TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DORSO [22 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Falconidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Falconidae.

OBS

crécerelle d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

Es el halcón más pequeño, con alas puntiagudas y delgadas, cola larga y rayada de negro y café-rojizo en las hembras. Los machos la tienen lisa con una gruesa banda subterminal negra y otra terminal blanca y delgada, los machos con el dorso café y rayas negras que se van perdiendo con la edad y las alas de color gris plomo, el pecho claro con puntos negros; la hembra tiene el dorso café con rayas negras y el pecho con estrías cafés.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Picidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Picidae.

OBS

pic glandivore : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
OBS

Aspectos biológicos. [...] Los adultos tienen la cabeza, el dorso, las alas y la cola negra; la frente, la garganta, el vientre y el manto, blancos. Sus ojos son también blancos. Los machos adultos tienen el píleo completamente rojo mientras que las hembras presentan una franja negra entre la frente blanca y el píleo rojo. [...] Mide 21 centímetros de la cabeza a la cola y pesa unos 85 gramos. Vive en la costa del Pacífico desde el sur de Estados Unidos hasta Colombia. Bellotero se le llama pues son las bellotas su principal alimento(también las hormigas, como nos refiere su nombre científico). [...] Anidan en árboles o ramas muertas, en grandes cavidades excavadas por la pareja.

Save record 2

Record 3 2025-12-10

English

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

One or more stored biometric samples ..., biometric templates ... or biometric models ... attributed to a biometric data subject ... and used as the object of biometric comparison ...

OBS

A biometric reference may be created with implicit or explicit use of auxiliary data, such as Universal Background Models.

OBS

The subject/object labelling in a comparison can be arbitrary. In some comparisons a biometric reference can potentially be used as the subject of the comparison with other biometric references or incoming biometric samples and input to a biometric algorithm ... for comparison. For example, in a duplicate enrolment check a biometric reference will be used as the subject for comparison against all other biometric references in the database.

OBS

Example: Face image stored digitally on a passport; fingerprint minutiae template on a National ID [identity] card or Gaussian Mixture Model for speaker recognition, in a database.

OBS

biometric reference: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

Un ou plusieurs échantillons biométriques [...], gabarits biométriques [...] ou modèles biométriques [...] imputés à un sujet de données biométriques [...] et utilisés comme objet de comparaison [...] biométrique.

OBS

Une référence biométrique peut être créée avec l'utilisation implicite ou explicite de données auxiliaires, par exemple, des modèles de fond universel.

OBS

Dans une comparaison, l'étiquetage sujet/objet peut être arbitraire. Dans certaines comparaisons, une référence biométrique peut éventuellement être utilisée en tant que sujet de comparaison par rapport à d'autres références biométriques ou échantillons biométriques entrants, et soumise à un algorithme biométrique [...] pour comparaison. Par exemple, lors d'un contrôle d'enrôlement en double, une référence biométrique sera utilisée comme sujet de comparaison par rapport à toutes les autres références biométriques de la base de données.

OBS

Exemple : image du visage stockée numériquement sur un passeport, gabarit de points caractéristiques d'empreinte digitale sur une carte d'identité nationale ou modèle de mélange gaussien pour la reconnaissance vocale, dans une base de données.

OBS

référence biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

Desde el 12 de febrero del año 2019, Jujuy aplicará en todo su territorio la vigencia de la licencia nacional de conducir en su versión digital. Los conductores deberán descargar la app [...] en sus celulares, crear una cuenta con una dirección de correo electrónico [...] Asimismo, [es] necesario validar su identidad agregando una foto del frente y dorso del DNI [documento nacional de identidad] más una referencia biométrica.

Save record 3

Record 4 2022-12-06

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Anesthesia and Recovery
  • Medical Staff
CONT

It is important that the anesthetist-resuscitator be involved in treatment of the wounded from the beginning, especially in hospitals lacking special anti-shock chambers or a resuscitation chamber inside the emergency room.

CONT

In Canada, primarily in rural areas, a special group of family practice anesthetists provide essential anesthesia services after having completed additional training in a university anesthesia program.

OBS

Generally, in Canada, only specially trained physicians can provide anesthetic services unlike other countries where anesthesia is administered by doctors and nurses (anesthetists).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Anesthésie et réanimation
  • Personnel médical
CONT

L'anesthésiste-réanimateur ou plus communément anesthésiste est un médecin spécialiste qui valide les possibilités qu'un patient soit endormi pour une intervention chirurgicale.

OBS

En règle générale, au Canada, seuls des médecins spécialisés peuvent fournir des services anesthésiques, contrairement à d'autres pays où l'anesthésie peut être pratiquée par les médecins et les infirmières (anesthésistes).

OBS

Au Canada, surtout dans les régions rurales, un groupe spécial composé de médecins de famille anesthésistes fournissent les services essentiels d'anesthésie après avoir reçu une formation universitaire supplémentaire en anesthésie.

OBS

anesthésiologiste; anesthésiste : termes tirés du Mini-lexique de la médecine et du droit et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Anestesia y reanimación
  • Personal médico
CONT

Los médicos anestesiólogos son médicos especializados en anestesia. Además de la cirugía, intervienen en ámbitos como la medicina para el dolor de larga duración y los cuidados intensivos. Trabajan estrechamente formando parte de un equipo con médicos cirujanos, enfermeros y otros profesionales del campo sanitario. [...] Los anestesiólogos administran al paciente fármacos que introducen con la ayuda de una aguja en la vena, ya sea en el dorso de la mano o el brazo.

Save record 4

Record 5 2021-07-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Bones and Joints
Universal entry(ies)
dorsum sellae
Latin
A02.1.05.010
classification system code, see observation
DEF

The quadrilateral plate on the sphenoid bone that forms the posterior boundary of the sella turcica ...

OBS

dorsum sellae: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.010: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Os et articulations
Entrée(s) universelle(s)
dorsum sellae
Latin
A02.1.05.010
classification system code, see observation
OBS

dos de la selle : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A02.1.05.010 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es)
dorsum sellae
Latin
A02.1.05.010
classification system code, see observation
OBS

dorso de la silla : designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A02.1.05.010: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 5

Record 6 2021-07-30

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
Universal entry(ies)
dorsalis
Latin
A01.0.00.014
classification system code, see observation
OBS

dorsal: designation derived from the Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.014: Terminologia Anatomica identifying number.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
Entrée(s) universelle(s)
dorsalis
Latin
A01.0.00.014
classification system code, see observation
DEF

[Qui est situé] du côté du dos.

OBS

dorsal : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica.

OBS

A01.0.00.014 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
Entrada(s) universal(es)
dorsalis
Latin
A01.0.00.014
classification system code, see observation
DEF

Del dorso o relacionado con él.

OBS

dorsal: designación derivada de la Terminología Anatómica.

OBS

A01.0.00.014: número de identificación de la Terminología Anatómica.

Save record 6

Record 7 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Underwater Diving (Sports)
  • Diving (Naval Forces)
DEF

A portable diving apparatus made of one or many tanks of compressed air linked by a breathing tube to a regulator and a mouthpiece.

CONT

Donning complete scuba gear, you must swim under the surface of the lukewarm standing water ... In the channel you will find a few inches of space above the still surface of the subterranean lake, but you'll still need the scuba gear.

OBS

self-contained underwater breathing apparatus; SCUBA: terms officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Plongée sous-marine (Sports)
  • Plongée (Forces navales)
DEF

Appareil respiratoire individuel, pourvu [d'une ou plusieurs] bouteilles à air comprimé, permettant à un plongeur d'évoluer sous l'eau sans lien avec la surface.

CONT

Le scaphandre autonome est composé d'un bloc comprenant la bouteille, la robinetterie, le sanglage et un détendeur.

CONT

[...] les scaphandres autonomes sont généralement à circuit ouvert, l'air vicié étant évacué à la mer au lieu d'être régénéré. L'appareil respiratoire comprend une ou plusieurs bouteilles de 5 l environ d'air comprimé à 200 kg/cm², sanglées sur le dos du plongeur, un dispositif détendeur et des tuyaux flexibles [...]

CONT

L’utilisation de l’appareil respiratoire autonome de plongée (ARAP) a une incidence significative dans le travail de nettoyage des UXO [munition explosive non explosée] et nous avons communiqué avec la province de l’Ontario et l’ACNOR [Association canadienne de normalisation] pour [obtenir] l’autorisation de son emploi, à la discrétion du superviseur de plongée, dans les sites de travail.

OBS

appareil respiratoire autonome de plongée; ARAP; scaphandre autonome : termes uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Buceo (Deportes)
  • Buceo (Fuerzas navales)
CONT

[Las escafandras rígidas], materialmente unidas a una embarcación de la cual depende la respiración del buzo, han sido ventajosamente reemplazadas por la escafandra autónoma, de los hombres rana. En este caso, la vestidura no es indispensable y sólo sirve para el proteger al hombre del frío [...]. El hombre no depende en nada de la superficie : lleva en el dorso unas botellas que contienen 5 litros de aire comprimido a elevadas presiones [...]

Save record 7

Record 8 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies)
CONT

The tobacco moth feeds on a variety of stored products including almost all grains, many ground cereal products, tobacco, chocolate, spices, etc. This species is often associated with the Indian-meal moth, causing similar damage. The larvae differ in that on the tobacco moth the body hairs arise from the centre of small blackish-brown spots. These spots are absent on Indian-meal moth larvae.

CONT

The adult tobacco moth is a small, grey or brownish-grey moth with a wing-spread of about 1.4 centimetres. The female lays about 200 eggs, either singly or in small groups. The larvae are dull creamy white and about 1.2 centimetres in length when mature. The tobacco moth passes the winter as a larva, hibernating in a loose cocoon in cracks and crevices in buildings. Pupation occurs in late spring and the adults mate and lay eggs shortly after emergence. The webbing spun by the larvae is lighter than that of the Indian-meal moth.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La pyrale du tabac se nourrit d'une variété de produits entreposés, y compris presque tous les grains, de nombreux produits céréaliers moulus, le tabac, le chocolat, les épices, etc. On associe souvent cette espèce à la pyrale indienne de la farine, car elle cause des dommages similaires. On peut cependant distinguer leurs chenilles, car celle de la pyrale du tabac est parsemée de taches brun noirâtre à la base des soies.

CONT

L'imago est un petit papillon, gris ou gris brunâtre, d'une envergure d'environ 1,4 cm. La femelle pond environ deux cents œufs qu'elle expulse isolément ou en petit groupe. La chenille, d'un blanc crème terne, mesure environ 1,2 cm au terme de son développement. Cette espèce hiberne sous forme de larve, dans un cocon lâche, dans les fissures et les lézardes des bâtiments. Le cocon tissé par la chenille de la pyrale du tabac est plus léger que celui de la pyrale indienne de la farine. La chenille se chrysalide à la fin du printemps et, dès la fin de la nymphose, l'adulte femelle s'accouple et pond des œufs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es)
OBS

El adulto tiene una longitud alar de 14 a 17 mm, y con las alas en reposo de 8 a 11 mm de largo. Las alas anteriores son grises hasta pardos y presentan franjas transversales ondeadas, con borde oscurro. Las larvas son según la alimentación, de color blancuzco, amarillento o rojizo, con cabeza, parte del dorso color marrón. Llegan a medir 10-15 mm.

Save record 8

Record 9 2017-12-15

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Veterinary Medicine
  • Sheep Raising
Universal entry(ies)
CONT

Oestrus ovis infestation (Sheep Nasal Botfly, Nasal Bots): ... The fly deposits larvae around the nostrils of sheep and occasionally in goats. The larvae migrate into the frontal sinuses ...

OBS

Author: Linnaeus. An insect of the order Diptera, family Oestridae. The terms "sheep bot fly" and Oestrus ovis Linnaeus have been officially approved by the Entomological Society of America (1982).

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Médecine vétérinaire
  • Élevage des ovins
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Auteur : Linné. Un insecte de l'ordre des diptères, famille des œstridés.

CONT

Œstrus ovis (dont la larve vit dans les sinus frontaux du mouton)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Medicina veterinaria
  • Cría de ganado ovino
Entrada(s) universal(es)
DEF

Mosca de distribución universal, la forma adulta es de color oscuro con manchas pequeñas en el dorso, tórax y abdomen; están cubiertas de pelos de color café oscuro, miden de 10-13 mm de longitud.

CONT

Oestrus ovis (Linneo 1858) [...] La mosca adulta busca las zonas mucosas para colocar sus larvas, generalmente en las fosas nasales de ovejas y cabras de donde migran hacia las cavidades sinusales. Ahí se alimentan y crecen, en la primavera descienden a las fosas nasales desde donde caen al suelo, para desarrollarse en pulpas y al cabo de tres a seis semanas emergen los adultos.

Save record 9

Record 10 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

A movement in which the feet are lifted in the same succession as in the trot, but more slowly.

OBS

... done on a particular spot without gaining ground. The action should be lofty, slow and cadenced.

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Air de manège dit «air bas», dans lequel le cheval exécute le passage sans avancer.

OBS

En dressage, mouvement dit du «passage au trot rassemblé». Le cheval exécute lentement, sur place, les mouvements du trot en utilisant ses bipèdes diagonaux qu'il maintient en suspension entre deux posés des pieds. Pour être réussi, le déplacement de haut en bas doit être souple, fait en douceur et sans saccade.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

El piafé es un movimiento diagonal extremadamente reunido, cadenciado y elevado que da la impresión de ser ejecutado en el sitio. El dorso del caballo es flexible y elástico. La grupa desciende; el tercio posterior bien remetido y los corvejones activos, dando a las espaldas y a todo el tercio anterior una gran libertad, ligereza y movilidad.

CONT

Doma clásica. […] Los caballos trabajan en tres pistas, hacen piruetas al paso y galope, cambian de pie al galope y ejecutan passage y piaffer dentro de un cuadrilongo de 20 m x 60 m siguiendo una sucesión determinada.

Save record 10

Record 11 2014-07-23

English

Subject field(s)
  • Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
  • Restaurant Menus
CONT

The cuttlefish can be prepared like its less tender relatives, the squid and octopus, but must still be tenderized before cooking in order not to be exceedingly chewy.

French

Domaine(s)
  • Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
  • Menus (Restauration)
CONT

Vendue entière ou nettoyée, la seiche se cuisine comme le calmar, notamment farcie ou à l'américaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
  • Menú (Restaurantes)
OBS

jibia. Molusco cefalópodo dibranquial, decápodo, de cuerpo oval, con una aleta a cada lado. De los diez tentáculos, los dos más largos llevan ventosas sobre el extremo, mientras que los otros ocho las tienen en toda su longitud. En el dorso, cubierta por la piel, tiene una concha calcárea, blanda y ligera. Alcanza unos 30 cm de largo, abunda en los mares templados y es comestible.

Save record 11

Record 12 2013-06-06

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
DEF

A blood feeder of poultry [which] is on the birds only during periods of feeding, which are mostly at night.

CONT

The poultry red mite Dermanyssus gallinae is an obligatory blood-sucking parasite that is considered to be one of the most important ectoparasites in the poultry industry, mainly because it is responsible for important economic losses, leads to a reduction of welfare of laying hens, and may pose a disease risk to humans.

OBS

An arachnid (Acari) of the family Dermanyssidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Acarien de la famille des Dermanyssidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
DEF

Ectoparásito hematófago de hábitos nocturnos, durante el día permanece en escondrijos donde coloca sus huevos, por la noche ataca a gallinas, pavos, canarios, aves de ornato y silvestres, es decir aves que descansan por la noche.

CONT

Ácaros rojos(Dermanyssus gallinae) [...] mide 0, 6 mm de largo, son de forma ovoide y están aplanados dorso ventralmente. Poseen tres pares de patas en estado larval y cuatro pares en estado adulto. Sus hábitos de vida son muy similares al de la garrapata aviar, atacan a las aves durante la noche y se ocultan durante el día. Su color también es parecido, amarillento cuando está en ayunas y rojizo cuando se ha alimentado con la sangre del ave. Suele ocupar principalmente, el sector de la cloaca de las aves. Durante el día se ubica en las grietas, en las camas y en la paja de los nidos, lugares donde la hembra deposita sus huevos y después de 3 ó 4 días de incubación nacen las larvas. Su presencia se delata por sus excrementos que aparecen en perchas y posaderos, en forma de puntitos blancos y negros.

Save record 12

Record 13 2011-07-08

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Position of an individual lying on a horizontal surface, designated, according to the portion of the body resting on the surface, dorsal decubitus ... ventral decubitus

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Position du corps reposant sur un plan horizontal ou voisin de l'horizontale.

OBS

décubitus antiorthostatique : décubitus plaçant le sujet la tête plus bas que les pieds (angle de 4 à 6°) pour engendrer une répartition des fluides vers la partie supérieure du corps analogue à celle qui résulte de l'impesanteur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
DEF

Posición acostada u horizontal del cuerpo.

CONT

En los pacientes adultos delicados o graves, se maneja el decúbito dorsal, es decir, boca arriba, pero esta posición si es prolongada, puede producir la formación de escaras o úlceras en la parte inferior del dorso y en los puntos de presión como [...] los talones. El decúbito lateral es el reposo en la cama sobre la parte lateral del cuerpo [...]

Save record 13

Record 14 2010-11-12

English

Subject field(s)
  • Phonetics
DEF

An approximation or contact of the back of the tongue with the velum or soft palate (linguavelar).

CONT

Velar sounds are produced when the point of the tongue contact farthest back in the vocal tract.

French

Domaine(s)
  • Phonétique
DEF

Adjectif employé pour décrire un son articulé au niveau du palais mou (le velum).

CONT

Selon qu'une articulation se fait contre l'une ou l'autre des différentes parties du palais, on la classe comme [...] vélaire (contre le palais mou) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fonética
DEF

Dícese de la vocal o consonante cuya articulación se caracteriza por la aproximación o contacto del dorso de la lengua y del velo del paladar, como la u y la k.

CONT

Según el punto de articulación en que se producen los sonidos, éstos reciben su designación ... [como las] velares ... [que dícese de los sonidos producidos con] el posdorso de la lengua [en contacto con] el velo del paladar ....

Save record 14

Record 15 2009-10-27

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Maritime Law
DEF

An endorsement which specifies the person to whom, or to whose order, a bill of exchange is to be payable.

CONT

The indorsement [of the bill of lading] may be an indorsement to some named person or persons. This is called a "special" indorsement.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
  • Droit maritime
DEF

Endossement qui désigne la personne à qui ou à l'ordre de qui le titre est payable.

OBS

endossement nominatif : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Derecho marítimo
DEF

Declaración escrita generalmente al dorso de un documento extendido "a la orden de", mediante la cual el poseedor o titular del mismo transmite sus derechos a otra persona.

CONT

El endoso correcto, pleno y formalmente bien realizado, produce unos efectos muy favorables en la posición jurídica del legítimo tenedor-endosatario de la letra.

Save record 15

Record 16 2008-11-24

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A Lepidoptera (butterfly) of the family Lasiocampidae.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lépidoptère de la famille des Lasiocampidae.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es)
OBS

Esta oruga, que llega a medir unos cuatro o cinco centímetros de longitud, es poco pelosa y de color azul grisáceo; presenta, a lo largo del dorso, una raya blanca, limitada a uno y otro lado por una fina raya negra, a la que siguen, paralelamente y alternando, seis rayas a cada lado, de color amarillo rojizo, negra, roja anaranjada, azul, naranja y azulado.

Save record 16

Record 17 2004-08-26

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Today, Boulonnais breeding animals are to be found in several northwest departments of France, notably Pas-de-Calais, North (Dunkerque and Hazebroucq), Somme, Seine-Maritime and Oise. ... Energetic and lively, with a splendid gait, the Boulonnais excels as a working draft horse and is much admired for its elegant teams in harness. ... The Boulonnais is a heavy horse with elegance and distinction. There are two types today: the small sized "fish cart horse," now very rare, and the large Boulonnais.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Cheval de trait d'origine française.

CONT

Le Boulonnais est un cheval de trait d'une grande distinction. [...] Des reproducteurs Boulonnais sont recensés dans plusieurs départements du Nord-ouest, principalement Pas-de-Calais, Nord, Somme, Seine-Maritime et Oise. [...] Le Boulonnais est un cheval particulièrement apprécié pour l'attelage en raison de ses allures, de son modèle distingué et de sa robe flatteuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Boloñes. Denominado así por la ciudad de Boulogne, en el nordeste de Francia es un sangre fría potente y elegante. [...] Es grande y pesado, su cuerpo es fornido y ancho, y su dorso, amplio. Posee una cabeza corta y una cara recta, su frente es plana y sus ojos, grandes y vivaces. El pelo es muy sedoso y sus crines espesas y llamativas. [...] Pese a tener una complexión fuerte, el Boloñes posee un temperamento alegre y un carácter dócil.

Save record 17

Record 18 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
CONT

They are the heaviest of the modern draft breeds, often in excess of 2,200 pounds.... Belgians are also recognizable by their light brown color with white markings on fetlocks, mane and faces, and the tendency toward Roman noses.

CONT

The Belgian usually exceeds 16 hands in height and very often exceeds 18 hands. It is a docile horse and a willing worker. The American Belgian has a relatively large head and short, feathered, muscular legs and large quarters. The feet are large and have minimum feather. In America, its color is usually chestnut or roan with white or blonde mane, tail and points.

CONT

The Brabant (also known as the Brabancon and Belgian Heavy Draught) is a magnificent horse which takes its name from the region in central Belgium where it was first bred.

Key term(s)
  • Belgian draught horse
  • Belgian heavy draft horse

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
OBS

[Cheval ayant] la tête relativement petite et expressive, plutôt concave, avec de fortes mâchoires, l'encolure forte et plutôt courte, le garrot charnu qui se confond avec la ligne de l'encolure, le dos court et large, parfois incurvé, le rein court et large, la croupe double profondément sillonnée, dont les masses musculaires sont parfois plus hautes que le garrot, le corps cylindrique, la cuisse puissante, l'épaule longue et charnue, le canon solide et le paturon court avec des poils touffus, les sabots larges manquant un peu de talon. La taille [du Belge] est de 165 à 175 cm, [son] poids d'au moins une tonne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado caballar
CONT

Brabantino [...] Conocido también como Brabançon y como caballo de tiro Belga, es un magnífico caballo que toma su nombre de la región central de Belgica en la que fue criado por primera vez. [...] Es un animal grande, musculoso y elegante, su cabeza es ligeramente cuadrada y pequeña en comparación con el cuerpo. Posee cuello y espaldas fuertes, asi como unos sólidos cuartos traseros. El dorso es corto y el tórax, ancho. Tiene fuertes extremidades, con mucho pelo. [...] Es un caballo dócil, con buen temperamento y muy esforzado y voluntarioso en el trabajo.

Save record 18

Record 19 2002-02-25

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Graphic Arts and Printing
  • Informatics
DEF

Carbon paper carbonized on some areas only so that certain entries will not be reproduced on the copy.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Informatique
DEF

Papier enduit de carbone à certains endroits seulement, plutôt que sur toute sa surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
  • Artes gráficas e imprenta
  • Informática
DEF

Papel carbón que recubre tan sólo ciertas áreas del dorso del documento de soporte, de forma que se reproduzca solamente la parte de la impresión que se necesite.

Save record 19

Record 20 2002-02-12

English

Subject field(s)
  • Cartography
DEF

In cartography, an image printed on the reverse side of a map sheet already printed on one side.

OBS

Also the printing of such images.

OBS

back-up: term and definition standardized by NATO.

Key term(s)
  • back up

French

Domaine(s)
  • Cartographie
DEF

En cartographie, image imprimée au verso d'une carte déjà imprimée au recto.

OBS

Désigne également l'impression de ces images.

OBS

renvoi au verso : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cartografía
DEF

En cartografía, imagen impresa al dorso de una hoja de un mapa que ya está impreso en el anverso.

OBS

También se llama así a la impresión de dichas imágenes.

Save record 20

Record 21 2001-07-31

English

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
DEF

The longest vein in the body, begins in the medial marginal vein of the dorsum of the foot and ends in the femoral vein about 3 cm. below the inguinal ligament. It ascends in front of the tibial malleolus and along the medial side of the leg in relation with the saphenous nerve. It runs upward behind the medial condyles of the tibia and femur and along the medial side of the thigh and, passing through the fossa ovalis, ends in the femoral vein.

French

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Grande veine saphène (ou grande saphène, ou saphène interne) Vaisseau qui accompagne à la jambe le nerf saphène (interne) et à la cuisse, le rameau cutané médial du nerf fémoral, le long du bord inférieur du muscle couturier (Sartorius).

Key term(s)
  • veine saphène interne
  • veine grande saphène

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
DEF

La vena de mayor longitud del organismo. Se extiende desde el dorso del pie hasta inmediatamente por debajo del ligamento inguinal, donde se abre en la vena femoral mediante un cayado.

Save record 21

Record 22 1998-11-10

English

Subject field(s)
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
DEF

To make over to another (the value represented in a check, bill, or note) by inscribing one's name on the document sometimes with specific directions for transfer.

OBS

Commercial and literary use favors "endorse", legal "indorse".

French

Domaine(s)
  • Effets de commerce (Droit)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
OBS

Endosser une lettre de change, un billet, etc.: mettre au dos l'ordre de payer à une autre personne la somme énoncée dans la lettre, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Organismos comerciales y otros (Derecho)
DEF

Ceder a favor de otro una letra de cambio u otro documento de crédito expedido a la orden haciéndolo así constar al respaldo o dorso.

Save record 22

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: