TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DPD [2 records]
Record 1 - internal organization data 2016-07-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 1, Main entry term, English
- bacon
1, record 1, English, bacon
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fabricated cut of the pork carcass, cut from the sides and belly; consisting of fat interspersed with strands of meat, it is salted and/or smoked and available sliced or in a slab. 1, record 1, English, - bacon
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 1, Main entry term, French
- bacon
1, record 1, French, bacon
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lard 2, record 1, French, lard
correct, masculine noun, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Filet de porc salé et fumé, [souvent] découpé en tranches minces. 3, record 1, French, - bacon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Comme partout en Amérique du Nord, le lard (ou bacon), est présent dans tous les plats (ou presque), au petit-déjeuner comme dans les sandwiches. On peut même trouver du bacon parfumé au sirop d’érable. 2, record 1, French, - bacon
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le bacon provient principalement du flanc (ventre). 4, record 1, French, - bacon
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- bacón
1, record 1, Spanish, bac%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- beicon 1, record 1, Spanish, beicon
correct, masculine noun
- tocineta 1, record 1, Spanish, tocineta
correct, feminine noun, Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, Venezuela
- tocino 2, record 1, Spanish, tocino
correct, masculine noun, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Panceta ahumada. 3, record 1, Spanish, - bac%C3%B3n
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El "Diccionario panhispánico de dudas"(DPD), indica que la voz inglesa "bacon"(’panceta ahumada’) se ha adaptado al español en las formas "beicon" —que adapta la grafía a la pronunciación inglesa original— y "bacón" —que conserva la grafía original, con pronunciación a la española [...] La forma "beicon" es hoy mayoritaria y, por ello, preferible. Dada su frecuencia en países como España, se admite el uso del extranjerismo adaptado, aunque es siempre preferible el empleo de equivalencias españolas tradicionales, como "tocino" —usada, con este sentido, en países como México, Chile o el Ecuador—, "tocineta" —en países como Cuba, Colombia y Venezuela— y, en general, "panceta ahumada" [...] 4, record 1, Spanish, - bac%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 1999-06-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Pollution
- Chemical Engineering
Record 2, Main entry term, English
- DPD method
1, record 2, English, DPD%20method
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- n-diethyl-p-phenylenediamine method 2, record 2, English, n%2Ddiethyl%2Dp%2Dphenylenediamine%20method
see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An analytical method for determining chlorine residual utilizing the reagent DPD (n-diethyl-a-phenylenediamine). This is the most commonly and officially recognized test for free chlorine residual. 1, record 2, English, - DPD%20method
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The abbreviations "n", for "normal", and "p", for "para", must be italicized. 2, record 2, English, - DPD%20method
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'eau
- Génie chimique
Record 2, Main entry term, French
- méthode DPD
1, record 2, French, m%C3%A9thode%20DPD
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- méthode de la n-diéthyl-p-phénylènediamine 1, record 2, French, m%C3%A9thode%20de%20la%20n%2Ddi%C3%A9thyl%2Dp%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8nediamine
proposal, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les abréviations «n» et «p» (pour «normal» et «para») s'écrivent en italique. 1, record 2, French, - m%C3%A9thode%20DPD
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Contaminación del agua
- Ingenieria química
Record 2, Main entry term, Spanish
- método DPD
1, record 2, Spanish, m%C3%A9todo%20DPD
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- método clorimétrico de la DFD 2, record 2, Spanish, m%C3%A9todo%20clorim%C3%A9trico%20de%20la%20DFD
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Método normalizado de análisis que sirve para determinar el cloro libre en el agua utilizando para ello un reactivo DPD(dietil-p-fenilendiamina). 3, record 2, Spanish, - m%C3%A9todo%20DPD
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El método DPD está sometido a la interferencia de concentraciones elevadas de monocloramina, que se evita por adición de tioacetamida inmediatamente después de la adición del reactivo. 2, record 2, Spanish, - m%C3%A9todo%20DPD
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Los métodos DPD[...] son operativamente más simples para la determinación del cloro libre que la titulación amperométrica. 2, record 2, Spanish, - m%C3%A9todo%20DPD
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


