TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DUREZA [32 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- hard currency
1, record 1, English, hard%20currency
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- strong currency 2, record 1, English, strong%20currency
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A currency that is freely convertible, that enjoys a stable exchange rate, and for which demand is consistently high relative to its supply.... 3, record 1, English, - hard%20currency
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compare with "soft currency". 4, record 1, English, - hard%20currency
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
hard currency earnings. 5, record 1, English, - hard%20currency
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- monnaie forte
1, record 1, French, monnaie%20forte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- devise forte 2, record 1, French, devise%20forte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Monnaie d'un pays dont la valeur, à un moment donné, est plus élevée que celle de la majorité des autres monnaies, ce qui dénote un degré élevé de confiance générale attribuable à des facteurs tels que la stabilité politique et la puissance économique du pays en question. 3, record 1, French, - monnaie%20forte
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
revenus en devises fortes. 3, record 1, French, - monnaie%20forte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- divisa fuerte
1, record 1, Spanish, divisa%20fuerte
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- moneda fuerte 2, record 1, Spanish, moneda%20fuerte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Divisa que será respaldada por reservas internacionales considerables. La dureza de una divisa también resulta afectada por la posición de la balanza de pagos y por la balanza comercial de un país. 1, record 1, Spanish, - divisa%20fuerte
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
ganancias en divisas fuertes. 1, record 1, Spanish, - divisa%20fuerte
Record 1, Key term(s)
- divisa dura
Record 2 - internal organization data 2024-02-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Engineering Tests and Reliability
Record 2, Main entry term, English
- hardness
1, record 2, English, hardness
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hardness is probably the most poorly defined material property because it may indicate resistance to scratching, abrasion, indentation, or even resistance to shaping or localized plastic deformation. 2, record 2, English, - hardness
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hardness: term and definition standardized by ISO. 3, record 2, English, - hardness
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 2, Main entry term, French
- dureté
1, record 2, French, duret%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un matériau à résister aux rayures, aux coupures, à l'abrasion, à l'indentation ou à la pénétration. 2, record 2, French, - duret%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dureté : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 2, French, - duret%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 2, Main entry term, Spanish
- dureza
1, record 2, Spanish, dureza
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resistencia de un material a la penetración o rayado. 2, record 2, Spanish, - dureza
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Diferentes métodos de evaluar la dureza producen diferentes valores, porque miden cantidades y características del material que son diferentes de alguna manera. Para expresar la dureza cuantitativamente cada tipo de ensayo tiene su propia escala de dureza definida arbitrariamente. 2, record 2, Spanish, - dureza
Record 3 - internal organization data 2023-12-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
- Physics
Record 3, Main entry term, English
- adhesion
1, record 3, English, adhesion
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- grip 2, record 3, English, grip
correct
- gripability 3, record 3, English, gripability
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This keeps the maximum amount of tire surface in contact with the road for optimum grip during cornering. 4, record 3, English, - adhesion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
- Physique
Record 3, Main entry term, French
- adhérence
1, record 3, French, adh%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'adhérence] varie constamment en fonction des inégalités du sol et, pour cette raison, aucune des roues du véhicule ne présente la même adhérence que les autres pendant la marche. 2, record 3, French, - adh%C3%A9rence
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
- Física
Record 3, Main entry term, Spanish
- adherencia
1, record 3, Spanish, adherencia
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- agarre 2, record 3, Spanish, agarre
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualidad de los vehículos cuyas ruedas no patinan sobre el suelo [...] 3, record 3, Spanish, - adherencia
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La adherencia resulta de las acciones entre las fuerzas de contacto pero depende de muchos otros factores como son el peso soportado por las ruedas motrices, la rugosidad, dureza y humedad del suelo y de las ruedas, etc. Muchos accidentes se deben a la falta de adherencia de neumáticos excesivamente usados, sobre todo al rodar sobre firmes lisos y mojados. 3, record 3, Spanish, - adherencia
Record 4 - internal organization data 2022-12-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Construction Tools
- Property Upkeeping
Record 4, Main entry term, English
- wire brush
1, record 4, English, wire%20brush
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A brush with stiff wire bristles used for removing rust, paint, or dirt from hard surfaces, especially metal. 2, record 4, English, - wire%20brush
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Prepare [the] surface by getting rid of all the loose rust with a wire brush or electric drill with grinding attachment; then coat with [a] rust-inhibiting primer. 3, record 4, English, - wire%20brush
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Travaux d'entretien de la propriété
Record 4, Main entry term, French
- brosse métallique
1, record 4, French, brosse%20m%C3%A9tallique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Brosse servant à] nettoyer les surfaces de métal, avant de peindre [...] 2, record 4, French, - brosse%20m%C3%A9tallique
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Trabajo de mantenimiento de la propiedad
Record 4, Main entry term, Spanish
- cepillo metálico
1, record 4, Spanish, cepillo%20met%C3%A1lico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Herramienta formada por una base de madera o metal, sobre la que se fijan unas cerdas metálicas, que tienen diferente dureza según el trabajo que deben realizar. 1, record 4, Spanish, - cepillo%20met%C3%A1lico
Record 5 - internal organization data 2022-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Animal Biology
- Biochemistry
Record 5, Main entry term, English
- keratin
1, record 5, English, keratin
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A protein that makes up most of the structure of hair, fingernails, the outer surface of animal horns, and similar features. 2, record 5, English, - keratin
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... it is important to stress that the properties of proteins vary considerably. For instance, keratin and collagen are insoluble and fibrous; the globular proteins e.g., egg albumin and serum proteins, are soluble in water or salt solutions and are spherical rather than threadlike molecules. 3, record 5, English, - keratin
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Biologie animale
- Biochimie
Record 5, Main entry term, French
- kératine
1, record 5, French, k%C3%A9ratine
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Protéine fibreuse, riche en cystine, constituant la substance fondamentale des poils, des ongles, des cornes, des sabots. 2, record 5, French, - k%C3%A9ratine
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Biología animal
- Bioquímica
Record 5, Main entry term, Spanish
- queratina
1, record 5, Spanish, queratina
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- keratina 2, record 5, Spanish, keratina
avoid, see observation, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Proteína rica en azufre, que constituye la parte fundamental de las capas más externas de la epidermis de los vertebrados y de sus derivados, como plumas, pelos, cuernos, uñas, pezuñas, [y otros], a la que deben su resistencia y su dureza. 3, record 5, Spanish, - queratina
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
queratina; keratina: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre de la proteína que se encuentra en el cabello es "queratina", por lo que no es recomendable la variante gráfica "keratina". [...] La única forma recogida de esta voz [...] es con el grupo qu, no con la letra ka, y es también la única incluida en el Diccionario de términos médicos de la Real Academia Nacional de Medicina. La forma "keratina" puede ser influencia del inglés "keratin". 2, record 5, Spanish, - queratina
Record 6 - internal organization data 2017-02-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Record 6, Main entry term, English
- Mohs scale
1, record 6, English, Mohs%20scale
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Mohs' scale 2, record 6, English, Mohs%27%20scale
correct
- Mohs hardness scale 3, record 6, English, Mohs%20hardness%20scale
correct
- hardness scale 4, record 6, English, hardness%20scale
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A ten-point scale of mineral hardness developed by Friedrich Mohs. 5, record 6, English, - Mohs%20scale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
One scratch hardness scale, called the Mohs Scale, rates very soft talc with a hardness of 1 and diamond, which will scratch all other materials, with a hardness of 10. 6, record 6, English, - Mohs%20scale
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Record 6, Main entry term, French
- échelle de Mohs
1, record 6, French, %C3%A9chelle%20de%20Mohs
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- échelle de dureté de Mohs 2, record 6, French, %C3%A9chelle%20de%20duret%C3%A9%20de%20Mohs
correct, feminine noun
- échelle de dureté 3, record 6, French, %C3%A9chelle%20de%20duret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour évaluer la dureté des solides cristallins, on a proposé des échelles empiriques comme celle de A.G. Werner [...] Une échelle plus complète, proposée en 1822 par F. Mohs, est encore couramment utilisée aujourd'hui en minéralogie [...] L'échelle de Mohs comprend dix termes constitués par autant de minéraux choisis comme étalons, ordonnés de façon à ce que chaque élément de l'échelle raye le précédent et soit rayé par le suivant. Ce sont : 1) talc; 2) gypse; 3) calcite; 4) fluorite; 5) apatite; 6) orthose; 7) quartz; 8) topaze; 9) corindon; 10) diamant. 4, record 6, French, - %C3%A9chelle%20de%20Mohs
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Record 6, Main entry term, Spanish
- escala de Mohs
1, record 6, Spanish, escala%20de%20Mohs
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- escala de dureza de Mohs 2, record 6, Spanish, escala%20de%20dureza%20de%20Mohs
feminine noun
- escala de dureza 2, record 6, Spanish, escala%20de%20dureza
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Escala de dureza de los minerales, de uno, el más blando, talco, a diez, el más duro, diamante. 1, record 6, Spanish, - escala%20de%20Mohs
Record 7 - internal organization data 2017-02-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- titanite
1, record 7, English, titanite
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- sphene 1, record 7, English, sphene
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A generally yellow or brown mineral which consists of a calcium silicotitanate. 2, record 7, English, - titanite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Sphene is named from the Greek word for wedge, because of its typical wedge shaped crystal habit. It is also alternatively called titanite for its titanium content. 3, record 7, English, - titanite
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CaTiSiO5 2, record 7, English, - titanite
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- titanite
1, record 7, French, titanite
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- sphène 1, record 7, French, sph%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Titanosilicate naturel de calcium. 2, record 7, French, - titanite
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : CaTiSiO5 2, record 7, French, - titanite
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 7
Record 7, Main entry term, Spanish
- titanita
1, record 7, Spanish, titanita
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- esfena 1, record 7, Spanish, esfena
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mineral de la clase de los silicatos y subclase de los nesosilicatos, [...] con impurezas de hierro, manganeso, magnesio y aluminio, que cristaliza en el sistema monoclínico. 1, record 7, Spanish, - titanita
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Tiene una dureza de 5 a 5. 5 y un peso específico de 3. 5. Es incoloro o presenta color amarillo o pardo, raya blanca y brillo adamantino o resinoso, y es de transparente a opaco. Se encuentra en rocas metamórficas y magmáticas junto con el apatito, nefelina y egirina. 1, record 7, Spanish, - titanita
Record 8 - internal organization data 2016-03-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Steel
Record 8, Main entry term, English
- alloy steel
1, record 8, English, alloy%20steel
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Steel containing specified quantities of alloying elements (other than carbon and the commonly accepted amounts of manganese, copper, silicon, sulfur and phosphorus) ... added to affect changes in mechanical or physical properties. 2, record 8, English, - alloy%20steel
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Acier
Record 8, Main entry term, French
- acier allié
1, record 8, French, acier%20alli%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- acier spécial 2, record 8, French, acier%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun
- acier d'alliage 3, record 8, French, acier%20d%27alliage
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acier dont les éléments d'addition (Ni [nickel], Cu [cuivre], etc.) ont pour fin de lui conférer, par suite des modifications de constitution chimique ou structurale, des qualités particulières ou d'améliorer ses propriétés, souvent en facilitant le traitement thermique. 3, record 8, French, - acier%20alli%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
acier allié : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 8, French, - acier%20alli%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Acero
Record 8, Main entry term, Spanish
- acero aleado
1, record 8, Spanish, acero%20aleado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- acero especial 2, record 8, Spanish, acero%20especial
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Acero que contiene hasta un 10% de elementos como cromo, molibdeno, níquel, etc., generalmente con un bajo porcentaje de carbono. 3, record 8, Spanish, - acero%20aleado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Los elementos añadidos mejoran la dureza, resistencia al que desgaste y al choque y otras propiedades. Se incluyen los aceros de baja aleación, en los que el contenido de aleación no excede del 5%, pero no el acero inoxidable. 3, record 8, Spanish, - acero%20aleado
Record 9 - internal organization data 2016-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Water Treatment (Water Supply)
Record 9, Main entry term, English
- softening
1, record 9, English, softening
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- water softening 2, record 9, English, water%20softening
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The removal of most of the calcium and magnesium ions from water. 3, record 9, English, - softening
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The presence of these cations in water is undesirable for household purposes, boiler feed, food processing, and chemical processing, because of reactions that form soap scum, boiler scale, and unwanted by-products. 4, record 9, English, - softening
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
softening: term and definition standardized by ISO. 5, record 9, English, - softening
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux
Record 9, Main entry term, French
- adoucissement
1, record 9, French, adoucissement
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- adoucissement de l'eau 2, record 9, French, adoucissement%20de%20l%27eau
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Élimination des ions calcium et magnésium de l'eau. 3, record 9, French, - adoucissement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
adoucissement : terme et définition normalisé par l'ISO. 4, record 9, French, - adoucissement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Tratamiento del agua
Record 9, Main entry term, Spanish
- ablandamiento
1, record 9, Spanish, ablandamiento
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- ablandamiento del agua 2, record 9, Spanish, ablandamiento%20del%20agua
correct, masculine noun
- suavización del agua 3, record 9, Spanish, suavizaci%C3%B3n%20del%20agua
correct, feminine noun
- desendurecimiento del agua 4, record 9, Spanish, desendurecimiento%20del%20agua
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Eliminación parcial o completa de los iones de calcio y magnesio en el agua y los cuales son responsables de la dureza de la misma. 1, record 9, Spanish, - ablandamiento
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Eliminación de los iones calcio y magnesio formadores de incrustaciones presentes en el agua dura, o su sustitución por iones sodio más solubles; puede efectuarse mediante productos químicos o por intercambio iónico. 5, record 9, Spanish, - ablandamiento
Record 10 - internal organization data 2016-01-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- vanadinite
1, record 10, English, vanadinite
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A red, yellow, or brown mineral of the apatite group [which] is isomorphous with pyromorphite, and commonly contains arsenic or phosphorus. 2, record 10, English, - vanadinite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Vanadinite often forms globular masses encrusting other minerals in lead mines, and is an ore of vanadium and lead. 2, record 10, English, - vanadinite
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Pb5(VO4)3Cl 3, record 10, English, - vanadinite
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- vanadinite
1, record 10, French, vanadinite
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Minéral (oxyde) du système cristallin hexagonal, du groupe de l'apatite, formant une série avec la pyromorphite, se présentant en prismes hexagonaux bruns plus ou moins foncés ou en magnifiques agrégats de cristaux rouges au Maroc. 2, record 10, French, - vanadinite
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La vanadinite se distingue immédiatement par sa magnifique teinte rouge-rubis foncé et la présence de [vanadium] dans la liqueur d'attaque (acide fort). C'est un minéral dont les gisements sont rares. 3, record 10, French, - vanadinite
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Pb5(VO4)3Cl 4, record 10, French, - vanadinite
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- vanadinita
1, record 10, Spanish, vanadinita
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mineral de la clase de los fosfatos-arseniatos-vanadatos, [...] con impurezas de arsénico y fósforo, que cristaliza en el sistema hexagonal, en prismas hexagonales o en agregados fibroso-radiados. 2, record 10, Spanish, - vanadinita
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tiene una dureza de 2. 7 a 3 y un peso específico de 6. 86 a 6. 95. Presenta color rojo anaranjado o parduzco, raya roja y brillo adamantino, y es de translúcido a opaco. Es propio de las zonas de alteración en los yacimientos hidrotermales de plomo y es un mineral importante en las menas de vanadio. 2, record 10, Spanish, - vanadinita
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: Pb5(VO4)3Cl 3, record 10, Spanish, - vanadinita
Record 11 - internal organization data 2015-11-12
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Hydrology and Hydrography
Record 11, Main entry term, English
- temporary hardness
1, record 11, English, temporary%20hardness
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- alkaline hardness 2, record 11, English, alkaline%20hardness
correct, standardized
- carbonate hardness 3, record 11, English, carbonate%20hardness
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
That hardness which is removed by boiling. 4, record 11, English, - temporary%20hardness
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is normally caused by the presence of hydrogen carbonates. 4, record 11, English, - temporary%20hardness
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
temporary hardness; alkaline hardness: terms and definition standardized by ISO. 5, record 11, English, - temporary%20hardness
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Hydrologie et hydrographie
Record 11, Main entry term, French
- dureté temporaire
1, record 11, French, duret%C3%A9%20temporaire
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- dureté alcaline 2, record 11, French, duret%C3%A9%20alcaline
correct, feminine noun, standardized
- degré hydrotimétrique temporaire 3, record 11, French, degr%C3%A9%20hydrotim%C3%A9trique%20temporaire
correct, masculine noun
- dureté carbonatée 3, record 11, French, duret%C3%A9%20carbonat%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dureté qui disparaît après ebullition. 2, record 11, French, - duret%C3%A9%20temporaire
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elle est normalement due à la présence d'hydrogénocarbonates. 2, record 11, French, - duret%C3%A9%20temporaire
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
dureté temporaire; dureté alcaline : termes et définition normalisés par l'ISO. 4, record 11, French, - duret%C3%A9%20temporaire
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
- Hidrología e hidrografía
Record 11, Main entry term, Spanish
- dureza temporal
1, record 11, Spanish, dureza%20temporal
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- dureza alcalina 2, record 11, Spanish, dureza%20alcalina%20%20
correct, feminine noun
- dureza por carbonatos 3, record 11, Spanish, dureza%20por%20carbonatos
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Dureza] que desaparece por ebullición. 2, record 11, Spanish, - dureza%20temporal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Normalmente se debe a la presencia de bicarbonatos. 2, record 11, Spanish, - dureza%20temporal
Record 12 - internal organization data 2015-11-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
Record 12, Main entry term, English
- permanent hardness
1, record 12, English, permanent%20hardness
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- non-alkaline hardness 1, record 12, English, non%2Dalkaline%20hardness
correct, standardized
- non-carbonate hardness 2, record 12, English, non%2Dcarbonate%20hardness
correct
- noncarbonate hardness 3, record 12, English, noncarbonate%20hardness
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
That hardness not removed by boiling. 4, record 12, English, - permanent%20hardness
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
It is caused mainly by the presence of the sulphates, chlorides and nitrates of calcium and magnesium. 4, record 12, English, - permanent%20hardness
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
non-alkaline hardness; permanent hardness: terms and definition standardized by ISO. 5, record 12, English, - permanent%20hardness
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
Record 12, Main entry term, French
- dureté permanente
1, record 12, French, duret%C3%A9%20permanente
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dureté non alcaline 2, record 12, French, duret%C3%A9%20non%20alcaline
correct, feminine noun, standardized
- dureté non carbonatée 3, record 12, French, duret%C3%A9%20non%20carbonat%C3%A9e
correct, feminine noun
- dureté permanente de l'eau 4, record 12, French, duret%C3%A9%20permanente%20de%20l%27eau
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dureté qui ne disparaît pas après ébullition. 2, record 12, French, - duret%C3%A9%20permanente
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Elle est due principalement à la présence de sulfates, de chlorures et de nitrates de calcium et de magnésium. 2, record 12, French, - duret%C3%A9%20permanente
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
dureté permanente; dureté non alcaline : termes et définition normalisés par l'ISO. 5, record 12, French, - duret%C3%A9%20permanente
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Tratamiento del agua
Record 12, Main entry term, Spanish
- dureza no alcalina
1, record 12, Spanish, dureza%20no%20alcalina
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- dureza permanente 2, record 12, Spanish, dureza%20permanente
correct, feminine noun
- dureza no debida a carbonatos 3, record 12, Spanish, dureza%20no%20debida%20a%20carbonatos
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Dureza] que no desaparece por ebullición. 1, record 12, Spanish, - dureza%20no%20alcalina
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Es causada principalmente por la presencia de sulfatos, cloruros y nitratos de calcio y magnesio. 1, record 12, Spanish, - dureza%20no%20alcalina
Record 13 - internal organization data 2015-10-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Record 13, Main entry term, English
- hardness
1, record 13, English, hardness
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A property of water manifesting its resistance to the development of a lather with soap. 2, record 13, English, - hardness
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Hardness of water is an old concept used to describe the content of calcium and magnesium in waters. There are different kinds of hardness (total hardness, carbonate hardness and others) and various countries have adopted different definitions of the concept. 2, record 13, English, - hardness
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
hardness: term and definition standardized by ISO. 3, record 13, English, - hardness
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Chimie analytique
Record 13, Main entry term, French
- dureté
1, record 13, French, duret%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Propriété de l'eau qui se manifeste par une difficulté à former de la mousse avec du savon. 2, record 13, French, - duret%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La dureté est un vieux concept utilisé pour décrire la concentration en calcium et en magnésium dans les eaux. Il y a différentes sortes de dureté (dureté totale, dureté carbonatée et autres) et divers pays ont adopté des définitions différentes de ce concept. 3, record 13, French, - duret%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
dureté : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 13, French, - duret%C3%A9
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Record 13, Main entry term, Spanish
- dureza
1, record 13, Spanish, dureza
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Propiedad del agua que manifiesta su resistencia a la formación de espuma con jabón. 2, record 13, Spanish, - dureza
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La dureza del agua es un concepto antiguo usado para describir el contenido de calcio y de magnesio en las aguas. Hay diferentes tipos de dureza(dureza total, dureza carbonatada y otras) y en varios países se han adoptado diferentes definiciones de este concepto. 2, record 13, Spanish, - dureza
Record 14 - internal organization data 2014-04-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Petrography
- Petroleum Deposits
- Construction Materials
- Road Construction
Record 14, Main entry term, English
- sandstone
1, record 14, English, sandstone
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- sandrock 2, record 14, English, sandrock
correct
- sand 3, record 14, English, sand
see observation
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A detrital, sedimentary rock consisting of individual grains of sand (commonly composed of quartz) cemented together by silica, calcium carbonate, iron oxide, etc. 4, record 14, English, - sandstone
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The term [sand] is also used when referring to a sandstone formation. 4, record 14, English, - sandstone
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Sandstone is a common rock in which petroleum and water accumulate. 4, record 14, English, - sandstone
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Pétrographie
- Gisements pétrolifères
- Matériaux de construction
- Construction des voies de circulation
Record 14, Main entry term, French
- grès
1, record 14, French, gr%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Roche sédimentaire siliceuse résultant de la cimentation naturelle d'un sable, et où les grains de quartz sont dominants, utilisée dans la construction, l'empierrement et le pavage des routes et, lorsqu'il est très fin, comme pierre à aiguiser. 2, record 14, French, - gr%C3%A8s
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Roches terrigènes composées de particules dont la grosseur oscille entre 1/16 mm et 2 mm. 3, record 14, French, - gr%C3%A8s
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Yacimientos petrolíferos
- Materiales de construcción
- Construcción de carreteras
Record 14, Main entry term, Spanish
- arenisca
1, record 14, Spanish, arenisca
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria formada por arena de cuarzo cuyos granos están unidos por un cemento silíceo, arcilloso, calizo o ferruginoso que le comunica mayor o menor dureza. 2, record 14, Spanish, - arenisca
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Roca terrígena consolidada, en la que el tamaño de grano varía entre 2 y 0,062 mm. Al ser la sílice el material más perdurable por su resistencia mecánica y química, la mayor parte de las areniscas están compuestas por granos silíceos. 3, record 14, Spanish, - arenisca
Record 15 - internal organization data 2014-04-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
Record 15, Main entry term, English
- indentation hardness
1, record 15, English, indentation%20hardness
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The resistance of a solid surface to the penetration of a second, usually harder, body under prescribed conditions. 2, record 15, English, - indentation%20hardness
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Numerical values used to express indentation hardness are not absolute physical quantities, but depend on the hardness scale used to express hardness. 2, record 15, English, - indentation%20hardness
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
indentation hardness: term standardized by ISO. 3, record 15, English, - indentation%20hardness
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 15, Main entry term, French
- dureté par pénétration
1, record 15, French, duret%C3%A9%20par%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Résistance d'un matériau à la pénétration. 2, record 15, French, - duret%C3%A9%20par%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Cette grandeur est mesurée en imprimant dans l'échantillon un pénétrateur de forme arrondie ou anguleuse soumis à une charge statique donnée. Cette méthode est la plus couramment utilisée pour la mesure de la dureté d'un matériau. 2, record 15, French, - duret%C3%A9%20par%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
dureté par pénétration : terme normalisé par l'ISO. 3, record 15, French, - duret%C3%A9%20par%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 15, Main entry term, Spanish
- dureza a la penetración
1, record 15, Spanish, dureza%20a%20la%20penetraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Capacidad que tiene un material para resistir la penetración. 1, record 15, Spanish, - dureza%20a%20la%20penetraci%C3%B3n
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El término "dureza a la penetración" no tiene significado cuantitativo, excepto en términos de un ensayo particular en el cual se especifica el tamaño y forma del penetrador, la carga de penetración y otras condiciones del ensayo. 1, record 15, Spanish, - dureza%20a%20la%20penetraci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2014-04-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Metallurgy - General
- Rubber
- Plastics Manufacturing
Record 16, Main entry term, English
- rebound hardness
1, record 16, English, rebound%20hardness
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Shore hardness 2, record 16, English, Shore%20hardness
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of rating the hardness of a metal or of a plastic or rubber material. 3, record 16, English, - rebound%20hardness
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Hardness may ... also be manifested as a resistance to abrasion or wear, as a resistance to cutting, as a resistance to crushing, as a resistance to deformation as in tension or compression, as a manifestation of resilience, i.e., rebound hardness, and others. 1, record 16, English, - rebound%20hardness
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Métallurgie générale
- Caoutchouc
- Plasturgie
Record 16, Main entry term, French
- dureté Shore
1, record 16, French, duret%C3%A9%20Shore
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Compressibilité du caoutchouc ou du photopolymère exprimée en degrés. 2, record 16, French, - duret%C3%A9%20Shore
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Définition tirée du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 3, record 16, French, - duret%C3%A9%20Shore
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Metalurgia general
- Caucho
- Fabricación de plásticos
Record 16, Main entry term, Spanish
- dureza Shore
1, record 16, Spanish, dureza%20Shore
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Medida arbitraria de dureza, en la cual se determina la penetración de un penetrador especificado que entra a la fuerza en un material, bajo condiciones especificadas [...] 1, record 16, Spanish, - dureza%20Shore
Record 17 - internal organization data 2014-04-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Plastic Materials
Record 17, Main entry term, English
- softening range
1, record 17, English, softening%20range
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Matières plastiques
Record 17, Main entry term, French
- zone de ramollissement
1, record 17, French, zone%20de%20ramollissement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
Record 17, Main entry term, Spanish
- rango de ablandamiento
1, record 17, Spanish, rango%20de%20ablandamiento
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de temperatura sobre el cual un plástico cambia de un estado rígido a un estado blando(transición vítrea) o sufre un cambio repentino y sustancial en su dureza. 1, record 17, Spanish, - rango%20de%20ablandamiento
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El ablandamiento de los plásticos se mide bajo condiciones de ensayo arbitrarias, por ejemplo, por la temperatura de ablandamiento Vicat, el ensayo del péndulo de torsión o el de temperatura de deflexión bajo carga. 1, record 17, Spanish, - rango%20de%20ablandamiento
Record 18 - internal organization data 2013-04-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 18, Main entry term, English
- indentation hardness
1, record 18, English, indentation%20hardness
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 18, Main entry term, French
- dureté à l'indentation
1, record 18, French, duret%C3%A9%20%C3%A0%20l%27indentation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dureté évaluée par la mesure d'une aire ou d'une profondeur d'indentation obtenue en appliquant un poinçon spécifié à la surface d'un matériau, sous des conditions de charge spécifiées. 1, record 18, French, - duret%C3%A9%20%C3%A0%20l%27indentation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 2, record 18, French, - duret%C3%A9%20%C3%A0%20l%27indentation
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 18, Main entry term, Spanish
- dureza a la penetración
1, record 18, Spanish, dureza%20a%20la%20penetraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[Dureza] evaluada como la medida del área o profundidad de la penetración, efectuada presionando un durómetro específico, sobre la superficie de un material, bajo unas condiciones de carga dadas. 1, record 18, Spanish, - dureza%20a%20la%20penetraci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2012-04-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Vessels (Medicine)
Record 19, Main entry term, English
- arteriosclerosis
1, record 19, English, arteriosclerosis
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A disease of the arterial vessels marked by thickening, hardening, and loss of elasticity in the arterial walls. 2, record 19, English, - arteriosclerosis
Record 19, Key term(s)
- arterial sclerosis
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Vaisseaux (Médecine)
Record 19, Main entry term, French
- artériosclérose
1, record 19, French, art%C3%A9rioscl%C3%A9rose
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Épaississement des trois parois artérielles qui aboutit à la perte de l'élasticité de l'artère. 1, record 19, French, - art%C3%A9rioscl%C3%A9rose
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Redes vasculares (Medicina)
Record 19, Main entry term, Spanish
- arteriosclerosis
1, record 19, Spanish, arteriosclerosis
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- arterioesclerosis 2, record 19, Spanish, arterioesclerosis
correct, feminine noun
- esclerosis arterial 3, record 19, Spanish, esclerosis%20arterial
correct, feminine noun
- arterosclerosis 4, record 19, Spanish, arterosclerosis
correct, feminine noun
- esclerosis vascular 5, record 19, Spanish, esclerosis%20vascular
feminine noun
- esclerosis arteriocapilar 6, record 19, Spanish, esclerosis%20arteriocapilar
feminine noun
- enfermedad de Gull-Sutton 7, record 19, Spanish, enfermedad%20de%20Gull%2DSutton
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dureza y engrosamiento anormales de las paredes arteriales, por formación de placas de ateroma resultado de su inflamación crónica, especialmente de la túnica íntima, con tendencia a la obliteración del vaso. 6, record 19, Spanish, - arteriosclerosis
Record 20 - internal organization data 2011-07-05
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 20, Main entry term, English
- hardness
1, record 20, English, hardness
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- resistance to abrasion 2, record 20, English, resistance%20to%20abrasion
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Of a brittle mineral, the resistance to scratching or abrasion by another mineral, e.g., the Mohs scale of relative hardness, which ranges from 1 (talc) to 10 (diamond) or the Povarennykh scale from 1 (talc [001]) to 15 (bort diamond [111]). 3, record 20, English, - hardness
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Hardness or resistance to abrasion, varies very considerably in minerals and depends largely on the strength of bonding within the crystals. Hardness forms an important field test in the identification of minerals. 2, record 20, English, - hardness
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 20, Main entry term, French
- dureté
1, record 20, French, duret%C3%A9
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'un minéral de résister plus ou moins à la production d'une rayure par un autre minéral. 2, record 20, French, - duret%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux [...] présentent des caractères constants, tels que : dureté, éclat, etc., car ce sont des combinaisons chimiques. 3, record 20, French, - duret%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Le diamant est d'une dureté très grande : il raye tous les minéraux sans être rayé par eux. 4, record 20, French, - duret%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Record 20, Main entry term, Spanish
- dureza
1, record 20, Spanish, dureza
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Resistencia que opone un mineral a ser rayado por otro. 1, record 20, Spanish, - dureza
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La dureza depende esencialmente de la estructura cristalina de los minerales, como lo demuestra elocuentemente el caso del carbono en sus tres formas de cristalización : diamante, carbón mineral y grafito. 1, record 20, Spanish, - dureza
Record 21 - internal organization data 2011-06-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Record 21, Main entry term, English
- sclerometer
1, record 21, English, sclerometer
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An instrument that tests hardness by scratching a line with a diamond point under a known pressure and measuring the width of the line. 2, record 21, English, - sclerometer
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Record 21, Main entry term, French
- scléromètre
1, record 21, French, scl%C3%A9rom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à déterminer la dureté d'une pièce en mesurant la largeur d'une rayure laissée sur cette pièce par un diamant soumis à une pression connue. 2, record 21, French, - scl%C3%A9rom%C3%A8tre
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia general
Record 21, Main entry term, Spanish
- esclerómetro
1, record 21, Spanish, escler%C3%B3metro
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Aparato para la determinación de la dureza de un material por medida de la presión necesaria que debe ejercerse sobre una punta de diamante para que raye su superficie. 1, record 21, Spanish, - escler%C3%B3metro
Record 22 - internal organization data 2011-05-17
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- cadaveric rigidity
1, record 22, English, cadaveric%20rigidity
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The stiffening of a dead body, accompanying the depletion of adenosine triphosphate in the muscle fibers. 1, record 22, English, - cadaveric%20rigidity
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- rigidité cadavérique
1, record 22, French, rigidit%C3%A9%20cadav%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Durcissement des muscles striés et lisses après le décès, dû à la coagulation de la myosine. 2, record 22, French, - rigidit%C3%A9%20cadav%C3%A9rique
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La mort physiologique, dite mort cadavérique. Puis va s'installer progressivement la mort physiologique avec le froid du cadavre et sa paleur caractéristique puis vient la paralysie et s'installe la rigidité cadavérique. Le cadavre se vide. 3, record 22, French, - rigidit%C3%A9%20cadav%C3%A9rique
Record 22, Key term(s)
- rigor mortis
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Entrada(s) universal(es) Record 22
Record 22, Main entry term, Spanish
- rigidez cadavérica
1, record 22, Spanish, rigidez%20cadav%C3%A9rica
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- rigidez de la muerte 2, record 22, Spanish, rigidez%20de%20la%20muerte
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Estado de contracción permanente de los músculos que les confiere una gran dureza e inflexibilidad quedando fijas las articulaciones lo que imposibilita su movilidad pasiva [...], aparece a las tres a seis horas después de la muerte suele ser completa a las ocho o diez horas y su intensidad máxima ocurre a las veinticuatro horas. 2, record 22, Spanish, - rigidez%20cadav%C3%A9rica
Record 23 - internal organization data 2011-05-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- pyrite
1, record 23, English, pyrite
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- fool's gold 2, record 23, English, fool%27s%20gold
correct, see observation, familiar
- fools' gold 3, record 23, English, fools%27%20gold
correct, see observation, familiar
- mundic 4, record 23, English, mundic
correct, see observation
- iron pyrite 4, record 23, English, iron%20pyrite
avoid, see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A pale-bronze or brass-yellow isometric mineral which has a brilliant metallic luster and crystallizes in cubes, octahedrons, or pyritohedrons. 5, record 23, English, - pyrite
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Drillers often use "mundic" to designate pyrite. 6, record 23, English, - pyrite
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Pyrite ... is so often mistaken for gold that it is popularly known as "fools' gold." 7, record 23, English, - pyrite
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: FeS2 5, record 23, English, - pyrite
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- pyrite
1, record 23, French, pyrite
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- pyrite de fer 2, record 23, French, pyrite%20de%20fer
feminine noun, less frequent
- or des fous 3, record 23, French, or%20des%20fous
former designation, correct, see observation, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Minéral du système cristallin cubique de couleur jaune se présentant généralement en cubes, octaèdres ou dodécaèdres, dans des filons hydrothermaux et diverses roches. 4, record 23, French, - pyrite
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La pyrite [...] ressemble à l'or, autrefois on l'appelait «l'or des fous». Elle tire son nom du grec «purithés lithos» qui signifie pierre à feu. 5, record 23, French, - pyrite
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Une autre variété de même formule, mais appartenant au système orthorhombique, constitue la pyrite blanche ou marcassite. 6, record 23, French, - pyrite
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : FeS2 4, record 23, French, - pyrite
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Record 23
Record 23, Main entry term, Spanish
- pirita
1, record 23, Spanish, pirita
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mineral del grupo de los sulfuros que cristaliza en el sistema cúbico, en cubos de caras estriadas, en octaedros o en pentadodecaedros, formando también agregados masivos. 1, record 23, Spanish, - pirita
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Es mineral muy pesado, tiene dureza entre 6 y 7 y presenta color amarillo dorado característico, con brillo metálico. 1, record 23, Spanish, - pirita
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: FeS2 2, record 23, Spanish, - pirita
Record 24 - internal organization data 2011-02-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
- Semiconductors (Electronics)
Record 24, Main entry term, English
- boron
1, record 24, English, boron
correct
Record 24, Abbreviations, English
- B 2, record 24, English, B
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A high-melting trivalent metalloid element that is known both in an extremely hard shiny black crystalline form and in the form of a greenish yellow or brown amorphous powder, that occurs in nature only in combination (as in borax and boric acid and as a trace element in plants and animals), ... that is used chiefly in metallurgy (as for increasing the hardenability of steel) and in nucleonics because of its high absorption of neutrons - symbol B. 2, record 24, English, - boron
Record number: 24, Textual support number: 2 DEF
The p-type dopant commonly used for the isolation and base diffusion in standard dipolar integrated circuit processing. 3, record 24, English, - boron
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
- Semi-conducteurs (Électronique)
Record 24, Main entry term, French
- bore
1, record 24, French, bore
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- B 1, record 24, French, B
correct
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Métalloïde se combinant facilement avec S, C, Al et réduisant les oxydes métalliques. 2, record 24, French, - bore
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le bore élémentaire est principalement employé dans l'industrie métallurgique comme désoxydant et dégazifiant [...]. Il s'utilise de plus en plus dans les réacteurs nucléaires et en technique des hautes températures : alliages bore-aluminium, bore dans les matières plastiques comme absorbeur de neutrons [...] 3, record 24, French, - bore
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[Le bore] entre dans la composition de quelques silicates (tourmaline, axinite, etc.) des pegmatites, des filons acides et des dépôts fumerolliens. 2, record 24, French, - bore
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
- Semiconductores (Electrónica)
Record 24, Main entry term, Spanish
- boro
1, record 24, Spanish, boro
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- B 2, record 24, Spanish, B
correct
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Elemento químico no metálico, n. ° atómico 5, de color pardo obscuro, que existe nativo y en el ácido bórico y el bórax, y puede obtenerse artificialmente en cristales de dureza igual a la del diamante. 3, record 24, Spanish, - boro
Record 25 - internal organization data 2010-11-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Petrography
Record 25, Main entry term, English
- novaculite
1, record 25, English, novaculite
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- razor stone 2, record 25, English, razor%20stone
correct
- Turkey stone 2, record 25, English, Turkey%20stone
correct
- galactite 3, record 25, English, galactite
correct, obsolete
- hone stone 4, record 25, English, hone%20stone
- whet slate 4, record 25, English, whet%20slate
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A very hard sedimentary rock, similar to chert, composed essentially of microcrystalline quartz. 5, record 25, English, - novaculite
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Novaculite is used as a whetstone for sharpening cutting instruments. The term is little used outside of Arkansas and Oklahoma where it is found in Lower Paleozoic strata. 3, record 25, English, - novaculite
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Pétrographie
Record 25, Main entry term, French
- novaculite
1, record 25, French, novaculite
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La novaculite est une roche siliceuse cryptocristalline très dense, à texture homogène et de couleur claire. Elle ressemble au chert, mais s'en distingue par la prédominance du quartz sur la calcédoine. La novaculite est associée dans cette partie des États-Unis à du chert et à des schistes. C'est donc un complexe argilo-siliceux avec apports terrigènes. 1, record 25, French, - novaculite
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- novaculita
1, record 25, Spanish, novaculita
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Roca sedimentaria silícea que presenta gran dureza, grano fino y una textura homogénea. Se emplea como piedra de afilado. 2, record 25, Spanish, - novaculita
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
la llamada novaculita [...] consiste en un sílex (o chert) compuesto casi enteramente por cuarzo microcristalino granular y con color blanco lechoso dominante. El ejemplo más conocido es de Novaculita de Caballos y de Arkansas que se localizan en el tránsito Devónico-Carbonífero en una amplia región de USA y en la que existe más del 90 por 100 de sílex. 3, record 25, Spanish, - novaculita
Record 26 - internal organization data 2004-05-13
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Mineralogy
- Iron and Manganese Mining
Record 26, Main entry term, English
- red hematite
1, record 26, English, red%20hematite
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- red haematite 2, record 26, English, red%20haematite
correct
- red iron ore 3, record 26, English, red%20iron%20ore
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Red hematite commonly forms in the soil as the result of the weathering of other iron-bearing minerals, and is responsible for the red coloration of many sedimentary rocks. 4, record 26, English, - red%20hematite
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Minéralogie
- Mines de fer et de manganèse
Record 26, Main entry term, French
- hématite rouge
1, record 26, French, h%C3%A9matite%20rouge
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Minas de hierro y de manganeso
Record 26, Main entry term, Spanish
- hematites roja
1, record 26, Spanish, hematites%20roja
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Óxido de hierro(FE2O3), con impurezas. Mineral brillante, de color negro a rojo. Dureza cerca de 6. No combustible excepto como polvo. Es el mineral de hierro más importante. 2, record 26, Spanish, - hematites%20roja
Record 27 - internal organization data 2004-01-29
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
- Water Treatment (Water Supply)
Record 27, Main entry term, English
- hydrotimetric degree
1, record 27, English, hydrotimetric%20degree
proposal
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Chimie analytique
- Traitement des eaux
Record 27, Main entry term, French
- degré hydrotimétrique
1, record 27, French, degr%C3%A9%20hydrotim%C3%A9trique
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- degré TH 1, record 27, French, degr%C3%A9%20TH
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Hydrotimétrie. Mesure de la dureté d'une eau, c'est-à-dire de sa teneur en sels de calcium et magnésium, qui entartrent les canalisations par précipitation. La mesure de la teneur en sels de carbonate de de magnésium est exprimée par le titre hydrotimétrique (TH), en degrés TH; elle s'effectue en évaluant le volume de savon liquide qu'il faut ajouter à un volume donné d'eau avant d'obtenir la formation de mousse. Un degré hydrotimétrique (degré français aussi noté °f) correspond à 10 mg de carbonate de calcium par litre d'eau, à 25°C. 1, record 27, French, - degr%C3%A9%20hydrotim%C3%A9trique
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
- Tratamiento del agua
Record 27, Main entry term, Spanish
- grado hidrotimétrico
1, record 27, Spanish, grado%20hidrotim%C3%A9trico
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[Medida de la] unidad de una escala hidrotimétrica o de la dureza del agua [...]. 1, record 27, Spanish, - grado%20hidrotim%C3%A9trico
Record 28 - internal organization data 2003-10-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 28, Main entry term, English
- permanent hardness 1, record 28, English, permanent%20hardness
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- noncarbonate hardness 2, record 28, English, noncarbonate%20hardness
Record 28, Textual support, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 28, Main entry term, French
- dureté permanente
1, record 28, French, duret%C3%A9%20permanente
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- dureté non carbonatée 2, record 28, French, duret%C3%A9%20non%20carbonat%C3%A9e
feminine noun
- dureté des acides 2, record 28, French, duret%C3%A9%20des%20acides
feminine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de cerveza y malta
Record 28, Main entry term, Spanish
- dureza permanente
1, record 28, Spanish, dureza%20permanente
feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Dureza de agua debida a sales que permanecen disueltas aun tras ebullición. 1, record 28, Spanish, - dureza%20permanente
Record 29 - internal organization data 2003-09-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Water Treatment (Water Supply)
Record 29, Main entry term, English
- softening agent
1, record 29, English, softening%20agent
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A chemical that softens hard water by removing or trapping calcium and magnesium ions. 1, record 29, English, - softening%20agent
Record 29, Key term(s)
- softener
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Traitement des eaux
Record 29, Main entry term, French
- adoucisseur
1, record 29, French, adoucisseur
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Substance précipitant totalement ou partiellement les sels de calcium, magnésium et fer d'une eau naturelle. 2, record 29, French, - adoucisseur
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
EX : l'hexamétaphosphate de sodium. 2, record 29, French, - adoucisseur
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Tratamiento del agua
Record 29, Main entry term, Spanish
- ablandante
1, record 29, Spanish, ablandante
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Substancia que reduce la dureza del agua. 1, record 29, Spanish, - ablandante
Record 30 - internal organization data 2003-08-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Geochemistry
- Hydrology and Hydrography
Record 30, Main entry term, English
- soft water
1, record 30, English, soft%20water
correct, standardized
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Water containing little or no dissolved salts. 2, record 30, English, - soft%20water
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Water with a low hardness. [Definition standardized by ISO.] 3, record 30, English, - soft%20water
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
soft water: term standardized by ISO. 4, record 30, English, - soft%20water
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Géochimie
- Hydrologie et hydrographie
Record 30, Main entry term, French
- eau douce
1, record 30, French, eau%20douce
correct, feminine noun, standardized
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Eau ne contenant que peu ou pas de sels dissous. 2, record 30, French, - eau%20douce
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
Eau de faible dureté. [Définition normalisée par l'ISO.] 3, record 30, French, - eau%20douce
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Il faut enfin veiller à l'équilibre calcaire-gaz carbonique de l'eau : la proportion de calcaire doit être suffisante pour favoriser la formation d'un très léger film protecteur dans les canalisations; s'il y a trop de calcaire (eau trop dure), il y a risque d'incrustations et de dépôts importants; s'il n'y en a pas assez (eau trop douce), l'eau est agressive, et les risques de corrosion sont accrus. Dans certains cas, on a recours à des traitements biologiques d'affinage, par exemple pour l'élimination des nitrates. 4, record 30, French, - eau%20douce
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
eau douce : terme normalisé par l'ISO. 5, record 30, French, - eau%20douce
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Hidrología e hidrografía
Record 30, Main entry term, Spanish
- agua blanda
1, record 30, Spanish, agua%20blanda
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Agua sin dureza significativa. 2, record 30, Spanish, - agua%20blanda
Record 31 - internal organization data 2003-08-22
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Steel
Record 31, Main entry term, English
- manganese steel
1, record 31, English, manganese%20steel
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Acier
Record 31, Main entry term, French
- acier au manganèse
1, record 31, French, acier%20au%20mangan%C3%A8se
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les aciers au manganèse ont une teneur en manganèse comprise entre 1 et 1,5 p. 100 avec 0,3 p. 100 de carbone en général, ce métal favorisant la trempe pour les aciers à outils. 2, record 31, French, - acier%20au%20mangan%C3%A8se
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Acero
Record 31, Main entry term, Spanish
- acero al manganeso
1, record 31, Spanish, acero%20al%20manganeso
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Acero con 10-18% de manganeso. Elevada dureza y resistencia al desgaste. 1, record 31, Spanish, - acero%20al%20manganeso
Record 32 - internal organization data 1999-06-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Geology
- Chemical Engineering
Record 32, Main entry term, English
- coherent
1, record 32, English, coherent
correct, adjective
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Coherent is] Said of a rock or deposit that is consolidated, or that is not easily shattered. 1, record 32, English, - coherent
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Géologie
- Génie chimique
Record 32, Main entry term, French
- cohérent
1, record 32, French, coh%C3%A9rent
correct, adjective
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
«Roches cohérentes» [sont des roches] qui ne peuvent être détachées que par des moyens plus puissants : scie, fil hélicoïdal, marteaux, explosifs. 1, record 32, French, - coh%C3%A9rent
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Ingenieria química
Record 32, Main entry term, Spanish
- tenaz
1, record 32, Spanish, tenaz
adjective
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- cohesivo 1, record 32, Spanish, cohesivo
adjective
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Calificativo que se aplica a una roca o mineral que opone dificultad a la separación o rotura de sus enlaces químicos. 1, record 32, Spanish, - tenaz
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La resistencia que un mineral opone a ser roto, molido, doblado o desgarrado, en resumen, su cohesión, se conoce con el nombre de tenacidad. 2, record 32, Spanish, - tenaz
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
La cohesión es la tendencia de los constitutivos de una estructura cristalina a mantener invariablemente sus posiciones relativas. De la cohesión dependen importantes propiedades físicas y químicas de los minerales :dureza, exfoliación, corrosión, maleabilidad, etc. 3, record 32, Spanish, - tenaz
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


