TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DORSO [22 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- American kestrel
1, record 1, English, American%20kestrel
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Falconidae. 2, record 1, English, - American%20kestrel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - American%20kestrel
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- crécerelle d'Amérique
1, record 1, French, cr%C3%A9cerelle%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Falconidae. 2, record 1, French, - cr%C3%A9cerelle%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crécerelle d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - cr%C3%A9cerelle%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - cr%C3%A9cerelle%20d%27Am%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- cernícalo americano
1, record 1, Spanish, cern%C3%ADcalo%20americano
correct, masculine noun, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- halconcito 2, record 1, Spanish, halconcito
correct, masculine noun, Uruguay
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Es el halcón más pequeño, con alas puntiagudas y delgadas, cola larga y rayada de negro y café-rojizo en las hembras. Los machos la tienen lisa con una gruesa banda subterminal negra y otra terminal blanca y delgada, los machos con el dorso café y rayas negras que se van perdiendo con la edad y las alas de color gris plomo, el pecho claro con puntos negros; la hembra tiene el dorso café con rayas negras y el pecho con estrías cafés. 1, record 1, Spanish, - cern%C3%ADcalo%20americano
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- acorn woodpecker
1, record 2, English, acorn%20woodpecker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Picidae. 2, record 2, English, - acorn%20woodpecker
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 2, English, - acorn%20woodpecker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- pic glandivore
1, record 2, French, pic%20glandivore
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Picidae. 2, record 2, French, - pic%20glandivore
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
pic glandivore : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - pic%20glandivore
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 2, French, - pic%20glandivore
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- carpintero bellotero
1, record 2, Spanish, carpintero%20bellotero
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- carpintero arlequín 1, record 2, Spanish, carpintero%20arlequ%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aspectos biológicos. [...] Los adultos tienen la cabeza, el dorso, las alas y la cola negra; la frente, la garganta, el vientre y el manto, blancos. Sus ojos son también blancos. Los machos adultos tienen el píleo completamente rojo mientras que las hembras presentan una franja negra entre la frente blanca y el píleo rojo. [...] Mide 21 centímetros de la cabeza a la cola y pesa unos 85 gramos. Vive en la costa del Pacífico desde el sur de Estados Unidos hasta Colombia. Bellotero se le llama pues son las bellotas su principal alimento(también las hormigas, como nos refiere su nombre científico). [...] Anidan en árboles o ramas muertas, en grandes cavidades excavadas por la pareja. 1, record 2, Spanish, - carpintero%20bellotero
Record 3 - internal organization data 2025-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biometrics
Record 3, Main entry term, English
- biometric reference
1, record 3, English, biometric%20reference
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One or more stored biometric samples ..., biometric templates ... or biometric models ... attributed to a biometric data subject ... and used as the object of biometric comparison ... 1, record 3, English, - biometric%20reference
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A biometric reference may be created with implicit or explicit use of auxiliary data, such as Universal Background Models. 1, record 3, English, - biometric%20reference
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The subject/object labelling in a comparison can be arbitrary. In some comparisons a biometric reference can potentially be used as the subject of the comparison with other biometric references or incoming biometric samples and input to a biometric algorithm ... for comparison. For example, in a duplicate enrolment check a biometric reference will be used as the subject for comparison against all other biometric references in the database. 1, record 3, English, - biometric%20reference
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Example: Face image stored digitally on a passport; fingerprint minutiae template on a National ID [identity] card or Gaussian Mixture Model for speaker recognition, in a database. 1, record 3, English, - biometric%20reference
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
biometric reference: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, record 3, English, - biometric%20reference
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Biométrie
Record 3, Main entry term, French
- référence biométrique
1, record 3, French, r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Un ou plusieurs échantillons biométriques [...], gabarits biométriques [...] ou modèles biométriques [...] imputés à un sujet de données biométriques [...] et utilisés comme objet de comparaison [...] biométrique. 1, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une référence biométrique peut être créée avec l'utilisation implicite ou explicite de données auxiliaires, par exemple, des modèles de fond universel. 1, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans une comparaison, l'étiquetage sujet/objet peut être arbitraire. Dans certaines comparaisons, une référence biométrique peut éventuellement être utilisée en tant que sujet de comparaison par rapport à d'autres références biométriques ou échantillons biométriques entrants, et soumise à un algorithme biométrique [...] pour comparaison. Par exemple, lors d'un contrôle d'enrôlement en double, une référence biométrique sera utilisée comme sujet de comparaison par rapport à toutes les autres références biométriques de la base de données. 1, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Exemple : image du visage stockée numériquement sur un passeport, gabarit de points caractéristiques d'empreinte digitale sur une carte d'identité nationale ou modèle de mélange gaussien pour la reconnaissance vocale, dans une base de données. 1, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
référence biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, record 3, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence%20biom%C3%A9trique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 3, Main entry term, Spanish
- referencia biométrica
1, record 3, Spanish, referencia%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Desde el 12 de febrero del año 2019, Jujuy aplicará en todo su territorio la vigencia de la licencia nacional de conducir en su versión digital. Los conductores deberán descargar la app [...] en sus celulares, crear una cuenta con una dirección de correo electrónico [...] Asimismo, [es] necesario validar su identidad agregando una foto del frente y dorso del DNI [documento nacional de identidad] más una referencia biométrica. 1, record 3, Spanish, - referencia%20biom%C3%A9trica
Record 4 - internal organization data 2022-12-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Anesthesia and Recovery
- Medical Staff
Record 4, Main entry term, English
- anesthesiologist
1, record 4, English, anesthesiologist
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- anesthetist 2, record 4, English, anesthetist
correct
- anaesthetist 3, record 4, English, anaesthetist
correct
- anesthetist-resuscitator 4, record 4, English, anesthetist%2Dresuscitator
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
It is important that the anesthetist-resuscitator be involved in treatment of the wounded from the beginning, especially in hospitals lacking special anti-shock chambers or a resuscitation chamber inside the emergency room. 4, record 4, English, - anesthesiologist
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In Canada, primarily in rural areas, a special group of family practice anesthetists provide essential anesthesia services after having completed additional training in a university anesthesia program. 2, record 4, English, - anesthesiologist
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Generally, in Canada, only specially trained physicians can provide anesthetic services unlike other countries where anesthesia is administered by doctors and nurses (anesthetists). 2, record 4, English, - anesthesiologist
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Anesthésie et réanimation
- Personnel médical
Record 4, Main entry term, French
- anesthésiologiste
1, record 4, French, anesth%C3%A9siologiste
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- anesthésiste 2, record 4, French, anesth%C3%A9siste
correct, masculine and feminine noun
- anesthésiste-réanimateur 3, record 4, French, anesth%C3%A9siste%2Dr%C3%A9animateur
correct, masculine noun, France
- anesthésiste-réanimatrice 4, record 4, French, anesth%C3%A9siste%2Dr%C3%A9animatrice
correct, feminine noun, France
- médecin anesthésiste-réanimateur 5, record 4, French, m%C3%A9decin%20anesth%C3%A9siste%2Dr%C3%A9animateur
correct, masculine noun, France
- Mar 5, record 4, French, Mar
correct, masculine noun, France
- Mar 5, record 4, French, Mar
- médecin anesthésiste-réanimatrice 6, record 4, French, m%C3%A9decin%20anesth%C3%A9siste%2Dr%C3%A9animatrice
correct, feminine noun, France
- Mar 6, record 4, French, Mar
correct, feminine noun, France
- Mar 6, record 4, French, Mar
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'anesthésiste-réanimateur ou plus communément anesthésiste est un médecin spécialiste qui valide les possibilités qu'un patient soit endormi pour une intervention chirurgicale. 7, record 4, French, - anesth%C3%A9siologiste
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En règle générale, au Canada, seuls des médecins spécialisés peuvent fournir des services anesthésiques, contrairement à d'autres pays où l'anesthésie peut être pratiquée par les médecins et les infirmières (anesthésistes). 1, record 4, French, - anesth%C3%A9siologiste
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, surtout dans les régions rurales, un groupe spécial composé de médecins de famille anesthésistes fournissent les services essentiels d'anesthésie après avoir reçu une formation universitaire supplémentaire en anesthésie. 1, record 4, French, - anesth%C3%A9siologiste
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
anesthésiologiste; anesthésiste : termes tirés du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 8, record 4, French, - anesth%C3%A9siologiste
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Anestesia y reanimación
- Personal médico
Record 4, Main entry term, Spanish
- médico anestesiólogo
1, record 4, Spanish, m%C3%A9dico%20anestesi%C3%B3logo
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- médica anestesióloga 2, record 4, Spanish, m%C3%A9dica%20anestesi%C3%B3loga
correct, feminine noun
- anestesiólogo 3, record 4, Spanish, anestesi%C3%B3logo
correct, masculine noun
- anestesióloga 4, record 4, Spanish, anestesi%C3%B3loga
correct, feminine noun
- anestesista 5, record 4, Spanish, anestesista
correct, common gender
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Los médicos anestesiólogos son médicos especializados en anestesia. Además de la cirugía, intervienen en ámbitos como la medicina para el dolor de larga duración y los cuidados intensivos. Trabajan estrechamente formando parte de un equipo con médicos cirujanos, enfermeros y otros profesionales del campo sanitario. [...] Los anestesiólogos administran al paciente fármacos que introducen con la ayuda de una aguja en la vena, ya sea en el dorso de la mano o el brazo. 1, record 4, Spanish, - m%C3%A9dico%20anestesi%C3%B3logo
Record 5 - internal organization data 2021-07-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- dorsum sellae
1, record 5, English, dorsum%20sellae
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The quadrilateral plate on the sphenoid bone that forms the posterior boundary of the sella turcica ... 2, record 5, English, - dorsum%20sellae
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dorsum sellae: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, record 5, English, - dorsum%20sellae
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.010: Terminologia Anatomica identifying number. 3, record 5, English, - dorsum%20sellae
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- dos de la selle
1, record 5, French, dos%20de%20la%20selle
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- lame quadrilatère du sphénoïde 2, record 5, French, lame%20quadrilat%C3%A8re%20du%20sph%C3%A9no%C3%AFde
correct, feminine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dos de la selle : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 5, French, - dos%20de%20la%20selle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 5, French, - dos%20de%20la%20selle
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- dorso de la silla
1, record 5, Spanish, dorso%20de%20la%20silla
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dorso de la silla : designación derivada de la Terminología Anatómica. 1, record 5, Spanish, - dorso%20de%20la%20silla
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
A02.1.05.010: número de identificación de la Terminología Anatómica. 1, record 5, Spanish, - dorso%20de%20la%20silla
Record 6 - internal organization data 2021-07-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- dorsal
1, record 6, English, dorsal
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dorsal: designation derived from the Terminologia Anatomica. 2, record 6, English, - dorsal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.014: Terminologia Anatomica identifying number. 2, record 6, English, - dorsal
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- dorsal
1, record 6, French, dorsal
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Qui est situé] du côté du dos. 2, record 6, French, - dorsal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dorsal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - dorsal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, record 6, French, - dorsal
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- dorsal
1, record 6, Spanish, dorsal
correct, adjective
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Del dorso o relacionado con él. 2, record 6, Spanish, - dorsal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dorsal: designación derivada de la Terminología Anatómica. 3, record 6, Spanish, - dorsal
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
A01.0.00.014: número de identificación de la Terminología Anatómica. 3, record 6, Spanish, - dorsal
Record 7 - internal organization data 2020-11-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Record 7, Main entry term, English
- scuba
1, record 7, English, scuba
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- self-contained underwater breathing apparatus 2, record 7, English, self%2Dcontained%20underwater%20breathing%20apparatus
correct, officially approved
- SCUBA 3, record 7, English, SCUBA
correct, officially approved
- SCUBA 3, record 7, English, SCUBA
- scuba gear 4, record 7, English, scuba%20gear
correct
- aqualung 5, record 7, English, aqualung
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A portable diving apparatus made of one or many tanks of compressed air linked by a breathing tube to a regulator and a mouthpiece. 6, record 7, English, - scuba
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Donning complete scuba gear, you must swim under the surface of the lukewarm standing water ... In the channel you will find a few inches of space above the still surface of the subterranean lake, but you'll still need the scuba gear. 7, record 7, English, - scuba
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
self-contained underwater breathing apparatus; SCUBA: terms officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 8, record 7, English, - scuba
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Record 7, Main entry term, French
- appareil respiratoire autonome de plongée
1, record 7, French, appareil%20respiratoire%20autonome%20de%20plong%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- ARAP 2, record 7, French, ARAP
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- scaphandre autonome 3, record 7, French, scaphandre%20autonome
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Appareil respiratoire individuel, pourvu [d'une ou plusieurs] bouteilles à air comprimé, permettant à un plongeur d'évoluer sous l'eau sans lien avec la surface. 4, record 7, French, - appareil%20respiratoire%20autonome%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le scaphandre autonome est composé d'un bloc comprenant la bouteille, la robinetterie, le sanglage et un détendeur. 5, record 7, French, - appareil%20respiratoire%20autonome%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] les scaphandres autonomes sont généralement à circuit ouvert, l'air vicié étant évacué à la mer au lieu d'être régénéré. L'appareil respiratoire comprend une ou plusieurs bouteilles de 5 l environ d'air comprimé à 200 kg/cm², sanglées sur le dos du plongeur, un dispositif détendeur et des tuyaux flexibles [...] 6, record 7, French, - appareil%20respiratoire%20autonome%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
L’utilisation de l’appareil respiratoire autonome de plongée (ARAP) a une incidence significative dans le travail de nettoyage des UXO [munition explosive non explosée] et nous avons communiqué avec la province de l’Ontario et l’ACNOR [Association canadienne de normalisation] pour [obtenir] l’autorisation de son emploi, à la discrétion du superviseur de plongée, dans les sites de travail. 7, record 7, French, - appareil%20respiratoire%20autonome%20de%20plong%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
appareil respiratoire autonome de plongée; ARAP; scaphandre autonome : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 8, record 7, French, - appareil%20respiratoire%20autonome%20de%20plong%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Buceo (Deportes)
- Buceo (Fuerzas navales)
Record 7, Main entry term, Spanish
- escafandra autónoma
1, record 7, Spanish, escafandra%20aut%C3%B3noma
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Las escafandras rígidas], materialmente unidas a una embarcación de la cual depende la respiración del buzo, han sido ventajosamente reemplazadas por la escafandra autónoma, de los hombres rana. En este caso, la vestidura no es indispensable y sólo sirve para el proteger al hombre del frío [...]. El hombre no depende en nada de la superficie : lleva en el dorso unas botellas que contienen 5 litros de aire comprimido a elevadas presiones [...] 1, record 7, Spanish, - escafandra%20aut%C3%B3noma
Record 8 - internal organization data 2018-03-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- tobacco moth
1, record 8, English, tobacco%20moth
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The tobacco moth feeds on a variety of stored products including almost all grains, many ground cereal products, tobacco, chocolate, spices, etc. This species is often associated with the Indian-meal moth, causing similar damage. The larvae differ in that on the tobacco moth the body hairs arise from the centre of small blackish-brown spots. These spots are absent on Indian-meal moth larvae. 2, record 8, English, - tobacco%20moth
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The adult tobacco moth is a small, grey or brownish-grey moth with a wing-spread of about 1.4 centimetres. The female lays about 200 eggs, either singly or in small groups. The larvae are dull creamy white and about 1.2 centimetres in length when mature. The tobacco moth passes the winter as a larva, hibernating in a loose cocoon in cracks and crevices in buildings. Pupation occurs in late spring and the adults mate and lay eggs shortly after emergence. The webbing spun by the larvae is lighter than that of the Indian-meal moth. 2, record 8, English, - tobacco%20moth
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- pyrale du tabac
1, record 8, French, pyrale%20du%20tabac
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La pyrale du tabac se nourrit d'une variété de produits entreposés, y compris presque tous les grains, de nombreux produits céréaliers moulus, le tabac, le chocolat, les épices, etc. On associe souvent cette espèce à la pyrale indienne de la farine, car elle cause des dommages similaires. On peut cependant distinguer leurs chenilles, car celle de la pyrale du tabac est parsemée de taches brun noirâtre à la base des soies. 2, record 8, French, - pyrale%20du%20tabac
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
L'imago est un petit papillon, gris ou gris brunâtre, d'une envergure d'environ 1,4 cm. La femelle pond environ deux cents œufs qu'elle expulse isolément ou en petit groupe. La chenille, d'un blanc crème terne, mesure environ 1,2 cm au terme de son développement. Cette espèce hiberne sous forme de larve, dans un cocon lâche, dans les fissures et les lézardes des bâtiments. Le cocon tissé par la chenille de la pyrale du tabac est plus léger que celui de la pyrale indienne de la farine. La chenille se chrysalide à la fin du printemps et, dès la fin de la nymphose, l'adulte femelle s'accouple et pond des œufs. 2, record 8, French, - pyrale%20du%20tabac
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- polilla del tabaco
1, record 8, Spanish, polilla%20del%20tabaco
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El adulto tiene una longitud alar de 14 a 17 mm, y con las alas en reposo de 8 a 11 mm de largo. Las alas anteriores son grises hasta pardos y presentan franjas transversales ondeadas, con borde oscurro. Las larvas son según la alimentación, de color blancuzco, amarillento o rojizo, con cabeza, parte del dorso color marrón. Llegan a medir 10-15 mm. 1, record 8, Spanish, - polilla%20del%20tabaco
Record 9 - internal organization data 2017-12-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Veterinary Medicine
- Sheep Raising
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- sheep bot fly
1, record 9, English, sheep%20bot%20fly
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- sheep nasal botfly 2, record 9, English, sheep%20nasal%20botfly
correct
- sheep nostril fly 3, record 9, English, sheep%20nostril%20fly
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Oestrus ovis infestation (Sheep Nasal Botfly, Nasal Bots): ... The fly deposits larvae around the nostrils of sheep and occasionally in goats. The larvae migrate into the frontal sinuses ... 2, record 9, English, - sheep%20bot%20fly
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Author: Linnaeus. An insect of the order Diptera, family Oestridae. The terms "sheep bot fly" and Oestrus ovis Linnaeus have been officially approved by the Entomological Society of America (1982). 4, record 9, English, - sheep%20bot%20fly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Médecine vétérinaire
- Élevage des ovins
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- œstre du mouton
1, record 9, French, %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Linné. Un insecte de l'ordre des diptères, famille des œstridés. 2, record 9, French, - %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Œstrus ovis (dont la larve vit dans les sinus frontaux du mouton) 3, record 9, French, - %26oelig%3Bstre%20du%20mouton
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Medicina veterinaria
- Cría de ganado ovino
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- gusano de la nariz de las ovejas
1, record 9, Spanish, gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
correct, masculine noun, Colombia
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- gusano de la nariz 2, record 9, Spanish, gusano%20de%20la%20nariz
correct, masculine noun, Argentina, Colombia
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mosca de distribución universal, la forma adulta es de color oscuro con manchas pequeñas en el dorso, tórax y abdomen; están cubiertas de pelos de color café oscuro, miden de 10-13 mm de longitud. 3, record 9, Spanish, - gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Oestrus ovis (Linneo 1858) [...] La mosca adulta busca las zonas mucosas para colocar sus larvas, generalmente en las fosas nasales de ovejas y cabras de donde migran hacia las cavidades sinusales. Ahí se alimentan y crecen, en la primavera descienden a las fosas nasales desde donde caen al suelo, para desarrollarse en pulpas y al cabo de tres a seis semanas emergen los adultos. 3, record 9, Spanish, - gusano%20de%20la%20nariz%20de%20las%20ovejas
Record 10 - internal organization data 2016-03-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 10, Main entry term, English
- piaffe
1, record 10, English, piaffe
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- piaffer 2, record 10, English, piaffer
correct, noun
- piaffé 3, record 10, English, piaff%C3%A9
correct, noun
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A movement in which the feet are lifted in the same succession as in the trot, but more slowly. 4, record 10, English, - piaffe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... done on a particular spot without gaining ground. The action should be lofty, slow and cadenced. 5, record 10, English, - piaffe
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 10, Main entry term, French
- piaffer
1, record 10, French, piaffer
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- piaffé 2, record 10, French, piaff%C3%A9
correct, masculine noun
- passage sur place 3, record 10, French, passage%20sur%20place
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Air de manège dit «air bas», dans lequel le cheval exécute le passage sans avancer. 4, record 10, French, - piaffer
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
En dressage, mouvement dit du «passage au trot rassemblé». Le cheval exécute lentement, sur place, les mouvements du trot en utilisant ses bipèdes diagonaux qu'il maintient en suspension entre deux posés des pieds. Pour être réussi, le déplacement de haut en bas doit être souple, fait en douceur et sans saccade. 5, record 10, French, - piaffer
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 10, Main entry term, Spanish
- piafé
1, record 10, Spanish, piaf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- piaffer 2, record 10, Spanish, piaffer
correct, masculine noun
- piaffe 3, record 10, Spanish, piaffe
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
El piafé es un movimiento diagonal extremadamente reunido, cadenciado y elevado que da la impresión de ser ejecutado en el sitio. El dorso del caballo es flexible y elástico. La grupa desciende; el tercio posterior bien remetido y los corvejones activos, dando a las espaldas y a todo el tercio anterior una gran libertad, ligereza y movilidad. 1, record 10, Spanish, - piaf%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Doma clásica. […] Los caballos trabajan en tres pistas, hacen piruetas al paso y galope, cambian de pie al galope y ejecutan passage y piaffer dentro de un cuadrilongo de 20 m x 60 m siguiendo una sucesión determinada. 4, record 10, Spanish, - piaf%C3%A9
Record 11 - internal organization data 2014-07-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Restaurant Menus
Record 11, Main entry term, English
- cuttlefish
1, record 11, English, cuttlefish
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The cuttlefish can be prepared like its less tender relatives, the squid and octopus, but must still be tenderized before cooking in order not to be exceedingly chewy. 2, record 11, English, - cuttlefish
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Menus (Restauration)
Record 11, Main entry term, French
- seiche
1, record 11, French, seiche
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Vendue entière ou nettoyée, la seiche se cuisine comme le calmar, notamment farcie ou à l'américaine. 2, record 11, French, - seiche
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Menú (Restaurantes)
Record 11, Main entry term, Spanish
- sepia
1, record 11, Spanish, sepia
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- jibia 1, record 11, Spanish, jibia
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
jibia. Molusco cefalópodo dibranquial, decápodo, de cuerpo oval, con una aleta a cada lado. De los diez tentáculos, los dos más largos llevan ventosas sobre el extremo, mientras que los otros ocho las tienen en toda su longitud. En el dorso, cubierta por la piel, tiene una concha calcárea, blanda y ligera. Alcanza unos 30 cm de largo, abunda en los mares templados y es comestible. 2, record 11, Spanish, - sepia
Record 12 - internal organization data 2013-06-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- chicken mite
1, record 12, English, chicken%20mite
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- poultry red mite 2, record 12, English, poultry%20red%20mite
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A blood feeder of poultry [which] is on the birds only during periods of feeding, which are mostly at night. 3, record 12, English, - chicken%20mite
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The poultry red mite Dermanyssus gallinae is an obligatory blood-sucking parasite that is considered to be one of the most important ectoparasites in the poultry industry, mainly because it is responsible for important economic losses, leads to a reduction of welfare of laying hens, and may pose a disease risk to humans. 4, record 12, English, - chicken%20mite
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
An arachnid (Acari) of the family Dermanyssidae. 5, record 12, English, - chicken%20mite
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- dermanysse des volailles
1, record 12, French, dermanysse%20des%20volailles
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Acarien de la famille des Dermanyssidae. 2, record 12, French, - dermanysse%20des%20volailles
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- ácaro rojo de las gallinas
1, record 12, Spanish, %C3%A1caro%20rojo%20de%20las%20gallinas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- ácaro rojo 2, record 12, Spanish, %C3%A1caro%20rojo
correct, masculine noun
- ácaro de las perchas 1, record 12, Spanish, %C3%A1caro%20de%20las%20perchas
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Ectoparásito hematófago de hábitos nocturnos, durante el día permanece en escondrijos donde coloca sus huevos, por la noche ataca a gallinas, pavos, canarios, aves de ornato y silvestres, es decir aves que descansan por la noche. 3, record 12, Spanish, - %C3%A1caro%20rojo%20de%20las%20gallinas
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Ácaros rojos(Dermanyssus gallinae) [...] mide 0, 6 mm de largo, son de forma ovoide y están aplanados dorso ventralmente. Poseen tres pares de patas en estado larval y cuatro pares en estado adulto. Sus hábitos de vida son muy similares al de la garrapata aviar, atacan a las aves durante la noche y se ocultan durante el día. Su color también es parecido, amarillento cuando está en ayunas y rojizo cuando se ha alimentado con la sangre del ave. Suele ocupar principalmente, el sector de la cloaca de las aves. Durante el día se ubica en las grietas, en las camas y en la paja de los nidos, lugares donde la hembra deposita sus huevos y después de 3 ó 4 días de incubación nacen las larvas. Su presencia se delata por sus excrementos que aparecen en perchas y posaderos, en forma de puntitos blancos y negros. 4, record 12, Spanish, - %C3%A1caro%20rojo%20de%20las%20gallinas
Record 13 - internal organization data 2011-07-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 13, Main entry term, English
- decubitus position
1, record 13, English, decubitus%20position
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- decubitus 2, record 13, English, decubitus
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position of an individual lying on a horizontal surface, designated, according to the portion of the body resting on the surface, dorsal decubitus ... ventral decubitus 1, record 13, English, - decubitus%20position
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 13, Main entry term, French
- décubitus
1, record 13, French, d%C3%A9cubitus
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Position du corps reposant sur un plan horizontal ou voisin de l'horizontale. 1, record 13, French, - d%C3%A9cubitus
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
décubitus antiorthostatique : décubitus plaçant le sujet la tête plus bas que les pieds (angle de 4 à 6°) pour engendrer une répartition des fluides vers la partie supérieure du corps analogue à celle qui résulte de l'impesanteur. 1, record 13, French, - d%C3%A9cubitus
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 13, Main entry term, Spanish
- decúbito
1, record 13, Spanish, dec%C3%BAbito
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Posición acostada u horizontal del cuerpo. 1, record 13, Spanish, - dec%C3%BAbito
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En los pacientes adultos delicados o graves, se maneja el decúbito dorsal, es decir, boca arriba, pero esta posición si es prolongada, puede producir la formación de escaras o úlceras en la parte inferior del dorso y en los puntos de presión como [...] los talones. El decúbito lateral es el reposo en la cama sobre la parte lateral del cuerpo [...] 1, record 13, Spanish, - dec%C3%BAbito
Record 14 - internal organization data 2010-11-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Phonetics
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- linguavelar 2, record 14, English, linguavelar
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An approximation or contact of the back of the tongue with the velum or soft palate (linguavelar). 2, record 14, English, - velar
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Velar sounds are produced when the point of the tongue contact farthest back in the vocal tract. 3, record 14, English, - velar
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Phonétique
Record 14, Main entry term, French
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Adjectif employé pour décrire un son articulé au niveau du palais mou (le velum). 2, record 14, French, - v%C3%A9laire
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Selon qu'une articulation se fait contre l'une ou l'autre des différentes parties du palais, on la classe comme [...] vélaire (contre le palais mou) [...] 3, record 14, French, - v%C3%A9laire
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Fonética
Record 14, Main entry term, Spanish
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la vocal o consonante cuya articulación se caracteriza por la aproximación o contacto del dorso de la lengua y del velo del paladar, como la u y la k. 2, record 14, Spanish, - velar
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Según el punto de articulación en que se producen los sonidos, éstos reciben su designación ... [como las] velares ... [que dícese de los sonidos producidos con] el posdorso de la lengua [en contacto con] el velo del paladar .... 3, record 14, Spanish, - velar
Record 15 - internal organization data 2009-10-27
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Banking
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Maritime Law
Record 15, Main entry term, English
- special endorsement
1, record 15, English, special%20endorsement
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- special indorsement 2, record 15, English, special%20indorsement
correct
- full endorsement 3, record 15, English, full%20endorsement
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An endorsement which specifies the person to whom, or to whose order, a bill of exchange is to be payable. 4, record 15, English, - special%20endorsement
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The indorsement [of the bill of lading] may be an indorsement to some named person or persons. This is called a "special" indorsement. 2, record 15, English, - special%20endorsement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Banque
- Effets de commerce (Droit)
- Droit maritime
Record 15, Main entry term, French
- endossement spécial
1, record 15, French, endossement%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- endossement nominatif 2, record 15, French, endossement%20nominatif
correct, masculine noun
- endossement au long 3, record 15, French, endossement%20au%20long
masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Endossement qui désigne la personne à qui ou à l'ordre de qui le titre est payable. 4, record 15, French, - endossement%20sp%C3%A9cial
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
endossement nominatif : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton. 5, record 15, French, - endossement%20sp%C3%A9cial
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Derecho marítimo
Record 15, Main entry term, Spanish
- endoso pleno
1, record 15, Spanish, endoso%20pleno
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- endoso completo 2, record 15, Spanish, endoso%20completo
correct, masculine noun
- endoso a la orden 2, record 15, Spanish, endoso%20a%20la%20orden
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Declaración escrita generalmente al dorso de un documento extendido "a la orden de", mediante la cual el poseedor o titular del mismo transmite sus derechos a otra persona. 3, record 15, Spanish, - endoso%20pleno
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
El endoso correcto, pleno y formalmente bien realizado, produce unos efectos muy favorables en la posición jurídica del legítimo tenedor-endosatario de la letra. 4, record 15, Spanish, - endoso%20pleno
Record 16 - internal organization data 2008-11-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- European tent caterpillar
1, record 16, English, European%20tent%20caterpillar
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A Lepidoptera (butterfly) of the family Lasiocampidae. 2, record 16, English, - European%20tent%20caterpillar
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- bombyx à bague
1, record 16, French, bombyx%20%C3%A0%20bague
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- bombyx à livrée 2, record 16, French, bombyx%20%C3%A0%20livr%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lépidoptère de la famille des Lasiocampidae. 3, record 16, French, - bombyx%20%C3%A0%20bague
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- oruga de librea
1, record 16, Spanish, oruga%20de%20librea
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- lagarta rayada 2, record 16, Spanish, lagarta%20rayada
correct, feminine noun
- falsa lagarta 3, record 16, Spanish, falsa%20lagarta
correct, feminine noun
- oruga galoneada 2, record 16, Spanish, oruga%20galoneada
feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Esta oruga, que llega a medir unos cuatro o cinco centímetros de longitud, es poco pelosa y de color azul grisáceo; presenta, a lo largo del dorso, una raya blanca, limitada a uno y otro lado por una fina raya negra, a la que siguen, paralelamente y alternando, seis rayas a cada lado, de color amarillo rojizo, negra, roja anaranjada, azul, naranja y azulado. 2, record 16, Spanish, - oruga%20de%20librea
Record 17 - internal organization data 2004-08-26
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 17, Main entry term, English
- Boulonnais
1, record 17, English, Boulonnais
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Today, Boulonnais breeding animals are to be found in several northwest departments of France, notably Pas-de-Calais, North (Dunkerque and Hazebroucq), Somme, Seine-Maritime and Oise. ... Energetic and lively, with a splendid gait, the Boulonnais excels as a working draft horse and is much admired for its elegant teams in harness. ... The Boulonnais is a heavy horse with elegance and distinction. There are two types today: the small sized "fish cart horse," now very rare, and the large Boulonnais. 2, record 17, English, - Boulonnais
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 17, Main entry term, French
- boulonnais
1, record 17, French, boulonnais
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cheval de trait d'origine française. 1, record 17, French, - boulonnais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le Boulonnais est un cheval de trait d'une grande distinction. [...] Des reproducteurs Boulonnais sont recensés dans plusieurs départements du Nord-ouest, principalement Pas-de-Calais, Nord, Somme, Seine-Maritime et Oise. [...] Le Boulonnais est un cheval particulièrement apprécié pour l'attelage en raison de ses allures, de son modèle distingué et de sa robe flatteuse. 2, record 17, French, - boulonnais
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 17, Main entry term, Spanish
- boloñes
1, record 17, Spanish, bolo%C3%B1es
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- bullones 2, record 17, Spanish, bullones
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Boloñes. Denominado así por la ciudad de Boulogne, en el nordeste de Francia es un sangre fría potente y elegante. [...] Es grande y pesado, su cuerpo es fornido y ancho, y su dorso, amplio. Posee una cabeza corta y una cara recta, su frente es plana y sus ojos, grandes y vivaces. El pelo es muy sedoso y sus crines espesas y llamativas. [...] Pese a tener una complexión fuerte, el Boloñes posee un temperamento alegre y un carácter dócil. 1, record 17, Spanish, - bolo%C3%B1es
Record 18 - internal organization data 2004-07-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 18, Main entry term, English
- Brabant
1, record 18, English, Brabant
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Brabancon 2, record 18, English, Brabancon
correct
- Belgian 3, record 18, English, Belgian
correct, noun
- Belgian draft horse 4, record 18, English, Belgian%20draft%20horse
correct
- Belgian heavy draught horse 5, record 18, English, Belgian%20heavy%20draught%20horse
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
They are the heaviest of the modern draft breeds, often in excess of 2,200 pounds.... Belgians are also recognizable by their light brown color with white markings on fetlocks, mane and faces, and the tendency toward Roman noses. 6, record 18, English, - Brabant
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The Belgian usually exceeds 16 hands in height and very often exceeds 18 hands. It is a docile horse and a willing worker. The American Belgian has a relatively large head and short, feathered, muscular legs and large quarters. The feet are large and have minimum feather. In America, its color is usually chestnut or roan with white or blonde mane, tail and points. 7, record 18, English, - Brabant
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
The Brabant (also known as the Brabancon and Belgian Heavy Draught) is a magnificent horse which takes its name from the region in central Belgium where it was first bred. 1, record 18, English, - Brabant
Record 18, Key term(s)
- Belgian draught horse
- Belgian heavy draft horse
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 18, Main entry term, French
- brabançon
1, record 18, French, braban%C3%A7on
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- Belge 2, record 18, French, Belge
correct, masculine noun
- brabant 1, record 18, French, brabant
correct, masculine noun
- cheval Belge 3, record 18, French, cheval%20Belge
correct, masculine noun
- belge trait lourd 1, record 18, French, belge%20trait%20lourd
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Cheval ayant] la tête relativement petite et expressive, plutôt concave, avec de fortes mâchoires, l'encolure forte et plutôt courte, le garrot charnu qui se confond avec la ligne de l'encolure, le dos court et large, parfois incurvé, le rein court et large, la croupe double profondément sillonnée, dont les masses musculaires sont parfois plus hautes que le garrot, le corps cylindrique, la cuisse puissante, l'épaule longue et charnue, le canon solide et le paturon court avec des poils touffus, les sabots larges manquant un peu de talon. La taille [du Belge] est de 165 à 175 cm, [son] poids d'au moins une tonne. 4, record 18, French, - braban%C3%A7on
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
Record 18, Main entry term, Spanish
- brabantino
1, record 18, Spanish, brabantino
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- brabanzón 2, record 18, Spanish, brabanz%C3%B3n
correct, masculine noun
- brabançon 1, record 18, Spanish, braban%C3%A7on
correct, masculine noun
- caballo de tiro belga 2, record 18, Spanish, caballo%20de%20tiro%20belga
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Brabantino [...] Conocido también como Brabançon y como caballo de tiro Belga, es un magnífico caballo que toma su nombre de la región central de Belgica en la que fue criado por primera vez. [...] Es un animal grande, musculoso y elegante, su cabeza es ligeramente cuadrada y pequeña en comparación con el cuerpo. Posee cuello y espaldas fuertes, asi como unos sólidos cuartos traseros. El dorso es corto y el tórax, ancho. Tiene fuertes extremidades, con mucho pelo. [...] Es un caballo dócil, con buen temperamento y muy esforzado y voluntarioso en el trabajo. 2, record 18, Spanish, - brabantino
Record 19 - internal organization data 2002-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Types of Paper
- Graphic Arts and Printing
- Informatics
Record 19, Main entry term, English
- spot carbon
1, record 19, English, spot%20carbon
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Carbon paper carbonized on some areas only so that certain entries will not be reproduced on the copy. 1, record 19, English, - spot%20carbon
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Imprimerie et arts graphiques
- Informatique
Record 19, Main entry term, French
- carbone partiel
1, record 19, French, carbone%20partiel
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- carbone à réserves 2, record 19, French, carbone%20%C3%A0%20r%C3%A9serves
masculine noun
- papier carboné partiellement au dos 3, record 19, French, papier%20carbon%C3%A9%20partiellement%20au%20dos
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Papier enduit de carbone à certains endroits seulement, plutôt que sur toute sa surface. 4, record 19, French, - carbone%20partiel
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Artes gráficas e imprenta
- Informática
Record 19, Main entry term, Spanish
- papel carbón en zonas
1, record 19, Spanish, papel%20carb%C3%B3n%20en%20zonas
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Papel carbón que recubre tan sólo ciertas áreas del dorso del documento de soporte, de forma que se reproduzca solamente la parte de la impresión que se necesite. 2, record 19, Spanish, - papel%20carb%C3%B3n%20en%20zonas
Record 20 - internal organization data 2002-02-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cartography
Record 20, Main entry term, English
- back-up
1, record 20, English, back%2Dup
correct, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In cartography, an image printed on the reverse side of a map sheet already printed on one side. 1, record 20, English, - back%2Dup
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Also the printing of such images. 1, record 20, English, - back%2Dup
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
back-up: term and definition standardized by NATO. 2, record 20, English, - back%2Dup
Record 20, Key term(s)
- back up
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Cartographie
Record 20, Main entry term, French
- renvoi au verso
1, record 20, French, renvoi%20au%20verso
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En cartographie, image imprimée au verso d'une carte déjà imprimée au recto. 1, record 20, French, - renvoi%20au%20verso
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Désigne également l'impression de ces images. 1, record 20, French, - renvoi%20au%20verso
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
renvoi au verso : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 20, French, - renvoi%20au%20verso
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 20, Main entry term, Spanish
- impresión al dorso
1, record 20, Spanish, impresi%C3%B3n%20al%20dorso
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En cartografía, imagen impresa al dorso de una hoja de un mapa que ya está impreso en el anverso. 1, record 20, Spanish, - impresi%C3%B3n%20al%20dorso
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
También se llama así a la impresión de dichas imágenes. 1, record 20, Spanish, - impresi%C3%B3n%20al%20dorso
Record 21 - internal organization data 2001-07-31
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 21, Main entry term, English
- great saphenous vein
1, record 21, English, great%20saphenous%20vein
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- internal saphenous vein 1, record 21, English, internal%20saphenous%20vein
correct
- long saphenous vein 1, record 21, English, long%20saphenous%20vein
correct
- vena saphena magna 1, record 21, English, vena%20saphena%20magna
Latin
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The longest vein in the body, begins in the medial marginal vein of the dorsum of the foot and ends in the femoral vein about 3 cm. below the inguinal ligament. It ascends in front of the tibial malleolus and along the medial side of the leg in relation with the saphenous nerve. It runs upward behind the medial condyles of the tibia and femur and along the medial side of the thigh and, passing through the fossa ovalis, ends in the femoral vein. 1, record 21, English, - great%20saphenous%20vein
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 21, Main entry term, French
- grande veine saphène
1, record 21, French, grande%20veine%20saph%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- saphène interne 1, record 21, French, saph%C3%A8ne%20interne
correct, feminine noun
- grande saphène 1, record 21, French, grande%20saph%C3%A8ne
correct, feminine noun
- vena saphena magna 2, record 21, French, vena%20saphena%20magna
Latin
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Grande veine saphène (ou grande saphène, ou saphène interne) Vaisseau qui accompagne à la jambe le nerf saphène (interne) et à la cuisse, le rameau cutané médial du nerf fémoral, le long du bord inférieur du muscle couturier (Sartorius). 1, record 21, French, - grande%20veine%20saph%C3%A8ne
Record 21, Key term(s)
- veine saphène interne
- veine grande saphène
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Record 21, Main entry term, Spanish
- vena safena interna
1, record 21, Spanish, vena%20safena%20interna
feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- vena safena mayor 1, record 21, Spanish, vena%20safena%20mayor
feminine noun
- vena safena magna 1, record 21, Spanish, vena%20safena%20magna
feminine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
La vena de mayor longitud del organismo. Se extiende desde el dorso del pie hasta inmediatamente por debajo del ligamento inguinal, donde se abre en la vena femoral mediante un cayado. 1, record 21, Spanish, - vena%20safena%20interna
Record 22 - internal organization data 1998-11-10
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 22, Main entry term, English
- endorse
1, record 22, English, endorse
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- indorse 2, record 22, English, indorse
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To make over to another (the value represented in a check, bill, or note) by inscribing one's name on the document sometimes with specific directions for transfer. 1, record 22, English, - endorse
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse". 3, record 22, English, - endorse
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 22, Main entry term, French
- endosser
1, record 22, French, endosser
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Endosser une lettre de change, un billet, etc.: mettre au dos l'ordre de payer à une autre personne la somme énoncée dans la lettre, etc. 2, record 22, French, - endosser
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 22, Main entry term, Spanish
- endosar
1, record 22, Spanish, endosar
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Ceder a favor de otro una letra de cambio u otro documento de crédito expedido a la orden haciéndolo así constar al respaldo o dorso. 1, record 22, Spanish, - endosar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


