TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ELEMENTO NO [66 records]

Record 1 2024-05-09

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
  • Computer Graphics
DEF

A set which contains no members; an empty set.

DEF

A set that has no elements.

OBS

null set; empty set: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
  • Infographie
DEF

Ensemble qui ne contient aucun élément.

OBS

ensemble vide : terme normalisé par la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
  • Inteligencia artificial
  • Gráficos de computadora
DEF

Conjunto que no contiene ningún elemento.

Save record 1

Record 2 2023-11-27

English

Subject field(s)
  • Merchandising Techniques
CONT

And long before today's Cyber Monday — the U.S. shopping phenomenon following hot on the heels of Black Friday — became an annual American Thanksgiving marketing blitz to encourage consumers to go online for their bargains.

French

Domaine(s)
  • Techniques marchandes
DEF

Journée du lundi qui suit la fête américaine de l'Action de grâce [...] et au cours de laquelle les commerçants offrent des rabais substantiels sur les achats en ligne.

Key term(s)
  • Cyber lundi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas mercantiles
DEF

[...] jornada en la que los comerciantes de Estados Unidos y otros países lanzan ofertas y promociones para aumentar las ventas por internet[,] suele celebrarse el primer lunes después de Acción de Gracias.

OBS

ciberlunes : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término "ciberlunes" es adecuado en español para referirse a lo que en inglés se llama "Cyber Monday" [...] Puesto que en español el elemento compositivo ciber-se escribe con i latina, la grafía adecuada de este sustantivo es "ciberlunes", y no "cyberlunes". Además, se escribe en una sola palabra, no "ciber lunes", pues en español los términos que comienzan con elementos compositivos se escriben unidos [...] Aunque en sentido estricto no se trata de un nombre propio ni de una festividad —⁠lo que lleva a escribir esta expresión con inicial minúscula—, puede percibirse como el nombre propio de una campaña comercial. En este caso no resulta inadecuado escribirlo con inicial mayúscula("Ciberlunes").

Save record 2

Record 3 2023-10-17

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

[A] form of matter thought to account for approximately 85% of the matter in the universe and about a quarter of its total energy density.

CONT

Physicists and astronomers have determined that most of the material in the universe is "dark matter" - whose existence we infer from its gravitational effects but not through electromagnetic influences such as we find with ordinary, familiar matter.

OBS

As dark matter does not in fact absorb light, but that light rather goes straight through it, some physicists believe that "clear matter" or "transparent matter" is a more accurate name.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
DEF

[Catégorie] de matière hypothétique, invoquée pour rendre compte d'observations astrophysiques, notamment les estimations de la masse des galaxies ou des amas de galaxies et les propriétés des fluctuations du fond diffus cosmologique.

CONT

Les scientifiques n'ont pu déduire l'existence de la matière noire que de l'effet gravitationnel que celle-ci semble avoir sur la matière visible.

OBS

La matière noire n'absorbant pas la lumière, mais étant plutôt traversée par celle-ci, certains scientifiques croient la désignation «matière transparente» plus exacte pour la décrire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Astrofísica y cosmografía
CONT

Desde hace casi noventa años sabemos que existe un elemento en el universo que condiciona el movimiento de los astros a gran escala, pero todavía no somos capaces de describirla : la materia oscura.

Save record 3

Record 4 2023-07-13

English

Subject field(s)
  • Medicine and Health
  • Internet and Telematics
DEF

The unfounded anxiety concerning the state of one's health brought on by visiting health and medical websites.

CONT

A symptom of cyberchondria or digital hypochondria is a research compulsion to find out if the disease we assume is serious.

French

Domaine(s)
  • Médecine et santé
  • Internet et télématique
DEF

Comportement, parfois assimilable à l'hypocondrie, qui engendre l'anxiété à propos de sa santé en raison de la consultation de sites Internet médicaux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicina y Salud
  • Internet y telemática
DEF

Preocupación obsesiva por la salud que lleva a consultar internet continuamente para confirmar enfermedades que se cree o se teme padecer, por lo general graves, o en busca de síntomas, efectos o posibles tratamientos.

OBS

cibercondría; ciberhipocondría; hipocondría digital : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el neologismo médico "cibercondría" [...] nace de la combinación del elemento compositivo ciber-, que hace referencia al mundo digital en general, e hipocondría, afección que padecen aquellos que manifiestan una preocupación constante y angustiosa por su estado de salud. […] también son apropiadas la voz "ciberhipocondría" y la expresión "hipocondría digital". […] Por otro lado, se recuerda que el acento recae sobre la penúltima letra, por lo que lo apropiado es escribir este sustantivo con tilde :"cibercondría", no "cibercondria", con sílaba tónica –con-. […]Cabe señalar, por último, que el prefijo ciber-se escribe unidoa la palabra a la que acompaña : "cibercondría" y no"cíber condría" ni "cíber-condría".

Save record 4

Record 5 2023-07-10

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Glaciology
OBS

The cryosphere refers to all the components of the earth system composed of water in a solid state, in particular snow, sea ice, lake and river ice, icebergs, glaciers and ice caps, ice sheets, ice shelves, permafrost and seasonally frozen ground.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Glaciologie
OBS

La cryosphère désigne l'ensemble des constituants du système terrestre composés d'eau à l'état solide, notamment la neige, la glace de mer, la glace de lac et de rivière, les icebergs, les glaciers et les calottes glaciaires, les inlandsis, les plateformes de glace, le pergélisol et le gélisol saisonnier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
  • Glaciología
DEF

[Totalidad de] las zonas congeladas del planeta, incluido el hielo marítimo y continental, los icebergs, los glaciares, el permafrost e, incluso, la nieve estacional.

OBS

criosfera; criósfera: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "criosfera" como "criósfera" son términos válidos.

OBS

crioesfera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es errónea la escritura "crioesfera", pues el elemento compositivo es "–sfera" y no "-esfera".

Save record 5

Record 6 2023-02-08

English

Subject field(s)
  • Long-Distance Pipelines
  • Transport of Oil and Natural Gas
  • Gas Industry
CONT

Gaseous hydrogen can be transported through pipelines much the way natural gas is today. Approximately 1,600 miles of hydrogen pipelines are currently operating in the United States. Owned by merchant hydrogen producers, these pipelines are located where large hydrogen users, such as petroleum refineries and chemical plants, are concentrated such as the Gulf Coast region.

French

Domaine(s)
  • Canalisations à grande distance
  • Transport du pétrole et du gaz naturel
  • Industrie du gaz
DEF

Conduite destinée à l'acheminement de l'hydrogène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tuberías de larga distancia
  • Transporte de petróleo y gas natural
  • Industria del gas
DEF

[...] tubería que conduce hidrógeno [...]

OBS

hidroducto; hidrogenoducto : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el significado propio de hidro-es "agua", por lo que un "hidroducto" es, en principio, una conducción de este líquido, sentido con el que se emplea en ocasiones. No obstante, a partir de hidrógeno se está empezando a aplicar a lo relacionado con esta última sustancia, sobre todo como fuente de energía. [...] Al ser un elemento que funciona como prefijo, lo adecuado es escribirlo en una sola palabra, por lo que son inadecuadas grafías como "hidro-ducto" e "hidro ducto". Aunque minoritaria, también se documenta la variante "hidrogenoducto", que carece de la concisión de "hidroducto", aunque es más transparente.

Save record 6

Record 7 2022-11-03

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Commercial Fishing
  • Marine and River Navigation Aids
DEF

[An] area beyond and adjacent to the territorial sea of a coastal state in which that state has certain rights and duties as set out in the [United Nations] Convention on the Law of the Sea.

CONT

The legal nature of the exclusive economic zone must be appreciated not only in the light of the rights and duties of the coastal Sate in this area, but also in relation to the activities that correspond to other States.

OBS

exclusive economic zone; EEZ: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Pêche commerciale
  • Aides à la navigation fluviale et maritime
DEF

Zone maritime intermédiaire entre la mer territoriale et la haute mer, où l'État riverain dispose de droits souverains en matière d'exploration et d'exploitation des ressources de la mer et de son sous-sol.

OBS

zone économique exclusive; ZEE : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Pesca comercial
  • Ayuda a la navegación marítima y fluvial
DEF

Franja de mar adyacente al mar territorial sobre la cual el Estado ribereño puede ejercer ciertos derechos esencialmente dirigidos a la exploración de los recursos naturales, tanto vivos como no vivos.

CONT

El derecho de soberanía de los países ribereños sobre los recursos vivos hasta un máximo de 200 millas marinas, contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, elemento esencial de la noción jurídica de zona económica exclusiva, se fue afirmando no sólo en la Conferencia(Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, agosto de 1981) sino en la práctica de los Estados.

OBS

[La zona económica exclusiva] comprende también el lecho y el subsuelo de la franja marina. Su límite máximo es de doscientas millas marinas desde la costa en bajamar.

Save record 7

Record 8 2022-10-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
CONT

The RCM [Regional Conference on Migration] set up a Technical Secretariat, which reports directly to the RCM participant States and whose main purpose is to provide support to the presidency pro tempore in the follow-up and coordination of its activities and initiatives.

Key term(s)
  • pro tempore presidency

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Le nom du candidat élu sera annoncé au début de la séance suivant le dépouillement des votes. Une motion proposant que ce sénateur soit nommé à la présidence intérimaire sera ensuite réputée avoir été proposée, appuyée et adoptée, sans débat, amendement ou autre vote.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Reuniones y asambleas (Administración)
OBS

presidencia pro tempore : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la locución "pro tempore" va sin tilde. [...] Se usa en el idioma español como locución adverbial con los sentidos de ’temporal o transitoriamente’. Suele constar en frases que aluden a un cargo que se va a ejercer de manera transitoria o provisional. Ejemplo : El mandatario ecuatoriano recibió la "presidencia pro tempore" [...] Por su calidad de latinismo crudo, no se une el primer elemento a la base como en el vocablo proforma, sino que se escribe separado("pro tempore").

Save record 8

Record 9 2022-02-25

English

Subject field(s)
  • Funeral Services
  • Chemistry
  • Environment
DEF

[A liquefaction process for the disposal of human remains] in which a body is placed in a stainless-steel vat containing a 200 °F (93 °C) potassium-hydroxide-and-water solution for four hours until all that remains is the skeleton.

OBS

Aquamation is an alkaline hydrolysis process.

French

Domaine(s)
  • Pompes funèbres
  • Chimie
  • Environnement
CONT

L'aquamation (funéraire) consiste à plonger le corps (du défunt) dans de l'eau chaude (93 °C) agitée et contenant des agents facilitant la dissolution des chairs en quelques heures [...]

OBS

L'aquamation est un procédé d'hydrolyse alcaline.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pompas fúnebres
  • Química
  • Medio ambiente
DEF

Proceso de cremación [que] recrea de modo acelerado la descomposición de un cuerpo con la ayuda de hidróxido de potasio y agua a una temperatura elevada.

CONT

[...] la acuamación es un método que se sirve de la hidrólisis alcalina para deshacerse de los restos humanos o animales, en lugar del fuego propio de la cremación.

OBS

acuamación : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, en caso de optarse por una hispanización del inglés "aquamation", lo adecuado sería "acuamación", sustituyendo la letra "q" por la "c", pero conviene tener presente que esta forma sigue sin ajustarse del todo a las pautas del español, ya que el elemento asentado para aludir al agua es "acui-"y no "acua-".

OBS

aquamación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no utilizar la voz "aquamación" ya que es una formación impropia en español.

Save record 9

Record 10 2022-01-11

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Microbiology and Parasitology
  • Viral Diseases
CONT

Membrane-enveloped viruses, like influenza virus, carry spike glycoproteins on their surface that mediate binding of the virus to cellular receptors and fusion of the viral membrane with cellular target membranes.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Microbiologie et parasitologie
  • Maladies virales
CONT

Chez les coronavirus, la protéine de spicule est impliquée dans l'entrée des virus dans la cellule hôte [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Microbiología y parasitología
  • Enfermedades víricas
DEF

Proteína estructural transmembranaria de la envoltura de los virus de la familia Coronaviridae que forma homotrímeros que se proyectan desde la superficie externa de la misma y que es el factor clave para la entrada del virus en las células del huésped susceptible.

OBS

proteína de la espícula; proteína espicular; proteína S; proteína de pico; proteína de espiga : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la expresión inglesa "spike protein", el primer elemento no es más que una voz inglesa cuya traducción puede ser, en el ámbito de la medicina, "espícula". De ahí que la forma adecuada en español, como señala el diccionario de la Real Academia Nacional de Medicina de España, sea "proteína de la espícula", aunque esta obra ofrece otras opciones como "proteína espicular" o "proteína S". Estas formas son preferibles a "proteína de pico" o "proteína de espiga", que se ven en ocasiones.

OBS

proteína de la espícula; proteína spike: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre de una proteína del virus SARS-CoV-2 que en inglés se conoce como "spike protein" es "proteína de la espícula", no "proteína spike". [...] La propia palabra "espícula" puede emplearse por sí sola para aludir a las proyecciones con forma de bastón que dan a los coronavirus su aspecto característico similar al de una corona [...]

Save record 10

Record 11 - external organization data 2019-06-06

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A nonmetallic, chiefly tetravalent chemical element (atomic number 6; atomic weight 12.01115) occurring native in the crystalline form (as the diamond and as graphite) or amorphous, and forming a constituent of coal, petroleum, and asphalt, of limestone and other carbonates, and of all organic compounds.

CONT

[Prepregs:] Reinforcement type: G: Glass; C: carbon; A: aramid.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Non-métal qui constitue l'élément essentiel des charbons et des composés organiques.

CONT

Il [carbone] n'existe pratiquement à l'état d'espèces minéralogiques que sous deux formes très distinctes : l'une cubique, le « diamant », l'autre hexagonale, le « graphite ».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento no metálico, n° atómico 6, sólido, componente principal de todas las substancias orgánicas.

Save record 11

Record 12 2018-11-30

English

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • Musicology
DEF

The therapeutic use of music in the treatment of certain (especially mental) conditions.

French

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Musicologie
DEF

Utilisation de la musique dans un but de thérapie psychique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento sin cirugía
  • Musicología
DEF

Empleo de la música con fines terapéuticos, por lo general psicológicos.

OBS

musicoterapia : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "quimioterapia", "radioterapia", "aromaterapia" o "musicoterapia", que son nombres comunes y, como tales, se escriben en minúscula[, ] en una sola palabra, sin espacio ni guion. Conviene recordar que, una vez formado el término, el primer elemento pierde la tilde que pueda llevar, pues la sílaba que tiene el golpe de voz principal es la penúltima :"musicoterapia" y no "músicoterapia".

Save record 12

Record 13 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Market Prices
  • Production Management
  • Marketing Research
DEF

The systematic application of recognized techniques which identify the function of a product or service, establish a monetary value for the function, and provide the necessary function reliably at the lowest overall cost.

OBS

The term "value analysis" is sometimes considered as a synonym for "value engineering".

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Prix (Commercialisation)
  • Gestion de la production
  • Étude du marché
DEF

Analyse de la fonction des produits et des services d'après les besoins du marché de manière à les produire ou à les mettre en œuvre au moindre coût tout en maintenant leurs caractéristiques essentielles pour l'utilisateur.

CONT

L'analyse de la valeur [...] consiste à analyser les produits [...] en termes de fonctions; chaque coût élémentaire du produit doit être justifié par une fonction. Chaque partie élémentaire devra être réalisée (ou réexaminée) à partir non pas d'habitudes technologiques, mais de l'utilisation du produit.

CONT

L'analyse dite de la valeur est une méthode de travail sur les rapports performances/coûts des produits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercialización
  • Precios (Comercialización)
  • Gestión de la producción
  • Estudio del mercado
DEF

Procedimiento sistemático de mercadología usado para evaluar, en función del valor o utilidad que representa para el consumidor, cada elemento del coste de un producto. Permite añadir o eliminar características y funciones basándose en el beneficio que ofrecen al consumidor, y no por razones puramente técnicas.

OBS

análisis del valor: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 13

Record 14 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • History of Technology
DEF

A carving or line drawing on rock, especially one made by prehistoric people.

CONT

Petroglyphs are images incised in rock, usually by prehistoric, especially Neolithic, peoples. They were an important form of pre-writing symbols, used in communication from approximately 10,000 B.C. to modern times, depending on culture and location. The word comes from the Greek words "petros" meaning "stone" and "glyphein" meaning "to carve" ... The term "petroglyph" should not be confused with "pictograph," which is an image drawn or painted on a rock face.

French

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Graphologie et cryptographie
  • Histoire des techniques
DEF

Gravure obtenue par incision, frottement ou pulvérisation, à l'aide de pierres, sur des parois rocheuses, des rochers ou des sols plats.

CONT

Un pétroglyphe est un dessin symbolique gravé sur de la pierre (surface rocheuse à l'état naturel). Le terme provient des mots grecs «petros» pour pierre et «glyphein» pour gravure. Un «pétroglyphe» n'est donc pas un pictographe — qui raconte chronologiquement une histoire — ni de l'Art pariétal — qui est une peinture [sur] des parois de grottes.

CONT

Les pétroglyphes sont généralement associés aux peuples préhistoriques néolithiques, et furent la forme dominante des symboles de pré-écriture utilisés pour la communication de 10 000 av. J.-C. jusqu'à 5 000 av. J.-C.

OBS

Dans la terminologie en usage en archéologie rupestre, les gravures rupestres sont habituellement désignées sous le terme «pétroglyphes».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Grafología y criptografía
  • Historia de la tecnología
DEF

Figura hecha por incisión en roca, especialmente la realizada por pueblos prehistóricos.

OBS

petroglifo : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el elemento "petro-", que aparece en voces como "petrología" o "petroglifo", se escribe unido a la palabra a la que afecta, y no con guion o separado de esta.

Save record 14

Record 15 2016-03-10

English

Subject field(s)
  • Zoology
  • Animal Diseases
DEF

The general condition of physical well-being of animals free from suffering and disease that enables them to live their natural lives as long as possible in their environment and that can be protected with the implementation of preventive and disease control measures.

OBS

animal health: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Zoologie
  • Maladies des animaux
DEF

État général de bien-être physique des animaux exempts de maladie ou de souffrances, qui leur permet de vivre naturellement dans leur milieu aussi longtemps que possible, et qui peut être protégé par la mise en œuvre de mesures de prévention et de lutte contre les maladies.

OBS

santé animale; santé des animaux : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Zoología
  • Enfermedades de los animales
CONT

No cabe duda de que la sanidad animal constituye un elemento crítico que tiene una gran repercusión en el estado sanitario y de bienestar de los animales. Hoy día como complemento a la pericia del profesional veterinario, existe en el mercado una amplia gama de productos que contribuyen a mantener un buen estado de salud de los animales, primero con el diagnóstico precoz de las enfermedades, pasando por la prevención de las mismas y si ésta no ha sido posible, con el tratamiento adecuado. [...] el tratamiento y la prevención de las enfermedades conllevan una mejora en el estado de salud de los animales, evitando el sufrimiento derivado de las mismas lo que influye positivamente en su bienestar.

Save record 15

Record 16 2015-09-18

English

Subject field(s)
  • Wrestling
CONT

In freestyle wrestling, wrestlers can also use their legs and hold their opponents above or below the waist.

French

Domaine(s)
  • Lutte
CONT

En lutte libre, les lutteurs peuvent se servir de leurs jambes et saisir l'adversaire au-dessus comme en dessous de la ceinture.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lucha
CONT

Ambos estilos de lucha(grecorromana y libre) se diferencian principalmente por el uso de las piernas. En lucha grecorromana, los contendientes deben aplicar todas las presas y agarres por encima de la cintura, no permitiéndose el uso de las piernas para puntuar o defenderse. Por el contrario, en el estilo de libre olímpica las piernas son un elemento más de ataque y defensa.

Save record 16

Record 17 2015-08-06

English

Subject field(s)
  • Wrestling
OBS

A development of the Greek style employed in the pentathlon in the original Olympic Games ... identical to freestyle wrestling except that holds on the body below the waist and the use of the legs to hold or trip an opponent are prohibited.

Key term(s)
  • Graeco-Roman wrestling
  • Greco-Roman style

French

Domaine(s)
  • Lutte
CONT

La lutte internationale se pratique selon deux styles : a) la lutte dite [...] gréco-romaine, d'origine française, dont les prises se limitent «de la tête à la ceinture» [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lucha
CONT

Ambos estilos de lucha(grecorromana y libre) se diferencian principalmente por el uso de las piernas. En lucha grecorromana los contendientes deben aplicar todas las presas y agarres por encima de la cintura, no permitiéndose el uso de las piernas para puntuar o defenderse. Por el contrario, en el estilo de libre olímpica las piernas son un elemento más de ataque y defensa.

Save record 17

Record 18 2015-01-23

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

An official on the field who is assisted by 2 linesmen and who is responsible for the conduct of the game, for awarding scores, and for watching for and penalizing infractions and fouls by awarding direct and indirect free kicks and penalty kicks.

OBS

He starts the game, and because he is also the official timekeeper, he alone says when it is over. No player can enter or leave the field without his consent. He calls the fouls and has the power to caution or eject players. He is also responsible for seeing that the ball and the players' equipment conform to the rules.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Officiel chargé de faire appliquer les lois du jeu, de sanctionner les fautes et de régler tous les litiges; il est aussi le seul maître du temps officiel de jeu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Fútbol
CONT

El árbitro de fútbol [...] sabrá interpretar correctamente las reglas del juego, administrar sanciones y aplicarlas en forma oportuna y justa, con el objeto de contribuir al desarrollo del juego ágil, dinámico y atractivo en competencias privadas u oficiales, amateur o profesionales.

OBS

La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la forma árbitra es la apropiada para construir el femenino del sustantivo masculino árbitro, tal y como recoge el Diccionario académico. En cuanto al artículo que le corresponde, el Diccionario panhispánico de dudas señala que en el caso de árbitra y de otros sustantivos que se refieren a seres sexuados que han comenzado a usarse en femenino en los últimos años(la árabe, la ácrata), se muestra una clara preferencia por el femenino. Por lo tanto, se recomienda el uso de la árbitra. Esta recomendación se hace extensible a los artículos indefinidos una, alguna y ninguna y a cualquier elemento que tenga que concordar con esta forma(alguna árbitra, la veterana árbitra). [...] No obstante, y a pesar de que el uso con el artículo en masculino(el árbitra) no tiene tradición alguna, su utilización no podría censurarse, por analogía con los sustantivos femeninos que al comenzar con a tónica sí lo llevan(el área, el agua, el aya, etc.), siempre que entre ambos no se interponga otra palabra.

Save record 18

Record 19 2013-04-10

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Dentistry
DEF

Any article, instrument or appliance, specially manufactured and/or presented for the use of authorized persons in the practice of dentistry and/or its associated procedures, which is neither a dental material, nor an item of dental equipment, nor has been made specifically for an individual patient.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Dentisterie
DEF

Instrument, dispositif ou autre objet manufacturé, spécialement fabriqué et/ou présenté pour utilisation par les personnes autorisées à la pratique de l'art dentaire et/ou des techniques associées, à l'exclusion de ceux classés dans les produits dentaires ou dans le matériel dentaire et des appareils réalisés pour un patient particulier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Odontología
DEF

Cualquier artículo, instrumento o aparato, especialmente fabricado y/o presentado para ser usado por personas autorizadas en el ejercicio de la odontología y/o en técnicas asociadas; el cual no es un material dental, ni un elemento del equipo dental, ni se ha fabricado para un paciente en particular.

Save record 19

Record 20 2012-11-23

English

Subject field(s)
  • International Relations
DEF

An international balance-of-power situation characterized by the existence of a number of power centers.

CONT

The proponents of multipolarity admit that there are circumstances under which an international system of many equivalent powers could become unstable.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
CONT

Le concept de multipolarité est étroitement lié à celui de multilatéralisme. Il peut tout aussi bien se rapporter à l'étude d'une relation inter-étatique qu'à un cas d'étude sur un pays en particulier.

CONT

La multipolarité définit l’existence au sein de l’espace mondiale de plusieurs puissances capables de peser et de rivaliser.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
DEF

Característica que presenta el sistema internacional cuando las capacidades están distribuidas entre varios centros de poder que compiten hasta cierto punto entre ellos, ya sea en el plano político, militar o económico, y cuyas políticas, decisiones e intereses deben tomarse en cuenta en el diseño de la política de los otros actores.

CONT

Un elemento importante de multipolaridad se ha configurado en el surgimiento del movimiento de estados no alineados, que han asumido posiciones intermedias entre los bloques internacionales en pugna y han modificado la agenda de la política global, contribuyendo en ambos aspectos a moderar la bipolaridad del sistema.

Save record 20

Record 21 - external organization data 2012-10-04

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A silvery-white, lustrous, orthorhombic or hexagonal metallic element in group VI of the periodic system which is occasionally found in native form.

OBS

tellurium: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métalloïde rare de la famille du soufre, du système cristallin rhomboédrique.

CONT

Tellure. Sous la forme cristalline, il est d'apparence argentée et présente l'éclat métallique. C'est un métal cassant et facilement pulvérisable. Il apparaît sous la forme amorphe par précipitation à partir d'une solution d'acide tellureux ou tellurique.

OBS

[Le tellure] existe à l'état natif, en cristaux blanc vif, du système cristallin hexagonal. Il est surtout associé à des éléments chalcophiles (Au, Ag, Hg) avec lesquels il forme des tellurures. Élément de numéro atomique 52; masse atomique 127,61. Symbole : Te.

OBS

tellure : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
OBS

Elemento no metálico de número atómico 52. Sólido blanco argentéreo, soluble en ácidos sulfúrico y nítrico e insoluble en agua. Tóxico.

Save record 21

Record 22 2012-09-27

English

Subject field(s)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
OBS

insulating stick; working stick; hot stick: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
DEF

Tube en fibre de verre recouvert d'une résine époxy, rempli de mousse et comportant généralement une tête et un pied ou, dans quelques cas, deux têtes.

OBS

perche isolante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
DEF

Pértiga no conductora de electricidad provista de un gancho y de un elemento aislante, que sirve para manipular conductores y elementos sometidos a tensión eléctrica.

Save record 22

Record 23 2012-01-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Programs and Programming
  • Computer Memories
DEF

A program interrupt that occurs, in a demand paging system, when data or a program are not currently in main memory and must be read in from disk.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Interruption de l'exécution d'un programme qui se produit lors du premier appel à une information contenue dans une page, lorsque celle-ci n'existe pas en mémoire centrale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Programas y programación (Informática)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Interrupción que ocurre cuando un programa necesita un elemento de datos o una instrucción, que no se halla actualmente en la memoria; ello permite que la programática transfiera a la memoria principal la página que contiene los datos o instrucciones requeridos desde un almacenamiento externo.

Save record 23

Record 24 2011-11-04

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
CONT

... to be used in a static memory element (i.e., one in which information need not be periodically refreshed).

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Elemento de almacenamiento, conteniendo celdas de memoria que retienen su información mientras la alimentación está aplicada, sin necesidad de regeneración [...] y donde la información no es circulante, sino fija.

Save record 24

Record 25 2011-09-26

English

Subject field(s)
  • Bauxite Mining
  • Geochemistry
Universal entry(ies)
DEF

An off-white, grayish, brown, yellow, or reddish brown rock composed of amorphous or microcrystalline aluminum oxides and oxyhydroxides, (mainly gibbsite ..., bayerite ..., boehmite ..., and diaspore ...) admixed with free silica, silt, iron hydroxides, and especially clay minerals.

CONT

Bauxite is formed by the weathering of sediments or igneous rocks having relatively high alumina contents.

OBS

Bauxite is the chief ore of aluminum ...

OBS

airplane ore: A term used in Tennessee for bauxite.

French

Domaine(s)
  • Mines de bauxite
  • Géochimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Minerai d'aluminium [...] formé principalement d'alumine hydratée [...], parfois mélangé d'un peu de silice et d'oxydes de fer.

CONT

Le minerai d'aluminium est la bauxite, roche cohérente assez dure et de structure variée [...] La bauxite n'est pas une espèce minérale, mais un complexe de composition variable. Elle est formée essentiellement de [...] silicates d'alumine [...] et d'hydrates d'alumine (gibbsite, diaspore, boehmite). [...] Les bauxites résultent de l'altération de très nombreuses roches, à la suite d'un lessivage prolongé par les pluies chaudes des climats intertropicaux.

OBS

[La bauxite] est cohérente, rayée par le canif et non par l'ongle, de couleur crème ou, si elle contient du fer, rose ou rougeâtre. Elle n'est industriellement exploitable pour l'aluminium que si la teneur en silice ne dépasse pas 2 à 6 % et la teneur en fer 10 à 20 %.

OBS

[Étymologie] Bauxite : du village de Beaux, près d'Arles (Bouches-du-Rhône), découverte en 1821 par l'ingénieur des mines Berthier, [...] Le nom de beauxite [...] dû à Dufrenoy (1837) [...] a été orthographié bauxite par Sainte-Claire-Deville en 1861.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Minas de bauxita
  • Geoquímica
Entrada(s) universal(es)
DEF

Sesquióxido hidratado de aluminio, mena explotada casi exclusivamente para fabricar dicho metal.

CONT

La bauxita es más bien una mezcla compleja de minerales que difiere de un yacimiento a otro y se compone esencialmente de hidratos de alúmina, boehmita, diásporo, gibbsita, etc. Además de su uso principal, que es la producción de aluminio [...], se emplea, previamente calcinada, como materia refractaria, pues funde a 2050º C. También se usa en las refinerías para purificar ciertos derivados del petróleo.

OBS

Agregado natural de minerales de aluminio en los que dicho elemento aparece principalmente en forma de óxidos hidratados. No tóxico, no combustible. Color blanco, crema, amarillo, pardo, gris o rojo. Insoluble en agua. Se descompone con el ácido clorhídrico.

Save record 25

Record 26 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
DEF

A cocoa bean that has been roasted and crushed.

OBS

cacao nib; cocoa nib: terms often used in the plural.

Key term(s)
  • cacao nibs
  • cocoa nibs

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Fève de cacao torréfiée puis concassée.

OBS

éclat de cacao : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • éclats de cacao

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos de confitería y chocolatería
DEF

Semilla de cacao fermentado, tostado y descascarillado que se pica en granillo y se emplea como tropezón en multitud de elaboraciones, [por ejemplo], bombones, helados [...].

CONT

Los granos [de cacao] son sometidos a una limpieza, liberados de las impurezas, y luego son secados por un procedimiento de rayos infrarrojos para separar la cáscara y eliminar el germen. Una vez enfriados, los granos son triturados en pedazos grandes llamados nibs y separados en aventadoras.

CONT

El cacao tostado luego es descascarillado, donde se quita la cascarilla que lo recubre, elemento no deseado en la fabricación de chocolate. Como resultado, el interior del grano ya partido o "nib de cacao", como comúnmente se lo llama en la industria, continua el proceso de fabricación.

CONT

Nibs (de cacao). [...] Tienen un sabor amargo e intenso, respondiendo a la moderna tendencia de acentuar la acidez y el amargor que se está imponiendo en los grandes chocolates.

Save record 26

Record 27 2011-04-18

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
DEF

The length of time during which an item of supply, subject to deterioration or having a limited life which cannot be renewed, is considered serviceable while stored.

OBS

shelf life: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Temps pendant lequel un article de ravitaillement en magasin, susceptible de se détériorer ou dont la vie est limitée et ne peut être prolongée, est considéré comme utilisable.

OBS

durée de conservation : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Gestión del material militar
DEF

Tiempo durante el cual un elemento de suministro, sujeto a deterioro, o que tiene una vida útil limitada, y que no puede [renovarse], se considera [útil] mientras está almacenado.

Save record 27

Record 28 2011-02-11

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

A high-melting trivalent metalloid element that is known both in an extremely hard shiny black crystalline form and in the form of a greenish yellow or brown amorphous powder, that occurs in nature only in combination (as in borax and boric acid and as a trace element in plants and animals), ... that is used chiefly in metallurgy (as for increasing the hardenability of steel) and in nucleonics because of its high absorption of neutrons - symbol B.

DEF

The p-type dopant commonly used for the isolation and base diffusion in standard dipolar integrated circuit processing.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Semi-conducteurs (Électronique)
DEF

Métalloïde se combinant facilement avec S, C, Al et réduisant les oxydes métalliques.

CONT

Le bore élémentaire est principalement employé dans l'industrie métallurgique comme désoxydant et dégazifiant [...]. Il s'utilise de plus en plus dans les réacteurs nucléaires et en technique des hautes températures : alliages bore-aluminium, bore dans les matières plastiques comme absorbeur de neutrons [...]

OBS

[Le bore] entre dans la composition de quelques silicates (tourmaline, axinite, etc.) des pegmatites, des filons acides et des dépôts fumerolliens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Semiconductores (Electrónica)
DEF

Elemento químico no metálico, n. ° atómico 5, de color pardo obscuro, que existe nativo y en el ácido bórico y el bórax, y puede obtenerse artificialmente en cristales de dureza igual a la del diamante.

Save record 28

Record 29 - external organization data 2011-01-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

An orthorhombic mineral, the native nonmetallic element S.

OBS

[Sulfur] occurs in yellow crystals at hot springs and fumaroles, and in masses or layers associated with limestone, gypsum, and anhydrite, especially in salt-dome caprock and bedded deposits.

OBS

sulphur: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS); however, the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends "sulfur" rather than "sulphur."

OBS

brimstone: Formerly the common vernacular name for sulphur. Now used chiefly when referring to its inflammable character, and to the biblical use in Gen. xix. 24 and Rev. xix. 20; or in speaking of old-fashioned prescriptions, as 'brimstone and treacle.'

OBS

Also known under a large number of commercial designations, among which: Bensulfoid; Collokit; Colsul; Corosul D and S; Cosan; Crystex; Elosa; Hexasul; Kocide; Kolofog; Kolospray; Kumulus; Microflotox; Sofril; Sperloc-S; Spersul; Sulfidal; Sulforon; Sulkol; Super Cosan; Sulsol; Tesuloid; Thiolux; Thiovit; UN 1350; UN 2448.

PHR

Colloidal, flour, ground vocle, molten, precipitated, solid, sublimed sulfur.

PHR

Flowers of sulfur.

PHR

Sulfur flower, lump, powder.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Corps simple solide, non métallique, d'une couleur jaune citron.

CONT

Le soufre était l'un des neuf corps simples connus de l'Antiquité [...]. C'est un solide sans odeur ni saveur, mauvais conducteur de la chaleur et de l'électricité [...]

OBS

Élément chimique de symbole S.

OBS

soufre : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
OBS

Elemento no metálico. Insoluble en agua, ligeramente soluble en alcohol y éter, soluble en disulfuro de carbono, tetracloruro de carbono y benceno. Combustible. Poco tóxico. En forma finamente dividida. Es inflamable y explosivo.

Save record 29

Record 30 - external organization data 2011-01-12

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A nonmetallic halogen element of atomic number 35, group VIIA of the Periodic Table.

OBS

Atomic weight 79.904. Valences 1, 3, 5 (valence of 7 also reported). There are two stable isotopes. Uses: Manufacture of ethylene dibromide (antiknock gasoline), organic synthesis, bleaching, water purification, solvent, intermediate for fumigants (methyl bromide), analytical reagent, fire-retardant for plastics, dyes, pharmaceuticals, photography, shrink-proofing wool.

OBS

bromine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry); term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). Symbol: Br. This term is also often used to designate the specific compound dibromine, formula Br2 or BrBr.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Corps simple, halogène, de symbole Br, de numéro atomique 35, de poids atomique 79,904 [qui] présente habituellement les valences -1, +1, +3 et +5.

CONT

Utilisation. Le brome est employé à la fabrication de bromures métalliques, comme le bromure d'argent, utilisé en photographie, et le bromure de potassium, sédatif du système nerveux. Il sert aussi à l'obtention de dérivés organiques bromés, employés comme produits thérapeutiques, substances lacrymogènes, matières colorantes. Le brome est également utilisé sous forme de dibromoéthane dans la préparation du plomb tétraéthyle, qui sert comme antidétonant dans les carburants.

OBS

Le brome est un élément fondamental des halons (bromofluorocarbures) qui sont d'efficaces agents extincteurs d'incendie. Malheureusement, les halons les plus utiles (1211, 1301 et 2402) possèdent un très grand pouvoir de destruction de l'ozone. Le Halon 1301 est aussi un gaz à effet de serre mineur.

OBS

brome : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée); terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). Symbole : Br. On emploie aussi ce terme très souvent pour désigner le dibrome, de formule Br2 ou BrBr.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
OBS

Elemento halógeno no metálico. Líquido de color oscuro pardo rojizo. Soluble en disolventes orgánicos. Muy tóxico.

Save record 30

Record 31 2010-11-23

English

Subject field(s)
  • Applications of Concrete
  • Foundation Engineering
  • Dams and Causeways

French

Domaine(s)
  • Utilisation du béton
  • Technique des fondations
  • Barrages et chaussées
DEF

Ouvrage d'infrastructure en béton ou en maçonnerie de pierres ou de moellons, qui a pour fonction de supporter les poussées ou les charges importantes d'une construction d'un ouvrage d'art, d'une machine pesante, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Utilización del hormigón
  • Técnica de cimientos
  • Presas y calzadas elevadas
DEF

Obra de fábrica en forma de bloque lleno, que sirve de asiento [...]

CONT

La construcción de las casas de máquinas no reviste mayor problema que el de tener en cuenta la presencia de fuertes cargas concentradas, debido al gran peso de las máquinas eléctricas, por lo que estas deberán apoyarse sobre un elemento resistente, que puede ser una viga o, más frecuentemente, un anillo o cilindro metálico o de hormigón armado. Otra posible solución es embeber el apoyo de las máquinas en el macizo resistente de la presa.

Save record 31

Record 32 - external organization data 2010-09-22

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Pollutants
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A nonmetallic element of the nitrogen group, which is group V of the periodic system.

OBS

Phosphorus is concentrated in the deep ocean from the dissolution of sinking organisms.

OBS

Phosphorus occurs in minerals as phosphates and in all living matter. Used in the manufacture of matches and incendiary bombs. Symbol, P.

OBS

phosphorus: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Agents de pollution
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Non-métal, deuxième élément de la colonne VB du tableau des éléments.

CONT

Le phosphore sert à la fabrication des allumettes et [...] à la synthèse de l'acide phosphorique [et constitue] un élément fertilisant majeur indispensable aux végétaux [...]. Élément chimique d'importance biologique essentielle, [il] existe sous différentes formes dans l'organisme vivant.

OBS

Dans la nature, la source initiale du phosphore est la roche mère.

OBS

Le phosphore peut être un polluant important des eaux continentales quand il est rejeté en excès dans les milieux où il est la cause de l'eutrophisation.

OBS

phosphore : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Agentes contaminantes
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento no metálico, n. ° atomico 15, de aspecto semejante a la cera, muy venenoso, de olor peculiar, muy combustible, y fluorescente; se emplea, por ejemplo, en la fabricación de cerillas.

OBS

Símbolo : P.

Save record 32

Record 33 - external organization data 2010-09-21

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Biochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A nonmetallic ... element belonging to the halogens that is obtained usually as heavy shining blackish gray crystals subliming to a violet-colored irritating vapor, that occurs naturally only in combination in small quantities especially in seawater, rocks, soils, and underground brines and in marine plants and animals, that is essential for the normal functioning of the thyroid gland of all vertebrates ...

CONT

Nutritionists have found that the most efficient way to add iodine to the diet is through the use of iodized salt.

OBS

iodine: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada, used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Biochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métalloïde très volatil [...] qui donne naissance à des vapeurs violettes quand on le chauffe.

CONT

L'iode existe à l'état combiné dans l'eau de mer, les végétaux marins; il est indispensable à l'organisme. [...] Utilisation de l'iode dans l'industrie, en photographie, en médecine comme révulsif et antiseptique.

CONT

L'insuffisance d'iode, l'un des constituants de l'hormone de la thyroïde, conduit au goitre hypothyroïdien. Dans les pays où le mal existe à l'état endémique, on a coutume de joindre de l'iodure de sodium au sel de cuisine.

OBS

iode : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada, utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Bioquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
OBS

Elemento de número atómico 53. Sólido de color negro grisáceo; con brillo metálico y olor característico. Soluble en alcohol, cloroformo, éter, tetracloruro de carbono y glicerina; insoluble en agua. No combustible. Tóxico por ingestión e inhalación; irritante para ojos y piel.

Save record 33

Record 34 2009-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Scientific Research
  • Ethics and Morals
  • Rights and Freedoms
CONT

The Nuremberg Code is the most important document in the history of the ethics of medical research and the first of its kind to ensure the rights of subjects.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Recherche scientifique
  • Éthique et Morale
  • Droits et libertés
DEF

Code d'éthique précisant les règles que doit respecter le chercheur lorsqu'il expérimente chez l'humain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Investigación científica
  • Ética y Moral
  • Derechos y Libertades
DEF

Código de ética médica para los investigadores que llevan a cabo estudios clínicos.

OBS

El Código de Nuremberg(1946), plantea que no es suficiente la ciencia, ni siquiera la buena ciencia, para garantizar la rectitud moral de la investigación. La ciencia natural por sí sola es incapaz de resolver la cuestión ética. La experimentación que se ha llevado a cabo sobre seres humanos, está particularmente obligada a someterse a las normas universales del respeto al hombre. [...] Este código plantea en su primer punto que el consentimiento voluntario del sujeto humano es absolutamente esencial. Esto quiere decir que la persona debe tener capacidad legal para dar su consentimiento, debe estar informada de tal forma que le permita ejercer su libertad de escoger, sin la intervención de cualquier otro elemento de fuerza, fraude, engaño, coacción o algún otro factor posterior para obligar o coercer, y debe tener el suficiente conocimiento y comprensión de los elementos para permitirle tomar una decisión correcta.

OBS

Como resultado de la experimentación médica realizada por los Nazis durante la Segunda Guerra Mundial, el tribunal militar de los EE.UU. en Nuremberg estableció un código de ética médica. El código está diseñado para proteger la seguridad e integridad de los participantes de estudios.

Save record 34

Record 35 2009-06-12

English

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
CONT

In conventional fashion, the anti-diffusion grid is composed of a series of plates that are all directed toward the focal point of X-ray radiation emitted in the direction of the object and of the image receiver. Thus, the anti-diffusion grid allows the undiffused direct beams to pass, while the diffused beams are absorbed by the plates.

French

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
DEF

Dispositif comportant des bandes alternées de matériaux transparents et opaques, laissant passer le rayonnement primaire et absorbant, en partie, les rayonnements secondaires obliques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física radiológica (Teoría y aplicación)
DEF

Elemento constituido por varillas finas de metal, generalmente de plomo, dispuestas en paralelo o con una ligera inclinación, que actúan absorbiendo la radiación difusa, que no incide de forma perpendicular en los espacios existentes entre ellas y mejoran la calidad de la imagen.

Save record 35

Record 36 2009-02-17

English

Subject field(s)
  • Radio Waves
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
OBS

En español no debe decirse "enlace de radio" [...]. Normalmente [...] se forma un sustantivo compuesto anteponiendo el elemento compositivo "radio-"(radioenlace [...]), o se pospone el adjetivo "radioeléctrico"(enlace radioeléctrico [...]).

Save record 36

Record 37 2008-02-25

English

Subject field(s)
  • Hydraulic Turbines
DEF

A prime mover in which water, steam or a hot gas under pressure is directed against the blades of a rotor causing it to rotate.

French

Domaine(s)
  • Turbines hydrauliques
CONT

Une turbine [hydraulique] est à axe vertical ou horizontal, à passage axial ou radial. On distingue également les turbines à actions, dans lesquelles les pressions à l'entrée et à la sortie de la roue mobile sont les mêmes (turbine Pelton), et les turbines à réaction, dans lesquelles la pression à l'entrée est plus grande que la pression à la sortie de la roue (turbine Francis).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Turbinas hidraúlicas
CONT

[...] en una turbina de acción, el fluido no llena el espacio entre el elemento fijo y el elemento móvil y solamente empuja a éste en razón de su fuerza cinética [...]

Save record 37

Record 38 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

Array of pixels that corresponds to the original scanned image.

OBS

raster data: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

OBS

raster datum: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • raster data

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

L'une des données dont l'ensemble constitue une image matricielle de pixels.

OBS

donnée rastrée; donnée de trame : termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

donnée rastrée : terme et définition approuvés par la Commission ministérielle de terminologie de la télédétection aérospatiale, Paris, France; donnée de trame : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Key term(s)
  • données rastrées
  • données de trame

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Cartografía
CONT

Los datos raster son una abstracción de la realidad, representan ésta como una rejilla de celdas o píxeles, en la que la posición de cada elemento es implícita según el orden que ocupa en dicha rejilla. En el modelo raster el espacio no es continuo sino que se divide en unidades discretas. Esto le hace especialmente indicado para ciertas operaciones espaciales como por ejemplo las superposiciones de mapas o el cálculo de superficies.

Save record 38

Record 39 2007-01-15

English

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
DEF

Grenade producing smoke in various colors, which is used for concealing troop movements, for signaling, or for other purposes.

French

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
OBS

grenade fumigène : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bombas y granadas
CONT

Granada de humo. Este tipo de granadas produce un humo coloreado o blanco de corta duración. Aunque es parecida en cuanto al diseño a la granada de fragmentación, la granada de humo no tiene potencial explosivo. [...] Las granadas de humo también son eficaces como señalización tierra-tierra o tierra-aire o como elemento para marcar un objetivo o una zona de aterrizaje.

Save record 39

Record 40 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Racquet Sports
OBS

"Footwear" and "calzado" are collective terms while "shoe" and "chaussure" are generally used in the plural.

PHR

tennis shoes

Key term(s)
  • shoes

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports de raquette
Key term(s)
  • chaussures

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de raqueta
CONT

Los pantalones, la camiseta, el calzado o cualquier otro elemento del equipo de un jugador, se ha roto o desgastado de tal forma, que resulta imposible o inadecuado o no aconsejable que continúe jugando en tales condiciones [...]

Save record 40

Record 41 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

The magnetic recording of bits such that patterns of magnetization used to represent zeros and ones occupy the whole storage cell, with no part of the cell magnetized to the reference condition.

OBS

non-return-to-reference recording; NRRR; non-return-to-zero recording; NRZ: terms and abbreviation standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Enregistrement magnétique de bits dans lequel la zone aimantée qui représente ZÉRO ou UN occupe toute la cellule de mémoire; aucune partie de la cellule n'est aimantée selon un état de référence.

OBS

enregistrement NRZ; enregistrement sans retour à un niveau de référence; enregistrement sans retour à zéro; enregistrement NRRR : termes normalisés par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Método de registrar magnéticamente bits, en que la magnetización empleada para representar ceros y unos ocupa totalmente el elemento de almacenamiento, y en el cual no es posible volver a una condición de referencia entre bits.

Save record 41

Record 42 - external organization data 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Soil Pollution
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Universal entry(ies)
DEF

A gaseous or liquid chemical element, symbol F, atomic number 9, atomic weight 18.998; a member of the halide family, it is the most electronegative element and the most chemically energetic of the nonmetallic elements; highly toxic, corrosive, and flammable; used in rocket fuels and as a chemical intermediate.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Pollution du sol
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Corps simple, halogène, de symbole F (anciennement Fl), de numéro atomique 9 et de poids atomique 18,9984, mononuclidique, essentiellement monovalent.

OBS

Le fluor est un halogène essentiel des CFC (chlorofluorocarbures). Cependant contrairement au chlore, qui détruit l'ozone de la stratosphère, le fluor est inoffensif. On appelle parfois CFC inoffensifs ou HFC (hydrofluorocarbures) les CFC qui ne contiennent que du fluor et de l'hydrogène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Contaminación del suelo
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Entrada(s) universal(es)
DEF

Elemento no metálico de número atómico 9. Es el elemento más electronegativo y más reactivo. Gas o líquido de color amarillo pálido. Tóxico, corrosivo, irritante e inflamable.

CONT

La extracción del flúor es difícil dada su gran actividad química. Se efectúa por electrólisis, en aparatos de cobre y níquel, de fluoruros ácidos fundidos o del ácido fluorhídrico. Los derivados orgánicos fluorados se emplean como agentes frigoríficos, así como en los extintores de incendios. En el campo de la astronáutica se efectúan importantes investigaciones tendientes a utilizar el flúor como comburente [...]

Save record 42

Record 43 2004-08-17

English

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
DEF

A programmed fixed value which does not change for the duration of the execution of that program.

OBS

constant: term standardized by CSA.

French

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Valeur fixe définie comme telle par le programme et qui ne change pas durant toute l'exécution du programme.

OBS

constante : terme normalisé par la CSA.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Matemáticas para computación
DEF

Elemento de datos cuyo valor no cambia.

Save record 43

Record 44 2004-06-15

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

A sclerenchymatous cell of a higher plant distinguished chiefly by having its diameters essentially alike.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
OBS

Source : Canadian Journal of Botany, 68, p. 979 (résumés anglais et français d'article en anglais rédigé par deux francophones).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Elemento vegetal resistente que no es claramente prosenquimatoso, pero con paredes secundarias gruesas, muchas veces lignificadas y faltas, en general, de protoplasto.

Save record 44

Record 45 - external organization data 2004-05-20

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A metallic element of the rare earth group, contained in black monazite, gadolinite, samarskite, and xenotime.

OBS

The most sparsely distributed of the terbium family of rare earths.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Élément de numéro atomique 63. Métal gris clair du groupe des lanthanides (terres rares).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
DEF

Elemento de número atómico 63. Metal gris acerado, blando y maleable. Toxicidad no conocida. Muy reactivo. Puede arder espontáneamente.

Save record 45

Record 46 2004-01-29

English

Subject field(s)
  • Economic Planning
  • Agricultural Economics
DEF

The value an element of a project would have to reach as a result of a change in an unfavorable direction before the project no longer meets the minimum level of acceptability as indicated by one of the measures of project worth.

CONT

[Switching value is the] value that reverses the ranking of two alternative projects. For example, Farm A will produce beef with high technology equipment and few workers, while Farm B will consist of a low-technology operation employing many farm workers. Up to a weight of 1.5 on income going to the poor, Farm A has a higher rate of return. However, if a weight greater than 1.5 is given, Farm B will have a higher rate of return. The switching value, therefore, is 1.5.

French

Domaine(s)
  • Planification économique
  • Économie agricole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Planificación económica
  • Economía agrícola
DEF

Es el valor al que tendría que llegar un elemento de un proyecto como resultado de un cambio en una dirección desfavorable antes de que el proyecto ya no satisfaga el nivel mínimo de aceptabilidad tal como lo haya indicado una de las medidas del valor del proyecto.

OBS

Véase análisis de sensibilidad.

Save record 46

Record 47 2003-02-10

English

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

Phase modulation recording with unmagnetized regions on each side of the magnetized regions.

OBS

double-pulse recording: term standardized by CSA and ISO.

Key term(s)
  • double pulse recording

French

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Enregistrement par modulation de phase dans lequel chaque région aimantée est bordée de zones non aimantées.

OBS

enregistrement par double impulsion : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Técnica de registrar bits magnéticamente, en la que cada elemento de almacenamiento está compuesto de dos zonas magnetizables en sentidos opuestos y dos zonas no magnetizables a cada lado de las mismas.

Save record 47

Record 48 2003-02-03

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

The presence of output signals having no directional information and caused by the directional array acting as a simple nondirectional antenna; the effect is manifested by (a) angular displacement of the nulls, or (b) a broadening of the nulls.

OBS

antenna effect: term and definitions standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
OBS

effet d'antenne : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
DEF

Efecto no deseable equivalente a la adición de un pequeño elemento de antena vertical y debido a una asimetría del equilibrio de la antena de un radiogoniómetro o de la impedancia conectada a sus límites.

CONT

El efecto de antena se limita generalmente al efecto de la antena vertical en una antena de cuadro.

Save record 48

Record 49 2003-01-22

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The use of the computer as an element of a processing system in which the times of occurrence of data transmission are controlled by other portions of the system, or by physical events outside the system, and cannot be modified for convenience in computer programming.

Key term(s)
  • real time working
  • real time operation

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas operativos (Soporte lógico)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Empleo de la computadora(ordenador), como elemento de un sistema de procesamiento, en el que los momentos en que ocurre la transmisión de datos están controlados por otras partes del sistema, o por elementos físicos externos al sistema y no pueden ser modificados para mayor conveniencia en la programación de computadoras.

Key term(s)
  • explotación en tiempo real
Save record 49

Record 50 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Facilities
DEF

An [antenna] not connected to the transmitter by a feeder.

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio
  • Installations de télécommunications
DEF

Élément d'antenne non relié à un émetteur radioélectrique par une ligne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Elemento de antena que no está conectado a un transmisor a través de una línea de alimentación.

Save record 50

Record 51 2002-10-23

English

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Radio Transmission and Reception
  • Radio Waves
  • Waveguides
DEF

A plate placed near the vertex of a reflector to prevent undesired reflection back to the primary radiator.

OBS

vertex plate: term and definition standardized by Institute of Electrical and Electronics Engineers.

French

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Émission et réception radio
  • Ondes radioélectriques
  • Guides d'ondes
DEF

Écran placé entre la source primaire et le sommet d'un miroir pour empêcher une réflexion non désirée en direction de la source primaire.

OBS

cache-sommet : Terme et définition normalisés par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Ondas radioeléctricas
  • Guías de ondas
DEF

Placa situada entre un elemento primario y el vértice de un reflector para impedir una reflexión no deseada en la dirección del elemento primario.

Save record 51

Record 52 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Aircraft Propulsion Systems
  • Environment
DEF

Time-related deviation of instrument output from zero set point when it is operating on gas free of the component to be measured. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

Engine emissions.

OBS

zero drift: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Propulsion des aéronefs
  • Environnement
DEF

Déplacement avec le temps du zéro d'un instrument par rapport à la position fixée à l'origine lorsqu'il fonctionne avec un gaz exempt du composant à mesurer. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

dérive du zéro : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Sistemas de propulsión de aeronaves
  • Medio ambiente
DEF

La desviación, en relación con el tiempo, de la indicación del instrumento a partir del punto cero, cuando por el mismo pasa gas que no contiene el elemento que se desea medir. [Definición aceptada oficialmente por la OACI. ]

OBS

desviación cero: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 52

Record 53 2002-03-15

English

Subject field(s)
  • Minesweeping and Minehunting
  • Demolition (Military)
DEF

The depth of water where the aggregate danger width relative to mines affected by a mine-sweeping technique is zero. Safe depth is a particular self-protection depth.

OBS

self-protection depth: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Dragage et chasse aux mines
  • Destruction (Militaire)
DEF

Profondeur d'eau à laquelle le front dangereux moyen est nul par rapport aux mines influencées par la technique de dragage. La profondeur de sécurité est une profondeur d'autoprotection particulière.

OBS

profondeur d'autoprotection : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dragado y detección de minas
  • Destrucción (Militar)
DEF

Profundidad del agua a la cual el riesgo añadido relativo a una mina, a causa del dragado, no existe. La profundidad de seguridad constituye un elemento particular de autoprotección.

Save record 53

Record 54 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
DEF

In logistics, an item of an assembly or sub-assembly, which is not normally further broken down.

OBS

part: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Dans le domaine de la logistique, élément normalement indissociable, faisant partie d'un ensemble ou d'un sous-ensemble.

OBS

pièce : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
  • Gestión del material militar
DEF

Elemento que forma parte de un conjunto o subconjunto, que normalmente no se descompone en partes.

Save record 54

Record 55 2002-03-07

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

Two short separate words which may be formally or informally assigned by any appropriate authority to an event, project, activity, place name, topographical feature, or item of equipment for convenience of reference but not for the security of information.

OBS

In Canadian army doctrine the words are easily pronounceable substitutes for the full or proper name.

OBS

nickname: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
OBS

Combinaison de deux mots brefs distincts que peut, à titre officiel ou non, attribuer n'importe quelle autorité compétente, dans un but de commodité ou de référence mais non de protection de l'information, à un événement, un projet, une activité, un lieu, un accident topographique ou un équipement.

OBS

En doctrine de l'Armée de terre canadienne, les mots utilisés à la place des noms complets ou noms propres, sont faciles à prononcer.

OBS

nom conventionnel : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
DEF

Dos palabras cortas, separadas, que se asignan, de manera formal o informal por una autoridad, a un acontecimiento, proyecto, actividad, lugar, característica topográfica o elemento del equipo por comodidad(no con fines de seguridad).

Save record 55

Record 56 2002-02-22

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
DEF

Electronic component whose operation does not require current to pass through a space or a vacuum.

OBS

As a direct result, power needed to push current through the element is greatly reduced, and there is often no need for special cooling because there is very little heat built up.

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes electrónicos
DEF

Elemento electrónico cuyas operaciones no requieren que la corriente atraviese espacios ni vacíos.

OBS

Como resultado directo de ello, se reduce grandemente la fuerza necesaria para empujar la corriente a través de los mismos y no es necesario un enfriamiento especial, ya que la acumulación de calor es mínima.

Save record 56

Record 57 2002-01-24

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronic Circuits Technology
DEF

Modulation in which the binary signal elements 0 and 1 are represented by a different duration of a pulse and/or a pulse interval.

OBS

The ratio between the long and the short signal element duration, which depends on requirements of reliability and speed of the message transmission, is not necessarily an integer.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Technologie des circuits électroniques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Tecnología de los circuitos electrónicos
DEF

Modulación en la que los elementos 0 y 1 de la señal binaria se representan mediante una duración diferente del impulso y/o un intervalo entre impulsos.

OBS

La relación entre la duración del elemento de la señal larga y de la corta, que depende de los requisitos de fiabilidad y velocidad de la transmisión del mensaje, no es necesariamente un número entero.

Save record 57

Record 58 2001-11-27

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A search in which an ordered set of data elements is partitioned into two mutually exclusive parts, one of which is rejected; the process is repeated on the accepted part until the search is completed.

OBS

dichotomizing search: term standardized by CSA and ISO.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Recherche par laquelle on divise en deux parties distinctes un ensemble ordonné d'éléments de données; une partie est rejetée et l'opération se répète sur la partie conservée jusqu'à la fin de la recherche.

OBS

recherche dichotomique : terme normalisé par la CSA et l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Búsqueda en que las series de elementos se dividen en dos partes, una de las cuales se rechaza, repitiéndose el proceso en la parte no rechazada hasta encontrar el elemento con las propiedades deseadas.

Save record 58

Record 59 2001-11-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The operation of Artificial Intelligence production systems can thus be characterized as a search process in which rules are tried until some sequence of them is found that produces a database satisfying the termination condition.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
DEF

Exploración o búsqueda de los elementos contenidos en una lista para tratar de encontrar un elemento previamente determinado, que puede o no encontrarse entre los mismos.

Save record 59

Record 60 2001-03-07

English

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
DEF

Ability of an element of building construction, load-bearing or not, to resist collapse for a stated period of time under test conditions in a standard fire resistance test.

OBS

fire stability: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Feux et explosions
DEF

Aptitude d'un élément de construction, porteur ou non porteur, à ne pas s'effondrer, pendant une durée déterminée, sous l'action d'un feu, au cours d'un essai de résistance au feu normalisé.

OBS

stabilité au feu : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
DEF

Aptitud de un elemento de construcción, portante o no, de mantener su función mecánica bajo la acción del fuego por un determinado período de tiempo.

Save record 60

Record 61 2001-01-26

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Rules of Court
  • Courts
  • Constitutional Law
DEF

Right of any person to use this remedy to maintain or re-establish his enjoyment of the other fundamental rights embodied in the Constitution (except for the right to freedom, which is protected by habeas corpus).

OBS

The expression "remedy of amparo" is defined in the International Covenant on Civil and Political Rights at section 64.

CONT

amparo: may be invoked against any provision, agreement or decision and, in general, against any action, omission or simple material act not based on a valid administrative regulation committed by public servants or organs which has violated, violates or threatens to violate any of those rights, as well as against arbitrary actions and acts or omissions based on wrongly interpreted or improperly applied regulations. (section 70).

CONT

amparo: may not be invoked: (a) against decisions and jurisdictional rulings of the judiciary; (b) against acts of the administrative authorities pursuant to judicial decisions, provided that such acts are carried out in accordance with the orders of the judicial authority in question; (c) against acts or decisions of the Supreme Electoral Court in electoral matters. (section 71).

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
  • Droit constitutionnel
DEF

Recours judiciaire permettant, dans divers pays hispanophones, de demander la protection (amparo) d'un tribunal pour obtenir le respect d'un droit garanti par la constitution mais violé par le pouvoir judiciaire ou par le pouvoir exécutif.

OBS

droit d'amparo : est prévu à l'article 31 de la Constitution [de la République de l'Équateur] en vertu duquel toute personne pourra se pourvoir devant les institutions judiciaires désignées par la loi et demander l'adoption d'urgence de mesures visant à faire casser ou à empêcher la perpétration d'un acte d'autorité illicite, par l'administration publique, attentatoire à l'un des droits constitutionnels et susceptible de causer un dommage imminent, grave et irréparable, ou enfin à réparer immédiatement les conséquences d'un tel acte.

OBS

droit d'amparo : Veuillez consulter l'article 43 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques par rapport à l'observation ci-haut décrite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Reglamento procesal
  • Tribunales
  • Derecho constitucional
DEF

Acción judicial breve y sumaria, destinada a garantizar los derechos y libertades constitucionales distintos de la libertad física(pues ella está protegida por el habeas corpus), que tiene un ámbito distinto del de los procesos ordinarios, por cuanto estos-por su propia naturaleza-no pueden satisfacer la urgencia de la restauración de los derechos presuntamente conculcados, lo cual es un elemento esencial en el proceso de amparo.

CONT

El amparo aparece por primera vez en América Latina en la constitución mexicana de Yucatán de 1840 y luego es retomado en todo su vigor por la de 1917. Esta ley fundamental al igual que la de Brasil, bajo la denominación de mandato de segurança le dan gran fuerza a la institución. Es de destacar la ley orgánica de amparo de Venezuela de 1985, la que constituye un verdadero código en la materia. Pero, a nivel de nuestro continente la Convención Americana sobre Derechos Humanos (Pacto de San José de Costa Rica) prevé la aplicación del amparo en su art. 24 a los países signatarios del mismo. Dicha disposición establece que toda persona tiene derecho a un recurso sencillo y rápido o a cualquier recurso efectivo ante los jueces o tribunales competentes que los ampare contra actos que violen sus derechos fundamentales reconocidos por la constitución, la ley o la presente Convención, aún cuando tal violación sea cometida por personas que actúen en ejercicio de sus funciones judiciales.

OBS

amparo: La definición y el contexto del término "amparo" han sido reproducidos del volumen: El "Amparo Colectivo" Consagrado por la Reforma Constitucional del 1994.

Save record 61

Record 62 2001-01-08

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
Key term(s)
  • day effect

French

Domaine(s)
  • Bourse
CONT

L'effet week-end et l'effet jour de la semaine sur le marché à terme de Winnipeg.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

En bolsa se llama así al hecho de que durante un determinado día, se producen variaciones en la cotización no relacionadas con ningún elemento económico.

Key term(s)
  • efecto día
Save record 62

Record 63 2000-10-26

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Penal Law
OBS

Reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit pénal
DEF

Opération consistant à déterminer la nature juridique d'une chose, d'un fait, d'un rapport de droit ou d'une règle juridique pour les classer dans une catégorie juridique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Derecho penal
DEF

Acción y efecto de tipificar. La tipicidad es un elemento fundamental del delito. Supone la adecuación del hecho al tipo legal, siendo la exteriorización de la antijuricidad. Ninguna acción u omisión será antijurídica si no se encuentra prevista y penada por la ley, es decir, necesidad de que sea típica.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 63

Record 64 2000-03-15

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

A cost flow method whereby the cost of an item is determined by applying a weighted average of the cost of all similar items at a point of time or over a period.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Méthode qui consiste à attribuer à une unité (article en stock ou titre de placement) une valeur fondée sur le coût moyen des unités de même nature acquises par l'entité au cours d'une période donnée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad
DEF

Sistema de valoración de existencias, que puede utilizarse cuando no resulta posible establecer el valor aislado de cada elemento almacenado.

Save record 64

Record 65 1999-03-05

English

Subject field(s)
  • Aircraft Systems
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Freight
DEF

Any device intended for internal or external carriage and mounted on aircraft suspension and release equipment, whether or not the item is intended to be separated in flight from the aircraft.

OBS

Aircraft stores are classified in two categories as follows: a. Expendable store - An aircraft store normally separated from the aircraft in flight such as a missile, rocket, bomb, nuclear weapon, mine, torpedo, pyrotechnic device, sonobuoy, signal underwater sound device, or other similar items. b. Non-expendable store - An aircraft store which is not normally separated from the aircraft in flight such as a tank (fuel and spray), line-source disseminator, pod (refuelling, thrust augmentation, gun, electronic-countermeasures, data link, etc.), multiple rack, target, cargo drop container, drone or other similar items.

OBS

aircraft store: term and definition standardized by NATO

French

Domaine(s)
  • Circuits des aéronefs
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Fret aérien
DEF

Charge interne ou externe, montée sur l'équipement d'emport et de largage de l'aéronef et susceptible d'être larguée ou non en vol.

OBS

Ces charges sont classées en deux catégories: a. Charge largable. Charge emportée, larguée normalement par l'aéronef en vol telle que missile, roquette, bombe, arme nucléaire, mine, torpille, dispositif pyrotechnique, bouée acoustique, système de signalisation sous-marine, ou autres systèmes similaires. b. Charge non largable. Charge emportée qui n'est normalement pas larguée en vol par l'aéronef telle que réservoir (de carburant et d'épandage), distributeur continu, nacelle (pour le ravitaillement en vol, les fusées de poussée additionnelle, les canons, les dispositifs de contre-mesures électroniques, les transmissions de données, etc.), lance-bombe multiple, cible, conteneur utilisé pour le largage de matériels, engins télépilotés, ou autres systèmes similaires.

OBS

charge emportée par aéronef : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos de las aeronaves
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Carga aérea
DEF

Cualquier mecanismo previsto para transporte interno o externo, montado en una aeronave, dotado con equipo de suspensión y lanzamiento, tanto si el elemento transportado va a separarse en vuelo, como en caso contrario. Estos mecanismos se clasifican en dos categorías : a. Carga lanzable. Cualquiera de los elementos ya citados, que normalmente se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como misiles, cohetes, bombas, armas nucleares, minas, torpedos, ingenios pirotécnicos, sonoboyas, ingenios de señales de sonidos submarinos, u otros similares. b. Cargas no lanzables. Un elemento de los ya citados, que normalmente no se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como depósitos(de combustible, o pulverizadores), distribuidores continuos, compartimientos(para repostado en vuelo, intensificadores de empuje, armas, equipos de contramedidas electrónicas, sistemas de transmisión de datos, etc), bastidores múltiples, blancos, contenedores para cargas lanzables, y otros elementos similares.

Save record 65

Record 66 1995-06-19

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Sports and Casual Wear
Key term(s)
  • shorts

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Vêtements de sport et de loisirs
CONT

Tenue. Les joueurs portent des chaussures de tennis; les hommes portent shorts et maillots, et les femmes, shorts ou jupettes et maillots.

CONT

André Agassi [...] poil hirsute sous la casquette et tenue blanche, chemise large et short éléphantesque [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Ropa de deporte e informal
CONT

La ropa, parecida en todos los deportes de cancha, consiste en camiseta y pantalón corto para hombres, y camiseta y falda, o vestido corto, para mujeres.

CONT

Los pantalones, la camiseta, el calzado o cualquier otro elemento del equipo de un jugador, se ha roto o desgastado de tal forma, que resulta imposible o inadecuado o no aconsejable que continúe jugando en tales condiciones [...]

Save record 66

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: