TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DURANTE SESION [15 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Finance
Record 1, Main entry term, English
- cash transaction
1, record 1, English, cash%20transaction
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- cash operation 2, record 1, English, cash%20operation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A form of contract calling for the most immediate delivery. 3, record 1, English, - cash%20transaction
Record 1, Key term(s)
- cash contract
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bourse
- Finances
Record 1, Main entry term, French
- opération au comptant
1, record 1, French, op%C3%A9ration%20au%20comptant
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- transaction au comptant 2, record 1, French, transaction%20au%20comptant
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les opérations au comptant comportent [...] un règlement et une livraison des titres qui ont lieu en principe immédiatement, et en pratique dans un court délai. 3, record 1, French, - op%C3%A9ration%20au%20comptant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Finanzas
Record 1, Main entry term, Spanish
- operación al contado
1, record 1, Spanish, operaci%C3%B3n%20al%20contado
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Transacción bursátil en la que la entrega de los títulos y el pago del precio se efectúa en el acto o, como mucho, durante el mismo día y antes de que inicie la siguiente sesión de bolsa. 2, record 1, Spanish, - operaci%C3%B3n%20al%20contado
Record 2 - internal organization data 2023-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Culture (General)
Record 2, Main entry term, English
- World Day for African and Afrodescendant Culture
1, record 2, English, World%20Day%20for%20African%20and%20Afrodescendant%20Culture
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Held every year on 24 January, World Day for African and Afrodescendant Culture celebrates the many vibrant cultures of the African continent and African diasporas around the world, reinforcing UNESCO's [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] mandate to promote respect for cultural diversity and human creativity around the globe. As a rich source of the world's shared heritage, promoting African and Afrodescendant culture is crucial for sustainable development, mutual respect, dialogue and peace. 1, record 2, English, - World%20Day%20for%20African%20and%20Afrodescendant%20Culture
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
UNESCO adopted 24 January as the World Day for African and Afrodescendant Culture at the 40th session of the UNESCO General Conference in 2019. 1, record 2, English, - World%20Day%20for%20African%20and%20Afrodescendant%20Culture
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Culture (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Journée mondiale de la culture africaine et afro-descendante
1, record 2, French, Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20culture%20africaine%20et%20afro%2Ddescendante
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Journée mondiale de la culture africaine et afro-descendante, célébrée chaque année le 24 janvier, célèbre les nombreuses cultures dynamiques du continent africain et des diasporas africaines à travers le monde, renforçant ainsi le mandat de l'UNESCO [Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture] de promouvoir le respect de la diversité culturelle et la créativité humaine dans le monde entier. En tant que riche source du patrimoine mondial partagé, la promotion de la culture africaine et afro-descendante est cruciale pour le développement durable, le respect mutuel, le dialogue et la paix. 2, record 2, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20culture%20africaine%20et%20afro%2Ddescendante
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'UNESCO a adopté le 24 janvier comme Journée mondiale de la culture africaine et afro-descendante lors de la 40e session de sa Conférence générale en 2019. 2, record 2, French, - Journ%C3%A9e%20mondiale%20de%20la%20culture%20africaine%20et%20afro%2Ddescendante
Record 2, Key term(s)
- Journée mondiale de la culture africaine et afrodescendante
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Cultura (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Día Mundial de la Cultura Africana y de los Afrodescendientes
1, record 2, Spanish, D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Cultura%20Africana%20y%20de%20los%20Afrodescendientes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El Día Mundial de la Cultura Africana y de los Afrodescendientes, que se celebra cada año el 24 de enero, rinde homenaje a las numerosas y vibrantes culturas del continente africano y de las diásporas africanas en el mundo, reforzando así el mandato de la UNESCO [Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura] de promover el respeto de la diversidad cultural y la creatividad humana en todo el planeta. Valiosa fuente del patrimonio mundial compartido, la promoción de la cultura africana y de los afrodescendientes es crucial para el desarrollo sostenible, el respeto mutuo, el diálogo y la paz. 1, record 2, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Cultura%20Africana%20y%20de%20los%20Afrodescendientes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
La UNESCO adoptó el 24 de enero como Día Mundial de la Cultura Africana y de los Afrodescendientes durante la 40a sesión de su Conferencia General en 2019. 1, record 2, Spanish, - D%C3%ADa%20Mundial%20de%20la%20Cultura%20Africana%20y%20de%20los%20Afrodescendientes
Record 3 - internal organization data 2011-11-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- IOCARIBE Award
1, record 3, English, IOCARIBE%20Award
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The IOCARIBE recognition was created during the Fifth Intergovernmental Session of the Sub-Commission (Barbados, 1995). The Award winners would either have made a significant contribution to solving regional problems through marine scientific research, services and capacity building; or would have made a significant contribution to the fulfilment of IOCARIBE's objectives through their enthusiastic work in the Sub-Commission. 1, record 3, English, - IOCARIBE%20Award
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
IOCARIBE: Sub-Commission for the Caribbean and Adjacent Regions. 1, record 3, English, - IOCARIBE%20Award
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- Prix IOCARIBE
1, record 3, French, Prix%20IOCARIBE
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- Premio IOCARIBE
1, record 3, Spanish, Premio%20IOCARIBE
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- Premio de IOCARIBE 2, record 3, Spanish, Premio%20de%20IOCARIBE
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] el reconocimiento del Premio de IOCARIBE se creó durante la 5ª Sesión Intergubernamental de la Subcomisión(Barbados, 1995). Los merecedores del premio deben haber contribuido de manera significativa a la solución de problemas regionales a través de la investigación científica marina y el desarrollo de capacidades y servicios oceánicos, o haber realizado esfuerzos a través de su trabajo entusiasta y desinteresado para el cumplimiento de los objetivos de la Subcomisión y el desarrollo de las ciencias marinas en el Caribe. [...] El premio es una réplica del Museo del Oro de una figura mítica precolombina en forma de "Pez Alado" y tiene un significado simbólico gracias a la creencia del poder que ejerce sobre dos elementos : agua y aire(Cultura de San Agustín, 100 AC-500 DC, Museo de Oro, Bogotá, Colombia). 2, record 3, Spanish, - Premio%20IOCARIBE
Record 4 - internal organization data 2011-09-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
- General Conduct of Military Operations
Record 4, Main entry term, English
- disarmament
1, record 4, English, disarmament
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The renunciation of military means either by agreement with a potential aggressor or independently. 2, record 4, English, - disarmament
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Disarmament in its absolute sense requires the global destruction of weaponry and the disestablishment of all armed forces. 3, record 4, English, - disarmament
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Complete, comprehensive, full, general, total disarmament. 4, record 4, English, - disarmament
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 4, Main entry term, French
- désarmement
1, record 4, French, d%C3%A9sarmement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] le fait d'un ou de plusieurs États supprimant leurs effectifs, matériels et préparatifs militaires pour ne conserver à leur disposition que des forces de police. 2, record 4, French, - d%C3%A9sarmement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le désarmement général est depuis bien longtemps un des objectifs des Nations Unies [...] 2, record 4, French, - d%C3%A9sarmement
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Désarmement complet, global. 3, record 4, French, - d%C3%A9sarmement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 4, Main entry term, Spanish
- desarme
1, record 4, Spanish, desarme
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Designa tanto la eliminación total de todo elemento beligerante militar, como la prohibición absoluta de ciertas armas en particular. 1, record 4, Spanish, - desarme
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En 1978 y 1982 se celebraron dos importantes sesiones especiales de la Asamblea General dedicadas enteramente al desarme. Durante la primera, la comunidad internacional logró consenso sobre una estrategia de desarme completo, la cual se vio reflejada en el documento final de la sesión, en la que se ponía de relieve el rol central de las NU en el área de desarme [...] 1, record 4, Spanish, - desarme
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Comparar con "control de armas". 2, record 4, Spanish, - desarme
Record 5 - internal organization data 2011-08-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- International Relations
Record 5, Main entry term, English
- basket
1, record 5, English, basket
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The (Helsinki) Accord was divided into four sections or "baskets". Basket I dealt with questions relating to security in Europe ... Basket II provided for cooperation in the fields of economics, science and technology, and the environment. Basket III provided for cooperation in promoting humanitarian endeavors, including human rights ... Sometimes referred to as Basket IV, the Accord also provided for the holding of review conferences ... 2, record 5, English, - basket
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 3, record 5, English, - basket
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Relations internationales
Record 5, Main entry term, French
- corbeille
1, record 5, French, corbeille
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Fondée sur les accords d'Helsinki [...] et sur la Conférence de Belgrade [...] cette politique recherche un accord sur trois points (appelés «corbeilles»): la sécurité en Europe, la coopération en matière économique, scientifique, technique et d'environnement, la coopération en matière humanitaire et de droits de l'Homme. 2, record 5, French, - corbeille
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, record 5, French, - corbeille
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Relaciones internacionales
Record 5, Main entry term, Spanish
- cesta
1, record 5, Spanish, cesta
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Agrupamiento de temas que son discutidos durante una misma sesión de trabajo sin estar necesariamente relacionados entre sí ni conformar una misma área temática. 1, record 5, Spanish, - cesta
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se remite a la metáfora de la cesta sobre un escritorio en la que se reciben documentos que requieren un mismo tipo de respuesta aunque no traten del mismo asunto. Cuando se utiliza para indicar agrupación de temas, se utiliza entre comillas. 1, record 5, Spanish, - cesta
Record 6 - internal organization data 2011-07-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- adjournment debate
1, record 6, English, adjournment%20debate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- adjournment proceedings 2, record 6, English, adjournment%20proceedings
correct, plural
- proceedings on adjournment 3, record 6, English, proceedings%20on%20adjournment
correct, plural
- proceedings on the adjournment motion 4, record 6, English, proceedings%20on%20the%20adjournment%20motion
correct, plural
- late show 4, record 6, English, late%20show
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A thirty-minute period, four times a week, prior to the daily adjournment, during which Members may raise matters they believe have not been dealt with satisfactorily during Oral Question Period. 4, record 6, English, - adjournment%20debate
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
proceedings: term usually used in the plural. 4, record 6, English, - adjournment%20debate
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Questions are responded to by a Minister or Parliamentary Secretary. 5, record 6, English, - adjournment%20debate
Record 6, Key term(s)
- debate on adjournment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- débat d'ajournement
1, record 6, French, d%C3%A9bat%20d%27ajournement
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- débat sur la motion d'ajournement 2, record 6, French, d%C3%A9bat%20sur%20la%20motion%20d%27ajournement
correct, masculine noun
- délibérations sur la motion d'ajournement 2, record 6, French, d%C3%A9lib%C3%A9rations%20sur%20la%20motion%20d%27ajournement
correct, feminine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Période de trente minutes, quatre fois par semaine, avant l'ajournement quotidien de la Chambre des communes permettant aux députés de soulever les questions auxquelles, à leur avis, on n'a pas répondu de façon satisfaisante durant la période des questions. 1, record 6, French, - d%C3%A9bat%20d%27ajournement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les termes «les couche-tard», «fin de séance», «la fin de soirée» et «l'arrière-soirée» ne sont plus utilisés. 1, record 6, French, - d%C3%A9bat%20d%27ajournement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
délibérations sur la motion d'ajournement : terme habituellement utilisé au pluriel. 1, record 6, French, - d%C3%A9bat%20d%27ajournement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Un Ministre ou un Secrétaire parlementaire répond aux questions. 1, record 6, French, - d%C3%A9bat%20d%27ajournement
Record 6, Key term(s)
- débat au moment de l'ajournement
- couche-tard
- arrière-soirée
- fin de soirée
- fin de séance
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 6, Main entry term, Spanish
- debate previo al levantamiento de la sesión
1, record 6, Spanish, debate%20previo%20al%20levantamiento%20de%20la%20sesi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Período de treinta minutos antes de que se levante cada día la sesión de la Cámara de los Comunes, durante el cual los diputados pueden plantear preguntas a las que, en su opinión, no se ha respondido debidamente durante el período de preguntas orales o, en el caso de las preguntas escritas, a las que no se ha respondido en el plazo de cuarenta y cinco días. 1, record 6, Spanish, - debate%20previo%20al%20levantamiento%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Un Ministro o un Secretario Parlamentario responde a las preguntas. 1, record 6, Spanish, - debate%20previo%20al%20levantamiento%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2011-07-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 7, Main entry term, English
- table in the House
1, record 7, English, table%20in%20the%20House
correct, verb
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- table by the front door 2, record 7, English, table%20by%20the%20front%20door
verb
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
To table a document in the House of Commons. 3, record 7, English, - table%20in%20the%20House
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A Minister or a Parliamentary Secretary may do this during the period set aside during Routine Proceedings or, with the permission of the House, at any other time during the sitting. 3, record 7, English, - table%20in%20the%20House
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 7, Main entry term, French
- déposer à la Chambre
1, record 7, French, d%C3%A9poser%20%C3%A0%20la%20Chambre
correct
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Présenter un document à la Chambre des communes. 2, record 7, French, - d%C3%A9poser%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le dépôt d'un document par un ministre ou un secrétaire parlementaire se fait au moment prévu à cette fin pendant les Affaires courantes ordinaires ou, avec la permission de la Chambre, en tout autre temps au cours de la séance. 2, record 7, French, - d%C3%A9poser%20%C3%A0%20la%20Chambre
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 7, Main entry term, Spanish
- presentar ante la Cámara
1, record 7, Spanish, presentar%20ante%20la%20C%C3%A1mara
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Presentar un documento en la Cámara de los Comunes. 1, record 7, Spanish, - presentar%20ante%20la%20C%C3%A1mara
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La presentación de un documento por un ministro o un secretario parlamentario se hace en el momento previsto para ese fin durante los Asuntos Ordinarios o, con el permiso de la Cámara, en cualquier otro momento de la sesión. 1, record 7, Spanish, - presentar%20ante%20la%20C%C3%A1mara
Record 8 - internal organization data 2011-07-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 8, Main entry term, English
- agenda
1, record 8, English, agenda
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- order of the day 2, record 8, English, order%20of%20the%20day
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A list of the items of business to be dealt with during a sitting of the House or of one of its committees. A tentative list of the items to be dealt with in the House on a given day is found in the Projected Order of Business. 3, record 8, English, - agenda
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pl. Agendas. 4, record 8, English, - agenda
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Compare: Order Paper; Projected Order of Business. 3, record 8, English, - agenda
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 8, Main entry term, French
- ordre du jour
1, record 8, French, ordre%20du%20jour
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Liste des questions qui seront prises en considération pendant une séance de la Chambre ou d'un des comités. L'ordre des travaux prévus pour une journée de séance de la Chambre figure à l'Ordre projeté des travaux. 2, record 8, French, - ordre%20du%20jour
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comparer : Feuilleton; Ordre projeté des travaux. 3, record 8, French, - ordre%20du%20jour
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 8, Main entry term, Spanish
- orden del día
1, record 8, Spanish, orden%20del%20d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- agenda 1, record 8, Spanish, agenda
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Lista de las cuestiones que se examinarán durante una sesión de la Cámara o de una de sus comisiones. 2, record 8, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Record 9 - internal organization data 2011-02-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Special-Language Phraseology
Record 9, Main entry term, English
- agenda of the meeting
1, record 9, English, agenda%20of%20the%20meeting
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The agenda of the next meeting is posted on the bulletin board. 1, record 9, English, - agenda%20of%20the%20meeting
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
agenda: A list of things to be dealt with at a meeting. 2, record 9, English, - agenda%20of%20the%20meeting
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
"Agenda" was originally a plural noun. It is now used as a singular noun and has the regular plural "agendas." 1, record 9, English, - agenda%20of%20the%20meeting
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 9, Main entry term, French
- ordre du jour de la réunion
1, record 9, French, ordre%20du%20jour%20de%20la%20r%C3%A9union
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- ordre du jour de la séance 2, record 9, French, ordre%20du%20jour%20de%20la%20s%C3%A9ance
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Prenez l'habitude d'adresser, quelques jours à l'avance, à vos futurs collaborateurs un ordre du jour de la réunion fixant dans ses grandes lignes le sujet, le but, les limites de la discussion et les priant de penser à la question. 3, record 9, French, - ordre%20du%20jour%20de%20la%20r%C3%A9union
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] l'animateur doit [...] élaborer le plan de déroulement de la réunion qui figurera sur la convocation. [...] Dans la pratique courante, c'est ce qu'on appelle l'ordre du jour de la réunion. Le plus souvent, cet ordre du jour n'est qu'une liste des questions qui seront abordées (ou effleurées) au cours de la séance. 4, record 9, French, - ordre%20du%20jour%20de%20la%20r%C3%A9union
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 9, Main entry term, Spanish
- orden del día
1, record 9, Spanish, orden%20del%20d%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Documento en el que se da cuenta a la asamblea de los puntos que se abordarán durante la sesión. 2, record 9, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Orden del día, relación de puntos a tratar en las sesiones de un Congreso o Cámara, o en su trabajo de comisiones; lo que le permite armonía y sincronización en sus labores a efecto de evitar excesos o perturbaciones, en el desarrollo de las sesiones. 3, record 9, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Es de detectar que en términos parlamentarios, el término orden se emplea en masculino, el orden del día, que significa secuela, desarrollo ordinal de los asuntos, desahogo sucesivo de los mismos; en tanto en que en el lenguaje castrense es femenino, la orden que se refiere a cumplir determinaciones de la superioridad. 4, record 9, Spanish, - orden%20del%20d%C3%ADa
Record 10 - internal organization data 2010-11-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 10, Main entry term, English
- range of market price
1, record 10, English, range%20of%20market%20price
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- price range 2, record 10, English, price%20range
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
High/low range in which a stock has traded over a particular period of time. 3, record 10, English, - range%20of%20market%20price
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In the daily newspaper, a stock's 52-week price range is given. 3, record 10, English, - range%20of%20market%20price
Record 10, Key term(s)
- market price range
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 10, Main entry term, French
- fourchette des prix
1, record 10, French, fourchette%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fourchette des coûts 2, record 10, French, fourchette%20des%20co%C3%BBts
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Écart compris entre un prix de vente ou un cours minimal (prix plancher) [...] et un autre prix de vente ou un cours maximal (prix plafond) [...] 1, record 10, French, - fourchette%20des%20prix
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 10, Main entry term, Spanish
- rango de precios
1, record 10, Spanish, rango%20de%20precios
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Diferencia entre el precio mínimo y máximo de un bien durante un periodo, por ejemplo, una sesión de cotización. 1, record 10, Spanish, - rango%20de%20precios
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
rango de precios: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 10, Spanish, - rango%20de%20precios
Record 11 - internal organization data 2009-02-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- from the floor
1, record 11, English, from%20the%20floor
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- from the floor of the House 2, record 11, English, from%20the%20floor%20of%20the%20House
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The Speaker cannot be consulted, from the floor of the House, as to the consequences of the passage of a resolution. 2, record 11, English, - from%20the%20floor
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Phraséologie
Record 11, Main entry term, French
- en séance
1, record 11, French, en%20s%C3%A9ance
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On ne peut, en séance, consulter le président sur les conséquences de l'adoption d'une proposition. 2, record 11, French, - en%20s%C3%A9ance
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Fraseología
Record 11, Main entry term, Spanish
- durante la sesión
1, record 11, Spanish, durante%20la%20sesi%C3%B3n
correct
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- en sesión 2, record 11, Spanish, en%20sesi%C3%B3n
correct
- durante sesión 3, record 11, Spanish, durante%20sesi%C3%B3n
correct
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Tratamiento en el recinto :durante sesión un senador realiza una moción sobre tablas; mediante esta moción, cualquier legislador puede solicitar que se trate el proyecto de ley en esa misma sesión sin necesidad de que cuente con dictamen de las comisiones. 4, record 11, Spanish, - durante%20la%20sesi%C3%B3n
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Se dice que un grupo parlamentario "fija su postura" respecto de cierto tema cuando, durante la sesión, algún miembro del mismo expone en tribuna las razones por las cuales los legisladores que conforman ese grupo parlamentario, votarán a favor o en contra del asunto en cuestión. 1, record 11, Spanish, - durante%20la%20sesi%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2006-10-04
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Urban Sites
- Heritage
Record 12, Main entry term, English
- International Monuments and Sites Day
1, record 12, English, International%20Monuments%20and%20Sites%20Day
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
On 18 April 1982, on the occasion of a symposium organized by ICOMOS Tunisia and a corresponding meeting of the Bureau in Hammamet, it was suggested that a day be established to celebrate the diversity of heritage throughout the world. From this idea, the International Day for Monuments and Sites was born. This project was approved by the Executive Committee who also provided practical suggestions to the National Committees on how to organize this day. Last but no least, the idea was also approved by the UNESCO General Conference who passed a resolution as its 22nd session in November 1983 recommending that Member States examine the possibility of declaring 18 April each year "International Monuments and Sites Day". 1, record 12, English, - International%20Monuments%20and%20Sites%20Day
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sites (Urbanisme)
- Patrimoine
Record 12, Main entry term, French
- Journée internationale des monuments et des sites
1, record 12, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20monuments%20et%20des%20sites
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le 18 avril 1982, au cours d'un colloque organisé par le Comité tunisien de l'ICOMOS, qui coïncidait avec une réunion du Bureau à Hammamet, il fut discuté de la création d'une Journée pour célébrer la diversité du patrimoine à travers le monde. À partir de cette idée, la Journée internationale des monuments et des sites a vu le jour. Ce projet a été approuvé par le Comité Exécutif qui a fournit des recommandations pratiques aux Comités Nationaux sur l'organisation de cette journée. Enfin mais surtout, cette idée a été également approuvée par la Conférence Générale de l'UNESCO dans une résolution lors de sa 22e session en novembre 1983 recommandant que les États Membres examinent la possibilité de déclarer le 18 avril chaque année «Journée internationale des monuments et des sites. 1, record 12, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20des%20monuments%20et%20des%20sites
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Emplazamientos urbanos
- Patrimonio
Record 12, Main entry term, Spanish
- Día Internacional de los Monumentos y Sitios
1, record 12, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20los%20Monumentos%20y%20Sitios
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
El 18 de abril de 1982, durante la celebración de un coloquio organizado por el Comité ICOMOS Túnez, que coincidía con la reunión del Bureau en Hammamet, se decidió instaurar el Día Internacional de los Monumentos y Sitios, susceptible de celebrarse al mismo tiempo cada año en todo el mundo. Este proyecto fue aprobado por el Comité Ejecutivo, que realizó sugerencias a los Comités Nacionales sobre cómo celebrarlo. Finalmente, esta idea fue aprobada también por la Conferencia General de la UNESCO, que en su 22e Sesión en noviembre de 1983 adoptó una resolución recomendando a los paises miembros que estudiaran la posibilidad de declarar cada año el 18 de abril como el Dia Internacional de los Monumentos y Sitios. 1, record 12, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20los%20Monumentos%20y%20Sitios
Record 13 - internal organization data 2003-11-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 13, Main entry term, English
- Lima Consensus
1, record 13, English, Lima%20Consensus
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Political declaration established at the Eighth Session of the Regional Conference on Women in Latin America and the Caribbean. 2, record 13, English, - Lima%20Consensus
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 13, English, - Lima%20Consensus
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 13, Main entry term, French
- Consensus de Lima
1, record 13, French, Consensus%20de%20Lima
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Déclaration établie lors de la huitième session de la Conférence régionale sur les femmes en Amérique latine. 2, record 13, French, - Consensus%20de%20Lima
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 2, record 13, French, - Consensus%20de%20Lima
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 13, Main entry term, Spanish
- Consenso de Lima
1, record 13, Spanish, Consenso%20de%20Lima
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Declaración política establecida durante la Octava Sesión de la Conferencia Regional sobre las Mujeres en Latinoamérica y el Caribe. 2, record 13, Spanish, - Consenso%20de%20Lima
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 13, Spanish, - Consenso%20de%20Lima
Record 14 - internal organization data 2003-11-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- International Relations
- Sciences - General
Record 14, Main entry term, English
- Guidelines for Science and Technology Cooperation within the OAS
1, record 14, English, Guidelines%20for%20Science%20and%20Technology%20Cooperation%20within%20the%20OAS
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Document submitted during the second meeting of the Inter-American Commission on Science and Technology (COMCYT). 2, record 14, English, - Guidelines%20for%20Science%20and%20Technology%20Cooperation%20within%20the%20OAS
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 2, record 14, English, - Guidelines%20for%20Science%20and%20Technology%20Cooperation%20within%20the%20OAS
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Relations internationales
- Sciences - Généralités
Record 14, Main entry term, French
- Directives pour la coopération scientifique et technologique à l'intérieur de l'OEA
1, record 14, French, Directives%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20scientifique%20et%20technologique%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20l%27OEA
unofficial, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Document présenté lors de la deuxième réunion de la Commission interaméricaine de la science et de la technologie (COMCYT). 1, record 14, French, - Directives%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20scientifique%20et%20technologique%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20l%27OEA
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 14, French, - Directives%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20scientifique%20et%20technologique%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur%20de%20l%27OEA
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Relaciones internacionales
- Ciencias - Generalidades
Record 14, Main entry term, Spanish
- Directrices para la Cooperación en Materia de Ciencia y Tecnología en la OEA
1, record 14, Spanish, Directrices%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Materia%20de%20Ciencia%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20en%20la%20OEA
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Documento presentado durante la Segunda Sesión de la Comisión Interamericana de Ciencia y Tecnología(COMCYT). 2, record 14, Spanish, - Directrices%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Materia%20de%20Ciencia%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20en%20la%20OEA
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 14, Spanish, - Directrices%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20Materia%20de%20Ciencia%20y%20Tecnolog%C3%ADa%20en%20la%20OEA
Record 15 - internal organization data 2003-02-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Record 15, Main entry term, English
- session activation request
1, record 15, English, session%20activation%20request
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In SNA [Systems Network Architecture], a request that activates a session between two network accessible units (NAUs) and specifies session parameters that control various protocols during session activity. 2, record 15, English, - session%20activation%20request
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 15, Main entry term, French
- demande d'activation de session
1, record 15, French, demande%20d%27activation%20de%20session
proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 15, Main entry term, Spanish
- solicitud de activación de la sesión
1, record 15, Spanish, solicitud%20de%20activaci%C3%B3n%20de%20la%20sesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- solicitud de activación de sesión 2, record 15, Spanish, solicitud%20de%20activaci%C3%B3n%20de%20sesi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En SNA [arquitectura de la red de los sistemas], es una petición que activa una sesión entre dos unidades direccionables de la red, y especifica los parámetros de la sesión, siendo éstos los que controlan los diversos protocolos durante las actividades de la sesión. 1, record 15, Spanish, - solicitud%20de%20activaci%C3%B3n%20de%20la%20sesi%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


