TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ECUADOR [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- black-necked stilt
1, record 1, English, black%2Dnecked%20stilt
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Recurvirostridae. 2, record 1, English, - black%2Dnecked%20stilt
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - black%2Dnecked%20stilt
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- échasse d'Amérique
1, record 1, French, %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Recurvirostridae. 2, record 1, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
échasse d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - %C3%A9chasse%20d%27Am%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- candelero americano
1, record 1, Spanish, candelero%20americano
correct, masculine noun, Mexico
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cigüeñuela de cuello negro 1, record 1, Spanish, cig%C3%BCe%C3%B1uela%20de%20cuello%20negro
correct, feminine noun, Mexico
- tero real 2, record 1, Spanish, tero%20real
correct, masculine noun, Uruguay
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La cigüeñuela de cuello negro(Himantopus mexicanus) es una especie de ave Charadriiforme de la familia Recurvirostridae propia de América. [...] Habita desde el sur de Estados Unidos, el Golfo de México, América Central y el Caribe, hasta el noroeste de Brasil, el sudoeste del Perú, el este de Ecuador y las Islas Galápagos. [...] ave limícola, elegante, con las patas muy largas, una postura erguida y el pico bien proporcionado. En vuelo, deja ver sus alas largas y puntiagudas, que son negras por ambos lados. 1, record 1, Spanish, - candelero%20americano
Record 2 - internal organization data 2025-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Napo
1, record 2, English, Napo
correct, Ecuador
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 2, English, - Napo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EC-N: code recognized by ISO. 2, record 2, English, - Napo
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Napo
1, record 2, French, Napo
correct, Ecuador
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 2, French, - Napo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EC-N : code reconnu par l'ISO. 2, record 2, French, - Napo
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- Napo
1, record 2, Spanish, Napo
correct, Ecuador
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 2, Spanish, - Napo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
EC-N: código reconocido por ISO. 2, record 2, Spanish, - Napo
Record 3 - internal organization data 2025-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Morona-Santiago
1, record 3, English, Morona%2DSantiago
correct, Ecuador
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 3, English, - Morona%2DSantiago
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
EC-S: code recognized by ISO. 2, record 3, English, - Morona%2DSantiago
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Morona-Santiago
1, record 3, French, Morona%2DSantiago
correct, Ecuador
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 3, French, - Morona%2DSantiago
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
EC-S : code reconnu par l'ISO. 2, record 3, French, - Morona%2DSantiago
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Morona Santiago
1, record 3, Spanish, Morona%20Santiago
correct, Ecuador
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 3, Spanish, - Morona%20Santiago
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
EC-S: código reconocido por ISO. 2, record 3, Spanish, - Morona%20Santiago
Record 4 - internal organization data 2025-12-01
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Manabí
1, record 4, English, Manab%C3%AD
correct, Ecuador
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 4, English, - Manab%C3%AD
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
EC-M: code recognized by ISO. 2, record 4, English, - Manab%C3%AD
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- Manabí
1, record 4, French, Manab%C3%AD
correct, Ecuador
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 4, French, - Manab%C3%AD
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
EC-M : code reconnu par l'ISO. 2, record 4, French, - Manab%C3%AD
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 4
Record 4, Main entry term, Spanish
- Manabí
1, record 4, Spanish, Manab%C3%AD
correct, Ecuador
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 4, Spanish, - Manab%C3%AD
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
EC-M: código reconocido por ISO. 2, record 4, Spanish, - Manab%C3%AD
Record 5 - internal organization data 2025-11-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- Los Ríos
1, record 5, English, Los%20R%C3%ADos
correct, Ecuador
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 5, English, - Los%20R%C3%ADos
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
EC-R: code recognized by ISO. 2, record 5, English, - Los%20R%C3%ADos
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- Los Ríos
1, record 5, French, Los%20R%C3%ADos
correct, Ecuador
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 5, French, - Los%20R%C3%ADos
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
EC-R : code reconnu par l'ISO. 2, record 5, French, - Los%20R%C3%ADos
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- Los Ríos
1, record 5, Spanish, Los%20R%C3%ADos
correct, Ecuador
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 5, Spanish, - Los%20R%C3%ADos
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
EC-R: código reconocido por ISO. 2, record 5, Spanish, - Los%20R%C3%ADos
Record 6 - internal organization data 2025-11-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Loja
1, record 6, English, Loja
correct, Ecuador
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 6, English, - Loja
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
EC-L: code recognized by ISO. 2, record 6, English, - Loja
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Loja
1, record 6, French, Loja
correct, Ecuador
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 6, French, - Loja
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
EC-L : code reconnu par l'ISO. 2, record 6, French, - Loja
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Loja
1, record 6, Spanish, Loja
correct, Ecuador
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 6, Spanish, - Loja
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
EC-L: código reconocido por ISO. 2, record 6, Spanish, - Loja
Record 7 - internal organization data 2025-11-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Loja
1, record 7, English, Loja
correct, Ecuador
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A city of Ecuador. 2, record 7, English, - Loja
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 7, Main entry term, French
- Loja
1, record 7, French, Loja
correct, Ecuador
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ville de l'Équateur. 2, record 7, French, - Loja
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Loja
1, record 7, Spanish, Loja
correct, Ecuador
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ciudad de Ecuador. 2, record 7, Spanish, - Loja
Record 8 - internal organization data 2025-11-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 8, Main entry term, English
- Line Islands
1, record 8, English, Line%20Islands
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
One of the three main archipelagos of the Republic of Kiribati in the Pacific Ocean. 2, record 8, English, - Line%20Islands
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 8, Main entry term, French
- îles de la Ligne
1, record 8, French, %C3%AEles%20de%20la%20Ligne
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un des trois principaux archipels de la République de Kiribati dans l'océan Pacifique. 2, record 8, French, - %C3%AEles%20de%20la%20Ligne
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 8, Main entry term, Spanish
- islas de la Línea
1, record 8, Spanish, islas%20de%20la%20L%C3%ADnea
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- islas Espóradas Ecuatoriales 1, record 8, Spanish, islas%20Esp%C3%B3radas%20Ecuatoriales
correct, feminine noun, plural
- islas Espóradas de la Polinesia Central 1, record 8, Spanish, islas%20Esp%C3%B3radas%20de%20la%20Polinesia%20Central
correct, feminine noun, plural
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Archipiélago del océano Pacífico de doce islas, mayoritariamente pertenecientes a la República de Kiribati. 2, record 8, Spanish, - islas%20de%20la%20L%C3%ADnea
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
El archipiélago está situado a ambos lados de la línea del ecuador, de ahí su nombre. 2, record 8, Spanish, - islas%20de%20la%20L%C3%ADnea
Record 9 - internal organization data 2025-10-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Imbabura
1, record 9, English, Imbabura
correct, Ecuador
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 9, English, - Imbabura
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
EC-I: code recognized by ISO. 2, record 9, English, - Imbabura
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Imbabura
1, record 9, French, Imbabura
correct, Ecuador
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 9, French, - Imbabura
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
EC-I : code reconnu par l'ISO. 2, record 9, French, - Imbabura
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- Imbabura
1, record 9, Spanish, Imbabura
correct, Ecuador
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 9, Spanish, - Imbabura
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
EC-I: código reconocido por ISO. 2, record 9, Spanish, - Imbabura
Record 10 - internal organization data 2025-09-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 10, Main entry term, English
- Howland Island
1, record 10, English, Howland%20Island
correct, United States
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[A small island belonging to the United States of America and located] in the central Pacific Ocean, near the equator, northwest of Phoenix Island [and north of Baker Island]. 2, record 10, English, - Howland%20Island
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 10, Main entry term, French
- Howland
1, record 10, French, Howland
correct, see observation, feminine noun, United States
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- île Howland 1, record 10, French, %C3%AEle%20Howland
correct, feminine noun, United States
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Petite île de l'Océanie occupée par les États-Unis d'Amérique et située juste au nord de l'équateur terrestre, à l'est des îles Gilbert, au nord-ouest des îles Phœnix et au nord de l'île Baker qui a un même statut. 2, record 10, French, - Howland
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 2, record 10, French, - Howland
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 10, Main entry term, Spanish
- isla Howland
1, record 10, Spanish, isla%20Howland
correct, feminine noun, United States
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Isla perteneciente a los Estados Unidos de América y ubicada al norte del ecuador, en el océano Pacífico, entre el estado de Hawái y Australia. 2, record 10, Spanish, - isla%20Howland
Record 11 - internal organization data 2025-09-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Guayas
1, record 11, English, Guayas
correct, Ecuador
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 11, English, - Guayas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
EC-G: code recognized by ISO. 2, record 11, English, - Guayas
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Guayas
1, record 11, French, Guayas
correct, Ecuador
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 11, French, - Guayas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
EC-G : code reconnu par l'ISO. 2, record 11, French, - Guayas
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- Guayas
1, record 11, Spanish, Guayas
correct, Ecuador
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 11, Spanish, - Guayas
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
EC-G: código reconocido por ISO. 2, record 11, Spanish, - Guayas
Record 12 - internal organization data 2025-09-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Galápagos
1, record 12, English, Gal%C3%A1pagos
correct, Ecuador
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 12, English, - Gal%C3%A1pagos
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
EC-W: code recognized by ISO. 2, record 12, English, - Gal%C3%A1pagos
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Galápagos
1, record 12, French, Gal%C3%A1pagos
correct, Ecuador
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 12, French, - Gal%C3%A1pagos
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
EC-W : code reconnu par l'ISO. 2, record 12, French, - Gal%C3%A1pagos
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 12
Record 12, Main entry term, Spanish
- Galápagos
1, record 12, Spanish, Gal%C3%A1pagos
correct, Ecuador
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Provincia insular de Ecuador. 2, record 12, Spanish, - Gal%C3%A1pagos
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
EC-W: código reconocido por ISO. 2, record 12, Spanish, - Gal%C3%A1pagos
Record 13 - internal organization data 2025-09-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Esmeraldas
1, record 13, English, Esmeraldas
correct, Ecuador
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 13, English, - Esmeraldas
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
EC-E: code recognized by ISO. 2, record 13, English, - Esmeraldas
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Esmeraldas
1, record 13, French, Esmeraldas
correct, Ecuador
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 13, French, - Esmeraldas
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
EC-E : code reconnu par l'ISO. 2, record 13, French, - Esmeraldas
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- Esmeraldas
1, record 13, Spanish, Esmeraldas
correct, Ecuador
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 13, Spanish, - Esmeraldas
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
EC-E: código reconocido por ISO. 2, record 13, Spanish, - Esmeraldas
Record 14 - internal organization data 2025-08-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- El Oro
1, record 14, English, El%20Oro
correct, Ecuador
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 14, English, - El%20Oro
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
EC-O: code recognized by ISO. 2, record 14, English, - El%20Oro
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- El Oro
1, record 14, French, El%20Oro
correct, Ecuador
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 14, French, - El%20Oro
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
EC-O : code reconnu par l'ISO. 2, record 14, French, - El%20Oro
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 14
Record 14, Main entry term, Spanish
- El Oro
1, record 14, Spanish, El%20Oro
correct, Ecuador
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 14, Spanish, - El%20Oro
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
EC-O: código reconocido por ISO. 2, record 14, Spanish, - El%20Oro
Record 15 - internal organization data 2025-08-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Cotopaxi
1, record 15, English, Cotopaxi
correct, Ecuador
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 15, English, - Cotopaxi
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
EC-X: code recognized by ISO. 2, record 15, English, - Cotopaxi
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Cotopaxi
1, record 15, French, Cotopaxi
correct, Ecuador
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 15, French, - Cotopaxi
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
EC-X : code reconnu par l'ISO. 2, record 15, French, - Cotopaxi
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- Cotopaxi
1, record 15, Spanish, Cotopaxi
correct, Ecuador
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 15, Spanish, - Cotopaxi
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
EC-X: código reconocido por ISO. 2, record 15, Spanish, - Cotopaxi
Record 16 - internal organization data 2025-08-06
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Chimborazo
1, record 16, English, Chimborazo
correct, Ecuador
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 16, English, - Chimborazo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
EC-H: code recognized by ISO. 2, record 16, English, - Chimborazo
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Chimborazo
1, record 16, French, Chimborazo
correct, Ecuador
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 16, French, - Chimborazo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
EC-H : code reconnu par l'ISO. 2, record 16, French, - Chimborazo
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 16
Record 16, Main entry term, Spanish
- Chimborazo
1, record 16, Spanish, Chimborazo
correct, Ecuador
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 16, Spanish, - Chimborazo
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
EC-H: código reconocido por ISO. 2, record 16, Spanish, - Chimborazo
Record 17 - internal organization data 2025-08-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Carchi
1, record 17, English, Carchi
correct, Ecuador
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 17, English, - Carchi
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
EC-C: code recognized by ISO. 2, record 17, English, - Carchi
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Carchi
1, record 17, French, Carchi
correct, Ecuador
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 17, French, - Carchi
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
EC-C : code reconnu par l'ISO. 2, record 17, French, - Carchi
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 17
Record 17, Main entry term, Spanish
- Carchi
1, record 17, Spanish, Carchi
correct, Ecuador
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 17, Spanish, - Carchi
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
EC-C: código reconocido por ISO. 2, record 17, Spanish, - Carchi
Record 18 - internal organization data 2025-08-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- Cañar
1, record 18, English, Ca%C3%B1ar
correct, Ecuador
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 18, English, - Ca%C3%B1ar
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
EC-F: code recognized by ISO. 2, record 18, English, - Ca%C3%B1ar
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- Cañar
1, record 18, French, Ca%C3%B1ar
correct, Ecuador
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 18, French, - Ca%C3%B1ar
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
EC-F : code reconnu par l'ISO. 2, record 18, French, - Ca%C3%B1ar
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 18
Record 18, Main entry term, Spanish
- Cañar
1, record 18, Spanish, Ca%C3%B1ar
correct, Ecuador
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 18, Spanish, - Ca%C3%B1ar
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
EC-F: código reconocido por ISO. 2, record 18, Spanish, - Ca%C3%B1ar
Record 19 - internal organization data 2025-07-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- Bolívar
1, record 19, English, Bol%C3%ADvar
correct, Ecuador
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 19, English, - Bol%C3%ADvar
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
EC-B: code recognized by ISO. 2, record 19, English, - Bol%C3%ADvar
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- Bolívar
1, record 19, French, Bol%C3%ADvar
correct, Ecuador
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 19, French, - Bol%C3%ADvar
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
EC-B : code reconnu par l'ISO. 2, record 19, French, - Bol%C3%ADvar
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 19
Record 19, Main entry term, Spanish
- Bolívar
1, record 19, Spanish, Bol%C3%ADvar
correct, Ecuador
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 19, Spanish, - Bol%C3%ADvar
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
EC-B: código reconocido por ISO. 2, record 19, Spanish, - Bol%C3%ADvar
Record 20 - internal organization data 2025-06-12
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- Azuay
1, record 20, English, Azuay
correct, Ecuador
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A province of Ecuador. 2, record 20, English, - Azuay
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
EC-A: code recognized by ISO. 2, record 20, English, - Azuay
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- Azuay
1, record 20, French, Azuay
correct, Ecuador
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Province de l'Équateur. 2, record 20, French, - Azuay
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
EC-A : code reconnu par l'ISO. 2, record 20, French, - Azuay
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 20
Record 20, Main entry term, Spanish
- Azuay
1, record 20, Spanish, Azuay
correct, Ecuador
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Provincia de Ecuador. 2, record 20, Spanish, - Azuay
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
EC-A: código reconocido por ISO. 2, record 20, Spanish, - Azuay
Record 21 - internal organization data 2024-02-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 21, Main entry term, English
- post-assessment
1, record 21, English, post%2Dassessment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- a posteriori evaluation 2, record 21, English, a%20posteriori%20evaluation
correct
- ex-post facto assessment 3, record 21, English, ex%2Dpost%20facto%20assessment
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A determination of student's level of learning or achievement following instruction. 4, record 21, English, - post%2Dassessment
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
... the mindset of ex-post facto assessment. The typical pattern has been to provide some type of instructional experience or treatment and then to test participants for learning outcomes. New forms of assessment, such as portfolios and journals, are gaining acceptance and are intended to enhance the learning process in addition to providing evidence of learning. 5, record 21, English, - post%2Dassessment
Record 21, Key term(s)
- ex post facto assessment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Docimologie
Record 21, Main entry term, French
- évaluation a posteriori
1, record 21, French, %C3%A9valuation%20a%20posteriori
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le processus d'évaluation a posteriori, dans sa plus simple expression, consiste à demander à l'étudiant de fournir une description détaillée de son engagement sous forme écrite, soit à l'aide d'un formulaire préétabli, soit en soumettant un rapport sous forme de texte suivi. 2, record 21, French, - %C3%A9valuation%20a%20posteriori
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
Record 21, Main entry term, Spanish
- evaluación a posteriori
1, record 21, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
El presente informe presenta la evaluación a posteriori del proyecto llevado a cabo en el Ecuador siguiendo los términos de referencia del apéndice 1. 1, record 21, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20a%20posteriori
Record 22 - internal organization data 2022-03-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
- Cattle Raising
Record 22, Main entry term, English
- bull holder
1, record 22, English, bull%20holder
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
bull holder with spring 2, record 22, English, - bull%20holder
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
- Élevage des bovins
Record 22, Main entry term, French
- mouchette
1, record 22, French, mouchette
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- pince-mouchette 2, record 22, French, pince%2Dmouchette
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui sert à pincer la cloison nasale des [bovins] et permet ainsi de les maîtriser et de les conduire. 3, record 22, French, - mouchette
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
mouchette à ressort 4, record 22, French, - mouchette
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Equipo para el cuidado de los animales (Maquinaria agrícola)
- Cría de ganado bovino
Record 22, Main entry term, Spanish
- narigón
1, record 22, Spanish, narig%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- nariguera 1, record 22, Spanish, nariguera
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Argolla, con cuerda o sin ella, que se pone en el hocico de los bueyes y otros animales para sujetarlos mejor. 1, record 22, Spanish, - narig%C3%B3n
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
nariguera : término usado en Colombia, Ecuador, Honduras y México 1, record 22, Spanish, - narig%C3%B3n
Record 23 - internal organization data 2020-07-24
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Political Geography and Geopolitics
Record 23, Main entry term, English
- Northern Hemisphere
1, record 23, English, Northern%20Hemisphere
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- northern hemisphere 2, record 23, English, northern%20hemisphere
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
... the half of the earth that lies north of the equator. 3, record 23, English, - Northern%20Hemisphere
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géographie politique et géopolitique
Record 23, Main entry term, French
- hémisphère Nord
1, record 23, French, h%C3%A9misph%C3%A8re%20Nord
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- hémisphère boréal 2, record 23, French, h%C3%A9misph%C3%A8re%20bor%C3%A9al
correct, masculine noun
- hémisphère septentrional 2, record 23, French, h%C3%A9misph%C3%A8re%20septentrional
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Moitié du globe terrestre située au nord de l'équateur. 2, record 23, French, - h%C3%A9misph%C3%A8re%20Nord
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geografía política y geopolítica
Record 23, Main entry term, Spanish
- hemisferio norte
1, record 23, Spanish, hemisferio%20norte
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- hemisferio boreal 2, record 23, Spanish, hemisferio%20boreal
correct, masculine noun
- hemisferio septentrional 3, record 23, Spanish, hemisferio%20septentrional
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mitad de la superficie de la esfera terrestre que [...] limitada por el ecuador, contiene al Polo Norte. 4, record 23, Spanish, - hemisferio%20norte
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
hemisferio norte; hemisferio boreal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los hemisferios son denominaciones descriptivas de regiones delimitadas por líneas imaginarias, por lo que, al igual que los nombres de estas últimas, se escriben con minúsculas: hemisferio norte, hemisferio oriental, hemisferio americano, hemisferio boreal [...] 5, record 23, Spanish, - hemisferio%20norte
Record 24 - internal organization data 2020-07-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Political Geography and Geopolitics
Record 24, Main entry term, English
- Southern Hemisphere
1, record 24, English, Southern%20Hemisphere
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- southern hemisphere 1, record 24, English, southern%20hemisphere
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... the part of the earth that lies south of the equator. 2, record 24, English, - Southern%20Hemisphere
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géographie politique et géopolitique
Record 24, Main entry term, French
- hémisphère Sud
1, record 24, French, h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- hémisphère méridional 1, record 24, French, h%C3%A9misph%C3%A8re%20m%C3%A9ridional
correct, masculine noun
- hémisphère austral 2, record 24, French, h%C3%A9misph%C3%A8re%20austral
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Moitié du globe terrestre située au sud de l'équateur. 2, record 24, French, - h%C3%A9misph%C3%A8re%20Sud
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Geografía política y geopolítica
Record 24, Main entry term, Spanish
- hemisferio sur
1, record 24, Spanish, hemisferio%20sur
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- hemisferio meridional 2, record 24, Spanish, hemisferio%20meridional
correct, masculine noun
- hemisferio austral 3, record 24, Spanish, hemisferio%20austral
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Mitad de la superficie de la esfera terrestre que [...] limitada por el ecuador, contiene al Polo Sur. 4, record 24, Spanish, - hemisferio%20sur
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hemisferio sur: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los hemisferios se escriben con iniciales minúsculas en todas sus palabras. 5, record 24, Spanish, - hemisferio%20sur
Record 25 - internal organization data 2020-06-25
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 25, Main entry term, English
- South America
1, record 25, English, South%20America
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The fourth largest of the continents, bordering on the Caribbean in the north, the Pacific in the west, and the Atlantic in the east and joined to Central America by the Isthmus of Panama. 2, record 25, English, - South%20America
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: South American. 2, record 25, English, - South%20America
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 25, Main entry term, French
- Amérique du Sud
1, record 25, French, Am%C3%A9rique%20du%20Sud
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L'Amérique du Sud est un continent ou un sous-continent et la partie méridionale de l'Amérique. Il est situé entièrement dans l'hémisphère ouest et principalement dans l'hémisphère sud. Il est bordé à l'ouest par l'océan Pacifique et au nord et à l'est par l'océan Atlantique. 2, record 25, French, - Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitant : sud-américain, sud-américaine. 3, record 25, French, - Am%C3%A9rique%20du%20Sud
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 25, Main entry term, Spanish
- América del Sur
1, record 25, Spanish, Am%C3%A9rica%20del%20Sur
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- Sudamérica 1, record 25, Spanish, Sudam%C3%A9rica
correct, feminine noun
- Suramérica 1, record 25, Spanish, Suram%C3%A9rica
correct, feminine noun
- Sur América 1, record 25, Spanish, Sur%20Am%C3%A9rica
avoid, see observation, feminine noun
- Sud América 1, record 25, Spanish, Sud%20Am%C3%A9rica
avoid, see observation, feminine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
América del Sur engloba a los países ubicados al sur del istmo de Panamá : Colombia, Venezuela, Guayana, Surinam, Guayana Francesa, Ecuador, Perú, Bolivia, Brasil, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina. 1, record 25, Spanish, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Habitante: sudamericano, sudamericana; suramericano, suramericana. 1, record 25, Spanish, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
América del Sur; Sudamérica; Suramérica; Sur América; Sud América: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "América del Sur" como "Sudamérica" o "Suramérica" son formas adecuadas, pero no "Sur América" ni "Sud América". 1, record 25, Spanish, - Am%C3%A9rica%20del%20Sur
Record 26 - internal organization data 2018-11-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- The Earth (Astronomy)
Record 26, Main entry term, English
- Antarctic Polar Circle
1, record 26, English, Antarctic%20Polar%20Circle
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- Antarctic Circle 2, record 26, English, Antarctic%20Circle
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The parallel of latitude that is approximately 66,5 degrees south of the equator and that circumscribes the southern frigid zone. 3, record 26, English, - Antarctic%20Polar%20Circle
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Terre (Astronomie)
Record 26, Main entry term, French
- cercle polaire antarctique
1, record 26, French, cercle%20polaire%20antarctique
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- cercle antarctique 2, record 26, French, cercle%20antarctique
correct, masculine noun
- cercle polaire austral 3, record 26, French, cercle%20polaire%20austral
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cercle imaginaire parallèle à l'équateur terrestre, situé à 66° 33' de latitude Sud. 4, record 26, French, - cercle%20polaire%20antarctique
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Au solstice d'été (dans l'hémisphère Nord), vers le 21 juin, les rayons solaires sont, à midi, perpendiculaires au tropique du Cancer; le soleil éclaire le pôle Nord mais non le pôle Sud; [...] au cercle polaire austral la nuit dure 24 h. [...] Au solstice d'hiver, le 21 décembre, les rayons solaires sont, à midi, perpendiculaires au tropique du Capricorne; le soleil éclaire le pôle Sud et n'éclaire pas le pôle Nord; au cercle polaire austral le jour polaire dure 24 h [...] 3, record 26, French, - cercle%20polaire%20antarctique
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Tierra (Astronomía)
Record 26, Main entry term, Spanish
- círculo polar antártico
1, record 26, Spanish, c%C3%ADrculo%20polar%20ant%C3%A1rtico
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[Un] círculo polar [es] cada uno de los círculos menores, paralelos al ecuador y cuya latitud es de 66° 33’. El del hemisferio boreal se llama círculo polar ártico y el del hemisferio austral, círculo polar antártico. 2, record 26, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar%20ant%C3%A1rtico
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
círculo polar antártico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las líneas imaginarias y de las divisiones, tanto de la esfera terrestre como celeste, son nombres comunes de referente único y deben escribirse con minúscula inicial. 3, record 26, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar%20ant%C3%A1rtico
Record 27 - internal organization data 2018-11-14
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- The Earth (Astronomy)
Record 27, Main entry term, English
- polar circle
1, record 27, English, polar%20circle
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Either of the two parallels of latitude each at a distance from a pole of the earth equal to about 23 degrees 27 minutes. 2, record 27, English, - polar%20circle
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
These circles were defined by early geographers purely on geometrical grounds to divide the surface of the Earth into zones, the polar circles ostensibly separating the temperate and polar zones. 3, record 27, English, - polar%20circle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
... the northern [circle is] called the arctic circle, and the southern, the antarctic circle. 4, record 27, English, - polar%20circle
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Terre (Astronomie)
Record 27, Main entry term, French
- cercle polaire
1, record 27, French, cercle%20polaire
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
cercles polaires : Petits cercles parallèles à l'équateur et dont la distance angulaire aux pôles est la même que la distance des tropiques à l'équateur. 2, record 27, French, - cercle%20polaire
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
[On] distingue le cercle polaire boréal ou arctique et le cercle polaire austral ou antarctique. 3, record 27, French, - cercle%20polaire
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Tierra (Astronomía)
Record 27, Main entry term, Spanish
- círculo polar
1, record 27, Spanish, c%C3%ADrculo%20polar
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los paralelos geográficos terrestres de 66,5º de latitud norte y sur, que limitan las zonas polares. 2, record 27, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[Un] círculo polar [es] cada uno de los círculos menores, paralelos al ecuador y cuya latitud es de 66° 33’. El del hemisferio boreal se llama círculo polar ártico y el del hemisferio austral, círculo polar antártico. 3, record 27, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
círculo polar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de las líneas imaginarias y de las divisiones, tanto de la esfera terrestre como celeste, son nombres comunes de referente único y deben escribirse con minúscula inicial. 4, record 27, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar
Record 28 - internal organization data 2018-09-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- The Earth (Astronomy)
Record 28, Main entry term, English
- Arctic Polar Circle
1, record 28, English, Arctic%20Polar%20Circle
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Arctic Circle 2, record 28, English, Arctic%20Circle
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The parallel of latitude that is approximatively 66° 34' north of the equator and that circumscribes the northern frigid zone. 3, record 28, English, - Arctic%20Polar%20Circle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Terre (Astronomie)
Record 28, Main entry term, French
- cercle polaire arctique
1, record 28, French, cercle%20polaire%20arctique
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cercle arctique 2, record 28, French, cercle%20arctique
correct, masculine noun
- cercle polaire boréal 3, record 28, French, cercle%20polaire%20bor%C3%A9al
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cercle imaginaire parallèle à l'équateur terrestre, situé à 66° 33' de latitude Nord. 4, record 28, French, - cercle%20polaire%20arctique
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le cercle polaire arctique [...] marque la limite méridionale de la zone où le soleil ne se lève pas au solstice d'hiver (vers le 21 décembre) et [ne] se couche pas au solstice d'été (vers le 21 juin). Les périodes de jour ou de nuit permanentes passent progressivement d'un jour au cercle arctique à six mois au pôle Nord. 5, record 28, French, - cercle%20polaire%20arctique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[On] distingue le cercle polaire boréal ou arctique et le cercle polaire austral ou antarctique. 6, record 28, French, - cercle%20polaire%20arctique
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Tierra (Astronomía)
Record 28, Main entry term, Spanish
- círculo polar ártico
1, record 28, Spanish, c%C3%ADrculo%20polar%20%C3%A1rtico
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Un] círculo polar [es] cada uno de los círculos menores, paralelos al ecuador y cuya latitud es de 66° 33’. El del hemisferio boreal se llama círculo polar ártico y el del hemisferio austral, círculo polar antártico. 2, record 28, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar%20%C3%A1rtico
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
círculo polar ártico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "círculo polar ártico" se escribe con todas las iniciales en minúscula ya que los nombres de las líneas imaginarias y de las divisiones, tanto de la esfera terrestre como celeste, son nombres comunes de referente único y deben escribirse con minúscula inicial. 3, record 28, Spanish, - c%C3%ADrculo%20polar%20%C3%A1rtico
Record 29 - internal organization data 2017-11-27
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Record 29, Main entry term, English
- Ecuadorian
1, record 29, English, Ecuadorian
correct, noun, South America
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- Ecuadorean 2, record 29, English, Ecuadorean
correct, noun, South America
- Ecuadoran 3, record 29, English, Ecuadoran
correct, noun, South America
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A native or long-term resident of Ecuador. 4, record 29, English, - Ecuadorian
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Record 29, Main entry term, French
- Équatorien
1, record 29, French, %C3%89quatorien
correct, masculine noun, South America
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Équatorienne 2, record 29, French, %C3%89quatorienne
correct, feminine noun, South America
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Personne née en Équateur ou qui y habite. 3, record 29, French, - %C3%89quatorien
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Nombres de habitantes y nombres de pueblos
Record 29, Main entry term, Spanish
- ecuatoriano
1, record 29, Spanish, ecuatoriano
correct, masculine noun, South America
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
- ecuatoriana 2, record 29, Spanish, ecuatoriana
correct, feminine noun, South America
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Persona nativa o habitante del Ecuador. 3, record 29, Spanish, - ecuatoriano
Record 30 - internal organization data 2017-03-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Ecuador
1, record 30, English, Ecuador
correct, South America
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Republic of Ecuador 2, record 30, English, Republic%20of%20Ecuador
correct, South America
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A country of western South America bordering on the Pacific and crossed by the Equator. 3, record 30, English, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Capital: Quito. 4, record 30, English, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Ecuadorian. 4, record 30, English, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Ecuador: common name of the country. 5, record 30, English, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
EC; ECU: codes recognized by ISO. 5, record 30, English, - Ecuador
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- Équateur
1, record 30, French, %C3%89quateur
correct, masculine noun, South America
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- République de l'Équateur 2, record 30, French, R%C3%A9publique%20de%20l%27%C3%89quateur
correct, feminine noun, South America
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
République de l'Amérique du Sud, sur le Pacifique. 3, record 30, French, - %C3%89quateur
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Quito. 4, record 30, French, - %C3%89quateur
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Équatorien, Équatorienne. 4, record 30, French, - %C3%89quateur
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Équateur : nom usuel du pays. 5, record 30, French, - %C3%89quateur
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
EC; ECU : codes reconnus par l'ISO. 5, record 30, French, - %C3%89quateur
Record number: 30, Textual support number: 1 PHR
aller en Équateur, visiter l'Équateur 5, record 30, French, - %C3%89quateur
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 30
Record 30, Main entry term, Spanish
- Ecuador
1, record 30, Spanish, Ecuador
correct, masculine noun, South America
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
- República del Ecuador 1, record 30, Spanish, Rep%C3%BAblica%20del%20Ecuador
correct, feminine noun, South America
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
República de América del Sur, junto al océano Pacífico, entre Colombia y el Perú. 2, record 30, Spanish, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Capital: Quito. 3, record 30, Spanish, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Habitante: ecuatoriano, ecuatoriana. 3, record 30, Spanish, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
Ecuador : nombre usual del país. 4, record 30, Spanish, - Ecuador
Record number: 30, Textual support number: 5 OBS
EC; ECU: códigos reconocidos por la ISO. 4, record 30, Spanish, - Ecuador
Record 31 - internal organization data 2017-02-28
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 31, Main entry term, English
- Quito
1, record 31, English, Quito
correct, Ecuador
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Capital of Ecuador. 2, record 31, English, - Quito
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Quiteño, Quiteña. 2, record 31, English, - Quito
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 31, Main entry term, French
- Quito
1, record 31, French, Quito
correct, see observation, Ecuador
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Capitale de l'Équateur. 2, record 31, French, - Quito
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Quiténien, Quiténienne. 2, record 31, French, - Quito
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 31, French, - Quito
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 31, Main entry term, Spanish
- Quito
1, record 31, Spanish, Quito
correct, see observation, Ecuador
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Capital del Ecuador. 1, record 31, Spanish, - Quito
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Habitante: quiteño, quiteña. 1, record 31, Spanish, - Quito
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 31, Spanish, - Quito
Record 32 - internal organization data 2016-07-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Record 32, Main entry term, English
- bacon
1, record 32, English, bacon
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A fabricated cut of the pork carcass, cut from the sides and belly; consisting of fat interspersed with strands of meat, it is salted and/or smoked and available sliced or in a slab. 1, record 32, English, - bacon
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 32, Main entry term, French
- bacon
1, record 32, French, bacon
correct, masculine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- lard 2, record 32, French, lard
correct, masculine noun, France
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Filet de porc salé et fumé, [souvent] découpé en tranches minces. 3, record 32, French, - bacon
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Comme partout en Amérique du Nord, le lard (ou bacon), est présent dans tous les plats (ou presque), au petit-déjeuner comme dans les sandwiches. On peut même trouver du bacon parfumé au sirop d’érable. 2, record 32, French, - bacon
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Le bacon provient principalement du flanc (ventre). 4, record 32, French, - bacon
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 32, Main entry term, Spanish
- bacón
1, record 32, Spanish, bac%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- beicon 1, record 32, Spanish, beicon
correct, masculine noun
- tocineta 1, record 32, Spanish, tocineta
correct, feminine noun, Argentina, Colombia, Costa Rica, Cuba, Venezuela
- tocino 2, record 32, Spanish, tocino
correct, masculine noun, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Panceta ahumada. 3, record 32, Spanish, - bac%C3%B3n
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
El "Diccionario panhispánico de dudas"(DPD), indica que la voz inglesa "bacon"(’panceta ahumada’) se ha adaptado al español en las formas "beicon" —que adapta la grafía a la pronunciación inglesa original— y "bacón" —que conserva la grafía original, con pronunciación a la española [...] La forma "beicon" es hoy mayoritaria y, por ello, preferible. Dada su frecuencia en países como España, se admite el uso del extranjerismo adaptado, aunque es siempre preferible el empleo de equivalencias españolas tradicionales, como "tocino" —usada, con este sentido, en países como México, Chile o el Ecuador—, "tocineta" —en países como Cuba, Colombia y Venezuela— y, en general, "panceta ahumada" [...] 4, record 32, Spanish, - bac%C3%B3n
Record 33 - internal organization data 2016-05-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Climatology
Record 33, Main entry term, English
- El Niño-Southern Oscillation
1, record 33, English, El%20Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
correct
Record 33, Abbreviations, English
- ENSO 2, record 33, English, ENSO
correct
Record 33, Synonyms, English
- Niño-Southern Oscillation 3, record 33, English, Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
correct
- Southern Oscillation-El Niño 4, record 33, English, Southern%20Oscillation%2DEl%20Ni%C3%B1o
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The El Niño-Southern Oscillation phenomenon (a breakdown of the predominant pattern of easterly surface winds, westerly high-altitude winds and upwelling of cold water in the eastern Pacific) leads to a world-wide increase in storms and a temporary drop in global mean temperature. 1, record 33, English, - El%20Ni%C3%B1o%2DSouthern%20Oscillation
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Climatologie
Record 33, Main entry term, French
- El Niño-oscillation australe
1, record 33, French, El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- ENSO 2, record 33, French, ENSO
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
- Oscillation méridionale El Niño 3, record 33, French, Oscillation%20m%C3%A9ridionale%20El%20Ni%C3%B1o
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
La compréhension de cet événement climatique important qu'est «El Niño-Oscillation Australe» passe par l'étude des observations recueillies depuis des décennies, par la mise en œuvre de modèles couplés océan-atmosphère plus sophistiqués que ceux disponibles à l'heure actuelle et enfin par le développement des observations de l'océan. 1, record 33, French, - El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comme ce courant fait son apparition vers Noël, il a été nommé «El Niño» («l'enfant»). Certaines années, le réchauffement est plus important de l'ordre de 5-6 degrés C et les scientifiques réservent le nom de «El Niño» à ces événements d'amplitude exceptionnelle. 1, record 33, French, - El%20Ni%C3%B1o%2Doscillation%20australe
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 33, Main entry term, Spanish
- El Niño-Oscilación Austral
1, record 33, Spanish, El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
- ENOA 1, record 33, Spanish, ENOA
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, Spanish
- El Niño Oscilación Meridional 2, record 33, Spanish, El%20Ni%C3%B1o%20Oscilaci%C3%B3n%20Meridional
correct, masculine noun
- ENOM 2, record 33, Spanish, ENOM
correct, masculine noun
- ENOM 2, record 33, Spanish, ENOM
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
El término "El Niño" se refería inicialmente a una corriente de aguas cálidas que discurre periódicamente a lo largo de la costa de Ecuador y Perú, alterando la pesquería local. Este fenómeno oceánico está asociado a cierta fluctuación de la pauta mundial de presiones en la superficie intertropical y de la circulación en los Océanos Pacífico e Índico, que se denomina ‘oscilación austral'. Este fenómeno atmósferaocéano acoplado es conocido como El Niño-Oscilación Austral(ENOA). 1, record 33, Spanish, - El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El Niño: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre "El Niño", que se aplica a un fenómeno climático que causa desastres en la costa americana del océano Pacífico, se escribe con mayúsculas iniciales y no necesita cursiva ni comillas. [...] El nombre español de "El Niño" está fijado convencionalmente para su uso internacional, y a diferencia de otros fenómenos atmosféricos como los huracanes incluye el artículo, por lo que este se escribe con mayúscula y no se contrae con las preposiciones a y de; por otra parte, la palabra fenómeno se escribe en minúscula, pues no es parte de su denominación, sino que tiene función meramente descriptiva. [...] El mismo criterio se aplica a la corriente de "El Niño", que tampoco necesita comillas ni cursiva y que se escribe con mayúsculas iniciales en "El Niño" [...] 3, record 33, Spanish, - El%20Ni%C3%B1o%2DOscilaci%C3%B3n%20Austral
Record 34 - internal organization data 2016-04-08
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 34, Main entry term, English
- main draw
1, record 34, English, main%20draw
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The matches to decide the final four qualifiers to move on to the main draw of the Cooper Challenger began at 10 a.m. at the Waterloo Tennis Club. Of the eight players, four were Canadians and four from the USA [United States of America]. As luck of the draw would have it, two players from each country would be guaranteed a place in the main draw as compatriots were playing against each other. 1, record 34, English, - main%20draw
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 34, Main entry term, French
- tableau principal
1, record 34, French, tableau%20principal
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- grand tableau 2, record 34, French, grand%20tableau
correct, masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Le Québécois Sébastien] Lareau se rapproche du tableau principal [en atteignant] le troisième tour des qualifications en vue des Internationaux de tennis des États-Unis. 1, record 34, French, - tableau%20principal
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
[Le tableau] comprend les admis directs en fonction de leur classement, les qualifiés, les lucky-losers, les special-exempts et les wild-cards. On distingue le «grand» tableau et le tableau des qualifications. 2, record 34, French, - tableau%20principal
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 34, Main entry term, Spanish
- cuadro principal
1, record 34, Spanish, cuadro%20principal
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pablo Carreño Busta abrió el cuadro principal del Ecuador Open Quito venciendo al brasileño Rogerio Dutra Silva […] 2, record 34, Spanish, - cuadro%20principal
Record 35 - internal organization data 2016-01-06
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Record 35, Main entry term, English
- equinox
1, record 35, English, equinox
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
One of the two points at which the sun's path crosses the Equator, described technically as the first points in Aries and Libra. 2, record 35, English, - equinox
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Formerly also used loosely for the region of the ecliptic adjacent to these points. precession of the equinoxes (see precession). 2, record 35, English, - equinox
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Record 35, Main entry term, French
- équinoxe
1, record 35, French, %C3%A9quinoxe
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Un des deux points d'intersection de la trajectoire apparente du soleil et du plan de l'équateur terrestre. 2, record 35, French, - %C3%A9quinoxe
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
À l'équinoxe, la durée du jour est égale à celle de la nuit sur toute la surface de la terre. L'équinoxe d'automne a lieu le 22 ou le 23 septembre, l'équinoxe de printemps, ou point vernal, a lieu le 21 ou le 22 mars. 2, record 35, French, - %C3%A9quinoxe
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Record 35, Main entry term, Spanish
- equinoccio
1, record 35, Spanish, equinoccio
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Uno de los dos puntos del cielo en que [...] el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste. 2, record 35, Spanish, - equinoccio
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
equinoccio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre". 3, record 35, Spanish, - equinoccio
Record 36 - internal organization data 2016-01-06
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Record 36, Main entry term, English
- equinox
1, record 36, English, equinox
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
One of the two periods in the year when the days and nights are equal in length all over the earth, owing to the sun's crossing the equator. 2, record 36, English, - equinox
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier. 2, record 36, English, - equinox
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Record 36, Main entry term, French
- équinoxe
1, record 36, French, %C3%A9quinoxe
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Moment de l'année où jour et nuit ont une durée égale. 2, record 36, French, - %C3%A9quinoxe
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] à l'équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l'équinoxe d'automne ou automnal (23 septembre), c'est l'inverse. 3, record 36, French, - %C3%A9quinoxe
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Record 36, Main entry term, Spanish
- equinoccio
1, record 36, Spanish, equinoccio
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Época del año en la que el Sol atraviesa el ecuador celeste al recorrer la eclíptica y en la que la duración del día y de la noche es la misma. 2, record 36, Spanish, - equinoccio
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
equinoccio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre". 3, record 36, Spanish, - equinoccio
Record 37 - internal organization data 2016-01-06
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Hydrology and Hydrography
Record 37, Main entry term, English
- equinox
1, record 37, English, equinox
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... the precise moment at which the sun crosses the equator. 1, record 37, English, - equinox
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The vernal or spring equinox is at present on the 20 March, and the autumnal on the 22 or 23 September. Just before the reformation of the calendar they were 11 days earlier. 1, record 37, English, - equinox
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Hydrologie et hydrographie
Record 37, Main entry term, French
- équinoxe
1, record 37, French, %C3%A9quinoxe
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Instant où le soleil atteint l'un de ces points. 2, record 37, French, - %C3%A9quinoxe
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[...] à l'équinoxe vernal (ou équinoxe de printemps, 21 mars), on voit apparaître au pôle Nord le soleil, qui disparaît au pôle Sud; à l'équinoxe d'automne ou automnal (23 septembre), c'est l'inverse. 3, record 37, French, - %C3%A9quinoxe
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Hidrología e hidrografía
Record 37, Main entry term, Spanish
- equinoccio
1, record 37, Spanish, equinoccio
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] momento del año en que el Sol, en su movimiento aparente, corta el ecuador celeste. 2, record 37, Spanish, - equinoccio
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
equinoccio : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que de acuerdo con el Diccionario académico, "equinoccio" se escribe con dos ces y es la "época en que, por hallarse el Sol sobre el ecuador, los días son iguales a las noches en toda la Tierra, lo cual sucede anualmente del 20 al 21 de marzo y del 22 al 23 de septiembre". 3, record 37, Spanish, - equinoccio
Record 38 - internal organization data 2015-07-14
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Environmental Management
- Financial and Budgetary Management
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Record 38, Main entry term, English
- Equator Principles
1, record 38, English, Equator%20Principles
correct
Record 38, Abbreviations, English
- EPs 1, record 38, English, EPs
correct
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion budgétaire et financière
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Record 38, Main entry term, French
- Principes de l'Équateur
1, record 38, French, Principes%20de%20l%27%C3%89quateur
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Principes Equateur 1, record 38, French, Principes%20Equateur
correct, masculine noun, France
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
- Gestión presupuestaria y financiera
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Record 38, Main entry term, Spanish
- Principios de Ecuador
1, record 38, Spanish, Principios%20de%20Ecuador
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
- PE 1, record 38, Spanish, PE
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Los Principios de Ecuador(PE) son la referencia del sector financiero para determinar, evaluar y gestionar los riesgos ambientales y sociales de los proyectos. Están basados en la Política y Normas de Desempeño sobre Sostenibilidad Ambiental y Social de la Corporación Financiera Internacional(IFC) y las Guías Generales sobre Medio Ambiente, Salud y Seguridad del Banco Mundial. Los PE son aplicables a la financiación de proyectos nuevos y expansiones significativas mediante cuatro productos financieros : asesoramiento en la financiación de proyectos, financiación de proyectos, préstamos corporativos vinculados a proyectos y préstamos puente. 1, record 38, Spanish, - Principios%20de%20Ecuador
Record 39 - internal organization data 2015-05-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 39, Main entry term, English
- public service delivery
1, record 39, English, public%20service%20delivery
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- public service provision 2, record 39, English, public%20service%20provision
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Current public service delivery is wasteful. Suggestions included implementing the Auditor General's suggestions and employing the accounting methods used in the private sector. 3, record 39, English, - public%20service%20delivery
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
public service delivery: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 4, record 39, English, - public%20service%20delivery
Record 39, Key term(s)
- provision of public services
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- prestation de services publics
1, record 39, French, prestation%20de%20services%20publics
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- fourniture de services publics 2, record 39, French, fourniture%20de%20services%20publics
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les modes actuels de prestation des services publics donnent lieu à du gaspillage. Parmi les suggestions figuraient la mise en application des recommandations du vérificateur général et l'emploi des méthodes comptables en vigueur dans le secteur privé. 3, record 39, French, - prestation%20de%20services%20publics
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
prestation de services publics : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 4, record 39, French, - prestation%20de%20services%20publics
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Administración pública (Generalidades)
Record 39, Main entry term, Spanish
- prestación de servicios públicos
1, record 39, Spanish, prestaci%C3%B3n%20de%20servicios%20p%C3%BAblicos
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] los resultados de encuestas realizadas en Bolivia y Ecuador muestran que suele discriminarse a los pobres en relación con la prestación de servicios públicos, y que el costo del soborno recae desproporcionalmente sobre los hogares más pobres y las empresas más pequeñas. 1, record 39, Spanish, - prestaci%C3%B3n%20de%20servicios%20p%C3%BAblicos
Record 40 - internal organization data 2015-04-23
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Solid Fossil Fuels
Record 40, Main entry term, English
- guayaquillite
1, record 40, English, guayaquillite
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- guyaquillite 2, record 40, English, guyaquillite
correct
- guyaquilite 3, record 40, English, guyaquilite
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A soft pale yellow bituminous substance soluble in alcohol and alkalis. 4, record 40, English, - guayaquillite
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Combustibles fossiles solides
Record 40, Main entry term, French
- guayaquillite
1, record 40, French, guayaquillite
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Substance bitumineuse oxygénée, jaune pâle, soluble dans l'alcool, provenant de Guayaquil (Équateur, Amérique du Sud). 1, record 40, French, - guayaquillite
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Combustibles fósiles sólidos
Record 40, Main entry term, Spanish
- guayaquilita
1, record 40, Spanish, guayaquilita
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Sustancia bituminosa oxigenada de color amarillento, que proviene de la región de Guayaquil(Ecuador). 1, record 40, Spanish, - guayaquilita
Record 41 - internal organization data 2015-04-14
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Aircraft Piloting and Navigation
- River and Sea Navigation
Record 41, Main entry term, English
- declination
1, record 41, English, declination
correct, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- celestial declination 2, record 41, English, celestial%20declination
correct
- astronomical declination 3, record 41, English, astronomical%20declination
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The angular distance to a body on the celestial sphere measured north or south through 90° from the celestial equator along the hour circle of the body. 1, record 41, English, - declination
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Comparable to latitude on the terrestrial sphere. 1, record 41, English, - declination
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
declination: term and definition standardized by NATO. 4, record 41, English, - declination
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Pilotage et navigation aérienne
- Navigation fluviale et maritime
Record 41, Main entry term, French
- déclinaison astronomique
1, record 41, French, d%C3%A9clinaison%20astronomique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- déclinaison 2, record 41, French, d%C3%A9clinaison
correct, feminine noun, officially approved
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Distance angulaire d'un point de la sphère céleste à l'équateur céleste; elle est comptée de 0° à 90° nord ou sud le long du cercle horaire de ce point. 3, record 41, French, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être comparée à la latitude sur la sphère terrestre. 3, record 41, French, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
déclinaison astronomique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 41, French, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
déclinaison : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, record 41, French, - d%C3%A9clinaison%20astronomique
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Pilotaje y navegación aérea
- Navegación fluvial y marítima
Record 41, Main entry term, Spanish
- declinación
1, record 41, Spanish, declinaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- declinación astronómica 2, record 41, Spanish, declinaci%C3%B3n%20astron%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Distancia angular de un astro al ecuador, medida perpendicularmente a éste. 3, record 41, Spanish, - declinaci%C3%B3n
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Círculo de declinación. 3, record 41, Spanish, - declinaci%C3%B3n
Record 42 - internal organization data 2015-03-12
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 42, Main entry term, English
- cut-off low
1, record 42, English, cut%2Doff%20low
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Cold low which has been displaced equatorward out of the basic westerly current in which it was located. 2, record 42, English, - cut%2Doff%20low
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 42, Main entry term, French
- dépression coupée
1, record 42, French, d%C3%A9pression%20coup%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Dépression froide ayant été rejetés vers l'équateur, en dehors des grands courants de vents d'ouest dans lesquels elle se trouvait. 2, record 42, French, - d%C3%A9pression%20coup%C3%A9e
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 42, Main entry term, Spanish
- depresión de gota fría
1, record 42, Spanish, depresi%C3%B3n%20de%20gota%20fr%C3%ADa
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- depresión cortada 1, record 42, Spanish, depresi%C3%B3n%20cortada
feminine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Depresión fría desplazada hacia el ecuador con respecto a la corriente básica del oeste donde estaba inmersa. 1, record 42, Spanish, - depresi%C3%B3n%20de%20gota%20fr%C3%ADa
Record 43 - internal organization data 2015-03-12
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Climatology
Record 43, Main entry term, English
- equatorial climate
1, record 43, English, equatorial%20climate
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Maize post-harvest situation in Cameroon. ... These emerging maize producing areas are in the southern part of the country, characterised by its equatorial climate - long rainy season, high relative humidities and temperatures much higher than in the Highlands region. 2, record 43, English, - equatorial%20climate
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator. 3, record 43, English, - equatorial%20climate
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
climatic zone: Zone defined by the latitudinal distribution of the climatic elements. 3, record 43, English, - equatorial%20climate
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Climatologie
Record 43, Main entry term, French
- climat équatorial
1, record 43, French, climat%20%C3%A9quatorial
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le climat équatorial se rencontre de part et d'autre de l'équateur entre les latitudes 10° nord et sud. Il est essentiellement caractérisé par des températures élevées en toutes saisons et dont l'amplitude annuelle est faible. Les pluies très abondantes présentent deux maximums annuels liés au passage de la zone de convergence intertropicale. C'est le domaine de la végétation luxuriante, type forêt vierge. 2, record 43, French, - climat%20%C3%A9quatorial
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 43, Main entry term, Spanish
- clima ecuatorial 1, record 43, Spanish, clima%20ecuatorial
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador. 1, record 43, Spanish, - clima%20ecuatorial
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
zona climática: Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud. 1, record 43, Spanish, - clima%20ecuatorial
Record 44 - internal organization data 2015-03-10
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Climatology
Record 44, Main entry term, English
- cold tongue
1, record 44, English, cold%20tongue
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- cold air tongue 2, record 44, English, cold%20air%20tongue
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Marked extension of an area of cold air equatorwards. 3, record 44, English, - cold%20tongue
Record 44, Key term(s)
- cold-air tongue
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Climatologie
Record 44, Main entry term, French
- langue d'air froid
1, record 44, French, langue%20d%27air%20froid
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Extension marquée d'une zone d'air froid vers l'équateur. 2, record 44, French, - langue%20d%27air%20froid
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 44, Main entry term, Spanish
- lengua de aire frío
1, record 44, Spanish, lengua%20de%20aire%20fr%C3%ADo
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
- invasión estrecha de aire frío 1, record 44, Spanish, invasi%C3%B3n%20estrecha%20de%20aire%20fr%C3%ADo
feminine noun
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Extensión marcada de una zona de aire frío hacia el ecuador. 1, record 44, Spanish, - lengua%20de%20aire%20fr%C3%ADo
Record 45 - internal organization data 2014-09-15
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- National and International Economics
Record 45, Main entry term, English
- Union of South American Nations
1, record 45, English, Union%20of%20South%20American%20Nations
correct
Record 45, Abbreviations, English
- USAN 2, record 45, English, USAN
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
An intergovernmental union integrating two existing customs unions – Mercosur and the Andean Community of Nations (CAN) – as part of a continuing process of South American integration. 2, record 45, English, - Union%20of%20South%20American%20Nations
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
The official languages of USAN are Dutch, English, Portuguese and Spanish. 3, record 45, English, - Union%20of%20South%20American%20Nations
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Économie nationale et internationale
Record 45, Main entry term, French
- Union des nations sud-américaines
1, record 45, French, Union%20des%20nations%20sud%2Dam%C3%A9ricaines
unofficial, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
- UNASUR 1, record 45, French, UNASUR
unofficial, feminine noun
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Organisation intergouvernementale intégrant deux unions douanières présentes dans la région : le Marché commun du Sud (Mercosur) et la Communauté andine (CAN), dans le cadre d'une intégration continue de l'Amérique du Sud. 1, record 45, French, - Union%20des%20nations%20sud%2Dam%C3%A9ricaines
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Les langues officielles de l'Union des nations sud-américaines sont l'anglais, l'espagnol, le néerlandais et le portugais. 2, record 45, French, - Union%20des%20nations%20sud%2Dam%C3%A9ricaines
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Economía nacional e internacional
Record 45, Main entry term, Spanish
- Unión de Naciones Suramericanas
1, record 45, Spanish, Uni%C3%B3n%20de%20Naciones%20Suramericanas
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
- UNASUR 2, record 45, Spanish, UNASUR
correct, feminine noun
- Unasur 3, record 45, Spanish, Unasur
correct, feminine noun
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Organización internacional creada en 2008 como impulso a la integración regional en materia de energía, educación, salud, ambiente, infraestructura, seguridad y democracia. [...] La República Argentina, el Estado Plurinacional de Bolivia, la República Federativa del Brasil, la República de Colombia, la República de Chile, la República del Ecuador, la República Cooperativa de Guyana, la República del Paraguay, la República del Perú, la República de Suriname, la República Oriental del Uruguay y la República Bolivariana de Venezuela son sus doce Estados miembros. Por la diversidad de países miembros, las lenguas oficiales son el español, el inglés, [el] portugués y [el] neerlandés. 2, record 45, Spanish, - Uni%C3%B3n%20de%20Naciones%20Suramericanas
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que "Unasur" se escriba solo con mayúscula inicial, por tratarse de un acrónimo de más de cuatro letras de un nombre propio, según indica la Ortografía de la lengua española. 4, record 45, Spanish, - Uni%C3%B3n%20de%20Naciones%20Suramericanas
Record 46 - internal organization data 2014-09-15
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- National and International Economics
Record 46, Main entry term, English
- Andean Community
1, record 46, English, Andean%20Community
correct
Record 46, Abbreviations, English
- CAN 2, record 46, English, CAN
correct
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Subregional organization with an international legal status, made up of Bolivia, Colombia, Ecuador [and] Peru ... and the bodies and institutions comprising the Andean Integration System (AIS). 2, record 46, English, - Andean%20Community
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The key objectives of the Andean Community are to promote the balanced and harmonious development of the member countries ..., to boost their growth through integration and economic and social cooperation, to enhance participation in the regional integration process ..., and to strive for a steady improvement in the standard of living of their inhabitants. 2, record 46, English, - Andean%20Community
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Économie nationale et internationale
Record 46, Main entry term, French
- Communauté andine
1, record 46, French, Communaut%C3%A9%20andine
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités intergubernamentales
- Economía nacional e internacional
Record 46, Main entry term, Spanish
- Comunidad Andina
1, record 46, Spanish, Comunidad%20Andina
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
- CAN 2, record 46, Spanish, CAN
correct, feminine noun
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Organización subregional con personería jurídica internacional [...] constituida por Bolivia, Colombia, Ecuador [y] Perú [...] y compuesta por los órganos e instituciones del Sistema Andino de Integración(SAI). 2, record 46, Spanish, - Comunidad%20Andina
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Los principales objetivos de la Comunidad Andina son promover el desarrollo equilibrado y armónico de sus países miembros [...], acelerar el crecimiento por medio de la integración y la cooperación económica y social, impulsar la participación en el proceso de integración regional [...] y procurar un mejoramiento persistente en el nivel de vida de sus habitantes. 2, record 46, Spanish, - Comunidad%20Andina
Record 47 - internal organization data 2014-07-21
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- capuchin
1, record 47, English, capuchin
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- ringtail monkey 2, record 47, English, ringtail%20monkey
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A Central and South American monkey, having a prehensile tail and hair resembling a cowl. 2, record 47, English, - capuchin
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- capucin
1, record 47, French, capucin
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- saï 1, record 47, French, sa%C3%AF
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Singe d'Amérique centrale, vivant en troupes très hiérarchisées. Famille des cébidés. 1, record 47, French, - capucin
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 47
Record 47, Main entry term, Spanish
- capuchino de cara blanca
1, record 47, Spanish, capuchino%20de%20cara%20blanca
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- capuchino de gola 1, record 47, Spanish, capuchino%20de%20gola
correct, masculine noun
- saí carita blanca 1, record 47, Spanish, sa%C3%AD%20carita%20blanca
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
El capuchino de cara blanca es natural de las Américas. Su distribución comprende desde Honduras hasta Colombia y Ecuador al norte y occidente de los Andes. Habita en las selvas lluviosas en vegetación primaria y secundaria. También vive en los manglares. El período de gestación es de 157 a 167 días. Se le estima una longevidad de más de 46 años. De longitud en la cabeza y el cuerpo mide de 32 a 45 cm. La cola alcanza de 34 a 55 cm. El peso oscila entre 2, 6 y 3, 8 kg. 1, record 47, Spanish, - capuchino%20de%20cara%20blanca
Record 48 - internal organization data 2014-06-17
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Record 48, Main entry term, English
- Community of Latin American and Caribbean States
1, record 48, English, Community%20of%20Latin%20American%20and%20Caribbean%20States
correct
Record 48, Abbreviations, English
- CELAC 1, record 48, English, CELAC
correct
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
The Community of Latin American and Caribbean States (CELAC) is a regional bloc of 33 Latin American and Caribbean States. It was formed at the Unity Summit, which consisted of the 21st Summit of the Rio Group and the 2nd Latin American and Caribbean Summit on Integration and Development (CALC), in the Mayan Riviera, Mexico on 23 February 2010. The organization aims to unite all of the Latin American and Caribbean States in order to strengthen the political, social and cultural integration of the region, improve its quality of life, stimulate its economic growth, and advance the well-being of all of its people. CELAC is a successor of the Rio Group and CALC. 1, record 48, English, - Community%20of%20Latin%20American%20and%20Caribbean%20States
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Coopération et développement économiques
Record 48, Main entry term, French
- Communauté d’États latino-américains et caribéens
1, record 48, French, Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20latino%2Dam%C3%A9ricains%20et%20carib%C3%A9ens
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
- CELAC 1, record 48, French, CELAC
correct, feminine noun
- Celac 1, record 48, French, Celac
correct, feminine noun
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La création de la Communauté d'États Latino-Américains et Caribéens, la CELAC, regroupant 33 pays, lors du sommet qui s’est tenu les 2 et 3 décembre derniers à Caracas, représente une date historique à plus d’un titre. [...] La proposition de création de cette Communauté d’États Latino-Américains et Caribéens est née lors des sommets tenus en décembre 2008, à Bahia au Brésil, puis en février 2010 à Cancun au Mexique. [...] pour la première fois l’Amérique Latine et les Caraïbes se réunissaient de leur propre initiative, sans la présence ni des [É.U.], du Canada ou de quelque pays européen [son objectif : servir d'espace de dialogue entre latinos]. 1, record 48, French, - Communaut%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20latino%2Dam%C3%A9ricains%20et%20carib%C3%A9ens
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 48, Main entry term, Spanish
- Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños
1, record 48, Spanish, Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
- Celac 2, record 48, Spanish, Celac
correct, feminine noun
- CELAC 3, record 48, Spanish, CELAC
avoid, feminine noun
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños [...] es un organismo intergubernamental de ámbito regional, constituido por los Jefes de Estado y de Gobierno de los países de América Latina y el Caribe, reunidos en la Cumbre de la Unidad de América Latina y el Caribe, conformada por la XXI Cumbre del Grupo de Río y la II CALC (Cumbre de América Latina y del Caribe sobre Integración y Desarrollo), en la Riviera Maya, México, los días 22 y 23 de febrero de 2010. [...] Se fundamenta en los siguientes principios y valores comunes: el respeto al derecho internacional; la igualdad soberana de los Estados; el no uso ni la amenaza del uso de la fuerza; la democracia; el respeto a los derechos humanos; el respeto al medio ambiente, tomando en cuenta los pilares ambiental, económico y social del desarrollo sustentable; la cooperación internacional para el desarrollo sustentable; la unidad e integración de los Estados de América Latina y el Caribe; y un diálogo permanente que promueva la paz y la seguridad regionales. Y se basa en la solidaridad, la inclusión social, la equidad e igualdad de oportunidades, la complementariedad, la flexibilidad, la participación voluntaria, la pluralidad y la diversidad. 4, record 48, Spanish, - Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Sus Estados miembros son : Antigua y Barbuda; República Argentina; Mancomunidad de las Bahamas; Barbados; Belice; Estado Plurinacional de Bolivia; República Federal de Brasil; República de Chile; República de Colombia; República de Costa Rica; República de Cuba; República Dominicana; Mancomunidad de Dominica; República del Ecuador; República de El Salvador; Grenada; República de Guatemala; República Cooperativa de Guyana; República de Haití; República de Honduras; Jamaica; Estados Unidos Mexicanos; República de Nicaragua; República de Panamá; República del Paraguay; República del Perú; Santa Lucía; Federación de San Cristóbal y Nieves; San Vicente y las Granadinas; República de Surinam; República de Trinidad y Tobago; República Oriental del Uruguay; República Bolivariana de Venezuela. 4, record 48, Spanish, - Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Celac es el acrónimo de Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños. Por tener más de cuatro letras, lo recomendable es escribirlo con mayúscula solo en la inicial (Celac, en lugar de CELAC), de acuerdo con lo que indica la Ortografía de las Academias. 5, record 48, Spanish, - Comunidad%20de%20Estados%20Latinoamericanos%20y%20Caribe%C3%B1os
Record 49 - internal organization data 2014-05-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 49, Main entry term, English
- visitor's visa
1, record 49, English, visitor%27s%20visa
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- visitor visa 2, record 49, English, visitor%20visa
correct
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 49, Main entry term, French
- visa de visiteur
1, record 49, French, visa%20de%20visiteur
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- visa de séjour 2, record 49, French, visa%20de%20s%C3%A9jour
masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 49, Main entry term, Spanish
- visa de visitante
1, record 49, Spanish, visa%20de%20visitante
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- visado de visitante 2, record 49, Spanish, visado%20de%20visitante
correct, masculine noun, Spain
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La Cancillería colombiana levantó, a través de una resolución, la exigencia de visa de visitante para 83 países del mundo, dentro de los cuales están Ecuador, Bolivia y Venezuela. 1, record 49, Spanish, - visa%20de%20visitante
Record 50 - internal organization data 2014-03-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Geophysics
- Atomic Physics
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- nanotesla
1, record 50, English, nanotesla
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- nanoTesla 2, record 50, English, nanoTesla
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
One billionth (10-9) of a tesla. 3, record 50, English, - nanotesla
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In magnetic surveys, the intensity or strength of the Earth's total magnetic field is measured in nanotesla (nT). Collection of magnetic data by airborne magnetometers permits rapid acquisition of data over large areas. The intensity of the total magnetic field over Canada ranges from about 52 000 to more than 60 000 nT. 4, record 50, English, - nanotesla
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The tesla is a large unit for geophysical observations, and a smaller unit, the nanotesla (nT; one nanotesla equals 10-9 tesla), is normally used. 5, record 50, English, - nanotesla
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
nanotesla: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 6, record 50, English, - nanotesla
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Géophysique
- Physique atomique
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- nanotesla
1, record 50, French, nanotesla
correct, see observation, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- nanoTesla 2, record 50, French, nanoTesla
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d'induction magnétique du Système international, valant 10-9 tesla, et dont le symbole est nT. 3, record 50, French, - nanotesla
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les levés magnétiques permettent de mesurer l'intensité du champ magnétique total de la Terre en nanoteslas (nT). La collecte de données sur le magnétisme au moyen de magnétomètres aéroportés permet d'acquérir rapidement des données couvrant de grandes étendues. Sur le Canada, l'intensité du champ magnétique total varie d'environ 52 000 à plus de 60 000 nT. 4, record 50, French, - nanotesla
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les unités les plus employées par les constructeurs sont le nanoTesla (10-9 T) correspondant au gamma, le microTesla (10-6 T), le milliTesla (10-3 T) ou le Gauss (10-4 T). Le champ magnétique terrestre varie de 70 000 nT (pôles) à 25 000 nT (équateur). Il était plus «humain» d'utiliser le Gauss, bien adapté à la mesure du champ magnétique terrestre qui fait en gros «un demi Gauss» (pas de nanos ou de micros à manipuler). Mais le système SI [Système international] impose le Tesla. 2, record 50, French, - nanotesla
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
nanotesla : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 50, French, - nanotesla
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Geofísica
- Física atómica
Entrada(s) universal(es) Record 50
Record 50, Main entry term, Spanish
- nanotesla
1, record 50, Spanish, nanotesla
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Los geofísicos miden la intensidad magnética con una herramienta llamada magnetómetro, con precisión de hasta 0, 1 nT. La unidad de medida de la intensidad del campo magnético es nanotesla(nT) y difiere de acuerdo con la región del globo terráqueo, por ejemplo, varía de 25000 nT en el ecuador a 70000 nT en los polos. Un nanotesla es igual a 1 gamma y 105 gammas son igual a 1 oersted. 1, record 50, Spanish, - nanotesla
Record 51 - internal organization data 2013-11-14
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 51, Main entry term, English
- equatorial air mass
1, record 51, English, equatorial%20air%20mass
correct
Record 51, Abbreviations, English
- E 2, record 51, English, E
correct
Record 51, Synonyms, English
- equatorial air 3, record 51, English, equatorial%20air
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Mass of air which has been over regions close to the equator for several days and which, therefore, has become fairly warm. 4, record 51, English, - equatorial%20air%20mass
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Air masses are classified as equatorial if they develop near the equator, tropical if they originate in the low latitudes, and polar if they originate in the high latitudes. Equatorial air masses are warm and very moist, tropical air masses are warm, and polar air masses are ... well, cold. 5, record 51, English, - equatorial%20air%20mass
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Equatorial (E) air masses, [hot and extremely humid], rarely visit the contiguous United States and almost never reach Canada, but these air masses are important weather factors for the southern nations of North America: southern Mexico, Central America and many of the Atlantic island nations. 2, record 51, English, - equatorial%20air%20mass
Record 51, Key term(s)
- equatorial airmass
- equatorial air-mass
- E airmass
- E air-mass
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 51, Main entry term, French
- masse d'air équatorial
1, record 51, French, masse%20d%27air%20%C3%A9quatorial
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- air équatorial 2, record 51, French, air%20%C3%A9quatorial
correct, masculine noun
- masse d'air équatoriale 3, record 51, French, masse%20d%27air%20%C3%A9quatoriale
feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Masse d'air qui a été sur des régions proches de l'équateur pendant plusieurs jours et qui, par suite, est devenue relativement chaude. 4, record 51, French, - masse%20d%27air%20%C3%A9quatorial
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les masses d'air sont classifiées selon deux caractéristiques; la température : - très chaude : masse d'air équatoriale (E), - chaude : masse d'air tropicale (T), - froide : masse d'air polaire (P), - très froide : masse d'air arctique (A), l'humidité : - sec : masse d'air continentale (c), - humide : masse d'air maritime (m). 3, record 51, French, - masse%20d%27air%20%C3%A9quatorial
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 51, Main entry term, Spanish
- masa de aire ecuatorial
1, record 51, Spanish, masa%20de%20aire%20ecuatorial
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- aire ecuatorial 2, record 51, Spanish, aire%20ecuatorial
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire que ha permanecido durante varios días en regiones próximas al Ecuador y que, por lo tanto, está relativamente caliente. 2, record 51, Spanish, - masa%20de%20aire%20ecuatorial
Record 52 - internal organization data 2012-02-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Climatology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 52, Main entry term, English
- climatic zone
1, record 52, English, climatic%20zone
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- climate zone 2, record 52, English, climate%20zone
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A belt of the Earth's surface within which the climate is generally homogeneous in some respect. 3, record 52, English, - climatic%20zone
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator. 4, record 52, English, - climatic%20zone
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Climatologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 52, Main entry term, French
- zone climatique
1, record 52, French, zone%20climatique
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Zone déterminée par la distribution latitudinale des éléments climatiques. 2, record 52, French, - zone%20climatique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les expressions climat polaire, tempéré, subtropical, tropical et équatorial sont utilisées pour désigner les zones climatiques qui se succèdent du pôle à l'équateur. 2, record 52, French, - zone%20climatique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 52, Main entry term, Spanish
- zona climática
1, record 52, Spanish, zona%20clim%C3%A1tica
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Zona caracterizada por la distribución de los elementos climáticos conforme a la latitud. 2, record 52, Spanish, - zona%20clim%C3%A1tica
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador. 2, record 52, Spanish, - zona%20clim%C3%A1tica
Record 53 - internal organization data 2012-01-30
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Air Transport
Record 53, Main entry term, English
- frequent flyer
1, record 53, English, frequent%20flyer
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- frequent flier 2, record 53, English, frequent%20flier
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
One who travels by air, often on a given airline, several times per year, for business or for pleasure purposes. 1, record 53, English, - frequent%20flyer
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 53, Main entry term, French
- grand voyageur
1, record 53, French, grand%20voyageur
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Comme Air Canada est le transporteur aérien le plus important et le plus expérimenté au Canada, il est logique qu'Aéroplan, le programme pour grands voyageurs d'Air Canada, offre les voyages les plus rémunérateurs possible. 1, record 53, French, - grand%20voyageur
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 53, Main entry term, Spanish
- viajero frecuente
1, record 53, Spanish, viajero%20frecuente
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Cuando viajas con LAN a Argentina, Chile, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela no sólo vas a disfrutar de asientos cómodos y espaciosos, un premiado servicio a bordo, extraordinaria comida y vinos y tu propio sistema de entretenimiento, además podrás acumular millas en tu programa de viajero frecuente […] 1, record 53, Spanish, - viajero%20frecuente
Record 54 - internal organization data 2011-09-13
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
- Botany
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Arabian coffee
1, record 54, English, Arabian%20coffee
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Evergreen shrub to 5 m high [carrying] 1 1/2 cm berries containing the two seeds or "beans", which are roasted into coffee-Superior type of "Blue Mountain" coffee, grown at higher altitudes or cool climates. Coffea arabica is the "Brazilian coffee" grown in Sao Paulo state. 2, record 54, English, - Arabian%20coffee
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- caféier d'Arabie
1, record 54, French, caf%C3%A9ier%20d%27Arabie
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- caféier arabica 1, record 54, French, caf%C3%A9ier%20arabica
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Habitat : Brésil, Afrique, Océanie. [taillé] en buisson de 5 m de haut [...] fleurs blanches, très odorantes [...] fruits charnus [...] contenant chacun une graine [...]. [Les fruits] sont cueillis mûrs, rouges, puis décortiqués et séchés. La torréfaction est apparue en Arabie vers 1550, [...] le café fut introduit en Europe au XVIIe siècle. [...] la torréfaction [...] colore les graines en marron et développe leur arôme. 2, record 54, French, - caf%C3%A9ier%20d%27Arabie
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 54
Record 54, Main entry term, Spanish
- cafeto arábica
1, record 54, Spanish, cafeto%20ar%C3%A1bica
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
- cafeto Arábica 2, record 54, Spanish, cafeto%20Ar%C3%A1bica
correct, masculine noun
- café arábica 3, record 54, Spanish, caf%C3%A9%20ar%C3%A1bica
correct, masculine noun
- café Arábica 4, record 54, Spanish, caf%C3%A9%20Ar%C3%A1bica
correct, masculine noun
- arábica 1, record 54, Spanish, ar%C3%A1bica
correct, masculine noun
- Arábica 5, record 54, Spanish, Ar%C3%A1bica
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Arbusto [...] que alcanza una altura de 8 a 10 metros, cuando crece libremente, y de 2 a 2,50 metros, cuando es podado en plantación [...] Las flores son blancas y fragantes, axilares. Se agrupan de 2 a 12 flores por axila. [...] El fruto [...] es una drupa conocida como cereza, de forma elipsoidal, ligeramente aplanado, con un diámetro de unos 15 cm. 6, record 54, Spanish, - cafeto%20ar%C3%A1bica
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Coffea arabica o cafeto arábica es el que se cultiva desde más antiguamente y representa el 75% de la producción mundial de café. Produce un café fino y aromático, y necesita un clima más fresco. El cultivo del arábica es más delicado, menos productivo y está reservado a tierras altas de montaña, entre 900 y 2. 000 msnm. Originario de Etiopía, hoy en día se produce en países como : México, Brasil, Camerún, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, Guatemala, Haití, Jamaica, Java, Kenia, Perú, Puerto Rico, República Dominicana, El Salvador, Tanzania y Venezuela. 1, record 54, Spanish, - cafeto%20ar%C3%A1bica
Record 55 - internal organization data 2011-08-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Glaciology
- Climatology
Record 55, Main entry term, English
- glacial period
1, record 55, English, glacial%20period
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- glacial epoch 2, record 55, English, glacial%20epoch
correct
- ice age 1, record 55, English, ice%20age
correct, see observation
- drift epoch 1, record 55, English, drift%20epoch
correct
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Any part of geological time ... in which the climate was notably cold in both the Northern and Southern hemispheres, and widespread glaciers moved toward the equator and covered a much larger total area than those of the present day ... 3, record 55, English, - glacial%20period
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ice age: A loosely used synonym of "glacial epoch" ... 3, record 55, English, - glacial%20period
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Glaciologie
- Climatologie
Record 55, Main entry term, French
- période glaciaire
1, record 55, French, p%C3%A9riode%20glaciaire
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- époque glaciaire 2, record 55, French, %C3%A9poque%20glaciaire
correct, feminine noun
- âge glaciaire 3, record 55, French, %C3%A2ge%20glaciaire
masculine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Période du début de l'ère quaternaire, consécutive à un abaissement considérable de la température atmosphérique, et caractérisée par l'extension des glaciers sur d'immenses étendues. 4, record 55, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Au cours du dernier million d'années il y aurait eu une dizaine de périodes glaciaires ayant affecté simultanément les deux hémisphères et dont la durée de retour serait par conséquent de 80 000 à 100 000 ans. 5, record 55, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En stratigraphie, les termes «époque» et «période» désignent deux unités géochronologiques différentes. Les termes «période glaciaire» et «époque glaciaire» ne sont pas reliés à une division géochronologique précise et peuvent donc être considérés comme synonymes. 6, record 55, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
époque glaciaire [...] Désigne un âge glaciaire entier ou, plus rarement, un des épisodes glaciaires constituant un âge glaciaire. 7, record 55, French, - p%C3%A9riode%20glaciaire
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Climatología
Record 55, Main entry term, Spanish
- época glacial
1, record 55, Spanish, %C3%A9poca%20glacial
feminine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En general, un período geológico marcado por un gran avance de hielo en dirección hacia el ecuador. 1, record 55, Spanish, - %C3%A9poca%20glacial
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Se aplica a toda una edad de hielo y raras veces a una fase glacial individual que caracteriza un período glacial. 1, record 55, Spanish, - %C3%A9poca%20glacial
Record 55, Key term(s)
- período glaciar
Record 56 - internal organization data 2011-01-11
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 56, Main entry term, English
- narcodollars
1, record 56, English, narcodollars
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- drug money 2, record 56, English, drug%20money
correct
- narco-bucks 3, record 56, English, narco%2Dbucks
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Money generated from the trafficking of narcotics. 1, record 56, English, - narcodollars
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Inevitably, over time, they have given rise to many myths, the most common being that Switzerland provides safe haven for ill-gotten gains, ranging from Nazi gold to hot "narco-bucks" laundered clean through Swiss accounts. 4, record 56, English, - narcodollars
Record 56, Key term(s)
- narco-dollar
- dope dollar
- cocaine dollar
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 56, Main entry term, French
- narcodollars
1, record 56, French, narcodollars
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Profits réalisés généralement en dollars, tirés du trafic de la drogue. 2, record 56, French, - narcodollars
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'économiste Enrique Penalosa Londono, candidat libéral aux prochaines législatives, estime que 2,5 milliards de narcodollars sont entrés dans le circuit national [...] Le ministère des Finances affirme très officiellement que l'argent induit par le trafic représente le quart de la richesse nationale et entre pour un point dans la croissance économique annuelle. 3, record 56, French, - narcodollars
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Blanchiment des narco-dollars. 4, record 56, French, - narcodollars
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Record 56, Main entry term, Spanish
- narcodólares
1, record 56, Spanish, narcod%C3%B3lares
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] la comisión parlamentaria que investiga el lavado de narcodólares presentó un informe de presunciones sobre la existencia de lavado de dólares en Ecuador. 1, record 56, Spanish, - narcod%C3%B3lares
Record 57 - internal organization data 2010-12-29
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Record 57, Main entry term, English
- troposphere
1, record 57, English, troposphere
correct, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Lower part of the terrestrial atmosphere, extending from the surface up to a height varying from about 9 km at the poles to about 17 km at the equator, in which the temperature decreases fairly uniformly with height. 2, record 57, English, - troposphere
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Troposphere [is] that portion of the atmosphere from the Earth's surface to the tropopause, that is, the lowest 10 to 20 kilometers of the atmosphere. 3, record 57, English, - troposphere
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
[The] troposphere ... is the region where clouds form, convection is active, and mixing is continuous and more or less complete. 4, record 57, English, - troposphere
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
The four regions of the atmosphere[, based on a thermal classification] are, from the Earth's surface upward, the troposphere, the stratosphere, the mesosphere, and the thermosphere. 5, record 57, English, - troposphere
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
troposphere: term standardized by ISO and NATO. 6, record 57, English, - troposphere
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Record 57, Main entry term, French
- troposphère
1, record 57, French, troposph%C3%A8re
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure de l'atmosphère terrestre, qui s'étend de la surface jusqu'à une altitude allant d'environ 9 km aux pôles à environ 17 km à l'équateur, dans laquelle la température décroît assez régulièrement avec l'altitude. 2, record 57, French, - troposph%C3%A8re
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La troposphère terrestre présente trois caractères essentiels qui la distinguent des autres régions de l'atmosphère : 1. c'est la couche la plus troublée (d'où son nom), agitée sans cesse de mouvements verticaux et horizontaux. [...] 2. Le brassage assure une constance relative à la composition sur toute l'épaisseur (constance beaucoup plus grande que dans la stratosphère et l'ionosphère). [...] 3. la température décroît régulièrement, de 0,6 °C par 100 m, en moyenne, avec l'altitude. 3, record 57, French, - troposph%C3%A8re
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cette couche, [la troposphère,] qui s'étend sur une dizaine de kilomètres, comprend la couche limite de surface, la couche d'Ekman et l'atmosphère libre. 4, record 57, French, - troposph%C3%A8re
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
En se fondant sur la température et la nature de ses variations avec l'altitude, on peut diviser l'atmosphère, stratosphère, mésosphère et thermosphère. 5, record 57, French, - troposph%C3%A8re
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
troposphère : [...] Les nuages s'y forment, la convection y est active et le brassage y est continu et plus ou moins complet. 6, record 57, French, - troposph%C3%A8re
Record number: 57, Textual support number: 4 OBS
troposphère : terme normalisé par l'ISO et l'OTAN. 5, record 57, French, - troposph%C3%A8re
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Record 57, Main entry term, Spanish
- troposfera
1, record 57, Spanish, troposfera
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior de la atmósfera de la Tierra, que se extiende desde la superficie hasta unos 9 km de altura en los polos y a unos 17 km en el Ecuador, donde la temperatura decrece con la altitud, con cierta regularidad. 2, record 57, Spanish, - troposfera
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
troposfera: [...] En esta región se forman las nubes, la convección es activa y la mezcla de actividades es continua y más o menos completa. 3, record 57, Spanish, - troposfera
Record 58 - internal organization data 2010-11-16
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
Record 58, Main entry term, English
- coca leaf
1, record 58, English, coca%20leaf
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- green gold 2, record 58, English, green%20gold
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The leaf from the coca shrub, Erythroxylon coca. 3, record 58, English, - coca%20leaf
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
coca: any of a certain Andean evergreen shrubs of the genus Erythroxylon, whose leaves contain cocaine and other alkaloids. 4, record 58, English, - coca%20leaf
Record 58, Key term(s)
- coca leaves
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
Record 58, Main entry term, French
- feuille de coca
1, record 58, French, feuille%20de%20coca
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- or vert 2, record 58, French, or%20vert
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La feuille sacrée de l'Inca, rebaptisée «or vert», est une manne pour les paysans. La coca n'est vulnérable qu'à l'«estalla», un virus peu répandu et relativement bénin. 2, record 58, French, - feuille%20de%20coca
Record 58, Key term(s)
- feuilles de coca
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Record 58, Main entry term, Spanish
- hoja de coca
1, record 58, Spanish, hoja%20de%20coca
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- coca 2, record 58, Spanish, coca
correct, see observation, feminine noun
- oro verde 3, record 58, Spanish, oro%20verde
correct, masculine noun, familiar
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Hoja de la planta de coca, Erythroxylon coca. 4, record 58, Spanish, - hoja%20de%20coca
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Como su aroma denso y penetrante, la hoja de coca, oro verde, asoma con fuerza en Bolivia, Perú, Colombia, Ecuador, norte de Argentina y Chile [...] 3, record 58, Spanish, - hoja%20de%20coca
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
coca: El término "coca" es polisémico y debe diferenciarse entre sus distintos significados: cuando hace referencia a la planta (Erythroxylon coca), a la hoja y como forma abreviada de la droga cocaína. 4, record 58, Spanish, - hoja%20de%20coca
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Es importante entender la diferencia entre coca y cocaína. La coca, cuyo uso doméstico data de unos cuatro a seis mil años, es la hoja sagrada del pueblo andino. La cocaína, por su parte, es una invención europea de hace 140 años. Se necesitan 41 productos químicos para poder extraer la cocaína de la hoja de coca y se requieren 110 kilos de hojas para producir 600 gramos de cocaína pura. La coca contiene 14 alcaloides estimulantes, siendo el principal la cocaína, pese a su ínfima proporción. Según estudios científicos, la hoja andina contiene menos de un 0,08 por ciento de cocaína pura, que entra en su forma activa por la acción alcalina de la saliva al ser masticada. 2, record 58, Spanish, - hoja%20de%20coca
Record 58, Key term(s)
- hojas de coca
Record 59 - internal organization data 2010-08-23
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Chronology
- The Earth (Astronomy)
- The Sun (Astronomy)
- Meteorology
Record 59, Main entry term, English
- autumnal equinox
1, record 59, English, autumnal%20equinox
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
- fall equinox 2, record 59, English, fall%20equinox
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Specific moment in the year (on September 22) when the Sun is directly on the celestial equator, moving south of the celestial equator. 3, record 59, English, - autumnal%20equinox
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Marks the beginning of fall. 4, record 59, English, - autumnal%20equinox
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Chronologie
- Terre (Astronomie)
- Soleil (Astronomie)
- Météorologie
Record 59, Main entry term, French
- équinoxe d'automne
1, record 59, French, %C3%A9quinoxe%20d%27automne
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Moment de l'année où le Soleil se trouve dans le plan de l'équateur terrestre et où ses rayons sont perpendiculaires aux divers points de l'équateur. 2, record 59, French, - %C3%A9quinoxe%20d%27automne
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
L'équinoxe d'automne a lieu le 22 ou le 23 septembre. 2, record 59, French, - %C3%A9quinoxe%20d%27automne
Record 59, Key term(s)
- équinoxe automnal
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Tierra (Astronomía)
- Sol (Astronomía)
- Meteorología
Record 59, Main entry term, Spanish
- equinoccio de otoño
1, record 59, Spanish, equinoccio%20de%20oto%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Equinoccio en el que la declinación del Sol pasa de positiva a negativa. 2, record 59, Spanish, - equinoccio%20de%20oto%C3%B1o
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
El equinoccio de otoño tiene lugar el 22 ó 23 de septiembre, cuando el sol atraviesa el ecuador de norte a sur. 3, record 59, Spanish, - equinoccio%20de%20oto%C3%B1o
Record 60 - internal organization data 2010-06-08
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Geophysics
- Atmospheric Physics
- Space Physics
Record 60, Main entry term, English
- inner Van Allen radiation belt
1, record 60, English, inner%20Van%20Allen%20radiation%20belt
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- inner Van Allen belt 2, record 60, English, inner%20Van%20Allen%20belt
correct
- Van Allen Belt 3, record 60, English, Van%20Allen%20Belt
correct, see observation
- inner belt 1, record 60, English, inner%20belt
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[One of the] two concentric, toroid (or donut-shaped) regions of stably trapped charged particles [mostly protons] that exist because the geomagnetic field near the Earth is strong and field lines are closed. 1, record 60, English, - inner%20Van%20Allen%20radiation%20belt
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The Inner Belt has a maximum proton density near 5,000 km above the Earth's surface, and contains mostly high energy protons produced by cosmic ray collisions with the Earth's upper atmosphere. 1, record 60, English, - inner%20Van%20Allen%20radiation%20belt
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
A small but very intense "inner belt" (some call it "The Van Allen Belt" because it was discovered in 1958 by James Van Allen of the University of Iowa) is trapped within 4000 miles or so of the Earth's surface. It consists mainly of high-energy protons (10-50 MeV) and is a by-product of the cosmic radiation, a thin drizzle of very fast protons and nuclei which apparently fill all our galaxy. 3, record 60, English, - inner%20Van%20Allen%20radiation%20belt
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The term "Van Allen belt" is sometimes used to describe the "inner belt", it is rarely used to describe the "outer belt." 4, record 60, English, - inner%20Van%20Allen%20radiation%20belt
Record 60, Key term(s)
- Van Allen radiation belt
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Géophysique
- Physique de l'atmosphère
- Physique spatiale
Record 60, Main entry term, French
- ceinture de Van Allen intérieure
1, record 60, French, ceinture%20de%20Van%20Allen%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- ceinture intérieure 2, record 60, French, ceinture%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- ceinture de radiation intérieure 3, record 60, French, ceinture%20de%20radiation%20int%C3%A9rieure
correct, feminine noun
- ceinture de Van Allen 4, record 60, French, ceinture%20de%20Van%20Allen
correct, feminine noun
- ceinture inférieure 5, record 60, French, ceinture%20inf%C3%A9rieure
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La Terre est entourée de deux zones dans lesquelles le rayonnement est particulièrement intense : la «ceinture intérieure», ou «ceinture de Van Allen», et la «ceinture extérieure». Ces zones sont dues à une sorte de capture des radiations cosmiques par le champ magnétique terrestre [...] 2, record 60, French, - ceinture%20de%20Van%20Allen%20int%C3%A9rieure
Record number: 60, Textual support number: 2 CONT
On a découvert deux ceintures de radiation principales ou ceintures de Van Allen. La ceinture inférieure est composée de protons d'une énergie d'environ 108eV et d'électrons d'une énergie de 20 à 500 KeV. Elle commence à 2 400 et finit à 5 600 km de la Terre et repose entre les latitudes [plus ou moins] 30°. 5, record 60, French, - ceinture%20de%20Van%20Allen%20int%C3%A9rieure
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Física de la atmósfera
- Física espacial
Record 60, Main entry term, Spanish
- cinturon interior de Van Allen
1, record 60, Spanish, cinturon%20interior%20de%20Van%20Allen
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- cinturón de Van Allen 2, record 60, Spanish, cintur%C3%B3n%20de%20Van%20Allen
masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
cinturónes de Van Allen : Conjunto de dos anillos que rodean el ecuador terrestre, formados por partículas de alta energía retenidas por el campo magnético terrestre. 2, record 60, Spanish, - cinturon%20interior%20de%20Van%20Allen
Record 61 - internal organization data 2010-04-16
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
- National and International Economics
Record 61, Main entry term, English
- Andean Reserve Fund
1, record 61, English, Andean%20Reserve%20Fund
correct, South America
Record 61, Abbreviations, English
- ARF 2, record 61, English, ARF
South America
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Fund created by the Cartagena Treaty in 1977 for the purpose of providing finance or guarantees to member countries, comprised of the following countries: Bolivia, Ecuador, Columbia, Perú and Venezuela. Headquarters are in Bogota, Columbia. 3, record 61, English, - Andean%20Reserve%20Fund
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Andean Reserve Fund; ARF: terms and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 61, English, - Andean%20Reserve%20Fund
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
- Économie nationale et internationale
Record 61, Main entry term, French
- Fonds andin de réserve
1, record 61, French, Fonds%20andin%20de%20r%C3%A9serve
correct, masculine noun, South America
Record 61, Abbreviations, French
- FAR 2, record 61, French, FAR
correct, masculine noun, South America
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Créé par le Traité de Carthagène en 1977 pour l'octroi de financement ou de garanties aux pays membres. Il est constitué par la Bolivie, l'Équateur, la Colombie, le Pérou et le Vénézuela. Le siège est à Bogota. 3, record 61, French, - Fonds%20andin%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Fonds andin de réserve; FAR : termes et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 61, French, - Fonds%20andin%20de%20r%C3%A9serve
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
- Economía nacional e internacional
Record 61, Main entry term, Spanish
- Fondo Andino de Reserva
1, record 61, Spanish, Fondo%20Andino%20de%20Reserva
correct, masculine noun, South America
Record 61, Abbreviations, Spanish
- FAR 2, record 61, Spanish, FAR
correct, masculine noun, South America
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Fondo creado por el Tratado de Cartagena en 1977 para la concesión de financiación o garantías a los países miembros. Está constituido por los siguientes países : Bolivia, Ecuador, Colombia, Perú y Venezuela. La sede se encuentra en Bogotá. 2, record 61, Spanish, - Fondo%20Andino%20de%20Reserva
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
El Fondo se inició con un capital de 240 millones de dólares aportados por Colombia, Perú y Venezuela(60 millones de dólares cada uno y Bolivia y Ecuador(30 millones de dólares cada uno). 3, record 61, Spanish, - Fondo%20Andino%20de%20Reserva
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Fondo Andino de Reserva; FAR: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 61, Spanish, - Fondo%20Andino%20de%20Reserva
Record 61, Key term(s)
- Fondo Andino de Reservas
Record 62 - internal organization data 2010-04-16
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Record 62, Main entry term, English
- Latin American Integration Association
1, record 62, English, Latin%20American%20Integration%20Association
correct
Record 62, Abbreviations, English
- LAIA 2, record 62, English, LAIA
correct
Record 62, Synonyms, English
- Latin American Free Trade Association 3, record 62, English, Latin%20American%20Free%20Trade%20Association
former designation, correct
- LAFTA 4, record 62, English, LAFTA
former designation, correct
- LAFTA 4, record 62, English, LAFTA
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The Latin American Integration Association (LAIA) was established by the Treaty of Montevideo (August 1980) and became operational in March 1981. It seeks economic cooperation among its 11 members -- Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Colombia, Ecuador, Mexico, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela. LAIA replaced the Latin American Free Trade Association (LAFTA) which had been established in 1960 with the aim of developing a common market in Latin America. The scheme made little progress, and LAIA was created with a more flexible and more limited role of encouraging free trade but with no timetable for the institution of a common market. 3, record 62, English, - Latin%20American%20Integration%20Association
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
Spanish-Protuguese Association. 5, record 62, English, - Latin%20American%20Integration%20Association
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Record 62, Main entry term, French
- Association latino-américaine d'intégration
1, record 62, French, Association%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20d%27int%C3%A9gration
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
- ALADI 1, record 62, French, ALADI
correct, feminine noun
Record 62, Synonyms, French
- Association latino-américaine de libre-échange 2, record 62, French, Association%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20libre%2D%C3%A9change
former designation, correct, feminine noun
- ALALE 3, record 62, French, ALALE
former designation, correct, feminine noun
- ALALE 3, record 62, French, ALALE
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Record 62, Main entry term, Spanish
- Asociación Latinoamericana de Integración
1, record 62, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Integraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
- ALADI 1, record 62, Spanish, ALADI
correct, feminine noun
Record 62, Synonyms, Spanish
- Asociación Latinoamericana de Libre Comercio 2, record 62, Spanish, Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Libre%20Comercio
former designation, feminine noun
- ALALC 3, record 62, Spanish, ALALC
former designation, feminine noun
- ALALC 3, record 62, Spanish, ALALC
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Establecida en el marco del Tratado de Montevideo(agosto de 1980), la ALADI inició sus actividades en marzo de 1980 con el fin de promover la cooperación económica entre sus 11 países miembro--Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Ecuador, México, Paraguay, Perú, Uruguay y Venezuela. La ALADI sustituye a la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio(ALALC), la cual había sido fundada en 1960 con el objetivo de establecer un mercado común en América Latina. 4, record 62, Spanish, - Asociaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Integraci%C3%B3n
Record 62, Key term(s)
- ALALC/ALADI
Record 63 - internal organization data 2010-03-29
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Diplomacy
Record 63, Main entry term, English
- locally engaged staff
1, record 63, English, locally%20engaged%20staff
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Persons recruited locally and engaged to work at Canadian overseas establishments. 2, record 63, English, - locally%20engaged%20staff
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Such persons are not employees under the Public Service Employment Act. 2, record 63, English, - locally%20engaged%20staff
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Diplomatie
Record 63, Main entry term, French
- personnel recruté localement
1, record 63, French, personnel%20recrut%C3%A9%20localement
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- personnel recruté sur place 2, record 63, French, personnel%20recrut%C3%A9%20sur%20place
correct, see observation, masculine noun
- personnel embauché sur place 3, record 63, French, personnel%20embauch%C3%A9%20sur%20place
see observation, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Personnes recrutées sur place pour travailler dans des missions canadiennes à l'étranger. 4, record 63, French, - personnel%20recrut%C3%A9%20localement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ces personnes ne sont pas des employés aux termes de la Loi sur l'emploi dans la fonction publique. 4, record 63, French, - personnel%20recrut%C3%A9%20localement
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
«Personnel embauché sur place»; «personnel recruté sur place». Titres officiels employés aux Affaires extérieures. 3, record 63, French, - personnel%20recrut%C3%A9%20localement
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
- Diplomacia
Record 63, Main entry term, Spanish
- personal contratado localmente
1, record 63, Spanish, personal%20contratado%20localmente
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
En vista que los sueldos del personal contratado localmente por las misiones diplomáticas y consulares de los Países Bajos en Ecuador provienen de una fuente del exterior, ¿están o no sujetos a la retención del impuesto a la renta?. 1, record 63, Spanish, - personal%20contratado%20localmente
Record 64 - internal organization data 2009-06-23
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- domestic guinea pig
1, record 64, English, domestic%20guinea%20pig
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Caviidae. 2, record 64, English, - domestic%20guinea%20pig
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
The most well-known species in this genus is the domestic guinea pig, Cavia porcellus, an important meat animal in South America and a common household pet in the West. 3, record 64, English, - domestic%20guinea%20pig
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- cobaye
1, record 64, French, cobaye
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- cochon d'Inde 1, record 64, French, cochon%20d%27Inde
correct, masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Petit mammifère rongeur de la famille des Caviidae. 2, record 64, French, - cobaye
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Record 64
Record 64, Main entry term, Spanish
- conejillo de Indias
1, record 64, Spanish, conejillo%20de%20Indias
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- cobaya 2, record 64, Spanish, cobaya
correct, masculine noun, Argentina, Spain
- cobayo 2, record 64, Spanish, cobayo
correct, masculine noun, Argentina, Spain
- cuy 3, record 64, Spanish, cuy
correct, masculine noun, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Peru, Uruguay
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Mamífero del orden de los Roedores, parecido al conejo, pero más pequeño, con orejas cortas, cola casi nula, tres dedos en las patas posteriores y cuatro en las anteriores. 4, record 64, Spanish, - conejillo%20de%20Indias
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
El cuy(Cavia porcellus) es una especie de roedor de la familia Caviidae. Es un roedor doméstico originario de los Andes peruano-bolivianos. [...] En su zona de origen se le conoce como cuy [...] nombre onomatopéyico que aún lleva en Bolivia, sur de Colombia, Ecuador, Perú, Chile y Uruguay. En el centro de Colombia recibe el nombre de curí [...] Comúnmente se le denomina por variantes de él, como cuyo, cuye, curí, curie, curiel o cuis. El término cobaya(o cobayo) proviene del tupí sabúia y es un término extendido por España y Argentina. En Venezuela recibe el nombre de acure. También son conocidos como conejillos de Indias. 3, record 64, Spanish, - conejillo%20de%20Indias
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Se usa mucho en experimentos de medicina y bacteriología. 4, record 64, Spanish, - conejillo%20de%20Indias
Record 65 - internal organization data 2007-04-27
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Chocolate and Confectionery
- Culture of Fruit Trees
Record 65, Main entry term, English
- criollo 1, record 65, English, criollo
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
There are two principal varieties of Theobroma cacao, called criollo and Forastero. These names have been wrested from ... "Creole" and "foreign" ... implying ... that one kind of cacao was native ... and the other imported. 1, record 65, English, - criollo
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Confiserie et chocolaterie
- Arboriculture fruitière
Record 65, Main entry term, French
- Criollo
1, record 65, French, Criollo
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
dans la Trinité britannique les planteurs distinguent le Criollo, cacao de bonne qualité et le forastero, cacao ordinaire. À rapprocher de "créole" rappelant l'origine indigène. 1, record 65, French, - Criollo
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Productos de confitería y chocolatería
- Fruticultura
Record 65, Main entry term, Spanish
- Criollo
1, record 65, Spanish, Criollo
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
El cacao Criollo se encuentra principalmente en Venezuela y Ecuador. Esta variedad es particularmente susceptible a las influencias del clima y es difícil de cultivar. Las semillas de este tipo de cacao son de una calidad mucho más fina que las del cacao Forastero, y son usadas únicamente en la producción de chocolate de muy alta calidad, o en mezclas con otras variedades de cacao. 1, record 65, Spanish, - Criollo
Record 66 - internal organization data 2007-04-23
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Botany
- Horticulture
- Food Industries
Record 66, Main entry term, English
- babaco
1, record 66, English, babaco
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Carica pentagona: Native to Central and South America, but now grown extensively in New Zealand, this is a five-sided relative of the papaya, and resembles it and the pineapple in its delicate flavour. It may be eaten raw or stewed, used in salads, pickles and chutneys. 2, record 66, English, - babaco
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Botanique
- Horticulture
- Industrie de l'alimentation
Record 66, Main entry term, French
- babaco
1, record 66, French, babaco
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
«Carica pentagona» : Le fruit du babaco se récolte vert ou jaunissant et se consomme cru après jaunissement complet avec ou sans sucre et jus de citron, en salade de fruits, sur tarte ou en confiture. 1, record 66, French, - babaco
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
«Le babaco est le résultat du croisement de deux espèces de papayes. Sa fine peau verte, qui devient jaune lorsque le fruit atteint sa pleine maturité, protège une chair parfumée, juteuse et dépourvue de pépins.». 2, record 66, French, - babaco
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Botánica
- Horticultura
- Industria alimentaria
Record 66, Main entry term, Spanish
- babaco
1, record 66, Spanish, babaco
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
- papaya de la montaña 1, record 66, Spanish, papaya%20de%20la%20monta%C3%B1a
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
El babaco, también conocido como papaya de la montaña, es un híbrido natural de la papaya originario de los valles subtropicales del Ecuador. Crece de un arbusto pequeño con hojas de variadas formas triangulares. 1, record 66, Spanish, - babaco
Record 67 - internal organization data 2007-03-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Foreign Trade
Record 67, Main entry term, English
- Act of Guayaquil
1, record 67, English, Act%20of%20Guayaquil
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Signed in Guayaquil, Ecuador, on April 5, 1988, by the presidents of Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru and Venezuela, the Act of Guayaquil encompasses a series of guidelines aimed at the integration of the Andean nations. 2, record 67, English, - Act%20of%20Guayaquil
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 67, English, - Act%20of%20Guayaquil
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Commerce extérieur
Record 67, Main entry term, French
- Acte de Guayaquil
1, record 67, French, Acte%20de%20Guayaquil
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Signé à Guayaquil, Équateur, le 5 avril 1988 par les présidents de Bolivie, Colombie, Équateur, Pérou et Venezuela, l'Acte de Guayaquil contient un ensemble de lignes directrices visant l'intégration des pays andins. 2, record 67, French, - Acte%20de%20Guayaquil
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 3, record 67, French, - Acte%20de%20Guayaquil
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Comercio exterior
Record 67, Main entry term, Spanish
- Acta de Guayaquil
1, record 67, Spanish, Acta%20de%20Guayaquil
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Firmada en Guayaquil, Ecuador, el cinco de abril de 1988, por los presidentes de Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú y Venezuela, el Acta contiene una serie de directrices para la integración de los países andinos. 2, record 67, Spanish, - Acta%20de%20Guayaquil
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 67, Spanish, - Acta%20de%20Guayaquil
Record 68 - internal organization data 2007-03-17
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Record 68, Main entry term, English
- geostationary orbit
1, record 68, English, geostationary%20orbit
correct, NATO
Record 68, Abbreviations, English
- GEO 2, record 68, English, GEO
correct, NATO
- GSO 2, record 68, English, GSO
correct, NATO
Record 68, Synonyms, English
- geostationary Earth orbit 3, record 68, English, geostationary%20Earth%20orbit
correct
- GEO 3, record 68, English, GEO
correct
- GEO 3, record 68, English, GEO
- Geo orbit 4, record 68, English, Geo%20orbit
correct
- GSO orbit 5, record 68, English, GSO%20orbit
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An orbit in which a satellite appears to remain in the same spot in the sky all the time. 6, record 68, English, - geostationary%20orbit
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
When a satellite is in geostationary orbit, it travels at exactly the same speed as the Earth is rotating below it. A satellite in geostationary orbit is very high up at 35 850 km above the Earth. Geostationary satellites are always located directly above the equator. The area with which a satellite is geostationary orbit can communicate is called its footprint. 6, record 68, English, - geostationary%20orbit
Record 68, Key term(s)
- GSO orbit
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Record 68, Main entry term, French
- orbite géostationnaire
1, record 68, French, orbite%20g%C3%A9ostationnaire
correct, feminine noun, NATO
Record 68, Abbreviations, French
- GEO 2, record 68, French, GEO
correct, feminine noun, NATO
- GSO 3, record 68, French, GSO
correct, feminine noun, NATO
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
L'orbite géostationnaire, abrégée GEO (geostationary orbit), parfois appelée orbite de Clarke, est une orbite située à 35 786 km d'altitude au-dessus de l'équateur de la Terre, dans le plan équatorial et d'une excentricité orbitale nulle. C'est un cas particulier de l'orbite géosynchrone. 4, record 68, French, - orbite%20g%C3%A9ostationnaire
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
Record 68, Main entry term, Spanish
- órbita geoestacionaria
1, record 68, Spanish, %C3%B3rbita%20geoestacionaria
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Trayectoria seguida por un satélite que gira alrededor de la Tierra a una altura de 35. 780 Km sobre el ecuador. 2, record 68, Spanish, - %C3%B3rbita%20geoestacionaria
Record 69 - internal organization data 2006-09-28
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Sheep Raising
- Goat Raising
- Animal Diseases
Record 69, Main entry term, English
- peste des petits ruminants
1, record 69, English, peste%20des%20petits%20ruminants
correct, see observation
Record 69, Abbreviations, English
- PPR 2, record 69, English, PPR
correct
Record 69, Synonyms, English
- contagious pustular stomatitis 3, record 69, English, contagious%20pustular%20stomatitis
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A highly infectious and fatal disease of sheep and goats caused by a paramyxovirus in the genus Morbillivirus which is very closely related to the rinderpest virus. Typical signs are purulent nasal discharge, erosive stomatitis, diarrhoea and bronchopneumonia. The spread is rapid and the mortality rate high. 3, record 69, English, - peste%20des%20petits%20ruminants
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
In English, the French name for the disease is usually used. 2, record 69, English, - peste%20des%20petits%20ruminants
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Élevage des ovins
- Élevage des chèvres
- Maladies des animaux
Record 69, Main entry term, French
- peste des petits ruminants
1, record 69, French, peste%20des%20petits%20ruminants
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
- PPR 2, record 69, French, PPR
correct
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Maladie dont le virus est antigéniquement proche du virus de la peste bovine. 2, record 69, French, - peste%20des%20petits%20ruminants
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado ovino
- Cría de ganado caprino
- Enfermedades de los animales
Record 69, Main entry term, Spanish
- peste de pequeños rumiantes
1, record 69, Spanish, peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
- PPR 2, record 69, Spanish, PPR
correct, feminine noun
Record 69, Synonyms, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral aguda o subaguda de las ovejas y las cabras, caracterizada por fiebres, estomatitis necrótica, gastroenteritis y neumonía. La peste es causada por un Morbilivirus de la familia paramyxoviridae. 3, record 69, Spanish, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La peste de los pequeños rumiantes, debida a un virus antigénicamente muy afín al de la peste bovina, se caracteriza desde el punto de vista clínico por un estado tífico, erosiones de las mucosas bucales y afección pulmonar. Está presente desde el Sahara al ecuador en África en la península arábiga. En forma epizoótica ocasiona una elevada mortalidad, y en forma enzoótica favorece la aparición de neumopatías bacterianas. 2, record 69, Spanish, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Todos los miembros del género Morbilivirus: sarampión, moquillo canino, peste bovina y la peste de los pequeños rumiantes son similares en sus características físicas, químicas e inmunológicas. 3, record 69, Spanish, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Las ovejas son menos susceptibles que las cabras; los ovinos solamente se infectan de forma subclínica. 3, record 69, Spanish, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
peste de pequeños rumiantes: Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 4, record 69, Spanish, - peste%20de%20peque%C3%B1os%20rumiantes
Record 70 - internal organization data 2006-08-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Planets
- Astronomy
- Mathematical Geography
- Cartography
Record 70, Main entry term, English
- equator
1, record 70, English, equator
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- Equator 2, record 70, English, Equator
correct
- terrestrial equator 3, record 70, English, terrestrial%20equator
correct
- earth's equator 2, record 70, English, earth%27s%20equator
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
The great circle on the Earth's surface that is everywhere equally distant from the two poles and whose plane is perpendicular to the Earth's axis of rotation, that divides the Earth's surface into the northern and southern hemispheres, and that is the line from which latitudes are reckoned, its own latitude being everywhere zero degrees. 2, record 70, English, - equator
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
It is the largest of the parallels of latitude, having a length on the Earth's surface of 40,075.76 km ... 2, record 70, English, - equator
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Planètes
- Astronomie
- Géographie mathématique
- Cartographie
Record 70, Main entry term, French
- équateur
1, record 70, French, %C3%A9quateur
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- équateur terrestre 2, record 70, French, %C3%A9quateur%20terrestre
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Grand cercle d'une sphère dont le plan est perpendiculaire à la ligne des pôles. 3, record 70, French, - %C3%A9quateur
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Planetas
- Astronomía
- Geografía matemática
- Cartografía
Record 70, Main entry term, Spanish
- ecuador
1, record 70, Spanish, ecuador
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
- ecuador terrestre 1, record 70, Spanish, ecuador%20terrestre
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Círculo máximo de la esfera celeste [...]. 2, record 70, Spanish, - ecuador
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
En razón del achatamiento del globo terrestre, el ecuador es el mayor de todos los círculos máximos del planeta. El ecuador terrestre sirve de fundamento para definir las coordenadas geográficas : la latitud y la longitud. 2, record 70, Spanish, - ecuador
Record 71 - internal organization data 2006-08-14
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Meteorology
Record 71, Main entry term, English
- Hadley cell
1, record 71, English, Hadley%20cell
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Meridional circulation model first proposed by G. Hadley (1735) to explain the trade winds. 2, record 71, English, - Hadley%20cell
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Because of the rotation of the Earth, the Coriolis effect breaks the atmospheric circulation into six zonal (latitude-parallel) cells, the Hadley cells ... 3, record 71, English, - Hadley%20cell
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The circulation in each hemisphere consists of a low-level equatorward movement of air from about 30° latitude to the equator, rising air near the equator, poleward flow aloft from the equator to 30° and descending motion near 30°. 2, record 71, English, - Hadley%20cell
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Météorologie
Record 71, Main entry term, French
- cellule de Hadley
1, record 71, French, cellule%20de%20Hadley
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Modèle de circulation méridienne proposé initialement par G. Hadley en 1735 pour expliquer les alizés. 2, record 71, French, - cellule%20de%20Hadley
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
En raison de la rotation de la Terre, la force de Coriolis divise la circulation atmosphérique en six cellules zonales (au grand axe parallèle à l'équateur), les cellules de Hadley [...] 3, record 71, French, - cellule%20de%20Hadley
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La circulation dans chaque hémisphère consiste en un mouvement de l'air vers l'équateur dans les niveaux inférieurs, depuis environ 30° de latitude jusqu'à l'équateur, un mouvement ascendant de l'air près de l'équateur, un courant vers le pôle en altitude, depuis l'équateur jusqu'à 30°, et un mouvement descendant vers 30°. 2, record 71, French, - cellule%20de%20Hadley
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 71, Main entry term, Spanish
- celda de Hadley
1, record 71, Spanish, celda%20de%20Hadley
feminine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- célula de Hadley 2, record 71, Spanish, c%C3%A9lula%20de%20Hadley
feminine noun
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Modelo de circulación meridiana propuesto, por primera vez, por G. Hadley (1735) como explicación de los alisios. 1, record 71, Spanish, - celda%20de%20Hadley
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
La circulación en cada hemisferio consiste en un movimiento del aire hacia el ecuador en los niveles bajos, desde aproximadamente los 30° de latitud hasta el ecuador, ascenso del aire cerca del ecuador, flujo hacia el polo en los niveles altos desde el ecuador hasta los 30° y movimiento descendente del aire cerca de los 30°. 1, record 71, Spanish, - celda%20de%20Hadley
Record 72 - internal organization data 2006-06-01
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Climatology
Record 72, Main entry term, English
- subtropical climate
1, record 72, English, subtropical%20climate
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A climate typical of the subtropics, with warm temperatures and meager precipitation. 2, record 72, English, - subtropical%20climate
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the Equator. 3, record 72, English, - subtropical%20climate
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Climatologie
Record 72, Main entry term, French
- climat subtropical
1, record 72, French, climat%20subtropical
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Climat tropical et climat subtropical : ce sont des climats où la température est constante toute l'année (autour de 25 °C en moyenne) mais marqués par des saisons hivernales et estivales très pluvieuses; le reste du temps, c'est un temps très sec qui prédomine; la différence entre les deux climats se situent au niveau des températures qui ont tendance à varier plus franchement dans le climat subtropical. 2, record 72, French, - climat%20subtropical
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les expressions climat polaire, tempéré, subtropical, tropical et équatorial sont utilisées pour désigner les zones climatiques qui se succèdent du pôle à l'équateur. 3, record 72, French, - climat%20subtropical
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 72, Main entry term, Spanish
- clima subtropical
1, record 72, Spanish, clima%20subtropical
masculine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador. 1, record 72, Spanish, - clima%20subtropical
Record 73 - internal organization data 2006-03-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 73, Main entry term, English
- ionospheric trough
1, record 73, English, ionospheric%20trough
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A narrow belt of the minimum concentrations of F2 layer electrons, aligned along the magnetic equator. 1, record 73, English, - ionospheric%20trough
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The trough is most conspicuous at about sunset but disappears after local midnight. 1, record 73, English, - ionospheric%20trough
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 73, Main entry term, French
- thalweg ionosphérique
1, record 73, French, thalweg%20ionosph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Ceinture étroite des concentrations minimales des électrons de la couche F2, le long de l'équateur magnétique. 1, record 73, French, - thalweg%20ionosph%C3%A9rique
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le thalweg est le plus marqué vers le coucher du Soleil, mais disparaît après minuit local. 1, record 73, French, - thalweg%20ionosph%C3%A9rique
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
talweg : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 73, French, - thalweg%20ionosph%C3%A9rique
Record 73, Key term(s)
- talweg ionosphérique
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 73, Main entry term, Spanish
- vaguada en la ionosfera
1, record 73, Spanish, vaguada%20en%20la%20ionosfera
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Zona estrecha en la capa F2 con valores mínimos en la concentración de electrones y orientada a lo largo del ecuador magnético. 1, record 73, Spanish, - vaguada%20en%20la%20ionosfera
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
La vaguada está más definida hacia el ocaso, pero desaparece después de la medianoche local. 1, record 73, Spanish, - vaguada%20en%20la%20ionosfera
Record 74 - internal organization data 2005-07-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Record 74, Main entry term, English
- ceviche
1, record 74, English, ceviche
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
- seviche 1, record 74, English, seviche
correct
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A dish made of raw fish marinated in lime or lemon juice often with oil, onions, peppers, and seasonings and sometimes served as a snack or appetizer. 1, record 74, English, - ceviche
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A dish originally from Peru, but served in many Latin American countries. 2, record 74, English, - ceviche
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Record 74, Main entry term, French
- ceviche
1, record 74, French, ceviche
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Plat de poisson cru mariné dans du jus de citron. 1, record 74, French, - ceviche
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Plat originaire du Péru, servi dans plusieurs pays d'Amérique latine. 2, record 74, French, - ceviche
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
Record 74, Main entry term, Spanish
- ceviche
1, record 74, Spanish, ceviche
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
- cebiche 2, record 74, Spanish, cebiche
correct, masculine noun
- seviche 1, record 74, Spanish, seviche
correct, masculine noun
- sebiche 1, record 74, Spanish, sebiche
correct, masculine noun
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Pescado crudo macerado en limón, propio de Ecuador y Perú. 3, record 74, Spanish, - ceviche
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] la estructura básica en la preparación del cebiche consta de cinco elementos que son: pescado, limón, cebolla, ají (limo) y sal. [...] es considerado como "plato bandera" en el Perú [...] 1, record 74, Spanish, - ceviche
Record 75 - internal organization data 2005-01-24
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environment
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
Record 75, Main entry term, English
- Amazon Cooperation Treaty
1, record 75, English, Amazon%20Cooperation%20Treaty
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Signed in Brazil in July 1978. 2, record 75, English, - Amazon%20Cooperation%20Treaty
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
The Amazon Cooperation Treaty is an international agreement subscribed by 8 countries: Brazil, Venezuela, Colombia, Ecuador, Peru, Bolivia, Suriname and Guyana, with a total surface of 13.6 million square kilometers. The treaty applies to all territories in the Amazon River basin, as well as to those territories with closely linked geographic, ecological or economic characteristics ... Furthermore, article One of the Amazon Cooperation Treaty establishes the commitment to a joint effort by the contractual parties to promote the harmonious development of their respective portions of Amazonia, in order to generate mutually beneficial results, the protection of the environment, and the conservation and rational utilization of the natural resources of this territory. 1, record 75, English, - Amazon%20Cooperation%20Treaty
Record 75, Key term(s)
- Amazonian Pact
- Amazon Pact
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Environnement
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
Record 75, Main entry term, French
- Traité de coopération amazonienne
1, record 75, French, Trait%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20amazonienne
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Signé au Brésil en juillet 1978. 2, record 75, French, - Trait%C3%A9%20de%20coop%C3%A9ration%20amazonienne
Record 75, Key term(s)
- Pacte amazonien
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Medio ambiente
- Cooperación y desarrollo económicos
- Comercio exterior
Record 75, Main entry term, Spanish
- Tratado de Cooperación Amazónica
1, record 75, Spanish, Tratado%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Amaz%C3%B3nica
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- Pacto Amazónico 1, record 75, Spanish, Pacto%20Amaz%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Se suscribió por los siguientes países : Bolivia, Brasil, Colombia, Ecuador, Guyana, Perú, Surinam y Venezuela. Afirma el propósito de los ocho países contratantes de lograr la plena incorporación de sus territorios amazónicos a las respectivas economías nacionales. 1, record 75, Spanish, - Tratado%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Amaz%C3%B3nica
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Firmado en Brasil en julio de 1978. 2, record 75, Spanish, - Tratado%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Amaz%C3%B3nica
Record 76 - internal organization data 2004-11-29
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
- Geophysics
Record 76, Main entry term, English
- aclinic
1, record 76, English, aclinic
correct, adjective
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- aclinal 1, record 76, English, aclinal
correct, adjective
Record 76, Textual support, English
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Prospection magnétique et électromagnétique
- Géophysique
Record 76, Main entry term, French
- aclinique
1, record 76, French, aclinique
correct, adjective
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] se dit d'un lieu où l'inclinaison du champ magnétique terrestre est nulle. 2, record 76, French, - aclinique
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Ligne aclinique, reliant les points acliniques de la surface terrestre. 3, record 76, French, - aclinique
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Prospección magnética y electromagnética
- Geofísica
Record 76, Main entry term, Spanish
- aclínico
1, record 76, Spanish, acl%C3%ADnico
correct
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
- aclinal 2, record 76, Spanish, aclinal
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Califica todo punto de la superficie terrestre en que la inclinación magnética es nula y donde, por consiguiente, la aguja de una brújula de inclinación queda orientada horizontalmente. 1, record 76, Spanish, - acl%C3%ADnico
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Línea aclínica, la que une todos esos puntos, constituyendo así el ecuador magnético. 1, record 76, Spanish, - acl%C3%ADnico
Record 77 - internal organization data 2004-10-25
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 77, Main entry term, English
- ring current
1, record 77, English, ring%20current
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Westward electric current encircling the Earth near the equator at a distance of several earth radii; it is caused by the differential west-east motion of charged particles of opposite sign trapped in the geomagnetic field. 1, record 77, English, - ring%20current
Record 77, Key term(s)
- Earth's ring current
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 77, Main entry term, French
- anneau de courant circumterrestre
1, record 77, French, anneau%20de%20courant%20circumterrestre
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
- anneau de courant 2, record 77, French, anneau%20de%20courant
correct, masculine noun
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Courant électrique orienté vers l'ouest encerclant la Terre près de l'équateur à une distance de plusieurs rayons terrestres; il est causé par le mouvement différentiel ouest-est de particules chargées, de signe opposé, piégées dans le champ géomagnétique. 1, record 77, French, - anneau%20de%20courant%20circumterrestre
Record number: 77, Textual support number: 1 PHR
Anneau de courant autour de la terre. 3, record 77, French, - anneau%20de%20courant%20circumterrestre
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 77, Main entry term, Spanish
- corriente anular
1, record 77, Spanish, corriente%20anular
feminine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Corriente eléctrica orientada hacia el oeste que rodea la Tierra cerca del ecuador a una distancia de varios radios terrestres; se debe al movimiento diferencial este-oeste de las partículas cargadas de signo opuesto atrapadas en el campo geomagnético. 1, record 77, Spanish, - corriente%20anular
Record 78 - internal organization data 2004-10-20
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 78, Main entry term, English
- doldrums
1, record 78, English, doldrums
correct, see observation, plural
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- equatorial calms 2, record 78, English, equatorial%20calms
correct, see observation, plural
- doldrum belt 3, record 78, English, doldrum%20belt
correct
- belt of equatorial calms 4, record 78, English, belt%20of%20equatorial%20calms
correct
- calm belt 4, record 78, English, calm%20belt
- belt of calms 4, record 78, English, belt%20of%20calms
- equatorial doldrums 5, record 78, English, equatorial%20doldrums
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Zone of calms or light variable winds, in the lower atmospheric layers, situated near the thermal equator, the annual meridional fluctuation of which it follows with a slight time lag. 6, record 78, English, - doldrums
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
equatorial calms; doldrums: terms rarely used in the singular (equatorial calm; doldrum). 7, record 78, English, - doldrums
Record 78, Key term(s)
- doldrums belt
- equatorial calm
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 78, Main entry term, French
- calmes équatoriaux
1, record 78, French, calmes%20%C3%A9quatoriaux
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- pot-au-noir 2, record 78, French, pot%2Dau%2Dnoir
correct, masculine noun
- zone des calmes équatoriaux 3, record 78, French, zone%20des%20calmes%20%C3%A9quatoriaux
correct, feminine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Zone de calmes ou de vents variables, mais faibles, dans les basses couches de l'atmosphère, située au voisinage de l'équateur thermique dont elle suit, avec un léger retard, le déplacement méridien annuel. 4, record 78, French, - calmes%20%C3%A9quatoriaux
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
calmes équatoriaux : terme rarement utilisé au singulier (calme équatorial). 5, record 78, French, - calmes%20%C3%A9quatoriaux
Record 78, Key term(s)
- calme équatorial
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 78, Main entry term, Spanish
- calmas ecuatoriales
1, record 78, Spanish, calmas%20ecuatoriales
feminine noun, plural
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
- doldrums 2, record 78, Spanish, doldrums
masculine noun
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Zona de calmas o vientos flojos variables en la parte baja de la atmósfera; está cercana al ecuador térmico y sigue con un pequeño retraso el desplazamiento latitudinal anual de dicho ecuador térmico. 3, record 78, Spanish, - calmas%20ecuatoriales
Record 79 - internal organization data 2004-10-12
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 79, Main entry term, English
- trade-wind belt
1, record 79, English, trade%2Dwind%20belt
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- trade wind belt 2, record 79, English, trade%20wind%20belt
correct
- trade wind zone 3, record 79, English, trade%20wind%20zone
correct
- trade wind region 4, record 79, English, trade%20wind%20region
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The general belt of latitude occupied by the trade winds. 5, record 79, English, - trade%2Dwind%20belt
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Hurricanes form in the "trade wind " belt - the regions just north or south of the equator where the winds blow quite steadily from east to west (easterlies). 2, record 79, English, - trade%2Dwind%20belt
Record 79, Key term(s)
- tradewind belt
- tradewind region
- tradewind zone
- trade-wind zone
- trade-wind region
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 79, Main entry term, French
- ceinture des alizés
1, record 79, French, ceinture%20des%20aliz%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- zone des alizés 2, record 79, French, zone%20des%20aliz%C3%A9s
correct, feminine noun
- domaine des alizés 3, record 79, French, domaine%20des%20aliz%C3%A9s
masculine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ceinture latitudinale occupée par les alizés (du NE dans l'hémisphère Nord et du SE dans l'hémisphère Sud) s'étendant, selon la saison, de près de l'équateur à de 30 à 35° au nord et au sud. 1, record 79, French, - ceinture%20des%20aliz%C3%A9s
Record 79, Key term(s)
- ceinture des alisés
- zone des alisés
- domaine des alisés
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 79, Main entry term, Spanish
- cinturón de los alisios
1, record 79, Spanish, cintur%C3%B3n%20de%20los%20alisios
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Cinturón latitudinal ocupado por los alisios(del NE en el hemisferio Norte y del SE en el hemisferio Sur), que se extiende, según la estación, de cerca del ecuador a 30-35° al norte o al sur. 1, record 79, Spanish, - cintur%C3%B3n%20de%20los%20alisios
Record 80 - internal organization data 2004-10-12
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 80, Main entry term, English
- travelling ionospheric disturbance
1, record 80, English, travelling%20ionospheric%20disturbance
correct
Record 80, Abbreviations, English
- TID 2, record 80, English, TID
correct
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
High-altitude atmospheric wave produced by auroral heating and propagated from high latitudes towards the equator. 3, record 80, English, - travelling%20ionospheric%20disturbance
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Travelling ionospheric disturbances ... are probably a cause of focusing and defocusing of radio waves. The disturbance usually appears at higher frequencies, gradually affecting lower frequencies. Some are associated with magnetic storms and originate in the auroral zone. These may travel great distances. Others appear to be more localised, originating in the troposphere in local weather. 4, record 80, English, - travelling%20ionospheric%20disturbance
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Travelling Ionospheric Disturbance (TID) is a ripple or wave in the electron density structure that propagates horizontally which affects the refraction of radiowaves and so degrades directional finders. There are two main types: .large-scale TID with 1000 km or more between wave crests usually moving from pole to equator and generated by auroral activity; .medium-scale TID with hundreds of km wavelengths thought to be generated by thunderstorm activity. 5, record 80, English, - travelling%20ionospheric%20disturbance
Record 80, Key term(s)
- traveling ionospheric disturbance
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 80, Main entry term, French
- perturbation ionosphérique migratoire
1, record 80, French, perturbation%20ionosph%C3%A9rique%20migratoire
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- perturbation ionosphérique itinérante 2, record 80, French, perturbation%20ionosph%C3%A9rique%20itin%C3%A9rante
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Onde atmosphérique de haute altitude produite par un réchauffement auroral et qui se propage des latitudes élevées vers l'équateur. 3, record 80, French, - perturbation%20ionosph%C3%A9rique%20migratoire
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 80, Main entry term, Spanish
- perturbación móvil en la ionosfera
1, record 80, Spanish, perturbaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil%20en%20la%20ionosfera
feminine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Onda atmosférica a niveles altos que se propaga desde las latitudes altas hacia el Ecuador, originada por el calentamiento producido por las auroras. 1, record 80, Spanish, - perturbaci%C3%B3n%20m%C3%B3vil%20en%20la%20ionosfera
Record 81 - internal organization data 2004-09-24
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Record 81, Main entry term, English
- auroral electrojet
1, record 81, English, auroral%20electrojet
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A current that flows in the ionosphere in the auroral zone. 2, record 81, English, - auroral%20electrojet
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
auroral electrojet: when used in the plural (auroral electrojets) it generally designates both currents flowing around the auroral oval. 3, record 81, English, - auroral%20electrojet
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Auroral electrojets: Narrowly concentrated ionospheric currents; one flows eastward along the evening part of the auroral oval and the other flows westward in the morning part. 4, record 81, English, - auroral%20electrojet
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
electrojet: Intense sheet of electric current, a few degrees wide in latitude and at an altitude of about 100 km, located near 67°N or S magnetic latitude (auroral electrojet) or near the magnetic equator (equatorial electrojet). 4, record 81, English, - auroral%20electrojet
Record number: 81, Textual support number: 4 OBS
Electrojet [is] a region of sheet current flowing in the E Region of the ionosphere. 5, record 81, English, - auroral%20electrojet
Record 81, Key term(s)
- auroral electro-jet
- auroral electro jet
- auroral electrojets
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Record 81, Main entry term, French
- électrojet auroral
1, record 81, French, %C3%A9lectrojet%20auroral
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Électrojet : Nappe de courant électrique intense, large de quelques degrés de latitude et à environ 100 km d'altitude, située vers 67° de latitude géomagnétique N ou S (électrojet auroral) ou près de l'équateur magnétique (électrojet équatorial). 1, record 81, French, - %C3%A9lectrojet%20auroral
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Record 81, Main entry term, Spanish
- corriente eléctrica en chorro auroral
1, record 81, Spanish, corriente%20el%C3%A9ctrica%20en%20chorro%20auroral
feminine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- corriente eléctrica a chorro 1, record 81, Spanish, corriente%20el%C3%A9ctrica%20a%20chorro
feminine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
corriente eléctrica a chorro : Lámina de corriente eléctrica muy intensa, con una anchura de unos pocos grados de latitud a una altitud de unos 100 km, situada en la proximidad de los 67° N y S de latitud geomagnética(corriente eléctrica en chorro auroral) y cerca del ecuador magnético(corriente eléctrica en chorro ecuatorial). 1, record 81, Spanish, - corriente%20el%C3%A9ctrica%20en%20chorro%20auroral
Record 81, Key term(s)
- corriente auroral de electrones en chorro
Record 82 - internal organization data 2004-09-24
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Record 82, Main entry term, English
- equatorial electrojet
1, record 82, English, equatorial%20electrojet
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A very rapid current of charged particles in the upper atmosphere over the magnetic equator. 2, record 82, English, - equatorial%20electrojet
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
electrojet: Intense sheet of electric current, a few degrees wide in latitude and at an altitude of about 100 km, located near 67°N or S magnetic latitude (auroral electrojet) or near the magnetic equator (equatorial electrojet). 2, record 82, English, - equatorial%20electrojet
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Electrojet [is] a region of sheet current flowing in the E Region of the ionosphere. 3, record 82, English, - equatorial%20electrojet
Record 82, Key term(s)
- equatorial electro-jet
- equatorial electro jet
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Record 82, Main entry term, French
- électrojet équatorial
1, record 82, French, %C3%A9lectrojet%20%C3%A9quatorial
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Au niveau de l'équateur magnétique, on observe un phénomène que l'on appelle électrojet équatorial qui se traduit par des mouvements de convection importants dans la ionosphère. 2, record 82, French, - %C3%A9lectrojet%20%C3%A9quatorial
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Électrojet : Nappe de courant électrique intense, large de quelques degrés de latitude et à environ 100 km d'altitude, située vers 67° de latitude géomagnétique N ou S (électrojet auroral) ou près de l'équateur magnétique (électrojet équatorial). 3, record 82, French, - %C3%A9lectrojet%20%C3%A9quatorial
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Record 82, Main entry term, Spanish
- corriente ecuatorial de electrones en chorro
1, record 82, Spanish, corriente%20ecuatorial%20de%20electrones%20en%20chorro
feminine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
- corriente eléctrica a chorro 2, record 82, Spanish, corriente%20el%C3%A9ctrica%20a%20chorro
feminine noun
- corriente eléctrica en chorro ecuatorial 2, record 82, Spanish, corriente%20el%C3%A9ctrica%20en%20chorro%20ecuatorial
feminine noun
- corriente de electrones ecuatorial 3, record 82, Spanish, corriente%20de%20electrones%20ecuatorial
feminine noun
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
corriente eléctrica a chorro : Lámina de corriente eléctrica muy intensa, con una anchura de unos pocos grados de latitud a una altitud de unos 100 km, situada en la proximidad de los 67° N y S de latitud geomagnética(corriente eléctrica en chorro auroral) y cerca del ecuador magnético(corriente eléctrica en chorro ecuatorial). 2, record 82, Spanish, - corriente%20ecuatorial%20de%20electrones%20en%20chorro
Record 83 - internal organization data 2004-09-24
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
- Space Physics
Record 83, Main entry term, English
- electrojet
1, record 83, English, electrojet
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Intense sheet of electric current, a few degrees wide in latitude and at an altitude of about 100 km, located near 67°N or S magnetic latitude (auroral electrojet) or near the magnetic equator (equatorial electrojet). 2, record 83, English, - electrojet
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Electrojet [is] a region of sheet current flowing in the E Region of the ionosphere. 3, record 83, English, - electrojet
Record 83, Key term(s)
- electro-jet
- electro jet
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
- Physique spatiale
Record 83, Main entry term, French
- électrojet
1, record 83, French, %C3%A9lectrojet
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- jet de particules électrisées 2, record 83, French, jet%20de%20particules%20%C3%A9lectris%C3%A9es
masculine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Nappe de courant électrique intense, large de quelques degrés de latitude et à environ 100 km d'altitude, située vers 67° de latitude géomagnétique N ou S (électrojet auroral) ou près de l'équateur magnétique (électrojet équatorial). 1, record 83, French, - %C3%A9lectrojet
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
- Física espacial
Record 83, Main entry term, Spanish
- corriente eléctrica a chorro
1, record 83, Spanish, corriente%20el%C3%A9ctrica%20a%20chorro
feminine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Lámina de corriente eléctrica muy intensa, con una anchura de unos pocos grados de latitud a una altitud de unos 100 km, situada en la proximidad de los 67°N y S de latitud geomagnética(corriente eléctrica en chorro auroral) y cerca del ecuador magnético(corriente eléctrica en chorro ecuatorial). 1, record 83, Spanish, - corriente%20el%C3%A9ctrica%20a%20chorro
Record 84 - internal organization data 2004-01-28
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Climatology
Record 84, Main entry term, English
- meteorological equator
1, record 84, English, meteorological%20equator
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- weather equator 2, record 84, English, weather%20equator
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The annual mean position of the equatorial trough which lies near 5°N rather than on the geographical equator. 3, record 84, English, - meteorological%20equator
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
"Weather equator" is actually a few degrees north of the geographic equator. 2, record 84, English, - meteorological%20equator
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
meteorological equatorial: ... so named because this is the annual mean latitude of the equatorial trough. 4, record 84, English, - meteorological%20equator
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Climatologie
Record 84, Main entry term, French
- équateur météorologique
1, record 84, French, %C3%A9quateur%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Position annuelle moyenne du thalweg équatorial qui se situe vers 5°N plutôt que sur l'équateur géographique. 1, record 84, French, - %C3%A9quateur%20m%C3%A9t%C3%A9orologique
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Climatología
Record 84, Main entry term, Spanish
- ecuador meteorológico
1, record 84, Spanish, ecuador%20meteorol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Posición anual media de la vaguada ecuatorial que se halla hacia los 5°N y no en el ecuador geográfico. 1, record 84, Spanish, - ecuador%20meteorol%C3%B3gico
Record 85 - internal organization data 2004-01-20
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Astrophysics and Cosmography
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 85, Main entry term, English
- geographic latitude
1, record 85, English, geographic%20latitude
correct, standardized
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
geographic latitude: term standardized by ISO. 2, record 85, English, - geographic%20latitude
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Astrophysique et cosmographie
- Pilotage et navigation aérienne
Record 85, Main entry term, French
- latitude géographique
1, record 85, French, latitude%20g%C3%A9ographique
correct, feminine noun, standardized
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
latitude géographique : terme normalisé par l'ISO. 2, record 85, French, - latitude%20g%C3%A9ographique
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
- Astrofísica y cosmografía
- Pilotaje y navegación aérea
Record 85, Main entry term, Spanish
- latitud geográfica
1, record 85, Spanish, latitud%20geogr%C3%A1fica
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ángulo medido sobre el plano del meridiano a partir del Ecuador, que fija la posición de un punto en la superficie de la Tierra. 1, record 85, Spanish, - latitud%20geogr%C3%A1fica
Record 86 - internal organization data 2003-12-22
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 86, Main entry term, English
- terrestrial meridian
1, record 86, English, terrestrial%20meridian
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Any great circle on the surface of the Earth that has the Earth's axis as a diameter. It is therefore the combination of two lines of constant longitude. 2, record 86, English, - terrestrial%20meridian
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- méridien terrestre
1, record 86, French, m%C3%A9ridien%20terrestre
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Geografía física (Generalidades)
Record 86, Main entry term, Spanish
- meridiano terrestre
1, record 86, Spanish, meridiano%20terrestre
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Intersección de la superficie terrestre con un plano que contiene al eje terrestre. 2, record 86, Spanish, - meridiano%20terrestre
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
El meridiano terrestre es el círculo máximo cuyo plano contiene el eje del globo y la vertical del observador; es perpendicular al ecuador. 3, record 86, Spanish, - meridiano%20terrestre
Record 87 - internal organization data 2003-12-04
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Cartography
Record 87, Main entry term, English
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Cartographie
Record 87, Main entry term, French
- tropique
1, record 87, French, tropique
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Parallèle correspondant de la sphère terrestre situé à 23°27' de latitude nord (tropique du Cancer), de latitude sud (tropique du Capricorne). 2, record 87, French, - tropique
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Record 87, Main entry term, Spanish
- trópico
1, record 87, Spanish, tr%C3%B3pico
correct
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Cada paralelo celeste o terrestre a ambos lados del ecuador, cuya distancia angular a éste es igual a la oblicuidad de la eclíptica. 2, record 87, Spanish, - tr%C3%B3pico
Record 88 - internal organization data 2003-12-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Foreign Trade
Record 88, Main entry term, English
- Andean Development Corporation
1, record 88, English, Andean%20Development%20Corporation
correct
Record 88, Abbreviations, English
- ADC 1, record 88, English, ADC
correct
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Commerce extérieur
Record 88, Main entry term, French
- Société andine de développement
1, record 88, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20andine%20de%20d%C3%A9veloppement
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
- SAD 1, record 88, French, SAD
correct
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Comercio exterior
Record 88, Main entry term, Spanish
- Corporación Andina de Fomento
1, record 88, Spanish, Corporaci%C3%B3n%20Andina%20de%20Fomento
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
- CAF 1, record 88, Spanish, CAF
correct
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Organismo Financiero de la Integración Subregional Andina, creado mediante el Convenio constitutivo suscrito el 7 de febrero de 1968 por los representantes plenipotenciarios de los Gobiernos de Bolivia, Colombia, Chile, Ecuador, Perú y Venezuela. La primera Asamblea de Accionistas y el primer Directorio, se realizaron el 8 de junio de 1970 fecha que se considera la iniciación de labores de la CAF. La Corporación tiene por objeto impulsar el proceso de integración Subregional. Al efecto dentro de un sentido de especialización nacional y una equitativa distribución de las inversiones dentro del área, tomando en cuenta la necesidad de acción eficaz en favor de los países de menor desarrollo relativo y con la adecuada coordinación con el organismo encargado de la Integración Subregional, impulsa el aprovechamiento de las oportunidades y recursos que ofrece su área de acción, mediante la creación de empresas de producción o de servicios y la ampliación, modernización o conversión de las existentes. 2, record 88, Spanish, - Corporaci%C3%B3n%20Andina%20de%20Fomento
Record 89 - internal organization data 2003-11-24
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 89, Main entry term, English
- Andean Metrology Cooperation
1, record 89, English, Andean%20Metrology%20Cooperation
correct
Record 89, Abbreviations, English
- ANDIMET 2, record 89, English, ANDIMET
correct
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
One of five sub-regions of the Inter-american Metrology System (SIM), which brings together the national metrology institutions (NMIs) of the member nations of the Organization of American States. Its country members are Venezuela, Colombia, Peru, Bolivia, and Ecuador. 3, record 89, English, - Andean%20Metrology%20Cooperation
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terminology related to the Summit of the Americas process. 3, record 89, English, - Andean%20Metrology%20Cooperation
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 89, Main entry term, French
- ANDIMET 1, record 89, French, ANDIMET
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L'une des cinq sous-régions du Système interaméricain de métrologie (SIM), qui réunit les instituts nationaux de métrologie (INM) des nations membres de l'Organisation des États américains. Ses membres sont: Venezuela, Colombie, Pérou, Bolivie et Équateur. 1, record 89, French, - ANDIMET
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terminologie relative au processus des Sommets des Amériques. 1, record 89, French, - ANDIMET
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Metrología y unidades de medida
Record 89, Main entry term, Spanish
- ANDIMET
1, record 89, Spanish, ANDIMET
correct
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Una de las cinco entidades sub-regionales que conforman el Sistema Interamericano de Metrología(SIM), que es la entidad que engloba a los institutos nacionales de metrología(INM) de los países miembros de la Organización de los Estados Americanos(OEA). La conforman Venezuela, Colombia, Perú, Bolivia y Ecuador. 2, record 89, Spanish, - ANDIMET
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Terminología relacionada con el proceso de las Cumbres de las Américas. 2, record 89, Spanish, - ANDIMET
Record 90 - internal organization data 2003-09-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Spacecraft
- Meteorology
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 90, Main entry term, English
- equatorial orbiting satellite
1, record 90, English, equatorial%20orbiting%20satellite
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A satellite whose orbit is in the plane of the Earth's equator. 2, record 90, English, - equatorial%20orbiting%20satellite
Record 90, Key term(s)
- equatorial-orbiting satellite
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Météorologie
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 90, Main entry term, French
- satellite à orbite équatoriale
1, record 90, French, satellite%20%C3%A0%20orbite%20%C3%A9quatoriale
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- satellite sur orbite équatoriale 2, record 90, French, satellite%20sur%20orbite%20%C3%A9quatoriale
masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Satellite dont l'orbite est dans le plan de l'équateur terrestre. 3, record 90, French, - satellite%20%C3%A0%20orbite%20%C3%A9quatoriale
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Les satellites d'observation de la Terre se caractérisent par leur défilement au dessus du globe (par opposition avec les satellites géostationnaires qui apparaissent comme immobiles au dessus d'un point de la Terre). [...] Pour permettre des observations homogènes et suffisamment précises, ces satellites ont des orbites quasiment circulaires (la distance à la Terre est donc constante) et d'altitude comprises entre 500 et 1 000 km. Les orbites sont pratiquement polaires afin d'avoir une observation quasi exhaustive de la Terre grâce aux défilements combinés du satellite et de la Terre. Un satellite à orbite équatoriale ne pourrait observer que cette partie de la Terre. 4, record 90, French, - satellite%20%C3%A0%20orbite%20%C3%A9quatoriale
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
- Meteorología
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 90, Main entry term, Spanish
- satélite en órbita ecuatorial
1, record 90, Spanish, sat%C3%A9lite%20en%20%C3%B3rbita%20ecuatorial
masculine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Satélite cuya órbita está en el plano del ecuador terrestre. 1, record 90, Spanish, - sat%C3%A9lite%20en%20%C3%B3rbita%20ecuatorial
Record 91 - internal organization data 2003-04-11
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Climatology
Record 91, Main entry term, English
- glacial interstade 1, record 91, English, glacial%20interstade
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An interval (literally a stage) of time characterized by an equatorwards spread of ice (of shorter duration than a glacial epoch). 1, record 91, English, - glacial%20interstade
Record 91, Key term(s)
- glacial inter-stade
- glacial inter stade
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Climatologie
Record 91, Main entry term, French
- période interglaciaire
1, record 91, French, p%C3%A9riode%20interglaciaire
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Intervalle de temps caractérisé par la progression des glaces vers l'équateur (de durée plus courte qu'une époque glaciaire). 2, record 91, French, - p%C3%A9riode%20interglaciaire
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Il a été admis que l'actuelle période interglaciaire dans laquelle nous vivons a débuté il y a quelques dix millénaires; antérieurement les glaciers recouvraient la majeure partie du nord-ouest de l'Europe. 3, record 91, French, - p%C3%A9riode%20interglaciaire
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 91, Main entry term, Spanish
- época interglacial
1, record 91, Spanish, %C3%A9poca%20interglacial
feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Intervalo de tiempo caracterizado por un avance del hielo polar en dirección del ecuador, de una duración menor de una época glacial. 1, record 91, Spanish, - %C3%A9poca%20interglacial
Record 92 - internal organization data 2003-03-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 92, Main entry term, English
- Cartagena Agreement
1, record 92, English, Cartagena%20Agreement
correct, Latin America
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- Andean Pact 2, record 92, English, Andean%20Pact
correct, Latin America
- Andean Subregional Integration Agreement 3, record 92, English, Andean%20Subregional%20Integration%20Agreement
correct, Latin America
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Agreement that established the Andean Group composed of Bolivia, Colombia, Ecuador, Perú, and Venezuela. 4, record 92, English, - Cartagena%20Agreement
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 92, Main entry term, French
- Accord de Carthagène
1, record 92, French, Accord%20de%20Carthag%C3%A8ne
correct, masculine noun, Latin America
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- Pacte andin 2, record 92, French, Pacte%20andin
correct, masculine noun, Latin America
- Accord d'intégration sous-régionale andin 3, record 92, French, Accord%20d%27int%C3%A9gration%20sous%2Dr%C3%A9gionale%20andin
correct, masculine noun, Latin America
Record 92, Textual support, French
Record 92, Key term(s)
- Accord de Cartagena
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 92, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Cartagena
1, record 92, Spanish, Acuerdo%20de%20Cartagena
correct, masculine noun, Latin America
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
- Pacto Andino 2, record 92, Spanish, Pacto%20Andino
correct, masculine noun, Latin America
- Acuerdo de Integración Subregional Andino 3, record 92, Spanish, Acuerdo%20de%20Integraci%C3%B3n%20Subregional%20Andino
correct, masculine noun, Latin America
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Los Gobiernos de Colombia, Bolivia, Chile, Ecuador y Perú, formaron el 26 de mayo de 1969 el Acuerdo de Integración Subregional Andino(Acuerdo de Cartagena), con el propósito de acelerar el proceso de Integración iniciado por los países miembros de la Asociación Latinoamericana de Libre Comercio(ALALC). 3, record 92, Spanish, - Acuerdo%20de%20Cartagena
Record 93 - internal organization data 2002-12-23
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Record 93, Main entry term, English
- National Sports Council
1, record 93, English, National%20Sports%20Council
unofficial, Ecuador
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ecuador. 2, record 93, English, - National%20Sports%20Council
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- Conseil national des sports
1, record 93, French, Conseil%20national%20des%20sports
unofficial, masculine noun, Ecuador
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Équateur. 2, record 93, French, - Conseil%20national%20des%20sports
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Record 93, Main entry term, Spanish
- Consejo Nacional de Deportes
1, record 93, Spanish, Consejo%20Nacional%20de%20Deportes
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Ecuador. 2, record 93, Spanish, - Consejo%20Nacional%20de%20Deportes
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Título oficial. 3, record 93, Spanish, - Consejo%20Nacional%20de%20Deportes
Record 94 - internal organization data 2002-12-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Record 94, Main entry term, English
- Juan Antonio Samaranch Women's Sports Centre
1, record 94, English, Juan%20Antonio%20Samaranch%20Women%27s%20Sports%20Centre
unofficial, Ecuador
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ecuador. 2, record 94, English, - Juan%20Antonio%20Samaranch%20Women%27s%20Sports%20Centre
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Record 94, Main entry term, French
- Centre de sport féminin Juan Antonio Samaranch
1, record 94, French, Centre%20de%20sport%20f%C3%A9minin%20Juan%20Antonio%20Samaranch
unofficial, masculine noun, Ecuador
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Équateur. 2, record 94, French, - Centre%20de%20sport%20f%C3%A9minin%20Juan%20Antonio%20Samaranch
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Record 94, Main entry term, Spanish
- Centro Deportivo para la Mujer Juan Antonio Samaranch
1, record 94, Spanish, Centro%20Deportivo%20para%20la%20Mujer%20Juan%20Antonio%20Samaranch
correct, masculine noun, Ecuador
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- Centro Deportivo para la Mujer S.E. Juan Antonio Samaranch 1, record 94, Spanish, Centro%20Deportivo%20para%20la%20Mujer%20S%2EE%2E%20Juan%20Antonio%20Samaranch
correct, masculine noun, Ecuador
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Ecuador. 2, record 94, Spanish, - Centro%20Deportivo%20para%20la%20Mujer%20Juan%20Antonio%20Samaranch
Record 94, Key term(s)
- Centro Deportivo Femenino Juan Antonio Samaranch
Record 95 - internal organization data 2002-12-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 95, Main entry term, English
- hemispheric model
1, record 95, English, hemispheric%20model
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Numerical model of the atmosphere extending over a whole hemisphere, with its boundary at the equator. 2, record 95, English, - hemispheric%20model
Record 95, Key term(s)
- hemispheric numerical model
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 95, Main entry term, French
- modèle hémisphérique
1, record 95, French, mod%C3%A8le%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Modèle numérique de l'atmosphère s'étendant sur un hémisphère entier limité par l'équateur. 2, record 95, French, - mod%C3%A8le%20h%C3%A9misph%C3%A9rique
Record 95, Key term(s)
- modèle numérique hémisphérique
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Record 95, Main entry term, Spanish
- modelo hemisférico
1, record 95, Spanish, modelo%20hemisf%C3%A9rico
masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Modelo numérico de la atmósfera que abarca la totalidad de un hemisferio, limitado por el ecuador. 1, record 95, Spanish, - modelo%20hemisf%C3%A9rico
Record 96 - internal organization data 2002-09-17
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Meteorology
- Air Transport
Record 96, Main entry term, English
- octant
1, record 96, English, octant
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Eighth part of the surface of the globe, bounded by the equator and by two adjacent meridians of the following: 0°, 90°W, 180° and 90°E. 2, record 96, English, - octant
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Météorologie
- Transport aérien
Record 96, Main entry term, French
- octant
1, record 96, French, octant
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Huitième partie de la surface du globe, limitée par l'équateur et par deux méridiens adjacents parmi les suivants : 0°, 90°W, 180° et 90°E. 2, record 96, French, - octant
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
- Transporte aéreo
Record 96, Main entry term, Spanish
- octante
1, record 96, Spanish, octante
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Octava parte de la superficie de la Tierra, limitada por el ecuador y por dos de los siguientes meridianos : 0°, 90°W, 180° y 90°E. 2, record 96, Spanish, - octante
Record 97 - internal organization data 2002-07-29
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Energy (Physics)
Record 97, Main entry term, English
- Latin American Energy Organization
1, record 97, English, Latin%20American%20Energy%20Organization
correct
Record 97, Abbreviations, English
- OLADE 2, record 97, English, OLADE
correct
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Spelling in English, French, Spanish and Portuguese confirmed by OLADE'S Office of Public and Institutional Affairs. Following is their answer, "With reference to your e-mail of February 1, 1999, regarding the correct spelling of our Organization, please find below the full name correctly spelled out in our four official languages. Please note that in English there are two words but no hyphen and caps (Latin American), in Spanish there is one word without hyphen (Latinoamericana), and there is a hyphen in French (latino-américaine) and in Portuguese (Latino-americana). Organización Latinoamericana de Energia; Latin American Energy Organization; Organização Latino-americana de Energía; Organisation latino-américaine de l'énergie". 3, record 97, English, - Latin%20American%20Energy%20Organization
Record 97, Key term(s)
- Latin American Energy Organisation
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Énergie (Physique)
Record 97, Main entry term, French
- Organisation latino-américaine de l'énergie
1, record 97, French, Organisation%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
- OLADE 2, record 97, French, OLADE
correct, feminine noun
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Organisation qui réunit les ministres de l'énergie de 25 pays de l'Amérique centrale, de l'Amérique du Sud et des Caraïbes. 3, record 97, French, - Organisation%20latino%2Dam%C3%A9ricaine%20de%20l%27%C3%A9nergie
Record 97, Key term(s)
- Organisation latinoaméricaine de l'énergie
- Organisation latino-américaine d'énergie
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Energía (Física)
Record 97, Main entry term, Spanish
- Organización Latinoamericana de Energía
1, record 97, Spanish, Organizaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Energ%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
- OLADE 2, record 97, Spanish, OLADE
correct
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con el convenio que establece la Organización, su sede es la ciudad de Quito, Ecuador; y sus objetivos y funciones son los siguientes : a. Promover la solidaridad de acciones entre los países miembros para el aprovechamiento y defensa de los recursos naturales de sus respectivos países y de la región en su conjunto, utilizándolos en la forma que cada uno, en ejercicio de sus indiscutibles derechos de soberanía, lo estime más apropiado a sus intereses nacionales. b. Unir esfuerzos para propiciar un desarrollo independiente de los recursos y capacidades energéticas de los miembros. c. Promover una política efectiva y racional para la exploración, explotación, transformación y comercialización de los recursos energéticos de los miembros. d. Propiciar la adecuada preservación de los recursos energéticos de la región, mediante su racional utilización. e. Propugnar la industrialización de los recursos energéticos y la expansión de las industrias que hagan posible la producción de la energía. f. Estimular entre los miembros la ejecución de proyectos energéticos de interés común. 3, record 97, Spanish, - Organizaci%C3%B3n%20Latinoamericana%20de%20Energ%C3%ADa
Record 97, Key term(s)
- Organización Latino-americana de Energía
Record 98 - internal organization data 2002-07-09
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Climatology
Record 98, Main entry term, English
- temperate climate
1, record 98, English, temperate%20climate
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Climates with distinct winter and summer seasons, typical of regions found between the Tropics of Cancer and Capricorn and the Arctic and Antarctic Circles. Considered the climate of the middle latitudes. 2, record 98, English, - temperate%20climate
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The expressions polar, temperate, subtropical, tropical and equatorial climate are used to indicate the climatic zones which succeed each other from the pole to the equator. 3, record 98, English, - temperate%20climate
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Climatologie
Record 98, Main entry term, French
- climat tempéré
1, record 98, French, climat%20temp%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Généralement, climat des latitudes moyennes; climat situé entre le climat tropical et le climat polaire. 2, record 98, French, - climat%20temp%C3%A9r%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'humidité relative [...] en climat tempéré, elle dépasse souvent 90 pour cent en fin de nuit, et peut descendre en dessous de 40 pour cent en début d'après-midi. 3, record 98, French, - climat%20temp%C3%A9r%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Les expressions climat polaire, tempéré, subtropical, tropical et équatorial sont utilisées pour désigner les zones climatiques qui se succèdent du pôle à l'équateur. 4, record 98, French, - climat%20temp%C3%A9r%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Record 98, Main entry term, Spanish
- clima templado
1, record 98, Spanish, clima%20templado
masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Se utilizan los términos clima polar, templado, subtropical, tropical y ecuatorial para designar las zonas climáticas que se suceden del polo al ecuador. 1, record 98, Spanish, - clima%20templado
Record 99 - internal organization data 2002-06-19
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Forces
Record 99, Main entry term, English
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, record 99, English, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct
Record 99, Abbreviations, English
- SICOFAA 1, record 99, English, SICOFAA
correct
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA is the acronym for the System of Cooperation among the American Air Forces. Its membership is voluntary and totally apolitical. Its main purpose is to promote and strengthen the bonds of friendship prevalent in the Air Forces of the American Continent, members of the System, as well as to achieve the mutual support among them through their cooperation to act jointly when directed to do so by their respective governments. Currently, the System has 18 American Air Forces: Argentina; Bolivia; Brazil; Canada; Chile; Colombia; Dominican Republic; Ecuador; El Salvador; Guatemala; Honduras; Nicaragua; Panama; Paraguay; Peru; United States of America; Uruguay and Venezuela. In addition, there are six observer countries in the System: Belize, Costa Rica, Guyana, Haiti, Jamaica and Mexico. The member Air Forces have the right to voice and vote, while the observer countries can only voice their concerns but have no vote. SICOFAAs official language is Spanish. 1, record 99, English, - System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Forces aériennes
Record 99, Main entry term, French
- System of Cooperation among the American Air Forces
1, record 99, French, System%20of%20Cooperation%20among%20the%20American%20Air%20Forces
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
- SICOFAA 1, record 99, French, SICOFAA
correct, masculine noun
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Fuerzas aéreas
Record 99, Main entry term, Spanish
- Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas
1, record 99, Spanish, Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
SICOFAA es el apócope del Sistema de Cooperación entre las Fuerzas Aéreas Americanas. Su alianza es voluntaria y totalmente apolítica que tiene la finalidad de promover y fortalecer los lazos de amistad que unen a las Fuerzas Aéreas del Continente Americano, miembros del Sistema, así como lograr el apoyo mutuo entre ellos mediante la cooperación cuando tengan que actuar conjuntamente por dirección de sus respectivos gobiernos. Actualmente el Sistema está integrado por 18 Fuerzas Aéreas de las Américas : Argentina, Bolivia, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, El Salvador, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, República Dominicana, Uruguay, y Venezuela. También participan del Sistema seis Fuerzas Aéreas en calidad de observadores : Belice, Costa Rica, Guyana, Haití, Jamaica, y México. Las Fuerzas Aéreas miembros tienen derecho a voz y voto; los observadores solamente tienen derecho a voz. El idioma oficial del SICOFAA es el español. 1, record 99, Spanish, - Sistema%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20entre%20las%20Fuerzas%20A%C3%A9reas%20Americanas
Record 100 - internal organization data 2002-04-05
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Climatology
- Atmospheric Physics
Record 100, Main entry term, English
- biennial wind oscillation
1, record 100, English, biennial%20wind%20oscillation
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- quasi-biennial oscillation 2, record 100, English, quasi%2Dbiennial%20oscillation
correct
- QBO 3, record 100, English, QBO
correct
- QBO 3, record 100, English, QBO
- stratospheric oscillation 4, record 100, English, stratospheric%20oscillation
correct
- biennial oscillation 5, record 100, English, biennial%20oscillation
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Alternation of easterly and westerly wind regimes in the stratosphere, within about 12° of the equator, with a period varying from about 24 to 30 months. A new regime starts above an altitude of 30 km and propagates downward at a rate of about 1 km per month, the amplitude decreasing below about 23 km. 1, record 100, English, - biennial%20wind%20oscillation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The term "quasi-periodic oscillation" is sometimes used for "quasi-biennial oscillation". 6, record 100, English, - biennial%20wind%20oscillation
Record 100, Key term(s)
- quasi-periodic oscillation
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Climatologie
- Physique de l'atmosphère
Record 100, Main entry term, French
- oscillation biennale du vent
1, record 100, French, oscillation%20biennale%20du%20vent
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- oscillation biennale 2, record 100, French, oscillation%20biennale
correct, feminine noun
- oscillation quasi biennale 3, record 100, French, oscillation%20quasi%20biennale
correct, feminine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Alternance des régimes de vents d'est et d'ouest dans la stratosphère, en-deçà de 12° environ de l'équateur, avec une période variant approximativement de 24 à 30 mois. Un nouveau régime commence au-dessus d'une altitude de 30 km et se propage vers le bas à la vitesse de 1 km par mois environ, l'amplitude décroissant en dessous de 23 km environ. 1, record 100, French, - oscillation%20biennale%20du%20vent
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Une oscillation de même type qui a trait à l'ozone porte le nom d'oscillation de l'ozone total (total ozone oscillation, en anglais). 2, record 100, French, - oscillation%20biennale%20du%20vent
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Attention à l'orthographe : «biennal», en français, mais «biennial», en anglais. 4, record 100, French, - oscillation%20biennale%20du%20vent
Record 100, Key term(s)
- oscillation biannuelle du vent
- oscillation quasi biannuelle du vent
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Climatología
- Física de la atmósfera
Record 100, Main entry term, Spanish
- variación bienal del viento
1, record 100, Spanish, variaci%C3%B3n%20bienal%20del%20viento
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- variación casi bienal del viento 1, record 100, Spanish, variaci%C3%B3n%20casi%20bienal%20del%20viento
correct, feminine noun
- oscilación casi bienal 2, record 100, Spanish, oscilaci%C3%B3n%20casi%20bienal
feminine noun
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Cambios alternativos en los regímenes de vientos del este y del oeste, en la estratosfera, que se observan hasta unos 12° del ecuador con un período comprendido aproximadamente entre 24 y 30 meses. Un nuevo régimen se inicia a una altura de 30 km y se propaga hacia abajo a 1 km por mes, mientras que la amplitud decrece por debajo de 23 km. 1, record 100, Spanish, - variaci%C3%B3n%20bienal%20del%20viento
Record 100, Key term(s)
- oscilación cuasibienal
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


