- domiciliary care 3, record 41, English, domiciliary%20care
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
An array of services which enable consumers incapacitated in whole or in part to remain in their own homes, often with the effect of preventing, delaying or substituting for long term services ... it may address needs specifically associated with a medical diagnosis, and/or may compensate for functional deficits in the activities of daily living ... 4, record 41, English, - home%20care
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
home care: An Ontario term (also used in some other provinces) for medical/nursing care of patients in their own home, following or in lieu of hospital care. 5, record 41, English, - home%20care
Record 41, Key term(s)
- homecare
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 41, Main entry term, French
- soins à domicile
1, record 41, French, soins%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des soins donnés par les professionnels de la santé au domicile du malade ou à son lieu de résidence. 2, record 41, French, - soins%20%C3%A0%20domicile
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
On y inclut généralement les soins dispensés par les médecins, les infirmiers [et infirmières] ou les aides soignantes, les kinésithérapeutes, les ergothérapeutes, les diététiciens et les travailleurs sociaux. 2, record 41, French, - soins%20%C3%A0%20domicile
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 41, Main entry term, Spanish
- atención domiciliaria
1, record 41, Spanish, atenci%C3%B3n%20domiciliaria
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- atención a domicilio 2, record 41, Spanish, atenci%C3%B3n%20a%20domicilio
correct, feminine noun
- asistencia domiciliaria 3, record 41, Spanish, asistencia%20domiciliaria
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La atención domiciliaria es el tipo de asistencia o cuidados que se presta en el domicilio a aquellas personas y a su familia que, debido a su estado de salud o a otros criterios previamente establecidos por el equipo [médico], no pueden desplazarse al centro de salud. 4, record 41, Spanish, - atenci%C3%B3n%20domiciliaria
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
También necesitamos contar con personas cualificadas profesionalmente para prestar asistencia domiciliaria y para aplicar los planes de cuidados básicos [...] con la intensidad que el paciente requiera. Y ofrecer a la familia la posibilidad de descansar cuando los cuidados se prolongan. En fin, toda una serie de ayudas reales, como catering, camas de media estancia, arreglos de vivienda, lavandería, etc., que harían creíble la idea de que los ancianos pueden continuar en la comunidad, al cuidado de la AP [atención primaria]. 5, record 41, Spanish, - atenci%C3%B3n%20domiciliaria
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de la hospitalización a domicilio, en la que la atención se proporciona a pacientes agudos por tiempo limitado, la atención domiciliaria se basa en la atención primaria y se orienta hacia los cuidados a largo plazo, las medidas preventivas y la educación para la salud. 6, record 41, Spanish, - atenci%C3%B3n%20domiciliaria
Record 42 - internal organization data 2005-11-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 42, Main entry term, English
- home care nursing 1, record 42, English, home%20care%20nursing
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 42, Main entry term, French
- soins infirmiers à la maison
1, record 42, French, soins%20infirmiers%20%C3%A0%20la%20maison
masculine noun, plural
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- soins infirmiers à domicile 1, record 42, French, soins%20infirmiers%20%C3%A0%20domicile
masculine noun, plural
Record 42, Textual support, French
Record 42, Key term(s)
- soin infirmier à la maison
- soin infirmier à domicile
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 42, Main entry term, Spanish
- cuidados de enfermería a domicilio
1, record 42, Spanish, cuidados%20de%20enfermer%C3%ADa%20a%20domicilio
correct, masculine noun, plural
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- enfermería a domicilio 2, record 42, Spanish, enfermer%C3%ADa%20a%20domicilio
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] se tenderá a que esta enfermera de atención primaria potencie el trabajo en el domicilio familiar instaurándose la enfermera de salud familiar, cuyas funciones básicas serán : ayudar a las personas y familias a hacer frente a las enfermedades y a las discapacidades crónicas; facilitar al acortamiento de la estancia hospitalaria, al proporcionar cuidados de enfermería a domicilio; actuar como enlace entre la familia, el médico de familia y en general con los servicios sociosanitarios, siendo el proveedor principal cuando las necesidades identificadas estén más relacionadas con los cuidados de enfermería. 1, record 42, Spanish, - cuidados%20de%20enfermer%C3%ADa%20a%20domicilio
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
La infraestructura necesaria para abordar un programa de estas características debe contemplar la participación de personal médico y de enfermería a domicilio. La enfermería debe ser flexible, capaz de ofertar una o dos visitas diarias si es necesario, y siempre ha de establecerse una vía de comunicación entre paciente y equipo de HD [hospitalización domiciliaria] para atender cualquier posible incidencia evolutiva que surja en el domicilio. 2, record 42, Spanish, - cuidados%20de%20enfermer%C3%ADa%20a%20domicilio
Record 43 - internal organization data 2004-03-04
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 43, Main entry term, English
- abandonment of the family residence
1, record 43, English, abandonment%20of%20the%20family%20residence
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- abandonment of domicile 2, record 43, English, abandonment%20of%20domicile
correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Compare with "gross neglect of duty, malicious abandonment, constructive desertion, criminal desertion, obstinate desertion". 3, record 43, English, - abandonment%20of%20the%20family%20residence
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 43, Main entry term, French
- abandon de la résidence familiale
1, record 43, French, abandon%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20familiale
correct, masculine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- abandon de foyer 2, record 43, French, abandon%20de%20foyer
correct, masculine noun, France
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour l'un des époux, de quitter la résidence familiale du couple. 1, record 43, French, - abandon%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20familiale
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
En France, c'est une forme d'abandon de famille résultant de l'abandon prolongé de la résidence familiale, soit par le père ou la mère, soit par un mari alors qu'il sait sa femme enceinte. 2, record 43, French, - abandon%20de%20la%20r%C3%A9sidence%20familiale
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 43, Main entry term, Spanish
- abandono del hogar
1, record 43, Spanish, abandono%20del%20hogar
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- abandono del hogar conyugal 2, record 43, Spanish, abandono%20del%20hogar%20conyugal
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Ausencia del domicilio u hogar común de uno de los cónyuges, con el propósito de no retornar espontáneamente a él. 3, record 43, Spanish, - abandono%20del%20hogar
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Según se establece en el Código Civil [de España], no incumple el deber de convivencia el cónyuge que sale del domicilio conyugal por una causa razonable y en el plazo de treinta días presenta la demanda de separación. 4, record 43, Spanish, - abandono%20del%20hogar
Record 44 - internal organization data 2003-09-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
Record 44, Main entry term, English
- remote power feeding
1, record 44, English, remote%20power%20feeding
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
Record 44, Main entry term, French
- téléalimentation
1, record 44, French, t%C3%A9l%C3%A9alimentation
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Centrales telefónicas
Record 44, Main entry term, Spanish
- telealimentación 1, record 44, Spanish, telealimentaci%C3%B3n
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- alimentación remota de abonado 1, record 44, Spanish, alimentaci%C3%B3n%20remota%20de%20abonado
Mexico
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Forma en que una central o centralita privada automática envía la alimentación de batería al teléfono alejado, situado en el domicilio del usuario a través del par de abonado. 1, record 44, Spanish, - telealimentaci%C3%B3n
Record 45 - internal organization data 2001-02-22
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Record 45, Main entry term, English
- search without warrant
1, record 45, English, search%20without%20warrant
correct, noun
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
search without warrant: Expression reproduced from Law Terminology with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 45, English, - search%20without%20warrant
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Record 45, Main entry term, French
- perquisition sans mandat
1, record 45, French, perquisition%20sans%20mandat
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
perquisition sans mandat : Expression reproduite de Law Terminology avec l'autorisation du Bureau des Nations Unies à Genève. 2, record 45, French, - perquisition%20sans%20mandat
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Record 45, Main entry term, Spanish
- allanamiento de domicilio sin orden legal
1, record 45, Spanish, allanamiento%20de%20domicilio%20sin%20orden%20legal
masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
allanamiento de domicilio sin orden legal : Expresión reproducida de Law Terminology con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 45, Spanish, - allanamiento%20de%20domicilio%20sin%20orden%20legal
Record 46 - internal organization data 2000-07-27
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 46, Main entry term, English
- emigration
1, record 46, English, emigration
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The act of leaving one's own country with the intention of establishing permanent residence elsewhere. 2, record 46, English, - emigration
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 46, Main entry term, French
- émigration
1, record 46, French, %C3%A9migration
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Action d'émigrer. 1, record 46, French, - %C3%A9migration
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les conditions économiques, la misère, les persécutions, facteurs d'émigration. Pays à forte émigration. Émigration à l'étranger. 1, record 46, French, - %C3%A9migration
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 46, Main entry term, Spanish
- emigración
1, record 46, Spanish, emigraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Hecho que se produce cuando habitantes de un país se trasladan de su domicilio por tiempo ilimitado o temporalmente, ya sea dentro de sus fronteras(migraciones interiores) o hacia el exterior(migraciones exteriores). 1, record 46, Spanish, - emigraci%C3%B3n
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
emigración golondrina, emigración interior, emigración exterior. 1, record 46, Spanish, - emigraci%C3%B3n
Record 47 - internal organization data 1999-02-09
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Record 47, Main entry term, English
- tax domicile 1, record 47, English, tax%20domicile
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- situs 2, record 47, English, situs
Latin
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Company address for tax purposes. It is usually the same as the registered office, although the legislation requires the tax domicile to coincide with the place where most company activities are carried out or where the company management resides, in other words, its central office. Tax payments should be made in the tax domicile's Public Taxation office and not that of the registered office. 1, record 47, English, - tax%20domicile
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tax domicile: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 47, English, - tax%20domicile
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Record 47, Main entry term, French
- domicile fiscal
1, record 47, French, domicile%20fiscal
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- situs 2, record 47, French, situs
Latin, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Domicile d'une société à des fins d'imposition. En général, il correspond au domicile social bien que la législation exige que le domicile fiscal corresponde au lieu où s'effectuent la plupart des activités ou au lieu où réside la direction effective de l'entreprise, c'est-à-dire le bureau central. Le paiement des impôts s'effectue auprès du Centre des Impôts du domicile fiscal et non du domicile social. 3, record 47, French, - domicile%20fiscal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
domicile fiscal : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 47, French, - domicile%20fiscal
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Record 47, Main entry term, Spanish
- domicilio fiscal
1, record 47, Spanish, domicilio%20fiscal
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Domicilio de una sociedad a efectos fiscales. Suele coincidir con el domicilio social, aunque la legislación exige que el fiscal coincida con el lugar donde se desarrollen la mayoría de las actividades o donde resida la dirección efectiva de la empresa, es decir, su oficina central. El pago de los impuestos se debe hacer en la Delegación de Hacienda del domicilio fiscal, no del social. 2, record 47, Spanish, - domicilio%20fiscal
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
domicilio fiscal : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 47, Spanish, - domicilio%20fiscal
Record 48 - internal organization data 1999-02-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- The Press (News and Journalism)
Record 48, Main entry term, English
- subscription
1, record 48, English, subscription
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A contract with a publisher providing for the delivery of a periodical for a specified time. 2, record 48, English, - subscription
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
subscription: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 48, English, - subscription
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Presse écrite
Record 48, Main entry term, French
- abonnement
1, record 48, French, abonnement
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Convention d'une durée déterminée entre un fournisseur et un client, permettant à ce dernier de recevoir régulièrement des biens (en particulier des périodiques) ou de bénéficier de services ou d'avantages, moyennant le versement d'une somme forfaitaire. 1, record 48, French, - abonnement
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- La prensa (Noticias y periodismo)
Record 48, Main entry term, Spanish
- suscripción
1, record 48, Spanish, suscripci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Abono que se realiza con el objeto de recibir, normalmente a domicilio, una publicación de forma periódica. Su coste es inferior a la suma del precio de todos los ejemplares sueltos. 1, record 48, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
suscripción: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 48, Spanish, - suscripci%C3%B3n
Record 49 - internal organization data 1998-11-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Accounting
- Business and Administrative Documents
Record 49, Main entry term, English
- share ledger
1, record 49, English, share%20ledger
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- share register 1, record 49, English, share%20register
correct
- stockholders' ledger 1, record 49, English, stockholders%27%20ledger
correct
- shareholders' ledger 2, record 49, English, shareholders%27%20ledger
correct
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The record of the ownership of the issued shares of a limited company. 3, record 49, English, - share%20ledger
Record 49, Key term(s)
- shareholders' register
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Comptabilité
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 49, Main entry term, French
- registre des actionnaires
1, record 49, French, registre%20des%20actionnaires
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- grand livre des actionnaires 2, record 49, French, grand%20livre%20des%20actionnaires
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Livre dans lequel une société enregistre le nom de ses actionnaires et le nombre d'actions que détient chacun d'eux. 2, record 49, French, - registre%20des%20actionnaires
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
- Contabilidad
- Documentos comerciales y administrativos
Record 49, Main entry term, Spanish
- libro de registro de acciones nominativas
1, record 49, Spanish, libro%20de%20registro%20de%20acciones%20nominativas
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- libro registro de accionistas 2, record 49, Spanish, libro%20registro%20de%20accionistas
correct, masculine noun
- registro de accionistas 3, record 49, Spanish, registro%20de%20accionistas
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Libro de las empresas con acciones nominativas en donde consta : Nombre, nacionalidad y domicilio del accionista. Número de acciones que le pertenecen, número de título, series, clases, etcétera. Indicación de exhibiciones efectuadas. Trasmisiones que se realicen. 1, record 49, Spanish, - libro%20de%20registro%20de%20acciones%20nominativas
Record 49, Key term(s)
- registro de acciones nominativas
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


