TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENSERES [6 records]
Record 1 - internal organization data 2021-12-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- swift
1, record 1, English, swift
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- hépiale
1, record 1, French, h%C3%A9piale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- polilla
1, record 1, Spanish, polilla
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se llama polilla en castellano principalmente a diversas mariposas pequeñas y nocturnas cuyas larvas devoran los alimentos almacenados o los enseres domésticos, tales como la ropa y el papel. Se encuadran en al menos cuatro familias del orden lepidópteros [...]. 1, record 1, Spanish, - polilla
Record 2 - internal organization data 2018-04-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Record 2, Main entry term, English
- Codex Alimentarius
1, record 2, English, Codex%20Alimentarius
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Food Code 2, record 2, English, Food%20Code
unofficial, international
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a collection of international standards for the safety and quality of food as well as codes of good manufacturing practice and other guidelines to protect the health of the consumer and remove unfair practices in international trade. 2, record 2, English, - Codex%20Alimentarius
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Record 2, Main entry term, French
- Codex Alimentarius
1, record 2, French, Codex%20Alimentarius
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Code alimentaire 2, record 2, French, Code%20alimentaire
unofficial, masculine noun, international
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Record 2, Main entry term, Spanish
- Codex Alimentarius
1, record 2, Spanish, Codex%20Alimentarius
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- código alimentario 2, record 2, Spanish, c%C3%B3digo%20alimentario
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cuerpo orgánico de normas básicas y sistematizadas relativas a los alimentos, condimentos, estimulantes y bebidas, sus primeras materias correspondientes, utensilios y enseres de uso y consumo doméstico. 2, record 2, Spanish, - Codex%20Alimentarius
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El Código Alimentario [...] tiene como finalidad: Definir qué ha de entenderse por alimentos, condimentos estimulantes, bebidas y demás productos y materias a que alcanza esta codificación. b) Determinar las condiciones mínimas que han de reunir aquéllos. c) Establecer las condiciones básicas de los distintos procedimientos de preparación, conservación, envasado, distribución, transporte, publicidad y consumo de alimentos. 2, record 2, Spanish, - Codex%20Alimentarius
Record 3 - internal organization data 2016-12-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Waste Management
- Environmental Management
Record 3, Main entry term, English
- municipal solid waste
1, record 3, English, municipal%20solid%20waste
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- MSW 2, record 3, English, MSW
correct
Record 3, Synonyms, English
- urban solid waste 3, record 3, English, urban%20solid%20waste
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The solid waste discarded from residential, industrial, commercial, institutional, construction, and demolition sources but does not include hazardous waste. 4, record 3, English, - municipal%20solid%20waste
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "waste" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form ('wastes'), particularly when speaking of different types of "waste." 5, record 3, English, - municipal%20solid%20waste
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
municipal solid waste: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 3, English, - municipal%20solid%20waste
Record 3, Key term(s)
- municipal solid wastes
- urban solid wastes
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Gestion environnementale
Record 3, Main entry term, French
- déchets solides municipaux
1, record 3, French, d%C3%A9chets%20solides%20municipaux
correct, masculine noun, plural, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- DSM 2, record 3, French, DSM
correct, masculine noun, plural
Record 3, Synonyms, French
- déchets solides urbains 3, record 3, French, d%C3%A9chets%20solides%20urbains
correct, masculine noun, plural
- résidus solides urbains 3, record 3, French, r%C3%A9sidus%20solides%20urbains
correct, masculine noun, plural
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Déchets solides provenant de sources résidentielles, industrielles, commerciales, institutionnelles, ainsi que de la construction et de la démolition, mais ne comprenant pas les déchets dangereux. 2, record 3, French, - d%C3%A9chets%20solides%20municipaux
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déchets solides municipaux : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, record 3, French, - d%C3%A9chets%20solides%20municipaux
Record 3, Key term(s)
- déchet solide municipal
- déchet solide urbain
- résidu solide urbain
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
- Gestión del medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- residuos sólidos urbanos
1, record 3, Spanish, residuos%20s%C3%B3lidos%20urbanos
correct, masculine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
- RSU 2, record 3, Spanish, RSU
correct, masculine noun, plural
Record 3, Synonyms, Spanish
- residuos urbanos sólidos 3, record 3, Spanish, residuos%20urbanos%20s%C3%B3lidos
correct, masculine noun, plural
- RUS 3, record 3, Spanish, RUS
correct, masculine noun, plural
- RUS 3, record 3, Spanish, RUS
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Residuos [...] generados en los domicilios particulares, comercios, oficinas y servicios, así como todos aquellos que no tengan la calificación de peligrosos y que por su naturaleza o composición puedan asimilarse a los producidos en los anteriores lugares o actividades. 2, record 3, Spanish, - residuos%20s%C3%B3lidos%20urbanos
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Residuos sólidos urbanos(RSU). [...] Tienen también la consideración de residuos urbanos [...] los siguientes : Residuos procedentes de la limpieza de vías públicas, zonas verdes, áreas recreativas y playas. Animales domésticos muertos, así como muebles, enseres y vehículos abandonados. Residuos y escombros procedentes de obras menores de construcción y reparación domiciliaria. 2, record 3, Spanish, - residuos%20s%C3%B3lidos%20urbanos
Record 3, Key term(s)
- residuo sólido urbano
- residuo urbano sólido
Record 4 - internal organization data 2009-03-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Trucking (Road Transport)
Record 4, Main entry term, English
- backhaul
1, record 4, English, backhaul
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The return movement of a transportation vehicle from the direction of its principal haul especially transporting a shipment back over part or all of the route. 1, record 4, English, - backhaul
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Camionnage
Record 4, Main entry term, French
- voyage de retour
1, record 4, French, voyage%20de%20retour
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Transporte por camión
Record 4, Main entry term, Spanish
- transporte de retorno
1, record 4, Spanish, transporte%20de%20retorno
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Necesito transporte de retorno desde Santiago a Pucón. Necesito un camión que no quiera volver vacío al sur para transportar [...] maquinaria y enseres varios. 1, record 4, Spanish, - transporte%20de%20retorno
Record 5 - internal organization data 2005-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 5, Main entry term, English
- housekeeper
1, record 5, English, housekeeper
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[One] who is employed in a hotel or other lodging institution to supervise maids; also responsible for care of linens, furnishings; may perform extra services for guests. 2, record 5, English, - housekeeper
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- gouvernante
1, record 5, French, gouvernante
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable du service de nettoiement des chambres, des locaux publics et, le cas échéant, de la lingerie, de la buanderie et du service aux chambres. Supervise les valets et les femmes de chambre et, dans certains cas, la lingère et le personnel de buanderie. Relève du directeur hôtelier ou directeur de l'hébergement. 2, record 5, French, - gouvernante
Record 5, Key term(s)
- gouvernant
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- gobernante
1, record 5, Spanish, gobernante
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- gobernanta 1, record 5, Spanish, gobernanta
correct, feminine noun
- gobernante de hotel 2, record 5, Spanish, gobernante%20de%20hotel
correct, masculine noun
- gobernanta de hotel 2, record 5, Spanish, gobernanta%20de%20hotel
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Competencia general : planificar, organizar, dirigir y controlar las actividades realizadas en pisos, habitaciones, áreas de servicio y públicas, lavandería-lencería, especialmente por lo que hace referencia a limpieza, preparación, conservación de dichas dependencias y su contenido(mobiliario, enseres y lencería, elementos decorativos, alfombras, cortinas, instalaciones y maquinaria), optimizando los recursos materiales y humanos de que dispone para ofrecer la mejor calidad de servicio y atención al cliente, teniendo en cuenta los objetivos establecidos. 2, record 5, Spanish, - gobernante
Record 6 - internal organization data 1999-02-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
- Office Equipment and Supplies
Record 6, Main entry term, English
- furniture and fixtures
1, record 6, English, furniture%20and%20fixtures
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Furniture and attachments in a house or office. accounting term used to refer to the value of a premise's furniture and non-fixed equipment, with the exception of electronic machinery such as computers. 2, record 6, English, - furniture%20and%20fixtures
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 6, English, - furniture%20and%20fixtures
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
- Équipement et fournitures de bureau
Record 6, Main entry term, French
- mobilier et agencements
1, record 6, French, mobilier%20et%20agencements
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Poste de l'actif immobilisé où sont regroupés le mobilier, les appareils et l'équipement reliés à un bâtiment. 1, record 6, French, - mobilier%20et%20agencements
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Equipo y artículos de oficina
Record 6, Main entry term, Spanish
- mobiliario y enseres
1, record 6, Spanish, mobiliario%20y%20enseres
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de muebles de una casa, empresa, etc. Cuenta 205 del PGC que recoge el valor del mobiliario, material y equipos de oficina, con excepción de los ordenadores y demás conjuntos electrónicos, que deben figurar en la cuenta 206 «Equipos para procesos de información». 1, record 6, Spanish, - mobiliario%20y%20enseres
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
mobiliario y enseres : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - mobiliario%20y%20enseres
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: