TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DOS PUNTOS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
- Transportation Law
Record 1, Main entry term, English
- transhipment
1, record 1, English, transhipment
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- transshipment 2, record 1, English, transshipment
correct, officially approved
- transfer 3, record 1, English, transfer
correct, noun, officially approved
- trans 4, record 1, English, trans
correct, officially approved
- trans 4, record 1, English, trans
- trans-shipment 5, record 1, English, trans%2Dshipment
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The shipment of goods between two points other than the original point of shipment. 6, record 1, English, - transhipment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transhipment: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 7, record 1, English, - transhipment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transshipment: term officially approved by Canadian Pacific Railway Limited. 8, record 1, English, - transhipment
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
transfer; trans: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 9, record 1, English, - transhipment
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
- Droit des transports
Record 1, Main entry term, French
- transbordement
1, record 1, French, transbordement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- trans 2, record 1, French, trans
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transport de biens entre deux points autres que le point d'origine de chargement. 3, record 1, French, - transbordement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transbordement : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 4, record 1, French, - transbordement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
transbordement : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 1, French, - transbordement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
transbordement : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 6, record 1, French, - transbordement
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
transbordement; trans : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 1, French, - transbordement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
- Derecho de transporte
Record 1, Main entry term, Spanish
- transbordo
1, record 1, Spanish, transbordo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Envío de bienes entre dos puntos entre los que no se encuentre el punto de embarque original. 2, record 1, Spanish, - transbordo
Record 2 - internal organization data 2025-11-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Special Rail Transport
Record 2, Main entry term, English
- high-speed rail link
1, record 2, English, high%2Dspeed%20rail%20link
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- high-speed link 2, record 2, English, high%2Dspeed%20link
correct, noun
- high-speed railway link 3, record 2, English, high%2Dspeed%20railway%20link
correct, noun
- HSR link 3, record 2, English, HSR%20link
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A section of railway connecting two or more points built on dedicated tracks where trains can travel at a minimum speed of 250 kilometres per hour. 4, record 2, English, - high%2Dspeed%20rail%20link
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transports ferroviaires spéciaux
Record 2, Main entry term, French
- liaison ferroviaire à grande vitesse
1, record 2, French, liaison%20ferroviaire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- liaison ferroviaire rapide 2, record 2, French, liaison%20ferroviaire%20rapide
correct, feminine noun
- liaison par train rapide 3, record 2, French, liaison%20par%20train%20rapide
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Liaison ferroviaire reliant deux ou plusieurs points construite sur des voies ferrées dédiées où les trains peuvent circuler à une vitesse minimale de 250 kilomètres à l'heure. 4, record 2, French, - liaison%20ferroviaire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une liaison ferroviaire à grande vitesse désigne une liaison ferroviaire de passagers sur laquelle les trains circulent à une vitesse largement supérieure aux lignes classiques. 1, record 2, French, - liaison%20ferroviaire%20%C3%A0%20grande%20vitesse
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario especial
Record 2, Main entry term, Spanish
- enlace ferroviario de alta velocidad
1, record 2, Spanish, enlace%20ferroviario%20de%20alta%20velocidad
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tramo ferroviario que une dos o más puntos construido sobre vías exclusivas por las que los trenes pueden circular a una velocidad mínima de 250 kilómetros por hora. 2, record 2, Spanish, - enlace%20ferroviario%20de%20alta%20velocidad
Record 3 - internal organization data 2025-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Taxation
Record 3, Main entry term, English
- income tax point
1, record 3, English, income%20tax%20point
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- tax point 2, record 3, English, tax%20point
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Tax points came to prominence with the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act of 1961 ... when the federal and provincial governments converted from the tax rental arrangements (which originated during World War II) to separate federal and provincial personal and corporate income taxes (PIT and CIT). 3, record 3, English, - income%20tax%20point
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[A tax point is] one percentage point of basic federal tax payable; this is the amount a province would get if the federal government transfers a personal income tax point to a province. If the federal government plans to transfer two tax points to the provinces to compensate them for taking over the full cost of what had been a shared-cost program, it turns over to each province two percentage points of the federal basic tax collected from the taxpayers of that province. In the case of corporate income tax, it is one percentage point of taxable corporate profits. 4, record 3, English, - income%20tax%20point
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 3, Main entry term, French
- point d'impôt
1, record 3, French, point%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au début des années 1960, la valeur d'un point d'impôt à l'égard de l'impôt sur le revenu des particuliers était mesurée en points de pourcentage de l'impôt fédéral de base, le total donnant 100 [...] Ainsi, le transfert d'un point d'impôt équivalait à la diminution de 1 % de l'impôt fédéral de base. 2, record 3, French, - point%20d%27imp%C3%B4t
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Record 3, Main entry term, Spanish
- punto impositivo
1, record 3, Spanish, punto%20impositivo
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] aunque los puntos impositivos nivelados que se transfieren no representan un pago real, esta transferencia de espacio fiscal es usada de dos maneras. Primero, una vez que el gobierno federal establece la cantidad agregada de la transferencia, el valor para todas las provincias de la transferencia de puntos impositivos determina el gasto en efectivo federal. [...] Segundo, el espacio fiscal nivelado transferido juega también un importante papel en la asignación de las transferencias en efectivo entre las provincias. 1, record 3, Spanish, - punto%20impositivo
Record 4 - internal organization data 2025-04-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
- Waveguides
Record 4, Main entry term, English
- maximum usable frequency
1, record 4, English, maximum%20usable%20frequency
correct, noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
- MUF 2, record 4, English, MUF
correct, noun, NATO, standardized
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In radio transmission, maximum usable frequency (MUF) is the highest radio frequency that can be used for transmission between two points on Earth by reflection from the ionosphere ... at a specified time, independent of transmitter power. This index is especially useful for shortwave transmissions. 3, record 4, English, - maximum%20usable%20frequency
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
maximum usable frequency; MUF: designations standardized by NATO. 4, record 4, English, - maximum%20usable%20frequency
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
- Guides d'ondes
Record 4, Main entry term, French
- fréquence maximale utilisable
1, record 4, French, fr%C3%A9quence%20maximale%20utilisable
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
- MUF 2, record 4, French, MUF
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fréquence maximale utilisable : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 4, French, - fr%C3%A9quence%20maximale%20utilisable
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones militares
- Guías de ondas
Record 4, Main entry term, Spanish
- máxima frecuencia utilizable
1, record 4, Spanish, m%C3%A1xima%20frecuencia%20utilizable
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- MUF 1, record 4, Spanish, MUF
feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
- frecuencia máxima utilizable 2, record 4, Spanish, frecuencia%20m%C3%A1xima%20utilizable
correct, feminine noun
- MUF 3, record 4, Spanish, MUF
feminine noun
- MUF 3, record 4, Spanish, MUF
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia másl alta que puede ser utilizada en un momento determinado para la propagación entre dos puntos específicos mediante reflexión ionosférica. 1, record 4, Spanish, - m%C3%A1xima%20frecuencia%20utilizable
Record 4, Key term(s)
- MUF de explotación
Record 5 - internal organization data 2025-03-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
- Applications of Automation
Record 5, Main entry term, English
- automated guided vehicle
1, record 5, English, automated%20guided%20vehicle
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
- AGV 2, record 5, English, AGV
correct, noun
Record 5, Synonyms, English
- automatic guided vehicle 3, record 5, English, automatic%20guided%20vehicle
correct, noun
- AGV 4, record 5, English, AGV
correct, noun
- AGV 4, record 5, English, AGV
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The latest in terminal handling equipment are the so-called automated guided vehicles (AGVs). These may be driverless container handlers, unmanned stacking cranes and new process control systems that allow all commands to be issued from a central computerized location. Unmanned dockside container cranes are also under consideration. AGVs will monitor their own oil, fuel and mechanical functions and use sensors to prevent collisions. 5, record 5, English, - automated%20guided%20vehicle
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Manutention automatique
- Automatisation et applications
Record 5, Main entry term, French
- véhicule à guidage automatique
1, record 5, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A0%20guidage%20automatique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- VGA 2, record 5, French, VGA
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- véhicule autoguidé 3, record 5, French, v%C3%A9hicule%20autoguid%C3%A9
correct, masculine noun
- véhicule guidé automatisé 4, record 5, French, v%C3%A9hicule%20guid%C3%A9%20automatis%C3%A9
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Manipulación automática de materiales
- Automatización y aplicaciones
Record 5, Main entry term, Spanish
- vehículo de guiado automático
1, record 5, Spanish, veh%C3%ADculo%20de%20guiado%20autom%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- AGV 1, record 5, Spanish, AGV
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los vehículos de guiado automático(conocidos también como AGV por las siglas en inglés de "automated guided vehicle") son robots automatizados que transportan la mercancía entre dos puntos del almacén ―o entre dos instalaciones conectadas― sin necesidad de un conductor. Estos vehículos agilizan los flujos de mercancía pesada gracias a un circuito previamente diseñado. 1, record 5, Spanish, - veh%C3%ADculo%20de%20guiado%20autom%C3%A1tico
Record 6 - internal organization data 2025-02-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- military grid reference system
1, record 6, English, military%20grid%20reference%20system
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- MGRS 2, record 6, English, MGRS
correct, noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A system which uses a standard-scaled grid square, based on a point of origin on a map projection of the surface of the Earth in an accurate and consistent manner to permit either position referencing or the computation of direction and distance between grid positions. 1, record 6, English, - military%20grid%20reference%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
military grid reference system; MGRS: designations and definition standardized by NATO. 3, record 6, English, - military%20grid%20reference%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- système de référence de carroyage militaire
1, record 6, French, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant un carroyage à une échelle type, raccordé à un point origine et reproduit d'une façon précise et uniforme sur une projection cartographique de la surface de la Terre, en vue de permettre la détermination des coordonnées d'un point par rapport à d'autres points, ainsi que le calcul de sa direction et de sa distance. 1, record 6, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
système de référence de carroyage militaire : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 6, French, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20carroyage%20militaire
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Geografía matemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- sistema de referencia de cuadrícula militar
1, record 6, Spanish, sistema%20de%20referencia%20de%20cuadr%C3%ADcula%20militar
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sistema que emplea la cuadrícula normalizada militar a escala, relativa a un punto tomado como origen, en un mapa que es la proyección de la superficie de la tierra de forma precisa y uniforme, lo que permite calcular la posición relativa de un punto y la dirección y distancia entre dos puntos de la cuadrícula. 1, record 6, Spanish, - sistema%20de%20referencia%20de%20cuadr%C3%ADcula%20militar
Record 7 - internal organization data 2025-02-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 7, Main entry term, English
- robotic caging
1, record 7, English, robotic%20caging
correct, noun, specific
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- caging 2, record 7, English, caging
correct, noun, specific
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Robotic grasping and manipulation in unknown environments is made difficult by several factors. ... To make robots cheaper, lighter, and safer, precision in the accuracy of end-effector position is often sacrificed. This introduces uncertainty in the position of the gripper relative to the object. Robotic grasping theory must account for such uncertainty in order to provide robust and reliable grasping in unstructured environments. One method for dealing with such uncertainty is robotic caging. Unlike an immobilizing grasp, in which the robotic hand grasps an object so as to prevent all motion of the object relative to the hand, a caging grasp only prevents the object from escaping through the fingers, while allowing some motion of the object relative to the hand. 1, record 7, English, - robotic%20caging
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In French, "prise englobante" can designate a grasp that immobilizes the object or a grasp that allows some movement of the object within the robot's hand. 3, record 7, English, - robotic%20caging
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
robotic caging; caging: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 4, record 7, English, - robotic%20caging
Record 7, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 7, Main entry term, French
- prise englobante
1, record 7, French, prise%20englobante
correct, feminine noun, generic
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour réaliser une prise englobante, les forces de préhension sont typiquement grandes et les points de contact avec l'objet sont situés tout le long des phalanges des doigts et de la paume. Dans cette prise, les doigts s'enveloppent autour de l'objet. 1, record 7, French, - prise%20englobante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En anglais, les désignations «robotic caging» et «caging» désignent uniquement une prise permettant un certain mouvement de l'objet à l'intérieur de la main du robot. 2, record 7, French, - prise%20englobante
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
prise englobante : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 7, French, - prise%20englobante
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 7, Main entry term, Spanish
- agarre envolvente
1, record 7, Spanish, agarre%20envolvente
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pinza seleccionada para este proyecto […] posee dos dedos articulados, cada uno de ellos con dos falanges. La pinza de agarre puede enganchar hasta cinco puntos de contacto con un objeto, dos en cada una de las falanges más la palma […] Este tipo de pinza solo posee un actuador para abrir y cerrar los dedos, por lo que estos se adaptan automáticamente a la forma del objeto manipulado [para efectuar ya] sea un agarre paralelo o un agarre envolvente […] 1, record 7, Spanish, - agarre%20envolvente
Record 8 - internal organization data 2025-02-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 8, Main entry term, English
- earthworm robot
1, record 8, English, earthworm%20robot
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- worm robot 2, record 8, English, worm%20robot
correct, noun
- earthworm-like robot 3, record 8, English, earthworm%2Dlike%20robot
correct, noun
- worm-like robot 4, record 8, English, worm%2Dlike%20robot
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Earthworm robots fall in the broader class of bio-mimicking robots. The thrust for developing earthworm-like robots lies in the ability of an earthworm to venture through highly space constrict regions taking lesser amount of space for navigation. The robots inspired by earthworm's locomotion characteristics are very useful in applications such as search and rescue operations under debris, surveillance and spying, inspection and maintenance in pipelines and medical uses like endoscopy ... 1, record 8, English, - earthworm%20robot
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Earthworm-like robots are typically composed of a series of identical and radially symmetric segments that are actuated in specific wave patterns for high velocity or low cost of transport locomotion and which enable directional control. 3, record 8, English, - earthworm%20robot
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
earthworm robot; worm robot; earthworm-like robot; worm-like robot: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Polytechnique Montréal. 5, record 8, English, - earthworm%20robot
Record 8, Key term(s)
- earthworm like robot
- worm like robot
- SearchOnlyKey1
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 8, Main entry term, French
- robot ver de terre
1, record 8, French, robot%20ver%20de%20terre
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Robot ver de terre composé de plusieurs cellules comprenant chacune six actionneurs. Soumis à un voltage, ces derniers flambent et poussent sur la cellule voisine créant ainsi un robot articulé capable de ramper comme un ver [...] 1, record 8, French, - robot%20ver%20de%20terre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
robot ver de terre : désignation validée par un spécialiste canadien de Polytechnique Montréal. 2, record 8, French, - robot%20ver%20de%20terre
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 8, Main entry term, Spanish
- robot gusano
1, record 8, Spanish, robot%20gusano
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Los robots gusano utilizan el movimiento peristáltico como técnica de locomoción[;] este tipo de movimiento, al igual que el de arrastre con dos puntos de apoyo, permite a los robots desplazarse por tuberías, o entornos cilíndricos […] 1, record 8, Spanish, - robot%20gusano
Record 9 - internal organization data 2024-12-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
- frontal projection
1, record 9, English, frontal%20projection
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A radiographic projection in which the central ray is perpendicular to the frontal plane ... 2, record 9, English, - frontal%20projection
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... it may be either anteroposterior or posteroanterior. 2, record 9, English, - frontal%20projection
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- incidence frontale
1, record 9, French, incidence%20frontale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- incidence de face 2, record 9, French, incidence%20de%20face
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Incidence pour laquelle] le RD [rayon directeur] est perpendiculaire au plan frontal [...] 2, record 9, French, - incidence%20frontale
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 9, Main entry term, Spanish
- proyección frontal
1, record 9, Spanish, proyecci%C3%B3n%20frontal
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El estudio comparativo de los diez puntos comentados anteriormente en la superposición de las imágenes de las dos radiografías craneales en proyección frontal no presentó ninguna diferencia destacable. 1, record 9, Spanish, - proyecci%C3%B3n%20frontal
Record 10 - internal organization data 2024-02-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Record 10, Main entry term, English
- asynchronous balanced mode
1, record 10, English, asynchronous%20balanced%20mode
correct, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- ABM 2, record 10, English, ABM
correct, standardized, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A balanced operational mode in which a data link connection has been established between two service access points. 3, record 10, English, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Either data link entity can send commands at any time and initiate responses without receiving permission from the peer data link entity on the connection. 3, record 10, English, - asynchronous%20balanced%20mode
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
asynchronous balanced mode; ABM: designations and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, record 10, English, - asynchronous%20balanced%20mode
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 10, Main entry term, French
- mode équilibré asynchrone
1, record 10, French, mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement équilibré comportant l'établissement d'une connexion de liaison de données entre deux points d'accès au service. 2, record 10, French, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'une ou l'autre des entités de liaison de données peut transmettre des commandes à n'importe quel moment et envoyer des réponses sans l'autorisation de l'entité de liaison de données homologue de la connexion. 2, record 10, French, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
mode équilibré asynchrone : désignation et définition uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, record 10, French, - mode%20%C3%A9quilibr%C3%A9%20asynchrone
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Record 10, Main entry term, Spanish
- modo asíncrono equilibrado
1, record 10, Spanish, modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- modo equilibrado asíncrono 2, record 10, Spanish, modo%20equilibrado%20as%C3%ADncrono
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Modo operacional equilibrado por el cual ha sido establecida una conexión de enlace de datos entre dos puntos de acceso al servicio. Cada una de las entidades de enlace de datos puede enviar órdenes en cualquier momento, e iniciar respuestas sin recibir el permiso de la entidad par de enlace de datos al establecerse la conexión. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 10, Spanish, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
modo asíncrono equilibrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 10, Spanish, - modo%20as%C3%ADncrono%20equilibrado
Record 11 - internal organization data 2023-10-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- voltage
1, record 11, English, voltage
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- electrical voltage 2, record 11, English, electrical%20voltage
correct, less frequent
- electric pressure 3, record 11, English, electric%20pressure
correct, less frequent
- electric tension 3, record 11, English, electric%20tension
correct, less frequent
- electromotive force 4, record 11, English, electromotive%20force
correct, obsolete
- emf 4, record 11, English, emf
correct, obsolete
- emf 4, record 11, English, emf
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The electric potential difference between two points. 5, record 11, English, - voltage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Voltage is the pressure from an electrical circuit's power source that pushes charged electrons (current) through a conducting loop, enabling them to do work such as illuminating a light. 6, record 11, English, - voltage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
voltage: designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 5, record 11, English, - voltage
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures électriques
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- tension
1, record 11, French, tension
correct, feminine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- voltage 2, record 11, French, voltage
avoid, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Différence de potentiel entre deux points. 3, record 11, French, - tension
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La tension électrique (notée U) est une grandeur qui représente la circulation du champ électrique le long d'un circuit. 4, record 11, French, - tension
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tension : désignation uniformisée par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 5, record 11, French, - tension
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
tension : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 6, record 11, French, - tension
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medición eléctrica
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- tensión
1, record 11, Spanish, tensi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- voltaje 2, record 11, Spanish, voltaje
correct, masculine noun
- tensión eléctrica 3, record 11, Spanish, tensi%C3%B3n%20el%C3%A9ctrica
correct, feminine noun
- diferencia de potencial 4, record 11, Spanish, diferencia%20de%20potencial
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de voltios que actúan en un aparato o sistema eléctrico. 5, record 11, Spanish, - tensi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 DEF
Diferencia algebraica entre los potenciales de dos puntos; por lo tanto, tensión existente entre esos dos puntos. 6, record 11, Spanish, - tensi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 3 DEF
Diferencia de potencial entre las extremidades de un conductor eléctrico o entre los bornes de un generador de corriente. 7, record 11, Spanish, - tensi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna. 7, record 11, Spanish, - tensi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Cuando hablamos de voltaje de una batería o el voltaje que se puede obtener de un tomacorriente en la pared, estamos hablando de una tensión. En el primer caso es una fuente de tensión de corriente directa y en el segundo, una fuente de tensión de corriente alterna. 8, record 11, Spanish, - tensi%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2022-10-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 12, Main entry term, English
- air route
1, record 12, English, air%20route
correct, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- AR 2, record 12, English, AR
correct, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The navigable airspace between two points, identified to the extent necessary for the application of flight rules. [Definition standardized by NATO.] 3, record 12, English, - air%20route
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
The uncontrolled airspace within the boundaries or along the tracks specified on an aeronautical chart, or the controlled airspace within the boundaries or along the tracks specified in the Designated Airspace Handbook (DAH). [Definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.] 4, record 12, English, - air%20route
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
air route; AR: designations standardized by NATO. 5, record 12, English, - air%20route
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
air route: designation standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, record 12, English, - air%20route
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 12, Main entry term, French
- route aérienne
1, record 12, French, route%20a%C3%A9rienne
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Abbreviations, French
- AR 2, record 12, French, AR
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien défini entre deux points et soumis à des règlements de navigation. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, record 12, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 12, Textual support number: 2 DEF
Espace aérien non contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées sur une carte aéronautique, ou l'espace aérien contrôlé situé dans les limites ou le long des routes spécifiées dans le Manuel des espaces aériens désignés (DAH). [Définition normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.] 4, record 12, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
route aérienne; AR : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 12, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
route aérienne : désignation normalisée par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 5, record 12, French, - route%20a%C3%A9rienne
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 12, Main entry term, Spanish
- ruta aérea
1, record 12, Spanish, ruta%20a%C3%A9rea
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo navegable entre dos puntos identificado hasta el punto necesario para la aplicación de las normas de vuelo. 1, record 12, Spanish, - ruta%20a%C3%A9rea
Record 13 - internal organization data 2022-02-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 13, Main entry term, English
- safe supply
1, record 13, English, safe%20supply
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Safe supply refers to a legal and regulated supply of drugs with mind [or] body altering properties that traditionally have been accessible only through the illicit drug market. 2, record 13, English, - safe%20supply
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 13, Main entry term, French
- approvisionnement sécuritaire
1, record 13, French, approvisionnement%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La Canadian Association of People Who Use Drugs (CAPUD) définit l'approvisionnement sécuritaire comme «un approvisionnement licite et réglementé de drogues ayant des propriétés susceptibles de modifier l'état psychique ou corporel et qui, traditionnellement, ne peuvent être obtenues que sur le marché illicite [...]». 2, record 13, French, - approvisionnement%20s%C3%A9curitaire
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 13, Main entry term, Spanish
- suministro seguro
1, record 13, Spanish, suministro%20seguro
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Hay dos puntos respecto a este suministro seguro. El primero es, obviamente, el fentanilo que causa muertes. El otro es ofrecer un medicamento con una dosis conocida para que la persona no sufra una sobredosis [...] 2, record 13, Spanish, - suministro%20seguro
Record 14 - internal organization data 2021-07-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 14, Main entry term, English
- advantage
1, record 14, English, advantage
correct
Record 14, Abbreviations, English
- ad 2, record 14, English, ad
correct
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The first point scored after deuce. 3, record 14, English, - advantage
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
To be down/up the ad. 4, record 14, English, - advantage
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 14, Main entry term, French
- avantage
1, record 14, French, avantage
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Premier point marqué après l'égalité. 2, record 14, French, - avantage
Record number: 14, Textual support number: 1 PHR
Jouer l'avantage. 3, record 14, French, - avantage
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 14, Main entry term, Spanish
- ventaja
1, record 14, Spanish, ventaja
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
El primer punto ganado después del empate de puntos. 2, record 14, Spanish, - ventaja
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de «iguales»(en inglés «deuce»). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina «ventaja» en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez «iguales», y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...] 3, record 14, Spanish, - ventaja
Record 15 - internal organization data 2020-07-14
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Basketball
Record 15, Main entry term, English
- field goal
1, record 15, English, field%20goal
correct
Record 15, Abbreviations, English
- FG 2, record 15, English, FG
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A goal scored while the ball is in play, rather than from a free throw. 3, record 15, English, - field%20goal
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A field goal counts for two points, or three points if it is thrown from outside the three-point lines. 4, record 15, English, - field%20goal
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 15, Main entry term, French
- panier en jeu
1, record 15, French, panier%20en%20jeu
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- panier en cours de jeu 2, record 15, French, panier%20en%20cours%20de%20jeu
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un panier en jeu vaut deux points s'il est effectué à l'intérieur de la ligne des trois points et vaut trois points s'il est effectué à l'extérieur de cette ligne. 3, record 15, French, - panier%20en%20jeu
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Au basketball, un «panier» est un tir au panier réussi. 3, record 15, French, - panier%20en%20jeu
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 15, Main entry term, Spanish
- canasta
1, record 15, Spanish, canasta
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- cesta 1, record 15, Spanish, cesta
correct, feminine noun
- canasta anotada en juego 1, record 15, Spanish, canasta%20anotada%20en%20juego
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un jugador puede marcar una canasta de dos o tres puntos según la distancia del tiro. 2, record 15, Spanish, - canasta
Record 15, Key term(s)
- canastas anotadas en juego
Record 16 - internal organization data 2019-03-05
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Containers
Record 16, Main entry term, English
- traveling gantry crane
1, record 16, English, traveling%20gantry%20crane
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- travelling gantry crane 2, record 16, English, travelling%20gantry%20crane
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A type of hoisting machine with a bridgelike structure spanning the area over which it operates and running along tracks at ground level. 3, record 16, English, - traveling%20gantry%20crane
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Conteneurs
Record 16, Main entry term, French
- portique roulant
1, record 16, French, portique%20roulant
correct, masculine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- grue roulante à portique 2, record 16, French, grue%20roulante%20%C3%A0%20portique
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à champ d'action parallélépipédique, comportant une ossature horizontale portée par des pieds, ou «palées», se déplaçant au sol sur des rails de roulement parallèles, et sur laquelle se meut l'engin de levage proprement dit. 3, record 16, French, - portique%20roulant
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
portique roulant : désignation normalisée par l'AFNOR. 4, record 16, French, - portique%20roulant
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Grúas rodante y de pórtico
- Contenedores
Record 16, Main entry term, Spanish
- grúa de pórtico rodante
1, record 16, Spanish, gr%C3%BAa%20de%20p%C3%B3rtico%20rodante
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Las dos grúas de pórtico rodante […] tienen una capacidad de 32, 5 toneladas por debajo del marco de carga […] y pueden elevar la carga por encima de los 30 m. Estas grúas se mueven a lo largo de un camino de rodadura de cremallera, con sus ruedas de guía correspondientes, superando la amura y disponen de dos maquinillas dobles y cuatro puntos de suspensión en el soporte para reducir el riesgo de balanceo de la carga. 1, record 16, Spanish, - gr%C3%BAa%20de%20p%C3%B3rtico%20rodante
Record 17 - internal organization data 2018-02-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measurements of Electricity
- Air Transport
Record 17, Main entry term, English
- ohm
1, record 17, English, ohm
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The electric resistance between two points of a conductor when a constant difference of potential of 1 volt, applied between these two points, produces in this conductor a current of 1 ampere, this conductor not being the source of any electromotive force. 2, record 17, English, - ohm
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ohm: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 17, English, - ohm
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ohm: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 17, English, - ohm
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures de grandeurs électriques
- Transport aérien
Record 17, Main entry term, French
- ohm
1, record 17, French, ohm
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Résistance électrique entre deux points d'un conducteur lorsqu'une différence de potentiel constante de 1 volt, appliquée entre ces deux points, produit dans ce conducteur un courant de 1 ampère, ledit conducteur n'étant le siège d'aucune force électromotrice. 2, record 17, French, - ohm
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ohm : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 17, French, - ohm
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ohm : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 17, French, - ohm
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Medida de la electricidad
- Transporte aéreo
Record 17, Main entry term, Spanish
- ohmio
1, record 17, Spanish, ohmio
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- ohm 2, record 17, Spanish, ohm
correct, see observation, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Resistencia eléctrica entre dos puntos de un conductor cuando una diferencia de potencial de 1 voltio, aplicada entre estos dos puntos, produce en ese conductor una corriente de 1 amperio, no siendo el conductor fuente de fuerza electromotriz alguna. 3, record 17, Spanish, - ohmio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Unidad de resistencia eléctrica en el Sistema Internacional de unidades (SI). 4, record 17, Spanish, - ohmio
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ohmio: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 17, Spanish, - ohmio
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
ohmio, ohm: "Ohm" es la denominación internacional reconocida por el Sistema Internacional y que, según José Martínez de Souza, debería usarse en textos científicos. Por otra parte, la Real Academia Española reconoce denominaciones españolizadas, como es el caso de ohmio. 6, record 17, Spanish, - ohmio
Record 18 - internal organization data 2017-11-24
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- trunk
1, record 18, English, trunk
correct, noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Single transmission channel between two points, both of which are switching centers or nodes or both. 2, record 18, English, - trunk
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
trunk: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 18, English, - trunk
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- liaison
1, record 18, French, liaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Voie de transmission simple entre deux centres de commutation ou deux nœuds, ou les deux. 1, record 18, French, - liaison
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
liaison : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 18, French, - liaison
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 18, Main entry term, Spanish
- conexión de líneas
1, record 18, Spanish, conexi%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- red de líneas 1, record 18, Spanish, red%20de%20l%C3%ADneas
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Canal de comunicaciones entre dos puntos que implica un enlace primario en una red o sistema de comunicaciones, especialmente entre una unidad central de procesamiento y un dispositivo periférico. 2, record 18, Spanish, - conexi%C3%B3n%20de%20l%C3%ADneas
Record 19 - internal organization data 2017-11-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Satellite Telecommunications
Record 19, Main entry term, English
- point-to-point communication
1, record 19, English, point%2Dto%2Dpoint%20communication
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- point-to-point transmission 2, record 19, English, point%2Dto%2Dpoint%20transmission
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process for transmission of data and maintenance of integrity directly between two nodes of a computer network. 1, record 19, English, - point%2Dto%2Dpoint%20communication
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications par satellite
Record 19, Main entry term, French
- communication point à point
1, record 19, French, communication%20point%20%C3%A0%20point
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- transmission point à point 2, record 19, French, transmission%20point%20%C3%A0%20point
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Communication spécialisée qui ne joint que deux nœuds dans un réseau. 3, record 19, French, - communication%20point%20%C3%A0%20point
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones por satélite
Record 19, Main entry term, Spanish
- transmisión de punto a punto
1, record 19, Spanish, transmisi%C3%B3n%20de%20punto%20a%20punto
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Transmisión de datos directa entre dos puntos, en la que no es necesario el concurso de terminales ni computadoras(ordenadores) intermedias. 2, record 19, Spanish, - transmisi%C3%B3n%20de%20punto%20a%20punto
Record 20 - internal organization data 2017-09-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
Record 20, Main entry term, English
- volt
1, record 20, English, volt
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
- V 2, record 20, English, V
correct, officially approved
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The unit of measurement of electromotive force. It is equivalent to the force required to produce a current of 1 ampere through a resistance of 1 ohm. 3, record 20, English, - volt
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
volt; V: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 20, English, - volt
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
volt; V: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 20, English, - volt
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
Record 20, Main entry term, French
- volt
1, record 20, French, volt
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
- V 2, record 20, French, V
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unité de force électromotrice : c'est celle d'un générateur qui fournit une puissance d'un watt quand un courant de 1 ampère traverse le circuit dans lequel il se trouve. 3, record 20, French, - volt
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
volt; V : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 20, French, - volt
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
volt; V : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 20, French, - volt
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Medida de la electricidad
Record 20, Main entry term, Spanish
- voltio
1, record 20, Spanish, voltio
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, Spanish
- V 1, record 20, Spanish, V
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unidad de diferencia de potencial y de fuerza electromotriz, que es la diferencia de potencial eléctrico entre dos puntos de un conductor que transporta una corriente constante de 1 amperio, cuando la potencia disipada entre estos puntos es igual a 1 vatio. 1, record 20, Spanish, - voltio
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
voltio; V: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 20, Spanish, - voltio
Record 21 - internal organization data 2017-02-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Engineering
- Electrical Components
- Electric Power Distribution
Record 21, Main entry term, English
- short circuit
1, record 21, English, short%20circuit
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
- SC 2, record 21, English, SC
correct
Record 21, Synonyms, English
- short-circuit 3, record 21, English, short%2Dcircuit
correct
- short 4, record 21, English, short
correct, noun, officially approved
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An accidentally established connection between two points in an electric circuit such as when a tree limb or an animal bridge the gap between two conductors causing an overload of current on the line resulting in the melting of lines, blown fuses, and the faulty operation of protective devices such as reclosures and circuit breakers. 5, record 21, English, - short%20circuit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Although usually accidental a short circuit may be intentional. 6, record 21, English, - short%20circuit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
short circuit; short: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 21, English, - short%20circuit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Électrotechnique
- Composants électrotechniques
- Distribution électrique
Record 21, Main entry term, French
- court-circuit
1, record 21, French, court%2Dcircuit
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- court circuit 2, record 21, French, court%20circuit
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Contact en général accidentel, établi sans interposition d'une résistance électrique entre les conducteurs d'un circuit électrique, ou entre un conducteur et une masse métallique. 3, record 21, French, - court%2Dcircuit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le terme «court-circuit» est fréquemment appliqué à l'ensemble des phénomènes accompagnant un court-circuit entre des points à des potentiels différents; par exemple, le courant de court-circuit est le courant qui résulte d'un tel court-circuit. 4, record 21, French, - court%2Dcircuit
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
plur. : des courts-circuits. 4, record 21, French, - court%2Dcircuit
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
court-circuit : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 21, French, - court%2Dcircuit
Record number: 21, Textual support number: 4 OBS
court-circuit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 21, French, - court%2Dcircuit
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Aparatos y equipos eléctricos
- Electrotecnia
- Componentes eléctricos
- Distribución de energía eléctrica
Record 21, Main entry term, Spanish
- cortocircuito
1, record 21, Spanish, cortocircuito
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- corto circuito 2, record 21, Spanish, corto%20circuito
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Conexión de poca resistencia entre dos puntos de un circuito. 3, record 21, Spanish, - cortocircuito
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El corto circuito es un fenómeno eléctrico que se manifiesta cuando dos puntos de un circuito, entre los cuales existe una diferencia de potencial V, son conectados por un conductor de resistencia eléctrica R poco importante. 2, record 21, Spanish, - cortocircuito
Record 22 - internal organization data 2016-12-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 22, Main entry term, English
- overcutting
1, record 22, English, overcutting
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Recording on a disk at an excessively high signal level, so the stylus cuts through into adjacent grooves. 1, record 22, English, - overcutting
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 22, Main entry term, French
- chevauchement
1, record 22, French, chevauchement
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Défaut de gravure provoqué par une trop grande amplitude de gravure et qui se traduit par l'existence de points d'intersection entre les bords de deux spires contiguës du sillon modulé. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 22, French, - chevauchement
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
chevauchement : terme normalisé par l'AFNOR. 2, record 22, French, - chevauchement
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Técnicas y equipo audiovisuales
Record 22, Main entry term, Spanish
- sobrecorte
1, record 22, Spanish, sobrecorte
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Defecto producido por un nivel excesivo de registro que se caracteriza por la existencia de puntos de intersección entre dos espiras contiguas del surco. 1, record 22, Spanish, - sobrecorte
Record 23 - internal organization data 2016-08-26
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Transportation
- Foreign Trade
- Transportation Law
- Maritime Law
Record 23, Main entry term, English
- carrier
1, record 23, English, carrier
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An individual, partnership, corporation, or any organization engaged in transporting passengers or goods for hire by land, water, or air. 2, record 23, English, - carrier
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[In the Transportation of Dangerous Goods Regulations] "carrier" means any person engaged in the transport of goods or passengers, whether or not for hire or reward. 3, record 23, English, - carrier
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transports
- Commerce extérieur
- Droit des transports
- Droit maritime
Record 23, Main entry term, French
- transporteur
1, record 23, French, transporteur
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- entrepreneur de transport 2, record 23, French, entrepreneur%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne, entreprise ou organisme qui fait profession de transporter des passagers ou des marchandises, en vertu d'un contrat de transport terrestre maritime ou aérien. 3, record 23, French, - transporteur
Record 23, Key term(s)
- entrepreneur de transports
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Comercio exterior
- Derecho de transporte
- Derecho marítimo
Record 23, Main entry term, Spanish
- transportador
1, record 23, Spanish, transportador
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- transportista 2, record 23, Spanish, transportista
correct, masculine and feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Comerciante que explota una línea para el transporte de mercancías entre dos puntos determinados. 3, record 23, Spanish, - transportador
Record 24 - internal organization data 2016-03-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Navigation Aids
Record 24, Main entry term, English
- channel
1, record 24, English, channel
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A single means of direct fixed service communication between two points. 2, record 24, English, - channel
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Télécommunications
- Aides à la navigation aérienne
Record 24, Main entry term, French
- voie
1, record 24, French, voie
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Moyen unique de communication directe du service fixe entre deux points. 2, record 24, French, - voie
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La notion de canal, qui est abstraite et administrative, ne doit pas être confondue avec celle de voie, qui représente un moyen concret de transmission. 3, record 24, French, - voie
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Ayuda para la navegación aérea
Record 24, Main entry term, Spanish
- canal
1, record 24, Spanish, canal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Medio autónomo simple de comunicación directa del servicio fijo entre dos puntos. 1, record 24, Spanish, - canal
Record 25 - internal organization data 2016-02-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 25, Main entry term, English
- scatter plot
1, record 25, English, scatter%20plot
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- scatter diagram 2, record 25, English, scatter%20diagram
correct
- dot chart 3, record 25, English, dot%20chart
correct
- dot diagram 4, record 25, English, dot%20diagram
correct
- scattergram 5, record 25, English, scattergram
correct
- scatter chart 6, record 25, English, scatter%20chart
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Two dimensional diagram that indicates two observed variables as a series of dots, mainly used to show the correlation between the two variables. 7, record 25, English, - scatter%20plot
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The scatter plot yields ... interesting information that is not provided by separate plots for the two variables. It gives a visual indication of the amount and direction of association, or correlation, as it is termed for numerical variables. 8, record 25, English, - scatter%20plot
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
scatter plot: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 9, record 25, English, - scatter%20plot
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 25, Main entry term, French
- diagramme de dispersion
1, record 25, French, diagramme%20de%20dispersion
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- nuage de points 2, record 25, French, nuage%20de%20points
correct, masculine noun
- essaim de points 3, record 25, French, essaim%20de%20points
correct, masculine noun
- nuage statistique 4, record 25, French, nuage%20statistique
correct, masculine noun
- graphique en nuage 5, record 25, French, graphique%20en%20nuage
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Diagramme bidimensionnel qui montre les valeurs observées d'une variable comme des points. On l'utilise surtout pour représenter la corrélation entre deux variables. 6, record 25, French, - diagramme%20de%20dispersion
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] si l'on étudiait deux grandeurs dont les variations ne s'influencent pas mutuellement, [...] le nuage de points ne serait donc plus orienté, mais diffus et réparti au hasard sur l'ensemble du plan [...] Dans ce cas, il n'y a pas corrélation, mais indépendance des caractères étudiés [...] 7, record 25, French, - diagramme%20de%20dispersion
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
diagramme de dispersion : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 8, record 25, French, - diagramme%20de%20dispersion
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Record 25, Main entry term, Spanish
- diagrama de dispersión
1, record 25, Spanish, diagrama%20de%20dispersi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- diagrama de difusión 2, record 25, Spanish, diagrama%20de%20difusi%C3%B3n
correct, masculine noun
- diagrama de puntos 3, record 25, Spanish, diagrama%20de%20puntos
correct, masculine noun
- trazado disperso 4, record 25, Spanish, trazado%20disperso
correct, masculine noun
- trazado difundido 4, record 25, Spanish, trazado%20difundido
correct, masculine noun
- trazo disperso 2, record 25, Spanish, trazo%20disperso
correct, masculine noun
- diagrama analítico disperso 4, record 25, Spanish, diagrama%20anal%C3%ADtico%20disperso
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Diagrama bidimensional que muestra los valores observados de dos variables como puntos. Se utiliza sobre todo para representar la correlación entre dos variables. 3, record 25, Spanish, - diagrama%20de%20dispersi%C3%B3n
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
diagrama de puntos: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, record 25, Spanish, - diagrama%20de%20dispersi%C3%B3n
Record 26 - internal organization data 2016-01-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Record 26, Main entry term, English
- equinox
1, record 26, English, equinox
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
One of the two points at which the sun's path crosses the Equator, described technically as the first points in Aries and Libra. 2, record 26, English, - equinox
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Formerly also used loosely for the region of the ecliptic adjacent to these points. precession of the equinoxes (see precession). 2, record 26, English, - equinox
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Record 26, Main entry term, French
- équinoxe
1, record 26, French, %C3%A9quinoxe
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Un des deux points d'intersection de la trajectoire apparente du soleil et du plan de l'équateur terrestre. 2, record 26, French, - %C3%A9quinoxe
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. L'équinoxe d'automne a lieu le 22 ou le 23 septembre, l'équinoxe de printemps, ou point vernal, a lieu le 21 ou le 22 mars. 2, record 26, French, - %C3%A9quinoxe
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Record 26, Main entry term, Spanish
- equinoccio
1, record 26, Spanish, equinoccio
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Uno de los dos puntos del cielo en que [...] el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste. 2, record 26, Spanish, - equinoccio
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
equinoccio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre". 3, record 26, Spanish, - equinoccio
Record 27 - internal organization data 2015-12-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Record 27, Main entry term, English
- straightness deviation of a line
1, record 27, English, straightness%20deviation%20of%20a%20line
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The plot of the differences between the actual positions of a set of specified points on a line and those on a straight line between two given points on that line. 1, record 27, English, - straightness%20deviation%20of%20a%20line
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
straightness deviation of a line: term and definition standardized by ISO. 2, record 27, English, - straightness%20deviation%20of%20a%20line
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Record 27, Main entry term, French
- écart de rectitude d'une ligne
1, record 27, French, %C3%A9cart%20de%20rectitude%20d%27une%20ligne
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Tracé des différences entre une série de points spécifiés sur une ligne réelle et ceux d'un segment droit pris sur cette même ligne entre deux points donnés. 1, record 27, French, - %C3%A9cart%20de%20rectitude%20d%27une%20ligne
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
écart de rectitude d'une ligne : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 27, French, - %C3%A9cart%20de%20rectitude%20d%27une%20ligne
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Cálculo, tolerancia y modulación (Construcción)
Record 27, Main entry term, Spanish
- desviación de la rectitud de una línea
1, record 27, Spanish, desviaci%C3%B3n%20de%20la%20rectitud%20de%20una%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Trazado de las diferencias entre las posiciones reales de un conjunto de puntos especificados sobre una línea y aquellos sobre una línea recta entre dos puntos dados sobre dicha línea. 1, record 27, Spanish, - desviaci%C3%B3n%20de%20la%20rectitud%20de%20una%20l%C3%ADnea
Record 28 - internal organization data 2015-07-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 28, Main entry term, English
- deuce
1, record 28, English, deuce
correct, noun
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- forty all 2, record 28, English, forty%20all
correct
- 40 all 3, record 28, English, 40%20all
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A scoring situation that arises] when the score is tied at 40 and the player/team must get a two-point lead to win. 4, record 28, English, - deuce
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If each player wins three points, the score in a game is deuce. After that, if they have both won an equal number of points, the score is again deuce. 5, record 28, English, - deuce
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
To win, one player must score two points in a row. 6, record 28, English, - deuce
Record number: 28, Textual support number: 1 PHR
To battle back to deuce. 6, record 28, English, - deuce
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 28, Main entry term, French
- égalité
1, record 28, French, %C3%A9galit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- quarante partout 2, record 28, French, quarante%20partout
correct, feminine noun
- 40 A 3, record 28, French, 40%20A
correct, feminine noun
- quarante A 4, record 28, French, quarante%20A
correct, feminine noun
- quarante à 2, record 28, French, quarante%20%C3%A0
correct, feminine noun
- à deux 5, record 28, French, %C3%A0%20deux
correct, see observation, obsolete
- à deux de jeu 5, record 28, French, %C3%A0%20deux%20de%20jeu
correct, see observation, obsolete
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Dans un jeu, situation dans laquelle] le pointage est à égalité à 40 points, deux points d'écart sont nécessaires pour qu'un joueur ou une équipe remporte la manche. 6, record 28, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans les années 1930, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «à deux» (pour «à deux points du jeu»), pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le jeu en remportant deux points d'affilée. Lorsque les deux adversaires avaient chacun remporté cinq jeux, on appelait «à deux de jeu» pour signifier qu'ils étaient à un point de gagner le set en remportant deux jeux d'affilée. 7, record 28, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Autrefois, si chacun des joueurs avait marqué trois points, on disait «À deux» (= 40 A), de l'anglais «deuce». Aujourd'hui, en Europe, même des joueurs qui n'ont aucune notion de la langue de Shakespeare utilisent parfois le terme anglais : le tennis vient de l'Angleterre. 8, record 28, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
40 A : Abréviation de «40-all» qui signifie «chacun des côtés ayant 40 points». On entend parfois «40 partout» pour signaler cette marque. 7, record 28, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record 28, Key term(s)
- 40 partout
- 40A
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 28, Main entry term, Spanish
- iguales
1, record 28, Spanish, iguales
correct
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Situación del marcador de un juego en la que ambos contendientes han logrado tres o más puntos. 2, record 28, Spanish, - iguales
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] si cada uno de los jugadores ha ganado tres tantos, se le da el nombre de "iguales"(en inglés "deuce"). El primer tanto hecho inmediatamente después, se denomina "ventaja" en favor del jugador que lo ha ganado. Cuando el mismo jugador gana el tanto siguiente, gana el juego. Si lo pierde, se anuncia otra vez "iguales", y así sucesivamente, hasta que uno de los dos adversarios haya marcado dos puntos más que el otro [...] 3, record 28, Spanish, - iguales
Record 29 - internal organization data 2015-06-04
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Rugby
Record 29, Main entry term, English
- rugby sevens
1, record 29, English, rugby%20sevens
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Rugby sevens teams are made up of seven players instead of 15 as in rugby union. Its shorter matches consist of two seven-minute halves. This full-contact game is played on a standard rugby union playing field measuring 100 metres by 70 metres (109.4 yards x 76.6 yards). Players run while holding the ball, and cannot pass the ball forward — it can only be passed laterally or backwards. Teams score points by either kicking the ball through the goal posts or touching the ball down in the other team’s goal area. 1, record 29, English, - rugby%20sevens
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Rugby
Record 29, Main entry term, French
- rugby à sept
1, record 29, French, rugby%20%C3%A0%20sept
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les équipes de rugby à sept se composent de sept joueurs au lieu de 15 comme au rugby à 15. Les matchs plus courts consistent en deux demies de sept minutes. Ce sport plein contact se joue sur un terrain ordinaire de rugby à 15 qui mesure 100 m sur 70 m (109,4 verges sur 76,6 verges). Les joueurs courent en portant le ballon, mais ne peuvent passer le ballon vers l’avant, seulement latéralement ou vers l’arrière. Les équipes marquent des points en bottant le ballon entre les poteaux ou en posant le ballon à terre dans l’en-but adverse. 1, record 29, French, - rugby%20%C3%A0%20sept
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Record 29, Main entry term, Spanish
- rugby a siete
1, record 29, Spanish, rugby%20a%20siete
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- rugby a 7 2, record 29, Spanish, rugby%20a%207
correct, masculine noun
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Los equipos de rugby a siete consisten en siete jugadores [...] Sus partidos son más cortos [y comprenden] dos tiempos de siete minutos cada uno. Este juego de intenso contacto se juega en un campo estándar de rugby 15, que mide 100 metros x 70 metros(109, 4 yardas x 76, 6 yardas). Los jugadores corren con el balón y no pueden pasarlo a otro jugador de frente, sino solo hacia atrás o el costado. Los equipos anotan puntos ya sea pateando el balón a través de los postes de la portería o haciendo que toque el suelo en el área de goles del equipo contrario. 3, record 29, Spanish, - rugby%20a%20siete
Record 30 - internal organization data 2015-05-27
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 30, Main entry term, English
- team pursuit
1, record 30, English, team%20pursuit
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- team pursuit track race 2, record 30, English, team%20pursuit%20track%20race
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A track race in which two teams of four riders each start on opposite sides of the track and try to catch one another or finish in the fastest time. 3, record 30, English, - team%20pursuit
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 30, Main entry term, French
- poursuite par équipes
1, record 30, French, poursuite%20par%20%C3%A9quipes
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Deux équipes de quatre coureurs (trois pour les femmes), partant de deux points opposés de la piste, s’affrontent sur 4 km (même distance pour les hommes et les femmes). L’équipe gagnante est celle qui rejoint son adversaire ou enregistre le meilleur temps. 2, record 30, French, - poursuite%20par%20%C3%A9quipes
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 30, Main entry term, Spanish
- persecución por equipos
1, record 30, Spanish, persecuci%C3%B3n%20por%20equipos
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dos equipos formados por cuatro ciclistas [tres en el caso de las mujeres] toman salida en puntos opuestos de la pista y compiten sobre una distancia de cuatro kilómetros(tanto los hombres como las mujeres). Gana el equipo que logra alcanzar al otro equipo o el que registra el mejor tiempo. 2, record 30, Spanish, - persecuci%C3%B3n%20por%20equipos
Record 31 - internal organization data 2015-05-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Basketball
Record 31, Main entry term, English
- three-point line
1, record 31, English, three%2Dpoint%20line
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An arc on the floor 6.25 metres (20.5 feet) from the basket, separating three-point shots from two-point shots. 2, record 31, English, - three%2Dpoint%20line
Record 31, Key term(s)
- 3-point line
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Basket-ball
Record 31, Main entry term, French
- ligne des trois points
1, record 31, French, ligne%20des%20trois%20points
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- ligne du panier à trois points 2, record 31, French, ligne%20du%20panier%20%C3%A0%20trois%20points
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Arc de cercle sur le sol placé à 6,25 m (20,5 pieds) du panier séparant les tirs à trois points des tirs à deux points. 3, record 31, French, - ligne%20des%20trois%20points
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Lors des parties de la NBA [National Basketball Association], un panier réussi de la ligne des trois points vaut trois points. 4, record 31, French, - ligne%20des%20trois%20points
Record 31, Key term(s)
- ligne des 3 points
- ligne du panier à 3 points
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Record 31, Main entry term, Spanish
- línea de tres puntos
1, record 31, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20tres%20puntos
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Arco en el suelo a 6, 25 metros(20, 5 pies) de la canasta que sirve para separar los tiros de tres puntos de los de dos puntos. 1, record 31, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20tres%20puntos
Record 31, Key term(s)
- línea de 3 puntos
Record 32 - internal organization data 2014-11-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 32, Main entry term, English
- tooth pitch
1, record 32, English, tooth%20pitch
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Small slots can be implemented by using a small tooth pitch (i.e. many slots per pole) or using tooth tips. 1, record 32, English, - tooth%20pitch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 32, Main entry term, French
- pas dentaire
1, record 32, French, pas%20dentaire
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le décalage existant entre deux encoches successives, ou, ce qui revient au même, entre deux dents successives, est appelé le pas dentaire. 1, record 32, French, - pas%20dentaire
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 32, Main entry term, Spanish
- paso de diente
1, record 32, Spanish, paso%20de%20diente
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Distancia periférica entre puntos correspondientes sobre dos dientes consecutivos. 1, record 32, Spanish, - paso%20de%20diente
Record 33 - internal organization data 2014-11-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Resistance Welding
Record 33, Main entry term, English
- spot welding
1, record 33, English, spot%20welding
correct, see observation, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- resistance spot welding 2, record 33, English, resistance%20spot%20welding
correct, standardized
- RSW 2, record 33, English, RSW
correct, standardized
- RSW 2, record 33, English, RSW
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A resistance welding process which produces coalescence of the faying surfaces in one spot by the heat obtained from the resistance to electric current through the work parts held together under pressure by electrodes. [Definition standardized by the AWS.] 2, record 33, English, - spot%20welding
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
spot welding: Usually "resistance spot welding", but MIG and TIG spot welding also exist. 3, record 33, English, - spot%20welding
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
spot welding; resistance spot welding, RSW: terms and abbreviation standardized by the American Welding Society (AWS); spot welding: term standardized by ISO. 4, record 33, English, - spot%20welding
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Soudage par résistance
Record 33, Main entry term, French
- soudage par points
1, record 33, French, soudage%20par%20points
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- soudage par points par résistance 2, record 33, French, soudage%20par%20points%20par%20r%C3%A9sistance
correct, masculine noun, standardized
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Procédé de soudage où la fusion est obtenue ponctuellement par le contact entre deux électrodes; la soudure a approximativement la surface de la pointe des électrodes.[Définition normalisée par l'ISO.] 2, record 33, French, - soudage%20par%20points
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Une pression est exercée sur les électrodes pendant toute l'opération de soudage. 2, record 33, French, - soudage%20par%20points
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Soudage par points; soudage par points par résistance : termes normalisés par l'ISO. 3, record 33, French, - soudage%20par%20points
Record number: 33, Textual support number: 1 PHR
Soudage par point à pince de soudage robotisée, soudage par points programmable, soudage par points robotisé par déplacement de pièce. 3, record 33, French, - soudage%20par%20points
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Soldadura por resistencia
Record 33, Main entry term, Spanish
- soldadura por puntos
1, record 33, Spanish, soldadura%20por%20puntos
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- soldadura por puntos de resistencia 2, record 33, Spanish, soldadura%20por%20puntos%20de%20resistencia
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Proceso de soldadura con presión en el cual áreas relativamente pequeñas de las superficies por unir se ablandan por calor a intervalos espaciados. 3, record 33, Spanish, - soldadura%20por%20puntos
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Soldadura por puntos. Se trata del proceso de soldadura por resistencia más conocido. Generalmente se destina a la soldadura de chapas o láminas metálicas. La soldadura se limita a uno o varios puntos en los que las dos piezas solapan una con otra. Como norma se usan las puntas de los electrodos. 4, record 33, Spanish, - soldadura%20por%20puntos
Record 34 - internal organization data 2014-09-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
Record 34, Main entry term, English
- pole pitch
1, record 34, English, pole%20pitch
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
When the stator windings are excited from a 3-phase source, a multipolar revolving field is produced. The distance between adjacent poles is called the "pole pitch." It is equal to the internal circumference of the stator divided by the number of poles. 2, record 34, English, - pole%20pitch
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
Record 34, Main entry term, French
- pas polaire
1, record 34, French, pas%20polaire
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le stator est excité par une source triphasée, un champ tournant multipolaire est créé. La distance entre deux pôles adjacents s'appelle «pas polaire». Un pas polaire est égal à la circonférence intérieure du stator divisée par le nombre de pôles. 2, record 34, French, - pas%20polaire
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Máquinas rotativas eléctricas
Record 34, Main entry term, Spanish
- paso polar
1, record 34, Spanish, paso%20polar
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Distancia periférica entre puntos correspondientes sobre dos polos consecutivos. 1, record 34, Spanish, - paso%20polar
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Se expresa habitualmente en número de pasos de diente. 1, record 34, Spanish, - paso%20polar
Record 35 - internal organization data 2014-06-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Mathematics
Record 35, Main entry term, English
- diameter
1, record 35, English, diameter
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A straight line extending from edge to edge through center point of sphere or circle. 2, record 35, English, - diameter
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Mathématiques
Record 35, Main entry term, French
- diamètre
1, record 35, French, diam%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Ligne droite qui passe par le centre d'un cercle, d'une sphère. 1, record 35, French, - diam%C3%A8tre
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
Record 35, Main entry term, Spanish
- diámetro
1, record 35, Spanish, di%C3%A1metro
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Línea recta que une dos puntos de una circunferencia, curva cerrada o esfera, pasando por su centro. 1, record 35, Spanish, - di%C3%A1metro
Record 36 - internal organization data 2013-08-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Cartography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Hydrology and Hydrography
Record 36, Main entry term, English
- isopleth
1, record 36, English, isopleth
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An isogram on a graph showing the occurrence or frequency of a phenomenon as a function of two variables - often used of meteorological elements. 2, record 36, English, - isopleth
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
... e.g. line of equal value of a hydrological element represented as a function of two coordinates: hours of the day and months of the year. 3, record 36, English, - isopleth
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Often the term is used loosely as a synonym of isogram. 4, record 36, English, - isopleth
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Cartographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Hydrologie et hydrographie
Record 36, Main entry term, French
- isoplèthe
1, record 36, French, isopl%C3%A8the
correct, see observation, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- isoplète 2, record 36, French, isopl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Ligne joignant les points d'égale valeur d'une fonction à deux variables. 3, record 36, French, - isopl%C3%A8the
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, ligne d'égale valeur d'un élément hydrologique ou météorologique représenté en fonction des deux coordonnées : heures de la journée et mois de l'année. 4, record 36, French, - isopl%C3%A8the
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
isoplèthe : le terme est souvent utilisé abusivement comme synonyme d'isogramme. 5, record 36, French, - isopl%C3%A8the
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
- Hidrología e hidrografía
Record 36, Main entry term, Spanish
- isopleta
1, record 36, Spanish, isopleta
correct, see observation, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Línea que une puntos de igual valor de una función de dos variables. 2, record 36, Spanish, - isopleta
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia se usa este término, con poca precisión, como sinónimo de isograma. 2, record 36, Spanish, - isopleta
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
[...] por ejemplo línea de igual valor de un elemento hidrológico representado como función de dos coordenadas: horas del día y meses del año. 3, record 36, Spanish, - isopleta
Record 37 - internal organization data 2013-04-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 37, Main entry term, English
- linear thermal expansion
1, record 37, English, linear%20thermal%20expansion
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 37, Main entry term, French
- dilatation thermique linéaire
1, record 37, French, dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- rétraction thermique linéaire 1, record 37, French, r%C3%A9traction%20thermique%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Modification de la distance entre deux points d'un solide par variation de la température. 1, record 37, French, - dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 37, French, - dilatation%20thermique%20lin%C3%A9aire
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 37, Main entry term, Spanish
- expansión térmica lineal
1, record 37, Spanish, expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Modificación de la distancia entre dos puntos de un sólido por variación de la temperatura. 1, record 37, Spanish, - expansi%C3%B3n%20t%C3%A9rmica%20lineal
Record 38 - internal organization data 2013-02-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Surveying
Record 38, Main entry term, English
- distance
1, record 38, English, distance
correct, noun
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The spatial separation of two points, measured by the length of a hypothetical line joining them. 1, record 38, English, - distance
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Arpentage
Record 38, Main entry term, French
- distance
1, record 38, French, distance
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Espace entre deux points, exprimé par la longueur d'une ligne imaginaire (ou non) qui relie ces deux points. 2, record 38, French, - distance
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La mesure des distances s'effectue sur le terrain avec le mètre, la chaîne, la stadia quand les points sont accessibles; avec le graphomètre, le théodolite, les appareils électroniques, quand ils ne le sont pas ou qu'ils sont trop éloignés l'un de l'autre. 1, record 38, French, - distance
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Agrimensura
Record 38, Main entry term, Spanish
- distancia
1, record 38, Spanish, distancia
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Intervalo que separa dos puntos en el espacio. 1, record 38, Spanish, - distancia
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Las distancias pueden ser medidas directamente con alambres de invar, cintas y cadenas de agrimensor o indirectamente con taqueómetros y teodolitos, y también calculadas por trigonometría. 1, record 38, Spanish, - distancia
Record 39 - internal organization data 2012-10-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 39, Main entry term, English
- transmissometer
1, record 39, English, transmissometer
correct, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An instrument for measuring the transmittance between two points in space, i.e. over a specified path length or base line. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 39, English, - transmissometer
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It is the measurement source for determining runway visual range (RVR). 3, record 39, English, - transmissometer
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
transmissometer: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 39, English, - transmissometer
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 39, Main entry term, French
- transmissomètre
1, record 39, French, transmissom%C3%A8tre
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- transmissiomètre 2, record 39, French, transmissiom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrument de mesure du facteur de transmission entre deux points de l'espace, c'est-à-dire sur une distance, ou ligne de base, donnée. [Définition uniformisée par l'OACI.] 3, record 39, French, - transmissom%C3%A8tre
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Pour étudier les conditions d'utilisation de cet aérodrome [...] on a implanté préalablement sur le site, une station météorologique automatique dotée d'un appareil spécial dénommé «transmissomètre» et dont les relevés permettent de disposer de renseignements précis concernant la fréquence des conditions de mauvaise visibilité [...] 4, record 39, French, - transmissom%C3%A8tre
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Cet instrument fournit les données de portée visuelle de piste (RVR) des aérodromes. 5, record 39, French, - transmissom%C3%A8tre
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
transmissomètre : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 39, French, - transmissom%C3%A8tre
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ayuda para la navegación aérea
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 39, Main entry term, Spanish
- transmisómetro
1, record 39, Spanish, transmis%C3%B3metro
correct, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrumento para medir la transmitancia entre dos puntos en el espacio, es decir, sobre una longitud de trayectoria dada o sobre una línea de base. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 2, record 39, Spanish, - transmis%C3%B3metro
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
transmisómetro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 39, Spanish, - transmis%C3%B3metro
Record 40 - internal organization data 2012-08-20
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Genetics
Record 40, Main entry term, English
- shuttle vector
1, record 40, English, shuttle%20vector
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The results indicate that arsenite alone is mutagenic in human cells using the supF reporter gene. The pZ189 shuttle vector may provide a model to study the molecular nature of co-mutagenesis of arsenic and other environmental agents. Further characterization of arsenic's effects on DNA repair and mutational spectra may be useful in the development of molecular markers in studies of arsenic carcinogenesis in human populations. 2, record 40, English, - shuttle%20vector
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Génétique
Record 40, Main entry term, French
- vecteur navette
1, record 40, French, vecteur%20navette
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Vecteur capable de se répliquer soit dans une bactérie, soit dans une cellule eucaryote, grâce à deux origines de réplication appropriées. 2, record 40, French, - vecteur%20navette
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 40, Main entry term, Spanish
- vector lanzadera
1, record 40, Spanish, vector%20lanzadera
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Plásmido capaz de replicarse en dos organismos hospedadores distintos porque contiene dos puntos de origen de replicación [...] 1, record 40, Spanish, - vector%20lanzadera
Record 41 - internal organization data 2012-06-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Micrographics
Record 41, Main entry term, English
- frame pitch
1, record 41, English, frame%20pitch
correct, officially approved
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- pull-down 2, record 41, English, pull%2Ddown
correct, officially approved
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In micrographics the distance between the corresponding points on two successive frames. [Definition officially approved by GESC.] 3, record 41, English, - frame%20pitch
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
frame pitch; pull-down: terms officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 41, English, - frame%20pitch
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Infographie
- Micrographie
Record 41, Main entry term, French
- pas des cadres d'image
1, record 41, French, pas%20des%20cadres%20d%27image
correct, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En micrographie intervalle séparant les points homologues de deux cadres d'image successifs. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 41, French, - pas%20des%20cadres%20d%27image
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
pas des cadres d'image : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 41, French, - pas%20des%20cadres%20d%27image
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Micrografía
Record 41, Main entry term, Spanish
- caracteres por pulgada del encuadre
1, record 41, Spanish, caracteres%20por%20pulgada%20del%20encuadre
masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de computadora, es la distancia entre puntos correspondientes en dos encuadres sucesivos. 1, record 41, Spanish, - caracteres%20por%20pulgada%20del%20encuadre
Record 42 - internal organization data 2012-05-03
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 42, Main entry term, English
- tie
1, record 42, English, tie
correct, noun
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- 6-games all 2, record 42, English, 6%2Dgames%20all
correct, see observation
- 6 all 3, record 42, English, 6%20all
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In case of a 6-6 "game" tie, there is a "tie break": the athlete to serve first serves one "point" and then the athletes serve alternatively every two points, switching court sides every six points. 1, record 42, English, - tie
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
In this particular set, after 6-games all, they have gone into a tie-break. 2, record 42, English, - tie
Record number: 42, Textual support number: 3 CONT
Youzhny had two match points at 6-5 in the second set, but Dupuis fought back with an ace and a winner to get to 6-all and then win the tie-break. 3, record 42, English, - tie
Record number: 42, Textual support number: 4 CONT
When the score is tied at 6 all, a tie-breaker must be played to determine the winner of the set. 4, record 42, English, - tie
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
games-all (or "games all"): An expression formerly used to seemingly mean that both sides have gained the same number of sets and can win the game. 5, record 42, English, - tie
Record 42, Key term(s)
- six games all
- six all
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 42, Main entry term, French
- égalité
1, record 42, French, %C3%A9galit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'une égalité à six jeux partout, il y a un jeu décisif : le joueur qui sert en premier sert une fois et ensuite les joueurs servent en alternance tous les deux points et change de côté tous les six. 1, record 42, French, - %C3%A9galit%C3%A9
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 42, Main entry term, Spanish
- empate
1, record 42, Spanish, empate
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[...] cuando en un set hay empate a seis juegos : el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set... si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos. 1, record 42, Spanish, - empate
Record 43 - internal organization data 2012-04-24
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
Record 43, Main entry term, English
- channel
1, record 43, English, channel
correct, noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, English
- CH 1, record 43, English, CH
correct, officially approved
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A single means of direct fixed-service communication between two points. [Definition officially approved by ICAO.] 2, record 43, English, - channel
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
channel; CH: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 43, English, - channel
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
Record 43, Main entry term, French
- canal
1, record 43, French, canal
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
- CH 1, record 43, French, CH
correct, officially approved
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Moyen unique de communication directe du service fixe entre deux points. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, record 43, French, - canal
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
canal; CH : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 43, French, - canal
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
- Ayuda para la navegación aérea
Record 43, Main entry term, Spanish
- canal
1, record 43, Spanish, canal
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, Spanish
- CH 1, record 43, Spanish, CH
correct, masculine noun, officially approved
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Medio autónomo simple de comunicación directa del servicio fijo entre dos puntos. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 43, Spanish, - canal
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
canal; CH: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 43, Spanish, - canal
Record 44 - internal organization data 2012-03-23
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Computer Graphics
Record 44, Main entry term, English
- alignment chart
1, record 44, English, alignment%20chart
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A nomogram whose three variables are plotted on straight lines in such a way that, if any two are known, the third can be determined with the use of the straightedge. 2, record 44, English, - alignment%20chart
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Infographie
Record 44, Main entry term, French
- graphique à points alignés
1, record 44, French, graphique%20%C3%A0%20points%20align%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- abaque à points alignés 1, record 44, French, abaque%20%C3%A0%20points%20align%C3%A9s
correct, masculine noun
- nomogramme à points alignés 2, record 44, French, nomogramme%20%C3%A0%20points%20align%C3%A9s
correct, masculine noun
- graphique d'alignement 3, record 44, French, graphique%20d%27alignement
masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Gráficos de computadora
Record 44, Main entry term, Spanish
- gráfico de alineación
1, record 44, Spanish, gr%C3%A1fico%20de%20alineaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Gráfico que consta de dos o más escalas, y que permite obtener resultados de cálculos numéricos complicados, generalmente por alineación de puntos. 1, record 44, Spanish, - gr%C3%A1fico%20de%20alineaci%C3%B3n
Record 45 - internal organization data 2012-01-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Electric Currents
Record 45, Main entry term, English
- forward direction
1, record 45, English, forward%20direction
correct, officially approved
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The most common function of a diode is to allow an electric current to pass in one direction (called the diode's forward direction) while blocking current in the opposite direction (the reverse direction). 2, record 45, English, - forward%20direction
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
forward direction: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 3, record 45, English, - forward%20direction
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Courants (Électrocinétique)
Record 45, Main entry term, French
- sens direct
1, record 45, French, sens%20direct
correct, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans le sens direct, le courant augmente de manière exponentielle en fonction de la tension (mesurée par le voltmètre en parallèle avec la diode). 2, record 45, French, - sens%20direct
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
sens direct : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, record 45, French, - sens%20direct
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Corriente eléctrica
Record 45, Main entry term, Spanish
- sentido directo
1, record 45, Spanish, sentido%20directo
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Dirección de propagación entre dos puntos de un circulador o aislador para el que la atenuación de las ondas es más baja que en la dirección opuesta. 1, record 45, Spanish, - sentido%20directo
Record 46 - internal organization data 2012-01-13
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 46, Main entry term, English
- point
1, record 46, English, point
correct, noun
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The smallest scoring unit in Tennis, each having individual names: "15" for the first, "30" for the second, "40" for the third, and "game" for the last, "deuce" being called if both sides reach 40, and "advantage", server or receiver, on the next play(s). 2, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A point is scored by a player when his/her opponent fails to return the ball properly. To win a game from deuce, a side must win two consecutive points. 2, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Aggressive, big, championship, close, crunch, decisive, easy, game, grinding, long, match, nicely-played, pressure, set, set-up, short, sloppy, style, tentative, textbook, turning, well-played point. 3, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Point stands. Points accumulate. Points won at the net. 3, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 3 PHR
Close, dictator, pace of a point. String of points. 3, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 4 PHR
To award, close out, construct, control, develop, dictate, dominate, donate, earn, end, finish, give up, lose, play out, score, secure, think out, tilt, win a point. To battle for point. To take control of a point. To concede, replay, set up, win the point. To accumulate, give away, string together points. 3, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 5 PHR
To stay, to be in the point. To get back into the point. To reel off straight points. To win a lot of free points. Her backhand keeps her in the points. 3, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 6 PHR
To make an opponent play every point. 3, record 46, English, - point
Record number: 46, Textual support number: 7 PHR
To be points away from winning. To play a point over again. 3, record 46, English, - point
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 46, Main entry term, French
- point
1, record 46, French, point
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Au tennis, l'élément de base pour établir le score (ou la marque), chacun ayant un nom propre : le premier se dit «15», le deuxième, «30», le troisième, «40», et le dernier, «partie», «égalité» étant annoncé si les adversaires en viennent à 40, et «avantage», serveur ou receveur, sur les jeux subséquents. 2, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les points sont comptés en jeux et manches. 3, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Un joueur marque un point lorsque son adversaire ne peut renvoyer la balle en jeu. Lorsqu'on en vient à égalité, un joueur ou une joueuse (en simple) ou une équipe (en double) doit marquer deux points consécutifs pour remporter la partie. 2, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Point décisif, facile, immanquable, mérité, bien orchestré, perdu. 4, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Point marqué sur fautes non provoquées. 4, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 3 PHR
Acquisition d'un point. Attribution, construction de points. Décompte des points. 4, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 4 PHR
Point de match. Un point demeure. 4, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 5 PHR
Engager, faire, finir le point. Perdre, rejouer, travailler un point. Conquérir, marquer les points. 4, record 46, French, - point
Record number: 46, Textual support number: 6 PHR
Faire mériter un point. Être dans le point. Conclure rapidement les points. 4, record 46, French, - point
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 46, Main entry term, Spanish
- punto
1, record 46, Spanish, punto
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
- tanto 2, record 46, Spanish, tanto
correct, masculine noun
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Modo de contar los tantos o puntos. 2, record 46, Spanish, - punto
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Se juega un tie-break(«muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 3, record 46, Spanish, - punto
Record number: 46, Textual support number: 3 CONT
¿Pierde el tanto un jugador que, al pretender una devolución, traspasa la prolongación imaginaria de la red? [..] antes de darle a la pelota [...] después de darle a la pelota [...] No pierde el punto en ninguno de los dos casos, siempre que evite invadir el campo de su adversario, delimitado por las líneas de juego. 2, record 46, Spanish, - punto
Record number: 46, Textual support number: 1 PHR
Adjudicar, conceder, conseguir, ganar, hacer, marcar, perder un punto. 4, record 46, Spanish, - punto
Record number: 46, Textual support number: 2 PHR
Defender, terminar el punto. Jugarse todo el punto. 4, record 46, Spanish, - punto
Record 47 - internal organization data 2012-01-10
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 47, Main entry term, English
- tiebreaker
1, record 47, English, tiebreaker
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- tie breaker 2, record 47, English, tie%20breaker
correct
- tie-breaker 3, record 47, English, tie%2Dbreaker
correct
- tie-break 4, record 47, English, tie%2Dbreak
correct
- tie break 5, record 47, English, tie%20break
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The first set went to a tiebreaker. 7, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it, (a) play can continue until either player wins two straight games, or (b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Decisive tiebreaker. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
Tiebreak record. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 3 PHR
To go to a tiebreak. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record number: 47, Textual support number: 4 PHR
To invoke, win the set in a tiebreaker. 6, record 47, English, - tiebreaker
Record 47, Key term(s)
- tiebreak
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 47, Main entry term, French
- jeu décisif
1, record 47, French, jeu%20d%C3%A9cisif
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- bris d'égalité 2, record 47, French, bris%20d%27%C3%A9galit%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Canada
- départage 3, record 47, French, d%C3%A9partage
correct, masculine noun
- tie-break 4, record 47, French, tie%2Dbreak
avoid, anglicism, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d'une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d'égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche. 5, record 47, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le bris d'égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu'un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu'à la fin du bris d'égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d'égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu'à ce qu'un des joueurs prenne une avance de 2 points. 6, record 47, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif (7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s'est peu à peu éteint. 7, record 47, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Bris d'égalité : calque de l'anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif». 5, record 47, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Amorcer un jeu décisif. 5, record 47, French, - jeu%20d%C3%A9cisif
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 47, Main entry term, Spanish
- muerte súbita
1, record 47, Spanish, muerte%20s%C3%BAbita
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- desempate 2, record 47, Spanish, desempate
correct, masculine noun
- tie break 3, record 47, Spanish, tie%20break
masculine noun
- tie-break 4, record 47, Spanish, tie%2Dbreak
masculine noun
- tie-breaker 5, record 47, Spanish, tie%2Dbreaker
masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6. 6, record 47, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Se juega un tie-break(«muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set. 7, record 47, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set. 7, record 47, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tie break; tie-break; tie-breaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados. 8, record 47, Spanish, - muerte%20s%C3%BAbita
Record 48 - internal organization data 2012-01-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Telephone Services
- Security
Record 48, Main entry term, English
- dedicated line
1, record 48, English, dedicated%20line
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- dedicated access line 2, record 48, English, dedicated%20access%20line
correct
- nonswitched line 3, record 48, English, nonswitched%20line
correct
- non-switched line 4, record 48, English, non%2Dswitched%20line
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A communications cable or other facility dedicated to a specific application, in contrast with a shared resource such as the telephone network or the Internet. 5, record 48, English, - dedicated%20line
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It may be either privately owned or leased from a common carrier - usually the phone company. 6, record 48, English, - dedicated%20line
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
For example, a branch office might have a dedicated access line to the company's head office, for phone calls, data, or both. 7, record 48, English, - dedicated%20line
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Sécurité
Record 48, Main entry term, French
- ligne spécialisée
1, record 48, French, ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- ligne d'accès spécialisée 2, record 48, French, ligne%20d%27acc%C3%A8s%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
- liaison spécialisée 3, record 48, French, liaison%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun
- LS 4, record 48, French, LS
correct, feminine noun
- LS 4, record 48, French, LS
- ligne non commutée 5, record 48, French, ligne%20non%20commut%C3%A9e
feminine noun
- liaison dédiée 6, record 48, French, liaison%20d%C3%A9di%C3%A9e
avoid, feminine noun
- ligne dédiée 6, record 48, French, ligne%20d%C3%A9di%C3%A9e
avoid, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Liaison de télécommunication entre deux points d'un réseau public, réservée à un usage determiné. 6, record 48, French, - ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, une des succursales d'une entreprise pourrait avoir accès au bureau principal grâce à une ligne spécialisée pour ce qui est des appels téléphoniques, de la transmission des données ou des deux. 7, record 48, French, - ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
liaison spécialisée; LS : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2009. 8, record 48, French, - ligne%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Seguridad
Record 48, Main entry term, Spanish
- línea ininterrumpida
1, record 48, Spanish, l%C3%ADnea%20ininterrumpida
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- línea no conmutada 1, record 48, Spanish, l%C3%ADnea%20no%20conmutada
correct, feminine noun
- línea particular 1, record 48, Spanish, l%C3%ADnea%20particular
feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Enlace de comunicaciones instalado permanentemente entre dos puntos y que no es necesario establecer por selección automática o por marcado de disco. 2, record 48, Spanish, - l%C3%ADnea%20ininterrumpida
Record 49 - internal organization data 2011-10-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Record 49, Main entry term, English
- shipping lane
1, record 49, English, shipping%20lane
correct, NATO, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
... the general flow of merchant shipping between two departure/terminal areas. 1, record 49, English, - shipping%20lane
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
shipping lane: term standardized by NATO. 2, record 49, English, - shipping%20lane
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Record 49, Main entry term, French
- route maritime
1, record 49, French, route%20maritime
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
[...] courant général de trafic maritime entre deux zones, de départ et d'arrivée. 1, record 49, French, - route%20maritime
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
route maritime : terme normalisé par l'OTAN. 2, record 49, French, - route%20maritime
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Record 49, Main entry term, Spanish
- ruta marítima
1, record 49, Spanish, ruta%20mar%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Flujo general de barcos mercantes entre dos puntos(la salida y la llegada). 1, record 49, Spanish, - ruta%20mar%C3%ADtima
Record 50 - internal organization data 2011-09-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 50, Main entry term, English
- meander length
1, record 50, English, meander%20length
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The distance along the river between two corresponding points at the extreme limits of two successive meanders. 1, record 50, English, - meander%20length
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 50, Main entry term, French
- longueur d'un méandre
1, record 50, French, longueur%20d%27un%20m%C3%A9andre
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distance le long du cours d'eau entre deux points encadrant le méandre et marquant sa limite avec les méandres adjacents. 1, record 50, French, - longueur%20d%27un%20m%C3%A9andre
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 50, Main entry term, Spanish
- longitud de meandro
1, record 50, Spanish, longitud%20de%20meandro
feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Distancia a lo largo del río entre dos puntos correspondientes a los límites extremos de dos meandros sucesivos. 1, record 50, Spanish, - longitud%20de%20meandro
Record 51 - internal organization data 2011-07-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Record 51, Main entry term, English
- domestic flight
1, record 51, English, domestic%20flight
correct, officially approved
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A flight having exclusively domestic stages. 2, record 51, English, - domestic%20flight
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The Air Transportation Tax will be restructured to reduce the tax burden on short-haul domestic and transborder flights and to recover a greater proportion of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada. 3, record 51, English, - domestic%20flight
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A flight stage not classifiable as international. Domestic flight stages include all flight stages flown between points within the domestic boundaries of a State by an air carrier whose principal place of business is in that State. Flight stages between a State and territories belonging to it, as well as any flight stages between two such territories, should be classified as domestic. This applies even though a stage may cross international waters or over the territory of another State. 2, record 51, English, - domestic%20flight
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
domestic flight: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 51, English, - domestic%20flight
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Non-domestic flight. 5, record 51, English, - domestic%20flight
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Record 51, Main entry term, French
- vol intérieur
1, record 51, French, vol%20int%C3%A9rieur
correct, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- vol domestique 2, record 51, French, vol%20domestique
avoid, anglicism, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Vol aérien effectué à l'intérieur des frontières d'un pays. 3, record 51, French, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La taxe de transport aérien sera restructurée de manière à diminuer le fardeau fiscal applicable aux vols intérieurs et transfrontaliers à courte distance et de récupérer une plus forte proportion du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada. 4, record 51, French, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Tout vol qui ne peut être classé comme international. Les vols intérieurs comprennent tous les vols effectués entre des points situés dans les limites des frontières d'un État par un transporteur aérien qui a son principal établissement dans ledit État. Les vols effectués entre un État et les territoires qui lui appartiennent ainsi qu'entre deux de ces territoires sont à classer comme intérieurs, même s'ils traversent l'espace situé au-dessus des eaux internationales ou du territoire d'un autre État. 5, record 51, French, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
vol intérieur : terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada. 6, record 51, French, - vol%20int%C3%A9rieur
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
vol intérieur : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 2, record 51, French, - vol%20int%C3%A9rieur
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
Record 51, Main entry term, Spanish
- vuelo interior
1, record 51, Spanish, vuelo%20interior
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- vuelo nacional 2, record 51, Spanish, vuelo%20nacional
correct, masculine noun
- vuelo del interior 3, record 51, Spanish, vuelo%20del%20interior
correct, masculine noun, officially approved
- vuelo de cabotaje 4, record 51, Spanish, vuelo%20de%20cabotaje
correct, masculine noun, Argentina
- vuelo doméstico 5, record 51, Spanish, vuelo%20dom%C3%A9stico
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Vuelo que tiene etapas exclusivamente del interior. 3, record 51, Spanish, - vuelo%20interior
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Todas las etapas de vuelo que no puedan clasificarse como internacionales. Las etapas de vuelo interiores comprenden todas las realizadas entre puntos comprendidos dentro de las fronteras nacionales de un Estado por un transportista cuya oficina principal esté en dicho Estado. Las etapas de vuelo realizadas entre un Estado y los territorios que le pertenecen, así como las realizadas entre dos de esos territorios, se clasificarán como interiores. Esto se aplica aun en el caso de etapas que atraviesan aguas internacionales o sobrevuelan el territorio de otro Estado. 3, record 51, Spanish, - vuelo%20interior
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Por conveniencia en los formularios de información de transporte aéreo, se utiliza la forma "vuelo interior". 3, record 51, Spanish, - vuelo%20interior
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
vuelo doméstico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se evite el uso de "vuelo doméstico" ya que doméstico en español significa "de la casa o del hogar" o, aplicado a un animal, "que vive en compañía del hombre". 6, record 51, Spanish, - vuelo%20interior
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
vuelo del interior; vuelo interior: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 7, record 51, Spanish, - vuelo%20interior
Record 52 - internal organization data 2011-04-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 52, Main entry term, English
- data link connection identifier
1, record 52, English, data%20link%20connection%20identifier
correct
Record 52, Abbreviations, English
- DLCI 1, record 52, English, DLCI
correct
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In a frame relay structure, a 10 bit field which specifies a connection instead of a destination address and has only local significance. 2, record 52, English, - data%20link%20connection%20identifier
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
If there is a virtual circuit between two access points having a DLCI, another virtual circuit connecting access point in two other FR nodes can use the same DLCI number; the 10 bit DLCI field is therefore long enough to accommodate a large, fully interconnected virtual network. 2, record 52, English, - data%20link%20connection%20identifier
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 52, Main entry term, French
- identificateur de connexion de liaison de données
1, record 52, French, identificateur%20de%20connexion%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En structure de relais de trames, en-tête de contrôle en standard sur 10 bits ce qui autorise 1024 connexions prédéfinies par équipement. 2, record 52, French, - identificateur%20de%20connexion%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Ces connexions sont équivalentes à des voies logiques X25, les affectations prédéfinies représentent les circuits virtuels permanents. 2, record 52, French, - identificateur%20de%20connexion%20de%20liaison%20de%20donn%C3%A9es
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 52, Main entry term, Spanish
- identificador de conexión de enlace de datos
1, record 52, Spanish, identificador%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20enlace%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
- DLCI 1, record 52, Spanish, DLCI
masculine noun
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Campo de 10 bits que especifica una conexión en lugar de una dirección de destino y que sólo tiene significado local. 1, record 52, Spanish, - identificador%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20enlace%20de%20datos
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Si se trata de un circuito virtual entre dos puntos de acceso que tienen un DLCI, otro circuito virtual que conecte puntos de acceso en otros dos nodos de retransmisión de trama puede usar el mismo número DLCI; por lo tanto, el campo de 10 bits es suficientemente largo para contener una red virtual completamente interconectada y de gran tamaño. 1, record 52, Spanish, - identificador%20de%20conexi%C3%B3n%20de%20enlace%20de%20datos
Record 53 - internal organization data 2011-03-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Volleyball
Record 53, Main entry term, English
- volleyball match
1, record 53, English, volleyball%20match
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
So far this was the best volleyball match of the tour as it went five sets right down the wire with Mislinja winning in five. 1, record 53, English, - volleyball%20match
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The match is won by the team that wins three sets. [...] In the case of a 2-2 tie, the deciding 5th set is played to 15 points with a minimum lead of 2 points. [Official Volleyball Rules, 2001-2004, Fédération internationale de volleyball (FIVB]). 2, record 53, English, - volleyball%20match
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Volleyball
Record 53, Main entry term, French
- match de volleyball
1, record 53, French, match%20de%20volleyball
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- partie de volleyball 1, record 53, French, partie%20de%20volleyball
correct, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L'entraînement du samedi/dimanche est facultatif et il peut être remplacé par une activité sportive ou récréative d'environ 1 heure (ski de fond, randonnée pédestre, joute de hockey, match de volleyball, etc.). 2, record 53, French, - match%20de%20volleyball
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Malgré des muscles tendus, des poches sous les yeux et presque pas de sommeil, le Centre de volleyball d'Équipe Canada a réussi à battre le record mondial Guinness pour la partie de volleyball la plus longue en jouant une partie de 25 heures et 11 minutes ! 3, record 53, French, - match%20de%20volleyball
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La première équipe qui remporte une manche de 15 points avec un écart d'au moins deux points est déclarée vainqueur [de la manche]. L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches (d'une série trois de cinq). 4, record 53, French, - match%20de%20volleyball
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout). 5, record 53, French, - match%20de%20volleyball
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 6, record 53, French, - match%20de%20volleyball
Record number: 53, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, record 53, French, - match%20de%20volleyball
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 53, Main entry term, Spanish
- partido de voleibol
1, record 53, Spanish, partido%20de%20voleibol
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
El partido de voleibol es ganado por el equipo que gana tres "sets". En el caso de empate el "set" se juega a 15 puntos con una diferencia mínima de dos puntos. 1, record 53, Spanish, - partido%20de%20voleibol
Record 54 - internal organization data 2011-03-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Applications of Automation
- Telecommunications
Record 54, Main entry term, English
- point-to-point
1, record 54, English, point%2Dto%2Dpoint
correct, adjective
Record 54, Abbreviations, English
- PTP 2, record 54, English, PTP
correct, adjective
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Describing communication between two fixed stations. 3, record 54, English, - point%2Dto%2Dpoint
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The terminal can be operated asynchronously in either point-to-point or multidrop configurations. 4, record 54, English, - point%2Dto%2Dpoint
Record 54, Key term(s)
- point to point
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Automatisation et applications
- Télécommunications
Record 54, Main entry term, French
- point à point
1, record 54, French, point%20%C3%A0%20point
correct, adjective
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Qui qualifie une communication ou une liaison qui ne joint que deux stations de données dans un réseau. 2, record 54, French, - point%20%C3%A0%20point
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Automatización y aplicaciones
- Telecomunicaciones
Record 54, Main entry term, Spanish
- punto a punto
1, record 54, Spanish, punto%20a%20punto
correct
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de la] configuración de red limitada con comunicación entre dos puntos terminales solamente, en oposición a puntos múltiples(multipoint) y líneas de derivación múltiple(multidrop). 2, record 54, Spanish, - punto%20a%20punto
Record 55 - internal organization data 2011-01-25
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Scientific Measurements and Analyses
- Computer Graphics
- Nuclear Science and Technology
Record 55, Main entry term, English
- finite-difference method
1, record 55, English, finite%2Ddifference%20method
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Representation of the derivative of a continuous variable as the difference between two values at two points separated by a selected small, but finite, distance. 2, record 55, English, - finite%2Ddifference%20method
Record 55, Key term(s)
- finite difference method
- finite-differences method
- finite differences method
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Infographie
- Sciences et techniques nucléaires
Record 55, Main entry term, French
- méthode des différences finies
1, record 55, French, m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences%20finies
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- méthode aux différences finies 2, record 55, French, m%C3%A9thode%20aux%20diff%C3%A9rences%20finies
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Représentation de la dérivée d'une variable continue par la différence entre les valeurs en deux points séparés par une distance déterminée, petite mais finie. 3, record 55, French, - m%C3%A9thode%20des%20diff%C3%A9rences%20finies
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Métodos de cálculo (Matemáticas)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Gráficos de computadora
- Ciencia y tecnología nucleares
Record 55, Main entry term, Spanish
- método de las diferencias finitas
1, record 55, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20las%20diferencias%20finitas
masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Representación de la derivada de una variable continua como la diferencia entre los valores en dos puntos separados por una distancia pequeña, pero finita, determinada. 1, record 55, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20las%20diferencias%20finitas
Record 56 - internal organization data 2011-01-24
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Computer Memories
- Computer Programs and Programming
Record 56, Main entry term, English
- refresh
1, record 56, English, refresh
correct, verb
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- regenerate 2, record 56, English, regenerate
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
To restore the information in or on a device as it begins to fade: for example, the characters displayed on a CRT [cathode-ray tube] are automatically refreshed approximately thirty times a second so that the image does not fade from the screen. 3, record 56, English, - refresh
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Mémoires (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 56, Main entry term, French
- rafraîchir
1, record 56, French, rafra%C3%AEchir
correct
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- régénérer 2, record 56, French, r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rer
correct
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Répéter, à des intervalles réguliers, l'affichage de l'information à l'écran afin qu'il apparaisse en continu. 3, record 56, French, - rafra%C3%AEchir
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Memorias (Computadoras)
- Programas y programación (Informática)
Record 56, Main entry term, Spanish
- refrescar
1, record 56, Spanish, refrescar
correct
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- regenerar 1, record 56, Spanish, regenerar
correct
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Las celdas en una tarjeta o plaqueta de memoria dinámica y las imágenes iluminadas por puntos fosforescentes en un tubo de rayos catódicos, constituyen dos ejemplos de ello. 2, record 56, Spanish, - refrescar
Record 57 - internal organization data 2010-11-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Air Transport
Record 57, Main entry term, English
- domestic flight stage
1, record 57, English, domestic%20flight%20stage
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Domestic flight stages include all flight stages flown between points within the domestic boundaries of a State by an airline registered in that State. Flight stages between a State and territories belonging to it, as well as any flight stages between two such territories should be classified as domestic. This applies even though a stage may cross international waters or over the territory of another State. Technical stops are not considered in classifying stages of revenue flights. 2, record 57, English, - domestic%20flight%20stage
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
domestic flight stage: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 57, English, - domestic%20flight%20stage
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 57, Main entry term, French
- étape intérieure
1, record 57, French, %C3%A9tape%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Les étapes intérieures comprennent toutes les étapes parcourues entre des points situés dans les limites des frontières d'un État par une entreprise de transport aérien qui a son siège social dans ledit État. Les étapes parcourues entre un État et les territoires qui lui appartiennent et toutes les étapes parcourues d'un de ces territoires à l'autre doivent être classées comme intérieures. Cette classification est valable même si une étape traverse l'espace situé au-dessus d'eaux internationales ou de territoire d'un autre État. Les escales techniques ne sont pas prises en considération dans la classification des étapes des vols payants. 2, record 57, French, - %C3%A9tape%20int%C3%A9rieure
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
étape intérieure : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 57, French, - %C3%A9tape%20int%C3%A9rieure
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 57, Main entry term, Spanish
- etapa de vuelo del interior
1, record 57, Spanish, etapa%20de%20vuelo%20del%20interior
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- etapa de vuelo interior 1, record 57, Spanish, etapa%20de%20vuelo%20interior
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Las etapas de vuelo del interior comprenden todas aquéllas voladas entre puntos que estén dentro de las fronteras de un Estado, por una línea aérea matriculada en dicho Estado. Las etapas de vuelo voladas entre un Estado y los territorios que le pertenecen, así como aquéllas voladas entre dos de estos territorios, deben clasificarse como "del interior". Esto se aplica aun en el caso de que una etapa determinada atraviese aguas internacionales o sobrevuele el territorio de otro Estado. Las escalas técnicas no se consideran al clasificar las etapas de los vuelos de pago. 1, record 57, Spanish, - etapa%20de%20vuelo%20del%20interior
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
etapa de vuelo del interior; etapa de vuelo interior : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 57, Spanish, - etapa%20de%20vuelo%20del%20interior
Record 57, Key term(s)
- etapa de vuelo nacional
Record 58 - internal organization data 2010-09-28
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Statistical Methods
- Econometrics
Record 58, Main entry term, English
- linear regression
1, record 58, English, linear%20regression
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- straight-line regression 2, record 58, English, straight%2Dline%20regression
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The regression of one variable on another variable (or variables) in a constant ratio, so that each unit of increase or decrease in the independent variable (or variables) is associated with a fixed number of units of change in the dependent variable. 3, record 58, English, - linear%20regression
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The ... regression line ... may be linear or curvilinear ... 4, record 58, English, - linear%20regression
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
- Économétrie
Record 58, Main entry term, French
- régression linéaire
1, record 58, French, r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Analyse de régression dont l'objet est d'établir la relation entre une variable dépendante et une ou plusieurs variables indépendantes au moyen d'une fonction ou équation linéaire [...] représentative d'une droite [...] 2, record 58, French, - r%C3%A9gression%20lin%C3%A9aire
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
- Econometría
Record 58, Main entry term, Spanish
- regresión lineal
1, record 58, Spanish, regresi%C3%B3n%20lineal
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En el análisis de regresión que se aplica en estadística y econometría, lo que se trata de obtener es la predicción del valor de una variable dependiente, a partir de variables independientes. El análisis puede ser simple(una sola variable independiente) o múltiple(dos o más variables independientes). Los valores que toma la variable independiente se representan en una gráfica de ejes cartesianos, con el resultado de una serie de puntos, a partir de los cuales cabe obtener una recta de regresión, expresiva de la tendencia, que es posible calcular por el método de los mínimos cuadrados. 1, record 58, Spanish, - regresi%C3%B3n%20lineal
Record 59 - internal organization data 2010-04-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Record 59, Main entry term, English
- gauge length
1, record 59, English, gauge%20length
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- gage length 2, record 59, English, gage%20length
correct
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The original length of the portion of a specimen measured for strain, length changes, and other characteristics. 3, record 59, English, - gauge%20length
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The real testpiece is the parallel middle portion between the two punch marks indicating the gauge length. 4, record 59, English, - gauge%20length
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
The length of the test section (called the gauge length) is measured at different loads with a device called an extensometer ... 5, record 59, English, - gauge%20length
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Record 59, Main entry term, French
- longueur entre repères
1, record 59, French, longueur%20entre%20rep%C3%A8res
correct, feminine noun, standardized
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- distance entre repères 2, record 59, French, distance%20entre%20rep%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
[...] à un instant donné de l'essai de traction, [...] longueur de la partie cylindrique ou prismatique de l'éprouvette sur laquelle doit être mesuré l'allongement. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, record 59, French, - longueur%20entre%20rep%C3%A8res
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
longueur entre repères : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 59, French, - longueur%20entre%20rep%C3%A8res
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Resistencia de los materiales
Record 59, Main entry term, Spanish
- longitud de referencia
1, record 59, Spanish, longitud%20de%20referencia
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
- longitud calibrada 1, record 59, Spanish, longitud%20calibrada
feminine noun
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En los ensayos de materiales(respecto a las propiedades de tracción, compresión o torsión), dimensión de referencia definida por la distancia entre dos puntos o trazos. 1, record 59, Spanish, - longitud%20de%20referencia
Record 60 - internal organization data 2010-03-30
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- garden rhubarb
1, record 60, English, garden%20rhubarb
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- pie-plant 1, record 60, English, pie%2Dplant
correct
- wine-plant 1, record 60, English, wine%2Dplant
correct
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Polygonaceae. 2, record 60, English, - garden%20rhubarb
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- rhubarbe
1, record 60, French, rhubarbe
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Polygonaceae. 2, record 60, French, - rhubarbe
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Record 60
Record 60, Main entry term, Spanish
- ruibarbo
1, record 60, Spanish, ruibarbo
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Planta herbácea, vivaz, de la familia de las Poligonáceas, con hojas radicales, grandes, pecioladas, de borde dentado y sinuoso, ásperas por encima, nervudas y vellosas por debajo, flores amarillas o verdes, pequeñas, en espigas, sobre un escapo fistuloso y esquinado. Mide de uno a dos metros de altura, tiene fruto seco, de una sola semilla triangular, y rizoma pardo por fuera, rojizo con puntos blancos en lo interior, compacto y de sabor amargo. 2, record 60, Spanish, - ruibarbo
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Vive en Asia central y la raíz se usa mucho en medicina como purgante. 2, record 60, Spanish, - ruibarbo
Record 61 - internal organization data 2009-09-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Audio Technology
- Acoustics (Physics)
Record 61, Main entry term, English
- propagation coefficient
1, record 61, English, propagation%20coefficient
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- propagation constant 2, record 61, English, propagation%20constant
avoid
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The (negative) natural logarithm of the per-unit-length propagation H is given the name propagation coefficient. Its units are complex nepers per meter. The term neper means natural logarithm of the magnitude. 1, record 61, English, - propagation%20coefficient
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Acoustique (Physique)
Record 61, Main entry term, French
- exposant linéique de propagation acoustique
1, record 61, French, exposant%20lin%C3%A9ique%20de%20propagation%20acoustique
correct, masculine noun, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- constante de propagation 1, record 61, French, constante%20de%20propagation
avoid, see observation, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Pour un système uniforme, logarithme népérien du rapport complexe des vitesses des particules, ou pressions, mesurées en deux points séparés par l'unité de distance, quand ce système est supposé de longueur infinie. 1, record 61, French, - exposant%20lin%C3%A9ique%20de%20propagation%20acoustique
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
exposant linéique de propagation acoustique : terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation. 1, record 61, French, - exposant%20lin%C3%A9ique%20de%20propagation%20acoustique
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
constante de propagation : déconseillé. 1, record 61, French, - exposant%20lin%C3%A9ique%20de%20propagation%20acoustique
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Electroacústica
- Acústica (Física)
Record 61, Main entry term, Spanish
- coeficiente de propagación
1, record 61, Spanish, coeficiente%20de%20propagaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- exponente lineal de propagación 1, record 61, Spanish, exponente%20lineal%20de%20propagaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- constante de propagación 1, record 61, Spanish, constante%20de%20propagaci%C3%B3n
avoid, feminine noun, Mexico
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Límite del cociente del logaritmo neperiano de la relación de los valores de una componente especificada del campo electromagnético, en dos puntos alineados en la dirección de propagación, de una onda guiada, de una onda plana de frecuencia dada, o de una onda prácticamente plana, por lo menos en un dominio limitado del espacio, dividido por la distancia entre los dos puntos, cuando esta distancia tiende a cero. 1, record 61, Spanish, - coeficiente%20de%20propagaci%C3%B3n
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
El coeficiente de propagación es normalmente una función compleja de la frecuencia y tiene la dimensión inversa de una longitud. 1, record 61, Spanish, - coeficiente%20de%20propagaci%C3%B3n
Record 62 - internal organization data 2009-08-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Telecommunications Facilities
Record 62, Main entry term, English
- biconical antenna
1, record 62, English, biconical%20antenna
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- biconical aerial 2, record 62, English, biconical%20aerial
correct, Great Britain
- biconical horn 3, record 62, English, biconical%20horn
correct, less frequent
- biconical horn antenna 4, record 62, English, biconical%20horn%20antenna
correct, less frequent
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
An antenna that consists of two metal cones which have a common axis, with their vertices coinciding or adjacent and coaxial cable or waveguide feed to the vertices. 5, record 62, English, - biconical%20antenna
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The radiation pattern is circular in a plane perpendicular to the axis. 5, record 62, English, - biconical%20antenna
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Installations de télécommunications
Record 62, Main entry term, French
- antenne biconique
1, record 62, French, antenne%20biconique
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Antenne constituée par deux cônes identiques, généralement de révolution, opposés par leur sommet qui constituent les bornes d'alimentation. 2, record 62, French, - antenne%20biconique
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 62, Main entry term, Spanish
- antena bicónica
1, record 62, Spanish, antena%20bic%C3%B3nica
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Antena formada por dos conos idénticos, generalmente de revolución, del mismo eje, opuestos por el vértice y alimentada por esos puntos. 1, record 62, Spanish, - antena%20bic%C3%B3nica
Record 63 - internal organization data 2009-06-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 63, Main entry term, English
- journey speed 1, record 63, English, journey%20speed
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- overall travel speed 1, record 63, English, overall%20travel%20speed
United States
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The total distance traversed divided by the total time required, including all traffic delays. 1, record 63, English, - journey%20speed
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 63, Main entry term, French
- vitesse de parcours
1, record 63, French, vitesse%20de%20parcours
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Vitesse moyenne des véhicules [...] pour effectuer un trajet donné compte tenu des arrêts. 1, record 63, French, - vitesse%20de%20parcours
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 63, Main entry term, Spanish
- velocidad de recorrido
1, record 63, Spanish, velocidad%20de%20recorrido
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
- velocidad media de marcha 2, record 63, Spanish, velocidad%20media%20de%20marcha
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Cociente entre la longitud de un trayecto entre dos puntos definidos de vía o carretera y el tiempo requerido por un vehículo para recorrerlo. 2, record 63, Spanish, - velocidad%20de%20recorrido
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
velocidad de recorrido; velocidad media de marcha: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 63, Spanish, - velocidad%20de%20recorrido
Record 64 - internal organization data 2009-04-07
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 64, Main entry term, English
- parallel circuits
1, record 64, English, parallel%20circuits
correct, plural
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- shunt circuits 2, record 64, English, shunt%20circuits
correct, plural
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An arrangement of electrical devices in which the current divides and travels through two or more paths and then returns through a common path. 3, record 64, English, - parallel%20circuits
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Electric or magnetic circuits are said to be in parallel (or shunt) when the current or flux is divided between them. 2, record 64, English, - parallel%20circuits
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 64, Main entry term, French
- circuits en parallèle
1, record 64, French, circuits%20en%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun, plural
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- circuits en dérivation 2, record 64, French, circuits%20en%20d%C3%A9rivation
correct, masculine noun, plural
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Des circuits sont dits en parallèle ou en dérivation l'un par rapport à l'autre, lorsque les courants ou les flux se partagent entre eux. 2, record 64, French, - circuits%20en%20parall%C3%A8le
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Record 64, Main entry term, Spanish
- circuitos en paralelo
1, record 64, Spanish, circuitos%20en%20paralelo
correct, masculine noun, plural
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- circuitos en derivación 2, record 64, Spanish, circuitos%20en%20derivaci%C3%B3n
correct, masculine noun, plural
- circuitos paralelos 3, record 64, Spanish, circuitos%20paralelos
masculine noun, plural
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Circuitos eléctricos en los que los elementos, ramales o componentes están conectados entre dos puntos, con uno de los dos extremos de cada componente conectado al otro. 3, record 64, Spanish, - circuitos%20en%20paralelo
Record 65 - internal organization data 2009-03-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Freight Service (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
Record 65, Main entry term, English
- intermodal service
1, record 65, English, intermodal%20service
correct, see observation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
intermodal services: Services which provide transportation of highway trailers and containers by rail cars, ships, trailer trucks and cargo planes. 2, record 65, English, - intermodal%20service
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Piggybacking is a very important part of intermodal services. 2, record 65, English, - intermodal%20service
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
intermodal service: The plural form of the term and its definition were standardized in 1990 by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved in 1980 by Canadian Pacific Railway Limited (CPR). 3, record 65, English, - intermodal%20service
Record 65, Key term(s)
- intermodal services
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 65, Main entry term, French
- service intermodal
1, record 65, French, service%20intermodal
correct, see observation, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
services intermodaux : Services assurant le transport de semi-remorques et de conteneurs au moyen de wagons de ferroutage, de navires porte-conteneurs, de camions-remorques et d'avions-cargos. 2, record 65, French, - service%20intermodal
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le ferroutage constitue une partie importante des services intermodaux. 2, record 65, French, - service%20intermodal
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
service intermodal : La forme plurielle du terme et sa définition ont été normalisés en 1990 par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisés en 1980 par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP). 3, record 65, French, - service%20intermodal
Record 65, Key term(s)
- services intermodaux
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Servicio de carga (Transporte ferroviario)
- Explotación (Transporte ferroviario)
Record 65, Main entry term, Spanish
- servicio intermodal
1, record 65, Spanish, servicio%20intermodal
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Servicio de transporte que se efectúa entre dos puntos usando dos o más medios de transporte diferentes, de acuerdo con los requerimientos efectuados por el contratante de la carga. 1, record 65, Spanish, - servicio%20intermodal
Record 66 - internal organization data 2008-11-25
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Telegraphy
Record 66, Main entry term, English
- telegraph circuit
1, record 66, English, telegraph%20circuit
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
telegraph circuit: term standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 2, record 66, English, - telegraph%20circuit
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Télégraphie
Record 66, Main entry term, French
- circuit télégraphique
1, record 66, French, circuit%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Circuit reliant deux appareils télégraphiques pour assurer la transmission des signaux. 1, record 66, French, - circuit%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
circuit télégraphique : terme normalisé par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 66, French, - circuit%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Telegrafía
Record 66, Main entry term, Spanish
- circuito telegráfico
1, record 66, Spanish, circuito%20telegr%C3%A1fico
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Par de canales telegráficos asociados que permiten la transmisión en ambos sentidos entre dos puntos. 1, record 66, Spanish, - circuito%20telegr%C3%A1fico
Record 67 - internal organization data 2008-08-01
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Record 67, Main entry term, English
- image registration
1, record 67, English, image%20registration
correct, officially approved
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- registration of images 2, record 67, English, registration%20of%20images
- image-to-image registration 2, record 67, English, image%2Dto%2Dimage%20registration
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The process of overlaying two or more images of the same scene acquired from different viewpoints, by different sensors and/or at different times so that the pixels of the same coordinates in the images correspond to the same part of the scene. 3, record 67, English, - image%20registration
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Regardless of the image data involved and of the particular application, image registration usually consists of the four major steps: ... direction of control points candidates, control point matching, estimation of the mapping model and resampling and transformation. 3, record 67, English, - image%20registration
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
image registration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, record 67, English, - image%20registration
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Record 67, Main entry term, French
- superposition d'images
1, record 67, French, superposition%20d%27images
correct, feminine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- superposition des images 2, record 67, French, superposition%20des%20images
feminine noun
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à faire coïncider géométriquement plusieurs images, représentant la partie commune d'une scène, obtenues soit à des dates distinctes, [...] soit au même instant, mais dans des bandes spectrales différentes. 3, record 67, French, - superposition%20d%27images
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
superposition d'images : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 67, French, - superposition%20d%27images
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Record 67, Main entry term, Spanish
- registro de la imagen
1, record 67, Spanish, registro%20de%20la%20imagen
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
¿Cómo es el registro de una imagen? En primer lugar, debemos saber cómo registrar una imagen en otra. En este caso contamos con una imagen principal(Master), es decir, la parte escaneada de un mapa, y una imagen secundaria(Slave). Para empezar, leemos las coordenadas(números de fila y columna) de algunos puntos destacados de la imagen principal y las buscamos en la imagen secundaria. A continuación pedimos al programa que ejecute la transformación del contenido de la imagen completa. Después de este proceso se pueden superponer las dos imágenes. 1, record 67, Spanish, - registro%20de%20la%20imagen
Record 68 - internal organization data 2008-06-20
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Family Law (common law)
Record 68, Main entry term, English
- joint custody
1, record 68, English, joint%20custody
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Custody of children shared by both divorced or separated parents under an order or agreement. 2, record 68, English, - joint%20custody
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
"joint custody" does not mean fifty-fifty sharing of time, since each case depends on child's age, parent's availability and desires, and other factors. 3, record 68, English, - joint%20custody
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Droit de la famille (common law)
Record 68, Main entry term, French
- garde conjointe
1, record 68, French, garde%20conjointe
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- exercice conjoint de l'autorité parentale 2, record 68, French, exercice%20conjoint%20de%20l%27autorit%C3%A9%20parentale
masculine noun, France
- garde partagée 3, record 68, French, garde%20partag%C3%A9e
feminine noun
- garde commune 4, record 68, French, garde%20commune
feminine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Fait pour les parents d'exercer conjointement l'autorité parentale sur les enfants à la suite d'une séparation ou d'un divorce. 5, record 68, French, - garde%20conjointe
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
garde conjointe : expression employée couramment dans la doctrine et la jurisprudence pour désigner le droit et le devoir des père et mère divorcés ou séparés de prendre ensemble les décisions importantes concernant l'éducation, l'entretien, la santé et la sécurité de leur enfant. 6, record 68, French, - garde%20conjointe
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Derecho de familia (common law)
Record 68, Main entry term, Spanish
- custodia compartida
1, record 68, Spanish, custodia%20compartida
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
- tenencia compartida 2, record 68, Spanish, tenencia%20compartida
correct, feminine noun
- tenencia conjunta 3, record 68, Spanish, tenencia%20conjunta
correct, feminine noun
- coparentalidad 4, record 68, Spanish, coparentalidad
correct, feminine noun
- responsabilidad parental conjunta 4, record 68, Spanish, responsabilidad%20parental%20conjunta
correct, feminine noun
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[...] muchos son los padres que reclaman la implantación de la custodia compartida, también denominada "coparentalidad" o "responsabilidad parental conjunta". Este concepto implica un acuerdo mediante el cual, tras la ruptura matrimonial, los hijos pasan una parte de su tiempo con un progenitor y otra parte con el otro, de una forma más o menos equitativa. El acuerdo se toma a través de la mediación, es decir, mediante profesionales o familiares que llevan a las dos partes a buscar puntos en común acerca de los hijos, evitando así cualquier litigio. 5, record 68, Spanish, - custodia%20compartida
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
[...] hasta la palabra "tenencia" está en crisis. "Se tienen cosas y no, personas. Ahora se habla de cuidado o de custodia compartida, porque el niño es sujeto de derecho. Desde la doctrina estamos propiciando que el ejercicio de la patria potestad después de un divorcio sea compartido [...]", señala Grosman. 6, record 68, Spanish, - custodia%20compartida
Record 69 - internal organization data 2008-05-30
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
Record 69, Main entry term, English
- circuit
1, record 69, English, circuit
correct, noun
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A means of two-way communication between two points, comprising associated "go" and "return" channels. 2, record 69, English, - circuit
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
Record 69, Main entry term, French
- circuit
1, record 69, French, circuit
correct, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Liaison bilatérale entre deux points. 2, record 69, French, - circuit
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Un circuit comprend des voies «aller» et «retour». 2, record 69, French, - circuit
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
circuit : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 69, French, - circuit
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones militares
Record 69, Main entry term, Spanish
- circuito
1, record 69, Spanish, circuito
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Combinación de dos canales que permite la transmisión bidireccional de señales entre dos puntos. 1, record 69, Spanish, - circuito
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
En una red de telecomunicaciones el término "circuito" está limitado generalmente a un circuito de telecomunicaciones que conecta directamente dos equipos o controles de computación, junto con los equipos terminales asociados. Conjunto de los medios necesarios para establecer un enlace bidireccional directo entre dos estaciones. Dos canales dispuestos adecuadamente conforman un circuito. 1, record 69, Spanish, - circuito
Record 70 - internal organization data 2008-05-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Morphology and General Physiology
- Atomic Physics
- Biochemistry
Record 70, Main entry term, English
- transit time
1, record 70, English, transit%20time
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- turnover time 2, record 70, English, turnover%20time
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The time requires for a particle (as an electron) to traverse the distance between two specified points. 2, record 70, English, - transit%20time
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Morphologie et physiologie générale
- Physique atomique
- Biochimie
Record 70, Main entry term, French
- temps de transit
1, record 70, French, temps%20de%20transit
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- durée de parcours 2, record 70, French, dur%C3%A9e%20de%20parcours
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Temps qui met un porteur électrisé pour se déplacer entre deux points déterminés. 2, record 70, French, - temps%20de%20transit
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Electrotecnia
- Morfología y fisiología general
- Física atómica
- Bioquímica
Record 70, Main entry term, Spanish
- tiempo de tránsito
1, record 70, Spanish, tiempo%20de%20tr%C3%A1nsito
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- duración de recorrido 1, record 70, Spanish, duraci%C3%B3n%20de%20recorrido
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo que tarda un portador electrizado en desplazarse entre dos puntos determinados. 1, record 70, Spanish, - tiempo%20de%20tr%C3%A1nsito
Record 71 - internal organization data 2007-10-15
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Surveying
- Mathematical Geography
- Astrophysics and Cosmography
Record 71, Main entry term, English
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The two points at the northern and southern extremities of the earth ... which form the ends of the earth's axis. 2, record 71, English, - pole
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Arpentage
- Géographie mathématique
- Astrophysique et cosmographie
Record 71, Main entry term, French
- pôle
1, record 71, French, p%C3%B4le
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Points où l'axe du Monde rencontre la sphère céleste. 1, record 71, French, - p%C3%B4le
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Agrimensura
- Geografía matemática
- Astrofísica y cosmografía
Record 71, Main entry term, Spanish
- polo
1, record 71, Spanish, polo
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los dos puntos en que el eje de rotación de un astro encuentra la superficie del mismo. 1, record 71, Spanish, - polo
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[Los dos puntos] son el Polo Norte o boreal y el Polo Sur o austral. 1, record 71, Spanish, - polo
Record 72 - internal organization data 2007-04-11
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Racquet Sports
- Special-Language Phraseology
- Volleyball
Record 72, Main entry term, English
- lead
1, record 72, English, lead
correct, noun
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[Gilbert Schaller] blew a two-set lead and fell in five sets to Scott Draper. 2, record 72, English, - lead
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
to blow, squander, relinquish a lead; lead evaporates (quickly). 3, record 72, English, - lead
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sports de raquette
- Phraséologie des langues de spécialité
- Volleyball
Record 72, Main entry term, French
- avantage
1, record 72, French, avantage
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les Estoniennes ont connu un regain d'énergie au second engagement et sont demeurées dans le coup jusqu'à 13-13. Elles ont alors vu les Canadiennes aligner six points sans riposte en route vers un avantage de deux manches. 2, record 72, French, - avantage
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
- Fraseología de los lenguajes especializados
- Vóleibol
Record 72, Main entry term, Spanish
- ventaja
1, record 72, Spanish, ventaja
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[...] si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos. 2, record 72, Spanish, - ventaja
Record 73 - internal organization data 2006-10-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 73, Main entry term, English
- slant range
1, record 73, English, slant%20range
correct, NATO, standardized
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- slant distance 2, record 73, English, slant%20distance
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
The line of sight distance between two points, not at the same level relative to a specific datum. [Definition standardized by NATO]. 3, record 73, English, - slant%20range
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The distance shown on the face of the instrument [DME] is what is termed "slant range," which is the line-of-sight distance from the aircraft to the station. 4, record 73, English, - slant%20range
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
slant range: term and definition standardized by NATO. 5, record 73, English, - slant%20range
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 73, Main entry term, French
- distance oblique
1, record 73, French, distance%20oblique
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Distance entre deux points situés à des niveaux différents par rapport à un plan de référence. [Définition normalisée par l'OTAN]. 2, record 73, French, - distance%20oblique
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
But de l'équipement [de mesure de distance] : donner au pilote, en lecture directe et permanente, l'indication de la distance oblique entre l'avion et une station au sol déterminée. 3, record 73, French, - distance%20oblique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
distance oblique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 73, French, - distance%20oblique
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
distance oblique : terme normalisé par l'OTAN. 4, record 73, French, - distance%20oblique
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 73, Main entry term, Spanish
- distancia inclinada
1, record 73, Spanish, distancia%20inclinada
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Distancia existente entre dos puntos que no están situados al mismo nivel con relación a un plano de referencia. 1, record 73, Spanish, - distancia%20inclinada
Record 74 - internal organization data 2006-10-10
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Mathematical Geography
Record 74, Main entry term, English
- target area survey base
1, record 74, English, target%20area%20survey%20base
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A base line used for ... locating ... targets or other points by the intersection of observations from two stations located at opposite ends of the line. 1, record 74, English, - target%20area%20survey%20base
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Géographie mathématique
Record 74, Main entry term, French
- base topographique d'une zone d'objectifs
1, record 74, French, base%20topographique%20d%27une%20zone%20d%27objectifs
correct, feminine noun, officially approved
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Base utilisée pour localiser des objectifs ou d'autres points par recoupement de relèvements obtenus par deux stations situées aux extrémités de la base. 1, record 74, French, - base%20topographique%20d%27une%20zone%20d%27objectifs
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
base topographique d'une zone d'objectifs : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 74, French, - base%20topographique%20d%27une%20zone%20d%27objectifs
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Geografía matemática
Record 74, Main entry term, Spanish
- base topográfica de una zona de objetivos
1, record 74, Spanish, base%20topogr%C3%A1fica%20de%20una%20zona%20de%20objetivos
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
La empleada para la situación de objetivos u otros puntos mediante la intersección de las visuales lanzadas de dos estaciones situadas en los extremos de la base. 1, record 74, Spanish, - base%20topogr%C3%A1fica%20de%20una%20zona%20de%20objetivos
Record 75 - internal organization data 2006-06-27
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Radio Transmission and Reception
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 75, Main entry term, English
- beamwidth
1, record 75, English, beamwidth
correct, officially approved
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- beam width 2, record 75, English, beam%20width
correct
- antenna beamwidth 3, record 75, English, antenna%20beamwidth
correct
- antenna beam width 4, record 75, English, antenna%20beam%20width
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The angular measure of the transverse section of a beam, usually the main beam, lying within directions corresponding to specified values of field strength relative to the maximum. 5, record 75, English, - beamwidth
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Beamwidth is a measure of the width of the radiation pattern of an antenna. For SAR [Synthetic Aperture Radar] applications, both the vertical beamwidth, affecting the width of the illuminated swath, and the horizontal or azimuth pattern, which determines, indirectly, the azimuth resolution, are frequently used. Beamwidth may be measured in the one-way or two-way form and in either voltage or power. 6, record 75, English, - beamwidth
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
beamwidth: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 7, record 75, English, - beamwidth
Record 75, Key term(s)
- antenna beam-width
- beam-width
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Télédétection
- Émission et réception radio
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 75, Main entry term, French
- largeur de faisceau
1, record 75, French, largeur%20de%20faisceau
correct, feminine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- largeur du faisceau 2, record 75, French, largeur%20du%20faisceau
correct, feminine noun
- largeur angulaire 3, record 75, French, largeur%20angulaire
correct, feminine noun, standardized
- ouverture angulaire 3, record 75, French, ouverture%20angulaire
correct, feminine noun, standardized
- ouverture de faisceau 4, record 75, French, ouverture%20de%20faisceau
correct, feminine noun, less frequent
- ouverture angulaire d'un faisceau 2, record 75, French, ouverture%20angulaire%20d%27un%20faisceau
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Angle de deux directions, prises à l'intérieur du faisceau d'une antenne dans un plan spécifié passant par l'axe principal de l'antenne, dans lesquelles la valeur de la composante spécifiée de la force cymomotrice est une fraction spécifiée de la valeur maximale dans ce plan. [Définition normalisée par l'AFNOR.] 5, record 75, French, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
On considère généralement la largeur angulaire à demi-puissance ou celle qui correspond aux directions des premiers minimums. 5, record 75, French, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
largeur angulaire; ouverture angulaire : termes normalisés par l'AFNOR. 6, record 75, French, - largeur%20de%20faisceau
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
largeur de faisceau : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 7, record 75, French, - largeur%20de%20faisceau
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 75, Main entry term, Spanish
- ancho del haz
1, record 75, Spanish, ancho%20del%20haz
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- anchura del haz 2, record 75, Spanish, anchura%20del%20haz
feminine noun
- ancho del haz de radiación 3, record 75, Spanish, ancho%20del%20haz%20de%20radiaci%C3%B3n
masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ángulo comprendido entre dos puntos del lóbulo principal de radiación de una antena, a partir de los cuales la potencia radiada cae por debajo de los 3 dB de su valor máximo. 3, record 75, Spanish, - ancho%20del%20haz
Record 76 - internal organization data 2005-02-02
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 76, Main entry term, English
- time-division
1, record 76, English, time%2Ddivision
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- time division 2, record 76, English, time%20division
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The separation in the time domain of a number of transmission channels between two points. 3, record 76, English, - time%2Ddivision
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 76, Main entry term, French
- répartition dans le temps
1, record 76, French, r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- répartition temporelle 1, record 76, French, r%C3%A9partition%20temporelle
correct, feminine noun
- division dans le temps 2, record 76, French, division%20dans%20le%20temps
correct, feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 76, Main entry term, Spanish
- división temporal
1, record 76, Spanish, divisi%C3%B3n%20temporal
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- división en el tiempo 1, record 76, Spanish, divisi%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, feminine noun
- división de tiempo 1, record 76, Spanish, divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
feminine noun, Mexico
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Separación en el tiempo de un número de canales de transmisión entre dos puntos. 1, record 76, Spanish, - divisi%C3%B3n%20temporal
Record 77 - internal organization data 2004-11-02
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
Record 77, Main entry term, English
- surface slope
1, record 77, English, surface%20slope
correct, standardized
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- water surface slope 2, record 77, English, water%20surface%20slope
correct
- slope 3, record 77, English, slope
correct
- waterslope 3, record 77, English, waterslope
Australia
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The difference in elevation of the surface of the stream per unit horizontal distance measured in the direction of flow. [Definition standardized by ISO.] 4, record 77, English, - surface%20slope
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The water surface slope ... can be determined from levels taken along the high water mark of the channel. 2, record 77, English, - surface%20slope
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
surface slope: term standardized by ISO. 5, record 77, English, - surface%20slope
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 77, Main entry term, French
- pente de la ligne d'eau
1, record 77, French, pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
correct, feminine noun, standardized
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- pente de la surface de l'eau 2, record 77, French, pente%20de%20la%20surface%20de%20l%27eau
feminine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Dénivellation de la surface libre par unité de longueur mesurée horizontalement dans le sens de l'écoulement. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 77, French, - pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On peut déterminer la pente de la surface de l'eau [...] en relevant des niveaux le long des repères des hautes eaux du canal. 2, record 77, French, - pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
pente de la ligne d'eau : terme normalisé par l'ISO. 4, record 77, French, - pente%20de%20la%20ligne%20d%27eau
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Medición y análisis (Ciencias)
Record 77, Main entry term, Spanish
- pendiente de la superficie del agua
1, record 77, Spanish, pendiente%20de%20la%20superficie%20del%20agua
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Inclinación de la superficie del agua expresada como la diferencia de cota entre dos puntos dividida por la distancia entre ellos. 1, record 77, Spanish, - pendiente%20de%20la%20superficie%20del%20agua
Record 78 - internal organization data 2004-08-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Record 78, Main entry term, English
- digital circuit
1, record 78, English, digital%20circuit
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- digital telecommunication circuit 2, record 78, English, digital%20telecommunication%20circuit
correct
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The combination of two digital transmission channels permitting bi-directional digital transmission between two points, to support a single communication. 2, record 78, English, - digital%20circuit
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
If the telecommunication is by nature unidirectional (for example, long-distance television transmission), the term digital circuit is sometimes used to designate the single digital channel providing the facility. 2, record 78, English, - digital%20circuit
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Record 78, Main entry term, French
- circuit numérique
1, record 78, French, circuit%20num%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux voies de transmission numérique associées pour assurer la transmission numérique entre deux points (une seule communication). 2, record 78, French, - circuit%20num%C3%A9rique
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
Record 78, Main entry term, Spanish
- circuito digital
1, record 78, Spanish, circuito%20digital
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- circuito de telecomunicación digital 2, record 78, Spanish, circuito%20de%20telecomunicaci%C3%B3n%20digital
correct, masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Combinación de dos canales de transmisión digital que permiten la transmisión digital bidireccional entre dos puntos, para mantener una sola comunicación. 2, record 78, Spanish, - circuito%20digital
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Si la telecomunicación es por naturaleza unidireccional (por ejemplo, transmisión de televisión a larga distancia), a veces se utiliza el término "circuito digital" para designar el canal simple que ofrece [el servicio]. 2, record 78, Spanish, - circuito%20digital
Record 79 - internal organization data 2004-07-14
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 79, Main entry term, English
- crossbar switch
1, record 79, English, crossbar%20switch
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A selective, multi-unit, two-stage relay, configured with 10 or 20 horizontal paths. A two-stage operation is used to close any cross-point. First, a selecting magnet shifts all springs in a horizontal row, then a holding magnet shifts a vertical actuating card to close the selected contacts. (SMICO, 71: 392) The crossbar switch, which is used for all major switching operations, forms the basis of the crossbar dial system. It is made up of the three main parts: 10 or 20 vertical circuit paths, 10 horizontal circuit paths, and equipment to close (connect) a circuit from any one to the other. (LEETEL 1, 76: 79) 2, record 79, English, - crossbar%20switch
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 79, Main entry term, French
- commutateur crossbar
1, record 79, French, commutateur%20crossbar
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- commutateur cross bar 2, record 79, French, commutateur%20cross%20bar
correct, masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Multicommutateur dans lequel chaque ligne d'un faisceau de «n» lignes entrantes peut être reliée à l'une quelconque des lignes d'un faisceau de lignes sortantes. (MONTEL, 74: 31) Les commutateurs Crossbar ont constitué une étape très importante dans l'évolution des systèmes entre les autocommutateurs électromécaniques classiques qui les ont précédés et la commutation électronique [...]. 1, record 79, French, - commutateur%20crossbar
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Record 79, Main entry term, Spanish
- conmutador de barra cruzada
1, record 79, Spanish, conmutador%20de%20barra%20cruzada
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo operado por relevador que establece una conexión entre dos líneas de conjuntos diferentes de líneas. Los dos conjuntos se encuentran físicamente dispuestos a lo largo de lados adyacentes de una matriz de contactos o puntos de conmutación. 1, record 79, Spanish, - conmutador%20de%20barra%20cruzada
Record 80 - internal organization data 2004-03-10
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Plane Geometry
Record 80, Main entry term, English
- chord
1, record 80, English, chord
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A segment of a straight line between two specified points of intersection of the line with a given curve or surface. 2, record 80, English, - chord
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Géométrie plane
Record 80, Main entry term, French
- corde
1, record 80, French, corde
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Ligne droite qui joint deux points d'une courbe. 1, record 80, French, - corde
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
Record 80, Main entry term, Spanish
- cuerda
1, record 80, Spanish, cuerda
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Segmento rectilíneo, que une dos puntos de una circunferencia. 1, record 80, Spanish, - cuerda
Record 81 - internal organization data 2004-01-28
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Atmospheric Physics
Record 81, Main entry term, English
- minimum time track
1, record 81, English, minimum%20time%20track
correct
Record 81, Abbreviations, English
- MTT 2, record 81, English, MTT
correct
Record 81, Synonyms, English
- least-time track 3, record 81, English, least%2Dtime%20track
correct
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In air navigation, route which yields the least travel time between two points, for the expected weather conditions. 4, record 81, English, - minimum%20time%20track
Record 81, Key term(s)
- last time track
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique de l'atmosphère
Record 81, Main entry term, French
- route de temps minimal
1, record 81, French, route%20de%20temps%20minimal
correct, feminine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
- MTT 2, record 81, French, MTT
correct, officially approved
Record 81, Synonyms, French
- route brachistochrone 3, record 81, French, route%20brachistochrone
feminine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En navigation aérienne, route qui, étant donné les conditions météorologiques prévues, minimise le temps de voyage entre deux points. 4, record 81, French, - route%20de%20temps%20minimal
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
route de temps minimal; MTT : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 81, French, - route%20de%20temps%20minimal
Record 81, Key term(s)
- route brachystochrone
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Física de la atmósfera
Record 81, Main entry term, Spanish
- ruta de tiempo mínimo
1, record 81, Spanish, ruta%20de%20tiempo%20m%C3%ADnimo
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- ruta de braquistocrona 1, record 81, Spanish, ruta%20de%20braquistocrona
feminine noun
- ruta más rápida 2, record 81, Spanish, ruta%20m%C3%A1s%20r%C3%A1pida
feminine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En la navegación aérea, ruta que reduce al mínimo el tiempo de trayecto entre dos puntos, teniendo en cuenta las condiciones meteorológicas previstas. 2, record 81, Spanish, - ruta%20de%20tiempo%20m%C3%ADnimo
Record 82 - internal organization data 2004-01-27
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Record 82, Main entry term, English
- data channel
1, record 82, English, data%20channel
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- data circuit 2, record 82, English, data%20circuit
correct, standardized
- data-circuit 3, record 82, English, data%2Dcircuit
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A pair of associated transmit and receive channels that provides a means of two-way data communication. 4, record 82, English, - data%20channel
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Between data switching exchanges (DSEs), the data circuit may or may not include data circuit-terminating equipment (DTE), depending on the type of interface used at the data switching exchange; between a data station and a data switching exchange (DSE), or data concentrator, the data circuit includes the data circuit-terminating equipment (DCE), at the data station end, and may also include equipment similar to a DCE at the data switching exchange or data concentrator location. 4, record 82, English, - data%20channel
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
data circuit: term standardized by ISO. 5, record 82, English, - data%20channel
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Record 82, Main entry term, French
- circuit de données
1, record 82, French, circuit%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- circuit de transmission de données 1, record 82, French, circuit%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized
- voie de données 2, record 82, French, voie%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux voies, l'une émettrice et l'autre réceptrice, associées pour assurer des communications de données dans les deux sens. 2, record 82, French, - circuit%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
circuit de données; circuit de transmission de données : termes normalisés par l'ISO et l'AFNOR. 3, record 82, French, - circuit%20de%20donn%C3%A9es
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Record 82, Main entry term, Spanish
- canal de datos
1, record 82, Spanish, canal%20de%20datos
masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Conjunto formado por dos canales de transmisión de datos, asociados para asegurar una transmisión de datos bidireccional entre dos puntos. 1, record 82, Spanish, - canal%20de%20datos
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Entre dos centrales de conmutación de datos, el canal de datos puede comprender o no un equipo terminal de circuito de datos, según el tipo de interfaz utilizado en la central de conmutación de datos. 1, record 82, Spanish, - canal%20de%20datos
Record 83 - internal organization data 2004-01-09
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Record 83, Main entry term, English
- Geodimeter
1, record 83, English, Geodimeter
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
It is normally used at night and is effective with first-order accuracy up to distances of 5-40 km (3-25 miles). 1, record 83, English, - Geodimeter
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Record 83, Main entry term, French
- Géodimètre
1, record 83, French, G%C3%A9odim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Nom déposé, d'un appareil inventé en 1947 par Erik Bergstrand et destiné à la mesure des distances par signal lumineux à haute fréquence. 2, record 83, French, - G%C3%A9odim%C3%A8tre
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de agrimensura
Record 83, Main entry term, Spanish
- geodímetro
1, record 83, Spanish, geod%C3%ADmetro
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Aparato diseñado para el cálculo de distancias entre dos puntos de la superficie terrestre, midiendo diferencias de fase entre un haz de luz monocromática modulada emitido en un punto y el haz reflejado en el otro. 1, record 83, Spanish, - geod%C3%ADmetro
Record 84 - internal organization data 2003-12-19
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Cartography
Record 84, Main entry term, English
- base length
1, record 84, English, base%20length
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The distance on an aerial photo between the principal point and the conjugate principal point. 1, record 84, English, - base%20length
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Cartographie
Record 84, Main entry term, French
- base photographique
1, record 84, French, base%20photographique
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Sur une photo aérienne, distance entre le point principal et le point principal qui lui est conjugué sur une seconde photo. 2, record 84, French, - base%20photographique
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 84, Main entry term, Spanish
- base fotográfica
1, record 84, Spanish, base%20fotogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre los puntos principales de dos fotografías adyacentes, en una serie de fotos verticales aéreas. 1, record 84, Spanish, - base%20fotogr%C3%A1fica
Record 85 - internal organization data 2003-12-12
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 85, Main entry term, English
- transmission path
1, record 85, English, transmission%20path
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The course taken by a signal during its transmission between two points. 2, record 85, English, - transmission%20path
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 85, Main entry term, French
- trajet de transmission
1, record 85, French, trajet%20de%20transmission
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Parcours suivi par un signal lors de sa transmission en points. 2, record 85, French, - trajet%20de%20transmission
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 85, Main entry term, Spanish
- trayecto de transmisión
1, record 85, Spanish, trayecto%20de%20transmisi%C3%B3n
masculine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
- trayectoria de transmisión 1, record 85, Spanish, trayectoria%20de%20transmisi%C3%B3n
feminine noun, Mexico
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Recorrido que sigue una señal durante su transmisión entre dos puntos. 1, record 85, Spanish, - trayecto%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 86 - internal organization data 2003-12-10
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Mathematics
- Surveying Techniques
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 86, Main entry term, English
- geodesic
1, record 86, English, geodesic
correct, noun
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- geodesic line 2, record 86, English, geodesic%20line
correct
- geodetic line 2, record 86, English, geodetic%20line
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The shortest line between two points on a mathematically derived surface (as a straight line on a plane or an arc of a great circle on a sphere). 2, record 86, English, - geodesic
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Geodesics on a sphere are great circles; in the plane with the Euclidean metric they are straight lines. 3, record 86, English, - geodesic
Record 86, Key term(s)
- geodesical line
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Mathématiques
- Techniques d'arpentage
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 86, Main entry term, French
- géodésique
1, record 86, French, g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- ligne géodésique 2, record 86, French, ligne%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, feminine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Dans l'espace euclidien, les géodésiques d'une sphère sont des arcs de grand cercle. 3, record 86, French, - g%C3%A9od%C3%A9sique
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Técnicas de agrimensura
- Geografía matemática
- Teledetección
Record 86, Main entry term, Spanish
- línea geodésica
1, record 86, Spanish, l%C3%ADnea%20geod%C3%A9sica
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Línea, en una superficie, que determina el camino más corto entre dos puntos de la misma. 1, record 86, Spanish, - l%C3%ADnea%20geod%C3%A9sica
Record 87 - internal organization data 2003-11-06
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 87, Main entry term, English
- Rayleigh criterion
1, record 87, English, Rayleigh%20criterion
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A criterion which provides a distinction between rough and smooth surfaces, from the point of view of specular reflection. 2, record 87, English, - Rayleigh%20criterion
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 87, Main entry term, French
- critère de Rayleigh
1, record 87, French, crit%C3%A8re%20de%20Rayleigh
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Record 87, Main entry term, Spanish
- criterio de Rayleigh
1, record 87, Spanish, criterio%20de%20Rayleigh
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Para que las imágenes de dos puntos de un objeto formadas por un instrumento óptico se consideren separadas, la distancia mínima entre ellas ha de ser tal que el máximo central de la figura de difracción de una de ellas coincida con el primer mínimo de la otra figura de difracción. 1, record 87, Spanish, - criterio%20de%20Rayleigh
Record 88 - internal organization data 2003-06-19
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Switching
Record 88, Main entry term, English
- multi-endpoint-connection
1, record 88, English, multi%2Dendpoint%2Dconnection
correct, standardized
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A connection with more than two connection-endpoints. 2, record 88, English, - multi%2Dendpoint%2Dconnection
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
multi-endpoint-connection: term standardized by AFNOR. 3, record 88, English, - multi%2Dendpoint%2Dconnection
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Commutation (Télécommunications)
Record 88, Main entry term, French
- connexion multipoint
1, record 88, French, connexion%20multipoint
correct, feminine noun, standardized
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Connexion comportant plus de deux extrémités de connexion. 1, record 88, French, - connexion%20multipoint
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
connexion multipoint : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 88, French, - connexion%20multipoint
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Conmutación (Telecomunicaciones)
Record 88, Main entry term, Spanish
- conexión multipunto
1, record 88, Spanish, conexi%C3%B3n%20multipunto
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- conexión de puntos extremos múltiples 1, record 88, Spanish, conexi%C3%B3n%20de%20puntos%20extremos%20m%C3%BAltiples
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Conexión con más de dos puntos extremos. 1, record 88, Spanish, - conexi%C3%B3n%20multipunto
Record 89 - internal organization data 2003-03-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Record 89, Main entry term, English
- madison race
1, record 89, English, madison%20race
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- Madison 2, record 89, English, Madison
correct
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A track race over a distance of 60km in which teams of two riders accumulate points in intermediate sprints. 3, record 89, English, - madison%20race
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Named for Madison Square Garden in New York, where this type of race originated. 3, record 89, English, - madison%20race
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Track event. 4, record 89, English, - madison%20race
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 89, Main entry term, French
- course à l'américaine
1, record 89, French, course%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- Madison 2, record 89, French, Madison
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Course à l'américaine [...] surnommée la Madison, car disputée pour la première fois au Madison Square Garden, à New York, l'épreuve met aux prises plusieurs équipes de deux coureurs qui vont se relayer durant la course. 3, record 89, French, - course%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Épreuve de piste. 4, record 89, French, - course%20%C3%A0%20l%27am%C3%A9ricaine
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Record 89, Main entry term, Spanish
- carrera a la americana
1, record 89, Spanish, carrera%20a%20la%20americana
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
- madison 2, record 89, Spanish, madison
correct, feminine noun
- Madison 1, record 89, Spanish, Madison
correct, feminine noun
- americana 2, record 89, Spanish, americana
correct, feminine noun
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
En la americana(madison), los equipos-de dos ciclistas que alternan-cubren una distancia de 60 kilómetros y ganará el que mayor número de puntos acumule en los sprints(cada 20 vueltas) o el que doble al pelotón, con un reglamento prácticamente igual al de la prueba individual por puntos. 2, record 89, Spanish, - carrera%20a%20la%20americana
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Prueba de pista. 3, record 89, Spanish, - carrera%20a%20la%20americana
Record 90 - internal organization data 2002-12-13
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Radio Waves
Record 90, Main entry term, English
- two-control-point method
1, record 90, English, two%2Dcontrol%2Dpoint%20method
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In ionospheric propagation over distances sufficiently long that one-hop transmission is precluded by the curvature of the Earth; an empirical method of estimating the maximum usable frequency for transmission between two points by way of a specified ionospheric layer from a knowledge of the properties of the ionosphere at the two control points. 2, record 90, English, - two%2Dcontrol%2Dpoint%20method
Record 90, Key term(s)
- two control point method
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Record 90, Main entry term, French
- méthode des deux points directeurs
1, record 90, French, m%C3%A9thode%20des%20deux%20points%20directeurs
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Méthode empirique d'estimation de la fréquence maximale utilisable, dans la transmission entre deux points au moyen d'une couche ionosphérique donnée basée sur les propriétés de l'ionosphère en deux points directeurs; cette méthode est appliquée dans la propagation ionosphérique sur des distances suffisamment grandes pour que la courbure de la Terre exclue la transmission par un seul saut. 2, record 90, French, - m%C3%A9thode%20des%20deux%20points%20directeurs
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Record 90, Main entry term, Spanish
- método de los dos puntos de control
1, record 90, Spanish, m%C3%A9todo%20de%20los%20dos%20puntos%20de%20control
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Método empírico de estimación de la frecuencia máxima útil, en la transmisión entre dos puntos por medio de una capa ionosférica determinada, basada en las propiedades de la ionosfera en dos puntos de control. 2, record 90, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20los%20dos%20puntos%20de%20control
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En propagación ionosférica sobre distancias lo suficientemente largas para que la transmisión de un solo salto no pueda ser posible por la curvatura de tierra. 2, record 90, Spanish, - m%C3%A9todo%20de%20los%20dos%20puntos%20de%20control
Record 91 - internal organization data 2002-10-30
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Data Transmission
Record 91, Main entry term, English
- virtual connection
1, record 91, English, virtual%20connection
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Transmission de données
Record 91, Main entry term, French
- connexion virtuelle
1, record 91, French, connexion%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Connexion établie entre utilisateurs terminaux (source et destination), où les paquets sont transmis en suivant un même chemin et où la bande passante n'est pas allouée de manière permanente tant qu'elle n'est pas utilisée. 1, record 91, French, - connexion%20virtuelle
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
Record 91, Main entry term, Spanish
- conexión virtual
1, record 91, Spanish, conexi%C3%B3n%20virtual
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Conexión lógica entre dos puntos terminales de una red, que aparece como una conexión física al equipo final(generalmente como una demora en el transporte). 1, record 91, Spanish, - conexi%C3%B3n%20virtual
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
El uso de la conexiones virtuales ha tenido aplicación tanto en las transmisiones vocales como de datos, como medio para aumentar el empleo de las instalaciones de enlaces en donde los servicios físicos son de tiempo compartido entre equipos terminales múltiples. 1, record 91, Spanish, - conexi%C3%B3n%20virtual
Record 92 - internal organization data 2002-10-08
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Electronics
- Telecommunications Transmission
Record 92, Main entry term, English
- phase delay
1, record 92, English, phase%20delay
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The time equal to the phase shift (expressed in radians) between two points between which there is propagation, divided by the angular frequency (in radians per second). 2, record 92, English, - phase%20delay
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Électronique
- Transmission (Télécommunications)
Record 92, Main entry term, French
- temps de propagation de phase
1, record 92, French, temps%20de%20propagation%20de%20phase
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Quotient du déphasage (exprimé en radians) entre deux points entre lesquels existe une propagation par la pulsation (exprimée en radians par seconde). 1, record 92, French, - temps%20de%20propagation%20de%20phase
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Electrónica
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 92, Main entry term, Spanish
- tiempo de propagación de fase
1, record 92, Spanish, tiempo%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20fase
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- retardo de fase 1, record 92, Spanish, retardo%20de%20fase
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Cociente del desplazamiento de fase, expresado en radianes, entre dos puntos entre los cuales hay propagación, dividido por la frecuencia angular, en radianes por segundo. 2, record 92, Spanish, - tiempo%20de%20propagaci%C3%B3n%20de%20fase
Record 93 - internal organization data 2002-09-17
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Record 93, Main entry term, English
- crossed dipole
1, record 93, English, crossed%20dipole
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An antenna composed of two dipole antennas normal to each other and with their axes intersecting at their midpoints. 2, record 93, English, - crossed%20dipole
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Record 93, Main entry term, French
- doublet croisé
1, record 93, French, doublet%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- dipôle disposé en croix 2, record 93, French, dip%C3%B4le%20dispos%C3%A9%20en%20croix
correct, masculine noun
Record 93, Textual support, French
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 93, Main entry term, Spanish
- dipolo cruzado
1, record 93, Spanish, dipolo%20cruzado
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
- antena dipolo cruzado 1, record 93, Spanish, antena%20dipolo%20cruzado
correct, feminine noun, Mexico
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Antena compuesta de dos antenas dipolo perpendiculares entre sí y cuyos ejes se cruzan en sus puntos medios. 1, record 93, Spanish, - dipolo%20cruzado
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Generalmente las corrientes son iguales y están en cuadratura de fase. 1, record 93, Spanish, - dipolo%20cruzado
Record 94 - internal organization data 2002-08-14
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Telecommunications
- Waveguides
- Air Traffic Control
Record 94, Main entry term, English
- cut-off frequency
1, record 94, English, cut%2Doff%20frequency
correct, officially approved
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- barrier frequency 2, record 94, English, barrier%20frequency
correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In wave propagation, the frequency below which a radio wave fails to penetrate a layer at the angle of incidence required for transmission between two specified points by reflection from a higher layer. 3, record 94, English, - cut%2Doff%20frequency
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
cut-off frequency: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 94, English, - cut%2Doff%20frequency
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Télécommunications
- Guides d'ondes
- Circulation et trafic aériens
Record 94, Main entry term, French
- fréquence de coupure
1, record 94, French, fr%C3%A9quence%20de%20coupure
correct, feminine noun, officially approved
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En propagation ionosphérique, fréquence minimale d'une onde qui se propage entre deux points spécifiés, suivant un angle d'incidence déterminé, pour que l'onde traverse une couche de hauteur inférieur. 2, record 94, French, - fr%C3%A9quence%20de%20coupure
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
fréquence de coupure : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 94, French, - fr%C3%A9quence%20de%20coupure
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Guías de ondas
- Control de tránsito aéreo
Record 94, Main entry term, Spanish
- frecuencia de corte
1, record 94, Spanish, frecuencia%20de%20corte
correct, feminine noun, officially approved
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia por debajo de la cual una onda radioeléctrica no puede atravesar una capa ionosférica bajo el ángulo de incidencia necesario para la transmisión entre dos puntos determinados mediante la reflexión desde otra capa más alta. 2, record 94, Spanish, - frecuencia%20de%20corte
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
De un modo de propagación. 2, record 94, Spanish, - frecuencia%20de%20corte
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
frecuencia de corte : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, record 94, Spanish, - frecuencia%20de%20corte
Record 95 - internal organization data 2002-08-14
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electromagnetic Radiation
Record 95, Main entry term, English
- transmission line
1, record 95, English, transmission%20line
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The means for conveying electromagnetic energy between two points with a minimum of radiation. 2, record 95, English, - transmission%20line
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Rayonnements électromagnétiques
Record 95, Main entry term, French
- ligne de transmission
1, record 95, French, ligne%20de%20transmission
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à transporter l'énergie électromagnétique d'un point à un autre avec un minimum de pertes par rayonnement. 1, record 95, French, - ligne%20de%20transmission
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiación electromagnética
Record 95, Main entry term, Spanish
- línea de transmisión
1, record 95, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Método utilizado para convertir energía electromagnética entre dos puntos con un mínimo de radiación. 1, record 95, Spanish, - l%C3%ADnea%20de%20transmisi%C3%B3n
Record 96 - internal organization data 2002-07-11
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 96, Main entry term, English
- Eighth Freedom of the Air
1, record 96, English, Eighth%20Freedom%20of%20the%20Air
correct, officially approved
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- Eighth Freedom Right 1, record 96, English, Eighth%20Freedom%20Right
correct, officially approved
- "consecutive cabotage" 1, record 96, English, %5C%22consecutive%20cabotage%5C%22
correct, officially approved
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
... the right or privilege, in respect of scheduled international air services, of transporting cabotage traffic between two points in the territory of the granting State on a service which originates or terminates in the home country of the foreign carrier or (in connection with the so-called Seventh Freedom of the Air) outside the territory of the granting State. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 96, English, - Eighth%20Freedom%20of%20the%20Air
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Eighth Freedom of the Air; Eighth Freedom Right; "consecutive cabotage": terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 96, English, - Eighth%20Freedom%20of%20the%20Air
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 96, Main entry term, French
- huitième liberté de l'air
1, record 96, French, huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
correct, feminine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- droit de huitième liberté 1, record 96, French, droit%20de%20huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
- cabotage «consécutif» 1, record 96, French, cabotage%20%C2%ABcons%C3%A9cutif%C2%BB
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Droit ou privilège, dans le contexte des services aériens internationaux réguliers, de transporter du trafic de cabotage entre deux points situés à l'intérieur du territoire de l'État qui accorde le droit ou privilège au moyen d'un service qui commence ou se termine dans le territoire de l'État dont le transporteur étranger a la nationalité, ou à l'extérieur du territoire de l'État qui accorde le droit ou privilège. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 96, French, - huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
huitième liberté de l'air; droit de huitième liberté; cabotage «consécutif» : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 96, French, - huiti%C3%A8me%20libert%C3%A9%20de%20l%27air
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 96, Main entry term, Spanish
- octava libertad del aire
1, record 96, Spanish, octava%20libertad%20del%20aire
correct, feminine noun, officially approved
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
- derecho de octava libertad 1, record 96, Spanish, derecho%20de%20octava%20libertad
correct, masculine noun, officially approved
- cabotaje consecutivo 1, record 96, Spanish, cabotaje%20consecutivo
correct, masculine noun, officially approved
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
El derecho o privilegio, respecto a los servicios aéreos internacionales regulares, de realizar tráfico de cabotaje entre dos puntos en el territorio del Estado otorgante en un servicio que se inicia o termina en el territorio nacional del transportista extranjero o fuera del territorio del Estado otorgante. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 96, Spanish, - octava%20libertad%20del%20aire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
octava libertad del aire; derecho de octava libertad; cabotaje consecutivo: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 96, Spanish, - octava%20libertad%20del%20aire
Record 97 - internal organization data 2002-07-02
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Record 97, Main entry term, English
- co-terminal point
1, record 97, English, co%2Dterminal%20point
correct, officially approved
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- co-terminal 1, record 97, English, co%2Dterminal
correct, officially approved
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Any one of two or more points on the same route and in the same territory which may be served separately or in combination on any service over the route. [Definition officially approved by ICAO.] 1, record 97, English, - co%2Dterminal%20point
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
co-terminal point; co-terminal: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 97, English, - co%2Dterminal%20point
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Record 97, Main entry term, French
- point co-terminal
1, record 97, French, point%20co%2Dterminal
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- co-terminal 1, record 97, French, co%2Dterminal
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Tout point, parmi deux ou plusieurs points situés sur la même route et dans le même territoire (de l'État bénéficiaire ou de celui qui accorde la route), qui peut être desservi séparément ou en combinaison lors de tout service effectué le long de la route. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, record 97, French, - point%20co%2Dterminal
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
point co-terminal; co-terminal : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 97, French, - point%20co%2Dterminal
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Record 97, Main entry term, Spanish
- punto terminal concomitante
1, record 97, Spanish, punto%20terminal%20concomitante
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
- terminal concomitante 1, record 97, Spanish, terminal%20concomitante
correct, masculine noun, officially approved
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de dos o más puntos en la misma ruta o en el mismo territorio(del Estado recipiente u otorgante) que puede ser objeto de un servicio separado o combinado en cualquier servicio por la ruta. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ] 1, record 97, Spanish, - punto%20terminal%20concomitante
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
punto terminal concomitante; terminal concomitante: términos aceptados oficialmente por l a Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 97, Spanish, - punto%20terminal%20concomitante
Record 98 - internal organization data 2002-06-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Telephone Switching
Record 98, Main entry term, English
- digital trunk
1, record 98, English, digital%20trunk
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A transmission channel, or group of channels, connected between two stations or nodes in a communication system, both of which are usually switching centres or distribution points. 1, record 98, English, - digital%20trunk
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Record 98, Main entry term, French
- liaison numérique
1, record 98, French, liaison%20num%C3%A9rique
proposal, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Record 98, Main entry term, Spanish
- enlace digital
1, record 98, Spanish, enlace%20digital
masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- troncal digital 1, record 98, Spanish, troncal%20digital
masculine noun, Mexico
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Canal de transmisión, o grupo de canales, conectados entre dos estaciones o nodos en un sistema de comunicación, los cuales son normalmente centros de conmutación o puntos de distribución. 1, record 98, Spanish, - enlace%20digital
Record 99 - internal organization data 2002-06-12
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 99, Main entry term, English
- radiation point
1, record 99, English, radiation%20point
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Point on the horizon towards which clouds in parallel bands seem, on account of perspective, to converge. 2, record 99, English, - radiation%20point
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
When the bands pass completely across the sky they seem to converge towards two directly opposite points on the horizon, which are the radiation points. 2, record 99, English, - radiation%20point
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 99, Main entry term, French
- point de radiation
1, record 99, French, point%20de%20radiation
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Point de l'horizon vers lequel paraissent converger, par suite de l'effet de la perspective, des nuages en bandes parallèles. 2, record 99, French, - point%20de%20radiation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Lorsque les bandes traversent entièrement le ciel, elles paraissent converger vers deux points opposés de l'horizon, qui sont les points de radiation. 2, record 99, French, - point%20de%20radiation
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 99, Main entry term, Spanish
- punto de radiación
1, record 99, Spanish, punto%20de%20radiaci%C3%B3n
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Punto en el horizonte hacia el que, por un efecto de perspectiva, parecen converger las nubes distribuidas en líneas paralelas. 1, record 99, Spanish, - punto%20de%20radiaci%C3%B3n
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Cuando las bandas cruzan enteramente el cielo, parecen converger hacia dos puntos del horizonte diametralmente opuestos, los llamados puntos de radiación. 1, record 99, Spanish, - punto%20de%20radiaci%C3%B3n
Record 100 - internal organization data 2002-06-12
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 100, Main entry term, English
- radiatus
1, record 100, English, radiatus
correct
Record 100, Abbreviations, English
- ra 1, record 100, English, ra
correct
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Clouds showing broad parallel bands, or arranged in parallel bands, which, owing to the effect of perspective, seem to converge towards a point on the horizon or, when the bands cross the whole sky, towards two opposite points on the horizon, each called a "radiation point". 2, record 100, English, - radiatus
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
This term applies mainly to Cirrus, Altocumulus, Altostratus, Stratocumulus and Cumulus. 2, record 100, English, - radiatus
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 100, Main entry term, French
- radiatus
1, record 100, French, radiatus
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
- ra 1, record 100, French, ra
correct, masculine noun
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Nuages présentant de larges bandes parallèles ou disposés en bandes parallèles qui, par suite de l'effet de la perspective, semblent converger vers un point de l'horizon ou, lorsque les bandes traversent entièrement le ciel, vers deux points opposés de l'horizon, appelés «point(s) de radiation». 2, record 100, French, - radiatus
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ce terme s'applique principalement aux Cirrus, Altocumulus, Altostratus, Stratocumulus et Cumulus. 2, record 100, French, - radiatus
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 100, Main entry term, Spanish
- radiatus 1, record 100, Spanish, radiatus
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Nubes que presentan anchas bandas paralelas o que forman bandas paralelas, las cuales, debido a un efecto de perspectiva, parecen converger hacia un punto del horizonte, o cuando las bandas cruzan todo el cielo, hacia dos puntos opuestos, llamados puntos de radiación. 1, record 100, Spanish, - radiatus
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Este término se aplica principalmente a los Cirrus, Altocumulus, Altostratus, Stratocumulus y Cumulus. 1, record 100, Spanish, - radiatus
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


