TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENSENAR [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 1, Main entry term, English
- graduate certificate
1, record 1, English, graduate%20certificate
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- postgraduate certificate 2, record 1, English, postgraduate%20certificate
correct
- Postgrad. Cert. 3, record 1, English, Postgrad%2E%20Cert%2E
- Grad. Cert. 1, record 1, English, Grad%2E%20Cert%2E
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The postgraduate certificate, also known as graduate certificate (Grad. Cert.) is a specialised postgraduate qualification. [It] can be equivalent to a Bachelor's or Master's degree depending on the country in which [a student] studies it ... Postgraduate certificates are ideal for people who already have work experience and want to advance their careers, but don't have time for a Master's degree. 3, record 1, English, - graduate%20certificate
Record 1, Key term(s)
- post-graduate certificate
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Record 1, Main entry term, French
- certificat d'études supérieures
1, record 1, French, certificat%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Cert. étu. sup. 2, record 1, French, Cert%2E%20%C3%A9tu%2E%20sup%2E
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
Record 1, Main entry term, Spanish
- certificado de posgrado
1, record 1, Spanish, certificado%20de%20posgrado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un programa de certificado de posgrado está diseñado para enseñar cierto nivel de experiencia en una variedad de campos a personas que ya han recibido un título universitario de cuatro años. 1, record 1, Spanish, - certificado%20de%20posgrado
Record 2 - internal organization data 2021-09-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Educational Institutions
- Internet and Telematics
- Collaboration with the OQLF
Record 2, Main entry term, English
- virtual school
1, record 2, English, virtual%20school
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- online school 1, record 2, English, online%20school
correct
- cyberschool 2, record 2, English, cyberschool
correct
- cyber school 3, record 2, English, cyber%20school
correct
- electronic school 4, record 2, English, electronic%20school
correct
- e-school 4, record 2, English, e%2Dschool
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A school whose educational services are only provided via the Internet. 2, record 2, English, - virtual%20school
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
virtual school; online school; cyberschool; electronic school; e-school: Although "virtual," "online," "electronic," "cyber-" and "e-" have slightly different meanings, they are used interchangeably in this context. 5, record 2, English, - virtual%20school
Record 2, Key term(s)
- on-line school
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Internet et télématique
- Collaboration avec l'OQLF
Record 2, Main entry term, French
- école virtuelle
1, record 2, French, %C3%A9cole%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- école en ligne 1, record 2, French, %C3%A9cole%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
École dont les services éducatifs sont offerts uniquement par l'intermédiaire d'Internet. 1, record 2, French, - %C3%A9cole%20virtuelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
école virtuelle; école en ligne : Bien que les termes «en ligne» et «virtuel» aient des sens légèrement différents, ils sont utilisés de façon interchangeable dans ce contexte. 1, record 2, French, - %C3%A9cole%20virtuelle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Internet y telemática
- Colaboración con la OQLF
Record 2, Main entry term, Spanish
- ciberescuela
1, record 2, Spanish, ciberescuela
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- escuela virtual 2, record 2, Spanish, escuela%20virtual
correct, feminine noun
- escuela en línea 3, record 2, Spanish, escuela%20en%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] los alumnos aprenderán, sin moverse de su casa, en la ciberescuela, comunicándose con los maestros y con las máquinas de enseñar distribuidos por las terminales y los nodos de la web. 4, record 2, Spanish, - ciberescuela
Record 3 - internal organization data 2016-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 3, Main entry term, English
- linear graph
1, record 3, English, linear%20graph
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- linear chart 2, record 3, English, linear%20chart
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 3, Main entry term, French
- graphique linéaire
1, record 3, French, graphique%20lin%C3%A9aire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Record 3, Main entry term, Spanish
- gráfico lineal
1, record 3, Spanish, gr%C3%A1fico%20lineal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- gráfica lineal 2, record 3, Spanish, gr%C3%A1fica%20lineal
feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En los gráficos de presentación y analíticos, es una gráfica que emplea líneas para mostrar las variaciones de los datos durante cierto período de tiempo o para enseñar la relación entre dos variables numéricas. 2, record 3, Spanish, - gr%C3%A1fico%20lineal
Record 4 - internal organization data 2012-12-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Physiotherapy
Record 4, Main entry term, English
- physiotherapy
1, record 4, English, physiotherapy
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- physical therapy 2, record 4, English, physical%20therapy
correct
- PT 3, record 4, English, PT
correct
- PT 3, record 4, English, PT
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The treatment of disease by physical agents and methods to assist in rehabilitation and restoration of normal bodily function after illness or injury, including the use of massage and manipulation, therapeutic exercises, hydrotherapy, and various forms of energy (electrotherapy, actinotherapy, and ultrasound). 4, record 4, English, - physiotherapy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Physiothérapie
Record 4, Main entry term, French
- physiothérapie
1, record 4, French, physioth%C3%A9rapie
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- physio 2, record 4, French, physio
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Thérapeutique qui utilise les agents naturels : air, eau, lumière, électrothérapie, massages, etc. 3, record 4, French, - physioth%C3%A9rapie
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Elle comprend également la mise à profit du climat, de l'altitude, des exercices physiques, du repos, etc. 3, record 4, French, - physioth%C3%A9rapie
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fisioterapia
Record 4, Main entry term, Spanish
- fisioterapia
1, record 4, Spanish, fisioterapia
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- terapia física 2, record 4, Spanish, terapia%20f%C3%ADsica
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tratamiento que consiste en enseñar a una persona a realizar actividades que podía hacer antes de su enfermedad o accidente o a utilizar una prótesis. 2, record 4, Spanish, - fisioterapia
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] partiremos de la definición que la Asociación Española de Fisioterapeutas (AEF) ofrece sobre el significado del término Fisioterapia: "Es el conjunto de métodos, actuaciones y técnicas que, mediante la aplicación de medios físicos, curan, previenen, recuperan y adaptan a personas afectadas de disfunciones somáticas, psicosomáticas y orgánicas, o a las que desean mantener un nivel adecuado de salud". 3, record 4, Spanish, - fisioterapia
Record 5 - internal organization data 2003-09-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Financial Accounting
- National Accounting
- Business and Administrative Documents
Record 5, Main entry term, English
- T-account
1, record 5, English, T%2Daccount
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- T-shaped account 2, record 5, English, T%2Dshaped%20account
correct
- horizontal account 2, record 5, English, horizontal%20account
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Account form resembling the letter "T" with the title above the horizontal line. Debits are shown to the left of the vertical lines, credits to the right. 3, record 5, English, - T%2Daccount
Record 5, Key term(s)
- T account
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité nationale
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 5, Main entry term, French
- compte en T
1, record 5, French, compte%20en%20T
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- compte horizontal 2, record 5, French, compte%20horizontal
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mode simplifié de présentation d'un compte prenant la forme de la lettre T et comportant l'intitulé du compte au-dessus de la ligne horizontale. On porte les débits du côté gauche de la ligne verticale et les crédits, du côté droit. 1, record 5, French, - compte%20en%20T
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Contabilidad nacional
- Documentos comerciales y administrativos
Record 5, Main entry term, Spanish
- cuenta en T
1, record 5, Spanish, cuenta%20en%20T
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Esquema utilizado normalmente para enseñar contabilidad. Sobre una T grande se coloca el nombre de la cuenta que se trate, Caja, Cuentas a cobrar, etc. A la izquierda de la raya vertical se colocan las anotaciones del debe y a la derecha las del haber. 1, record 5, Spanish, - cuenta%20en%20T
Record 5, Key term(s)
- cuenta T
Record 6 - internal organization data 2002-10-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Informatics
Record 6, Main entry term, English
- training time
1, record 6, English, training%20time
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The machine time expended in training employees in the use of the equipment and time spent in conducting required demonstrations. 2, record 6, English, - training%20time
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Informatique
Record 6, Main entry term, French
- temps de formation
1, record 6, French, temps%20de%20formation
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Informática
Record 6, Main entry term, Spanish
- tiempo de formación
1, record 6, Spanish, tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- tiempo de aprendizaje 2, record 6, Spanish, tiempo%20de%20aprendizaje
correct, masculine noun
- tiempo de adiestramiento 3, record 6, Spanish, tiempo%20de%20adiestramiento
masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tiempo de máquina empleado en enseñar a los empleados el uso del equipo de computación. 4, record 6, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Puede incluir actividades como encender el equipo, operación de la consola, operaciones de conversión e impresión y otras actividades semejantes, además del tiempo invertido en efectuar tales demostraciones. 4, record 6, Spanish, - tiempo%20de%20formaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2001-11-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Training of Personnel
- School Equipment
Record 7, Main entry term, English
- teaching machine
1, record 7, English, teaching%20machine
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device for presenting programmed teaching and instruction which is capable of replacing a human instructor. 2, record 7, English, - teaching%20machine
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Matériel et équipement scolaires
Record 7, Main entry term, French
- machine à enseigner
1, record 7, French, machine%20%C3%A0%20enseigner
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Terme général s'appliquant à des dispositifs très divers utilisés pour l'enseignement programmé, pouvant aller d'un appareil simple [...] jusqu'au calculateur électronique. 2, record 7, French, - machine%20%C3%A0%20enseigner
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Material y equipo escolar
Record 7, Main entry term, Spanish
- máquina de enseñar
1, record 7, Spanish, m%C3%A1quina%20de%20ense%C3%B1ar
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[En informática] las máquinas de enseñar tienen las siguientes características :(a) existe una respuesta activa y continua a cada unidad de información que se presente, por ejemplo, se hacen preguntas antes de que el alumno pase a otra nueva materia;(b) existe una reacción inmediata a las respuestas del alumno; por ejemplo, le comunica si sus respuestas son correctas o no;(c) el alumno puede trabajar a su propio ritmo y el material de enseñanza que se presenta puede ser variado de modo que se adapte a su capacidad individual. Una máquina de enseñar consta de dos elementos : el programa y el equipo físico. 2, record 7, Spanish, - m%C3%A1quina%20de%20ense%C3%B1ar
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: