TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENTRADA VIGOR [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-02-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 1, Main entry term, English
- Aeronautical Information Regulation and Control
1, record 1, English, Aeronautical%20Information%20Regulation%20and%20Control
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- AIRAC 2, record 1, English, AIRAC
correct, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system aimed at advance notification based on common effective dates, of circumstances that necessitate significant changes in operating practices. 3, record 1, English, - Aeronautical%20Information%20Regulation%20and%20Control
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Aeronautical Information Regulation and Control; AIRAC: designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee; designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 1, English, - Aeronautical%20Information%20Regulation%20and%20Control
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 1, Main entry term, French
- Régularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques
1, record 1, French, R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- AIRAC 2, record 1, French, AIRAC
correct, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système qui a pour but la notification à l'avance, sur la base de dates communes de mise en vigueur, de circonstances impliquant des changements importants dans les pratiques d'exploitation. 3, record 1, French, - R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AIRAC : acronyme qui provient de l'anglais «Aeronautical Information Regulation and Control». 4, record 1, French, - R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Régularisation et contrôle de la diffusion des renseignements aéronautiques; AIRAC : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 1, French, - R%C3%A9gularisation%20et%20contr%C3%B4le%20de%20la%20diffusion%20des%20renseignements%20a%C3%A9ronautiques
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 1, Main entry term, Spanish
- reglamentación y control de información aeronáutica
1, record 1, Spanish, reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
- AIRAC 1, record 1, Spanish, AIRAC
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema que tiene por objeto la notificación anticipada, basada en fechas comunes de entrada en vigor, de las circunstancias que requieren cambios importantes en los métodos de operaciones. 1, record 1, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
AIRAC: por sus siglas en inglés "Aeronautical Information Regulation and Control". 2, record 1, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
reglamentación y control de información aeronáutica; AIRAC: designaciones y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 1, Spanish, - reglamentaci%C3%B3n%20y%20control%20de%20informaci%C3%B3n%20aeron%C3%A1utica
Record 2 - internal organization data 2024-01-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Record 2, Main entry term, English
- Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft
1, record 2, English, Convention%20on%20the%20International%20Recognition%20of%20Rights%20in%20Aircraft
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Geneva Convention 2, record 2, English, Geneva%20Convention
correct, international
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Geneva Convention is another treaty that was established shortly after World War II, but it was the first attempt to address jurisdictional differences regarding aircraft security interests. After the war, aircraft manufacturing nations became concerned about the reluctance of financial institutions to invest in aircraft without assurance that their interests were secure, especially when the equipment was outside the state of registry. As a remedy, the Geneva Convention (not to be confused with the Geneva Conventions of global war law) was signed on June 19, 1948, and went into force on September 17, 1953. It is officially known as the Convention on the International Recognition of Rights in Aircraft and is meant to facilitate financing and to recognize property basis and conditions for aircraft sales. 3, record 2, English, - Convention%20on%20the%20International%20Recognition%20of%20Rights%20in%20Aircraft
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Record 2, Main entry term, French
- Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur aéronef
1, record 2, French, Convention%20relative%20%C3%A0%20la%20reconnaissance%20internationale%20des%20droits%20sur%20a%C3%A9ronef
correct, feminine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Convention de Genève 2, record 2, French, Convention%20de%20Gen%C3%A8ve
correct, feminine noun, international
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Record 2, Main entry term, Spanish
- Convenio relativo al reconocimiento internacional de derechos sobre aeronaves
1, record 2, Spanish, Convenio%20relativo%20al%20reconocimiento%20internacional%20de%20derechos%20sobre%20aeronaves
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fecha de la firma : 1948/06/19. Lugar de la firma : Ginebra. Depositario : Organización de la Aviación Civil Internacional. Fecha de entrada en vigor : 1953/09/17. 2, record 2, Spanish, - Convenio%20relativo%20al%20reconocimiento%20internacional%20de%20derechos%20sobre%20aeronaves
Record 3 - internal organization data 2023-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 3, Main entry term, English
- direct support measure
1, record 3, English, direct%20support%20measure
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A recent IMF [International Monetary Fund] analysis indicates that without direct support measures, Canada's real GDP [gross domestic product] would have declined by about 13.2 per cent in 2020 (versus an actual decline of 5.4 per cent), a difference of about 8 percentage points ... 2, record 3, English, - direct%20support%20measure
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 3, Main entry term, French
- mesure de soutien direct
1, record 3, French, mesure%20de%20soutien%20direct
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Selon l'analyse du FMI [Fonds monétaire international], en l'absence de mesures de soutien direct, le ratio de la dette brute au PIB [produit intérieur brut] n'aurait pas été réellement plus petit que celui de la projection de base du FMI [...] 2, record 3, French, - mesure%20de%20soutien%20direct
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 3, Main entry term, Spanish
- medida directa de apoyo
1, record 3, Spanish, medida%20directa%20de%20apoyo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- medida de apoyo directa 2, record 3, Spanish, medida%20de%20apoyo%20directa
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A partir de la entrada en vigor del marco regulado en el Fondo Europeo Marítimo y de Pesca, dejan de ser una medida directa de apoyo a la gestión del esfuerzo pesquero o de la capacidad de pesca para convertirse en actuaciones destinadas a garantizar la viabilidad del sector cuando las empresas pesqueras deban acometer la paralización temporal de su actividad pesquera. 1, record 3, Spanish, - medida%20directa%20de%20apoyo
Record 4 - internal organization data 2023-03-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
- Global Pollution
Record 4, Main entry term, English
- Conference of the Parties
1, record 4, English, Conference%20of%20the%20Parties
correct
Record 4, Abbreviations, English
- COP 1, record 4, English, COP
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The COP is the supreme decision-making body of the [United Nations Framework Convention on Climate Change]. All States that are Parties to the Convention are represented at the COP, at which they review the implementation of the Convention and any other legal instruments that the COP adopts and take decisions necessary to promote the effective implementation of the Convention, including institutional and administrative arrangements. 2, record 4, English, - Conference%20of%20the%20Parties
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
- Pollution planétaire
Record 4, Main entry term, French
- Conférence des Parties
1, record 4, French, Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- COP 2, record 4, French, COP
correct, feminine noun
- CdP 3, record 4, French, CdP
correct, see observation, feminine noun
- CP 4, record 4, French, CP
former designation, correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Conférence des Parties est l'organe décisionnel suprême de la [Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques]. Tous les États (Parties) de la Convention sont représentés à la Conférence des Parties, où ils examinent l'application de la Convention et de tout autre instrument juridique qu'elle adopte et prennent les décisions nécessaires pour promouvoir l'application effective de la Convention, y compris les dispositions institutionnelles et administratives. 5, record 4, French, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Conférence des Parties; CdP : appellation et abréviation confirmées par le Secrétariat de la Convention sur la diversité biologique. 6, record 4, French, - Conf%C3%A9rence%20des%20Parties
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
- Contaminación a escala mundial
Record 4, Main entry term, Spanish
- Conferencia de las Partes
1, record 4, Spanish, Conferencia%20de%20las%20Partes
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- COP 2, record 4, Spanish, COP
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Conferencia de las Partes(COP). Uno de los principales instrumentos jurídicos de respuesta internacional ante el reto del cambio climático es la Convención Marco de Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, adoptada en 1992 y con entrada en vigor en 1994 [...] La COP se encarga de mantener los esfuerzos internacionales por resolver los problemas del cambio climático, al tiempo que examina la aplicación de la Convención y los compromisos de las Partes en función de los objetivos establecidos, los nuevos descubrimientos científicos y la experiencia conseguida en la aplicación de las políticas relativas al cambio climático. 3, record 4, Spanish, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Conferencia de las Partes; COP: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo de ["Conferencia de las Partes"] es "Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático", un encuentro anual al que los medios suelen denominar también "conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático", "cumbre sobre el cambio climático" o "cumbre del clima", expresiones que se escriben en minúscula al no tratarse del nombre oficial. [...] También se emplea para aludir a esta conferencia la sigla "COP", que, aunque viene del inglés "Conference of the Parties", es la de uso frecuente en los medios de comunicación en español. 4, record 4, Spanish, - Conferencia%20de%20las%20Partes
Record 4, Key term(s)
- Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático
- conferencia de las Naciones Unidas sobre el cambio climático
- cumbre sobre el cambio climático
- cumbre del clima
Record 5 - internal organization data 2021-10-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Public Law
- Treaties and Conventions
Record 5, Main entry term, English
- revision
1, record 5, English, revision
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- review 2, record 5, English, review
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
reconsideration of ... international judgment ... or modification of a treaty. 3, record 5, English, - revision
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "revision" frequently carries some political significance, being employed by States claiming that unjust or unequal treaties should be reviewed, and final dispositions of territory or frontiers adjusted. Such a re-examination, directed to the peaceful change of situations formerly accepted as final, may be a "revision" in the widest sense of the term, but is not treaty revision as ordinarily understood, that is to say the alteration of treaty provisions imposing continuing obligations. For this reason, the words "amendment" and "modification" are perhaps preferable to denote such an alteration. 4, record 5, English, - revision
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit international public
- Traités et alliances
Record 5, Main entry term, French
- révision
1, record 5, French, r%C3%A9vision
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terme qui, appliqué à un traité, à un accord, à un ensemble de règles, à une situation, désigne l'opération consistant à procéder à leur examen en vue d'y apporter les modifications jugées nécessaires ou utiles. 2, record 5, French, - r%C3%A9vision
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Charte des Nations Unies distingue l'amendement et la révision, ce qui implique que celle-ci a un objet plus large. 2, record 5, French, - r%C3%A9vision
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Tratados y convenios
Record 5, Main entry term, Spanish
- revisión
1, record 5, Spanish, revisi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Con la entrada en vigor del Tratado de Lisboa, el Parlamento puede proponer la revisión de los Tratados, tal como ya podían hacer el Consejo, el Gobierno de un Estado miembro o la Comisión. 1, record 5, Spanish, - revisi%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2021-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- North Macedonia
1, record 6, English, North%20Macedonia
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Republic of North Macedonia 2, record 6, English, Republic%20of%20North%20Macedonia
correct, Europe
- Republic of Macedonia 3, record 6, English, Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- the former Yugoslav Republic of Macedonia 4, record 6, English, the%20former%20Yugoslav%20Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- The former Yugoslav Republic of Macedonia 3, record 6, English, The%20former%20Yugoslav%20Republic%20of%20Macedonia
former designation, correct, see observation, Europe
- Macedonia 5, record 6, English, Macedonia
former designation, correct, Europe
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A landlocked country in the south central Balkan Peninsula. 6, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capital: Skopje. 3, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia. 7, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
MK; MKD: codes recognized by ISO. 8, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Republic of North Macedonia: name ratified in February 2019 after the entry into force of the Prespa Agreement between Greece and what was called until then the former Yugoslav Republic of Macedonia. 8, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
Republic of Macedonia: name recognized by Canada until February 2019. 8, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
the former Yugoslav Republic of Macedonia: name used by the European Union until February 2019. 8, record 6, English, - North%20Macedonia
Record number: 6, Textual support number: 8 OBS
The former Yugoslav Republic of Macedonia: name recognized by the United Nations until February 2019. 8, record 6, English, - North%20Macedonia
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Macédoine du Nord
1, record 6, French, Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, feminine noun, Europe
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- République de Macédoine du Nord 2, record 6, French, R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
correct, see observation, feminine noun, Europe
- République de Macédoine 3, record 6, French, R%C3%A9publique%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- ancienne République yougoslave de Macédoine 4, record 6, French, ancienne%20R%C3%A9publique%20yougoslave%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- ex-République yougoslave de Macédoine 5, record 6, French, ex%2DR%C3%A9publique%20yougoslave%20de%20Mac%C3%A9doine
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- Macédoine 6, record 6, French, Mac%C3%A9doine
former designation, correct, feminine noun, Europe
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
État de l'Europe balkanique. 7, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Skopje. 3, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord, Macédonienne/citoyenne de la République de Macédoine du Nord. 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
MK; MKD : codes reconnus par l'ISO. 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
République de Macédoine du Nord : nom ratifié en février 2019 après l'entrée en vigueur de l'accord de Prespa entre la Grèce et ce que l'on appelait l'Ancienne République yougoslave de Macédoine. 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
République de Macédoine : nom reconnu par le Canada jusqu'à février 2019. 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
ancienne République yougoslave de Macédoine : nom utilisé par l'Union européenne jusqu'à février 2019. 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 8 OBS
ex-République yougoslave de Macédoine : nom reconnu par les Nations Unies jusqu'à février 2019. 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
aller en Macédoine du Nord, visiter la Macédoine du Nord 8, record 6, French, - Mac%C3%A9doine%20du%20Nord
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Macedonia del Norte
1, record 6, Spanish, Macedonia%20del%20Norte
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- República de Macedonia del Norte 1, record 6, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia%20del%20Norte
correct, see observation, feminine noun, Europe
- República de Macedonia 2, record 6, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Macedonia
former designation, correct, feminine noun, Europe
- Antigua República Yugoslava de Macedonia 3, record 6, Spanish, Antigua%20Rep%C3%BAblica%20Yugoslava%20de%20Macedonia
former designation, correct, see observation, feminine noun, Europe
- Macedonia 4, record 6, Spanish, Macedonia
former designation, correct, Europe
- ex República Yugoslava de Macedonia 4, record 6, Spanish, ex%20Rep%C3%BAblica%20Yugoslava%20de%20Macedonia
former designation, see observation, feminine noun, Europe
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Capital: Skopie. 2, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Habitante: macedonio/ciudadano de la República de Macedonia del Norte, macedonia/ciudadana de la República de Macedonia del Norte. 5, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
MK; MKD: códigos reconocidos por la ISO. 5, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
República de Macedonia del Norte : nombre ratificado en febrero de 2019 luego de la entrada en vigor del Acuerdo de Prespa entre Grecia y la llamada hasta entonces Antigua República Yugoslava de Macedonia. 5, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
Antigua República Yugoslava de Macedonia: nombre en español recomendado por la Real Academia Española y la Unión Europea hasta febrero de 2019. 5, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
ex República Yugoslava de Macedonia: nombre reconocido por las Naciones Unidas hasta febrero de 2019. 5, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 7 OBS
Antigua República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo del país que antiguamente formó parte de Yugoslavia [era, hasta febrero de 2019,] "Antigua República Yugoslava de Macedonia", mejor que "ex República Yugoslava de Macedonia". 6, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record number: 6, Textual support number: 8 OBS
ex República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la forma con "ex" (ex República Yugoslava de Macedonia) es menos recomendable porque no se corresponde con el uso internacional y porque el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja la aplicación del prefijo "ex" a cosas. 6, record 6, Spanish, - Macedonia%20del%20Norte
Record 7 - internal organization data 2016-03-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- International Coffee Agreement
1, record 7, English, International%20Coffee%20Agreement
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- Accord international sur le café
1, record 7, French, Accord%20international%20sur%20le%20caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- Convenio Internacional del Café
1, record 7, Spanish, Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La entrada en vigor de ese convenio se produjo luego de un período de varios años de continua declinación de los precios en el mercado internacional y elevada acumulación de excedentes de producción. La regulación de Mercado Internacional del Café a través del convenio envuelve un sistema de cuotas de exportación que se reajustan en forma selectiva de acuerdo a las variaciones que registran los precios de ciertas variedades típicas. Como objetivo principal el convenio busca un mayor grado de estabilidad y mejoramiento relativo de los precios del café, además busca lograr un equilibrio entre la oferta y la demanda mundial para la cual los países miembros productores asumieron la obligación de establecer ciertas metas de producción. 2, record 7, Spanish, - Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
Record 8 - internal organization data 2014-04-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Official Documents
Record 8, Main entry term, English
- amended passport
1, record 8, English, amended%20passport
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, record 8, English, - amended%20passport
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 8, Main entry term, French
- passeport modifié
1, record 8, French, passeport%20modifi%C3%A9
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- passeport portant des modifications 1, record 8, French, passeport%20portant%20des%20modifications
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Passeport contenant des changements au niveau des renseignements personnels, de la validité de celui-ci ou la correction d’une erreur d’impression. 2, record 8, French, - passeport%20modifi%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, record 8, French, - passeport%20modifi%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Record 8, Main entry term, Spanish
- pasaporte modificado
1, record 8, Spanish, pasaporte%20modificado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En caso de que cualquiera de las Partes modifique los pasaportes ya mencionados anteriormente, deberá notificar y remitir a la otra Parte a través de los canales diplomáticos los nuevos especímenes de dichos pasaportes modificados, treinta(30) días antes de su entrada en vigor. 1, record 8, Spanish, - pasaporte%20modificado
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Comparar con pasaporte dañado, estropeado, defectuoso y mutilado. 2, record 8, Spanish, - pasaporte%20modificado
Record 9 - internal organization data 2011-03-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Legal Documents
- Parliamentary Language
Record 9, Main entry term, English
- coming into force
1, record 9, English, coming%20into%20force
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- coming into effect 2, record 9, English, coming%20into%20effect
- entry into force 3, record 9, English, entry%20into%20force
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Vocabulaire parlementaire
Record 9, Main entry term, French
- entrée en vigueur
1, record 9, French, entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- prise d'effet 2, record 9, French, prise%20d%27effet
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
en force : On commet un anglicisme flagrant lorsqu'on dit, sous l'influence de l'anglais, «in force», d'une loi ou d'un règlement qu'elle est ou qu'il est «en force». 3, record 9, French, - entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Lenguaje parlamentario
Record 9, Main entry term, Spanish
- entrada en vigor
1, record 9, Spanish, entrada%20en%20vigor
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
entrada en vigor del seguro. 2, record 9, Spanish, - entrada%20en%20vigor
Record 10 - internal organization data 2011-03-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Insurance
- Foreign Trade
Record 10, Main entry term, English
- effective date
1, record 10, English, effective%20date
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Effective date of the contract of insurance, effective date of the policy. 2, record 10, English, - effective%20date
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 10, Main entry term, French
- date d'entrée en vigueur
1, record 10, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Date d'entrée en vigueur du contrat. 2, record 10, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Seguros
- Comercio exterior
Record 10, Main entry term, Spanish
- fecha de entrada en vigor
1, record 10, Spanish, fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- fecha de vigencia 2, record 10, Spanish, fecha%20de%20vigencia
correct, feminine noun
- fecha de efecto 3, record 10, Spanish, fecha%20de%20efecto
correct, feminine noun
- efectos del seguro 3, record 10, Spanish, efectos%20del%20seguro
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
fecha de entrada en vigor del contrato de seguro, fecha de vigencia del contrato. 2, record 10, Spanish, - fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
efectos: suele utilizarse en plural. 4, record 10, Spanish, - fecha%20de%20entrada%20en%20vigor
Record 11 - internal organization data 2008-08-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Record 11, Main entry term, English
- background intellectual property
1, record 11, English, background%20intellectual%20property
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
"Background intellectual property" includes intellectual property deemed to be relevant to the project and already owned by the parties on the signature of this agreement. 1, record 11, English, - background%20intellectual%20property
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Record 11, Main entry term, French
- propriété intellectuelle d'amont
1, record 11, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20d%27amont
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- propriété intellectuelle sur les renseignements de base 2, record 11, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20sur%20les%20renseignements%20de%20base
feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Information détenue ou contrôlée par un partenaire dans les activités de recherche conjointe en dehors de tout programme de recherche de l'Union et sans le soutien financier de la Commission. 1, record 11, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20d%27amont
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Propriété intellectuelle sur les renseignements de base : terminologie de l'Agence spatiale canadienne. 2, record 11, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20intellectuelle%20d%27amont
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Record 11, Main entry term, Spanish
- propiedad intelectual previa
1, record 11, Spanish, propiedad%20intelectual%20previa
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Por propiedad intelectual previa se entiende la que se haya adquirido, desarrollado o producido antes de la entrada en vigor del presente acuerdo o fuera de su ámbito de aplicación. 1, record 11, Spanish, - propiedad%20intelectual%20previa
Record 12 - internal organization data 2007-11-05
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Culture (General)
Record 12, Main entry term, English
- United Nations Day
1, record 12, English, United%20Nations%20Day
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- UN Day 1, record 12, English, UN%20Day
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The anniversary of the entry into force of the United Nations Charter on 24 October 1945 has been celebrated as United Nations Day since 1948. It has traditionally been marked throughout the world by meetings, discussions and exhibits on the achievements and goals of the Organization. In 1971, the General Assembly recommended that Member States observe it as a public holiday. 1, record 12, English, - United%20Nations%20Day
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Culture (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- Journée des Nations Unies
1, record 12, French, Journ%C3%A9e%20des%20Nations%20Unies
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'anniversaire de l'entrée en vigueur de la Charte des Nations Unies le 24 octobre 1945 est célébré depuis 1948 comme Journée des Nations Unies. Il est traditionnellement marqué dans le monde par des réunions, des débats et des expositions sur les réalisations et les objectifs de l'Organisation. En 1971, l'Assemblée générale a recommandé que les États Membres l'observent comme jour férié. 1, record 12, French, - Journ%C3%A9e%20des%20Nations%20Unies
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Cultura (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- Día de las Naciones Unidas
1, record 12, Spanish, D%C3%ADa%20de%20las%20Naciones%20Unidas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Desde 1948, se celebra el aniversario de la entrada en vigor de la Carta de las Naciones Unidas, el 24 de octubre de 1945, como Día de las Naciones Unidas. Tradicionalmente, las celebraciones en todo el mundo incluyen reuniones, deliberaciones y exposiciones sobre los objetivos y los logros de la Organización. En 1971, la Asamblea General recomendó que todos los Estados Miembros celebrasen ese Día como feriado oficial. 1, record 12, Spanish, - D%C3%ADa%20de%20las%20Naciones%20Unidas
Record 13 - internal organization data 2007-10-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 13, Main entry term, English
- departure order
1, record 13, English, departure%20order
correct, federal regulation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A departure order requires that the person leave Canada within 30 days after the order becomes enforceable and that they confirm their departure with CBSA [Canada Border Services Agency]. 2, record 13, English, - departure%20order
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
An enforced departure order is prescribed as a circumstance that relieves a foreign national from having to obtain authorization under subsection 52(1) of the Act in order to return to Canada. 3, record 13, English, - departure%20order
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
departure order: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 13, English, - departure%20order
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 13, Main entry term, French
- mesure d'interdiction de séjour
1, record 13, French, mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, federal regulation, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- interdiction de séjour 2, record 13, French, interdiction%20de%20s%C3%A9jour
correct, federal regulation, feminine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une mesure d'interdiction de séjour exige que la personne quitte le Canada dans les 30 jours à partir du moment où la mesure devient exécutoire, et qu'elle confirme son départ à l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada]. 3, record 13, French, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
L'exécution d'une mesure d'interdiction de séjour à l'égard d'un étranger est un cas prévu par règlement qui exonère celui-ci de l'obligation d'obtenir l'autorisation prévue au paragraphe 52(1) de la Loi pour revenir au Canada. 2, record 13, French, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
mesure d'interdiction de séjour; interdiction de séjour : termes tirés du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 13, French, - mesure%20d%27interdiction%20de%20s%C3%A9jour
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 13, Main entry term, Spanish
- orden de salida obligatoria
1, record 13, Spanish, orden%20de%20salida%20obligatoria
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Orden por la que se establece la obligación de abandonar Canadá en un plazo de 30 días a partir de su entrada en vigor. 2, record 13, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Antes de abandonar Canadá, la persona debe notificarlo a la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canada], que le entregará un certificado de salida como prueba del cumplimiento de la orden. Si la persona no abandona Canadá (o si no lo notifica a la ASFC), la orden de salida obligatoria se convierte automáticamente en una orden de deportación después de 30 días. 2, record 13, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cuando la ASFC [Agencia de Servicios Fronterizos de Canadá] remite una persona, como solicitante de asilo, a la CIR [Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá], emite también una orden de salida obligatoria condicional contra esa persona. Dicha orden sólo tendrá efecto y la ASFC sólo expulsará a la persona en cuestión si ésta desiste de su solicitud de asilo o si la CIR no le otorga el asilo. 2, record 13, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La orden de salida obligatoria es un tipo de orden de expulsión según la Ley de inmigración y protección de refugiados de Canadá. 3, record 13, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
orden de salida obligatoria: Terminología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 3, record 13, Spanish, - orden%20de%20salida%20obligatoria
Record 14 - internal organization data 2007-07-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- War and Peace (International Law)
Record 14, Main entry term, English
- Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
1, record 14, English, Convention%20on%20the%20Prevention%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Genocide
correct, international
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide was adopted by the UN General Assembly in December 1948 and came into effect in January 1951. It defines and outlaws genocide, as a result of campaigning by Raphael Lemkin who had coined the term some years earlier. 1, record 14, English, - Convention%20on%20the%20Prevention%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Genocide
Record 14, Key term(s)
- International Convention of the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Guerre et paix (Droit international)
Record 14, Main entry term, French
- Convention pour la prévention et la répression du crime de génocide
1, record 14, French, Convention%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20de%20g%C3%A9nocide
correct, feminine noun, international
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Entrée en vigueur le 12 janvier 1951. 2, record 14, French, - Convention%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20de%20g%C3%A9nocide
Record 14, Key term(s)
- Convention internationale pour la prévention et la répression du crime de génocide
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 14, Main entry term, Spanish
- Convención para la Prevención y la Sanción del Delito de Genocidio
1, record 14, Spanish, Convenci%C3%B3n%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20y%20la%20Sanci%C3%B3n%20del%20Delito%20de%20Genocidio
correct, feminine noun, international
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. Entrada en vigor el 12 de enero de 1951. 2, record 14, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20y%20la%20Sanci%C3%B3n%20del%20Delito%20de%20Genocidio
Record 15 - internal organization data 2007-07-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Record 15, Main entry term, English
- Convention on the Political Rights of Women
1, record 15, English, Convention%20on%20the%20Political%20Rights%20of%20Women
correct, international
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
United Nations, entry into force 7 July 1954. 1, record 15, English, - Convention%20on%20the%20Political%20Rights%20of%20Women
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Record 15, Main entry term, French
- Convention sur les droits politiques de la femme
1, record 15, French, Convention%20sur%20les%20droits%20politiques%20de%20la%20femme
correct, feminine noun, international
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Entrée en vigueur le 7 juillet 1954. 1, record 15, French, - Convention%20sur%20les%20droits%20politiques%20de%20la%20femme
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Record 15, Main entry term, Spanish
- Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer
1, record 15, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20Pol%C3%ADticos%20de%20la%20Mujer
correct, feminine noun, international
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. Entrada en vigor el 7 de julio de 1954. 2, record 15, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Derechos%20Pol%C3%ADticos%20de%20la%20Mujer
Record 16 - internal organization data 2007-03-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Penal Law
- Rights and Freedoms
Record 16, Main entry term, English
- Convention on the International Right of Correction
1, record 16, English, Convention%20on%20the%20International%20Right%20of%20Correction
correct, international
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Entered into force on August 24, 1962. 2, record 16, English, - Convention%20on%20the%20International%20Right%20of%20Correction
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit pénal
- Droits et libertés
Record 16, Main entry term, French
- Convention relative au droit international de rectification
1, record 16, French, Convention%20relative%20au%20droit%20international%20de%20rectification
correct, feminine noun, international
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Entrée en vigueur le 24 août 1962. 1, record 16, French, - Convention%20relative%20au%20droit%20international%20de%20rectification
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho penal
- Derechos y Libertades
Record 16, Main entry term, Spanish
- Convención sobre el Derecho Internacional de Rectificación
1, record 16, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20Derecho%20Internacional%20de%20Rectificaci%C3%B3n
correct, feminine noun, international
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. Entrada en vigor el 24 de agosto de 1962. 2, record 16, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20Derecho%20Internacional%20de%20Rectificaci%C3%B3n
Record 17 - internal organization data 2007-03-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- War and Peace (International Law)
Record 17, Main entry term, English
- Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes Against Humanity
1, record 17, English, Convention%20on%20the%20Non%2DApplicability%20of%20Statutory%20Limitations%20to%20War%20Crimes%20and%20Crimes%20Against%20Humanity
correct, international
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Entered into force on November 11, 1970. 2, record 17, English, - Convention%20on%20the%20Non%2DApplicability%20of%20Statutory%20Limitations%20to%20War%20Crimes%20and%20Crimes%20Against%20Humanity
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Guerre et paix (Droit international)
Record 17, Main entry term, French
- Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité
1, record 17, French, Convention%20sur%20l%27imprescriptibilit%C3%A9%20des%20crimes%20de%20guerre%20et%20des%20crimes%20contre%20l%27humanit%C3%A9
correct, feminine noun, international
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Entrée en vigueur le 11 novembre 1970. 2, record 17, French, - Convention%20sur%20l%27imprescriptibilit%C3%A9%20des%20crimes%20de%20guerre%20et%20des%20crimes%20contre%20l%27humanit%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 17, Main entry term, Spanish
- Convención sobre la imprescriptibilidad de los crímenes de guerra y de los crímenes de lesa humanidad
1, record 17, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20imprescriptibilidad%20de%20los%20cr%C3%ADmenes%20de%20guerra%20y%20de%20los%20cr%C3%ADmenes%20de%20lesa%20humanidad
correct, feminine noun, international
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. Entrada en vigor el 11 de noviembre de 1970. 2, record 17, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20imprescriptibilidad%20de%20los%20cr%C3%ADmenes%20de%20guerra%20y%20de%20los%20cr%C3%ADmenes%20de%20lesa%20humanidad
Record 18 - internal organization data 2007-03-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Family Law (common law)
- Rights and Freedoms
Record 18, Main entry term, English
- Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages
1, record 18, English, Convention%20on%20Consent%20to%20Marriage%2C%20Minimum%20Age%20for%20Marriage%20and%20Registration%20of%20Marriages
correct, international
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Entered into force on December 9, 1964. 1, record 18, English, - Convention%20on%20Consent%20to%20Marriage%2C%20Minimum%20Age%20for%20Marriage%20and%20Registration%20of%20Marriages
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit de la famille (common law)
- Droits et libertés
Record 18, Main entry term, French
- Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages
1, record 18, French, Convention%20sur%20le%20consentement%20au%20mariage%2C%20l%27%C3%A2ge%20minimum%20du%20mariage%20et%20l%27enregistrement%20des%20mariages
correct, feminine noun, international
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Entrée en vigueur le 9 décembre 1964. 1, record 18, French, - Convention%20sur%20le%20consentement%20au%20mariage%2C%20l%27%C3%A2ge%20minimum%20du%20mariage%20et%20l%27enregistrement%20des%20mariages
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derecho de familia (common law)
- Derechos y Libertades
Record 18, Main entry term, Spanish
- Convención sobre el consentimiento para el matrimonio, la edad mínima para contraer matrimonio y el registro de los matrimonios
1, record 18, Spanish, Convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20consentimiento%20para%20el%20matrimonio%2C%20la%20edad%20m%C3%ADnima%20para%20contraer%20matrimonio%20y%20el%20registro%20de%20los%20matrimonios
correct, feminine noun, international
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Naciones Unidas. Entrada en vigor el 9 de diciembre de 1964. 2, record 18, Spanish, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20consentimiento%20para%20el%20matrimonio%2C%20la%20edad%20m%C3%ADnima%20para%20contraer%20matrimonio%20y%20el%20registro%20de%20los%20matrimonios
Record 19 - internal organization data 2005-07-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
Record 19, Main entry term, English
- Single Administrative Document
1, record 19, English, Single%20Administrative%20Document
correct
Record 19, Abbreviations, English
- SAD 2, record 19, English, SAD
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
SAD: a new trading form, replacing an array of others, used for the export, import, and transit of goods over European Community frontiers. 2, record 19, English, - Single%20Administrative%20Document
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
SAD was abolished on January 1, 1993. 2, record 19, English, - Single%20Administrative%20Document
Record 19, Key term(s)
- Single Customs Document
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
Record 19, Main entry term, French
- Document administratif unique
1, record 19, French, Document%20administratif%20unique
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
- DAU 2, record 19, French, DAU
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Imprimé normalisé par l'Union européenne qui doit accompagner la marchandise exportée. 3, record 19, French, - Document%20administratif%20unique
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Sistema tributario
Record 19, Main entry term, Spanish
- Documento Único Aduanero
1, record 19, Spanish, Documento%20%C3%9Anico%20Aduanero
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
- DUA 1, record 19, Spanish, DUA
correct, masculine noun
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Impreso [normalizado por la Unión Europea] para identificar la entrada o salida de mercancías en el territorio aduanero de la Comunidad Europea, que se utiliza a efectos del despacho aduanero, excepto en los regímenes de viajeros y de pequeños envíos. Entró en vigor el 1 de enero de 1988. 2, record 19, Spanish, - Documento%20%C3%9Anico%20Aduanero
Record 20 - internal organization data 2001-11-14
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Legal System
- Labour Law
Record 20, Main entry term, English
- pattern of practice 1, record 20, English, pattern%20of%20practice
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A course of action or inaction beginning after the date of entry into force of the Agreement, [that] does not include a single instance or case. 1, record 20, English, - pattern%20of%20practice
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Agreement on Labour Cooperation: Canada - Chile. 2, record 20, English, - pattern%20of%20practice
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droit du travail
Record 20, Main entry term, French
- pratique générale
1, record 20, French, pratique%20g%C3%A9n%C3%A9rale
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toute action ou omission qui se produit à compter de la date d'entrée en vigueur de l'accord, à l'exclusion de tout cas isolé. 1, record 20, French, - pratique%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie de l'Accord de coopération dans le domaine du travail : Canada - Chili. 2, record 20, French, - pratique%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Derecho laboral
Record 20, Main entry term, Spanish
- pauta de conducta
1, record 20, Spanish, pauta%20de%20conducta
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Curso de acción o de omisión que comience con posterioridad a la fecha de entrada en vigor de este Acuerdo y que no conste de un solo ejemplo o caso. 1, record 20, Spanish, - pauta%20de%20conducta
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Acuerdo de Cooperación Laboral: Canada - Chile. 2, record 20, Spanish, - pauta%20de%20conducta
Record 21 - internal organization data 2000-12-13
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Insurance
Record 21, Main entry term, English
- cancellation without effect 1, record 21, English, cancellation%20without%20effect
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Assurances
Record 21, Main entry term, French
- annulation sans effet
1, record 21, French, annulation%20sans%20effet
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 21, Main entry term, Spanish
- anulación sin efecto
1, record 21, Spanish, anulaci%C3%B3n%20sin%20efecto
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Anulación que afecta a una póliza(o suplemento) desde su efecto inicial de entrada en vigor. Puede haber una sustitución del documento anulado por otro nuevo o puede no existir tal reemplazo, en cuyo caso la póliza quedará al tenor anterior(si lo que se anula es un suplemento) o dejará de tener vigencia(si lo que se anula es la propia póliza). 1, record 21, Spanish, - anulaci%C3%B3n%20sin%20efecto
Record 22 - internal organization data 1999-07-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Accounting
Record 22, Main entry term, English
- green accounting 1, record 22, English, green%20accounting
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- environmental accounting 2, record 22, English, environmental%20accounting
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Accounting techniques that include social and environmental costs. 3, record 22, English, - green%20accounting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
green accounting: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 22, English, - green%20accounting
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 22, Main entry term, French
- écocomptabilité
1, record 22, French, %C3%A9cocomptabilit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- éco-comptabilité 2, record 22, French, %C3%A9co%2Dcomptabilit%C3%A9
proposal, feminine noun
- comptabilité verte 3, record 22, French, comptabilit%C3%A9%20verte
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Partie de la comptabilité qui reflète fidèlement les risques, les investissements et les dépenses qui se rapportent à l'environnement. Doit inclure les investissements nécessaires pour pouvoir accomplir les règles déjà votées, qui ont une date d'entrée en vigueur. 3, record 22, French, - %C3%A9cocomptabilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
comptabilité verte : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 22, French, - %C3%A9cocomptabilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
[écocomptabilité] : équivalent français proposé par le Comité de terminologie française de l'Ordre des comptables agréés du Québec. 5, record 22, French, - %C3%A9cocomptabilit%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : CA Magazine. 6, record 22, French, - %C3%A9cocomptabilit%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Record 22, Main entry term, Spanish
- contabilidad verde
1, record 22, Spanish, contabilidad%20verde
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Parte de la contabilidad dedicada a reflejar fielmente los riesgos, inversiones y gastos relacionados con el medio ambiente. Debe incluir las inversiones necesarias para poder cumplir con normativas ya aprobadas que tengan fecha de entrada en vigor próxima. 1, record 22, Spanish, - contabilidad%20verde
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
contabilidad verde: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 22, Spanish, - contabilidad%20verde
Record 23 - internal organization data 1996-11-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Record 23, Main entry term, English
- date of application
1, record 23, English, date%20of%20application
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- date of issue 2, record 23, English, date%20of%20issue
correct
- issue date 2, record 23, English, issue%20date
correct
- application date 1, record 23, English, application%20date
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Strictly speaking, this is the date when the application is approved and a policy issued by the company. It is not necessarily the same as the date of the policy or the date the insurance became effective. 2, record 23, English, - date%20of%20application
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Record 23, Main entry term, French
- date de souscription
1, record 23, French, date%20de%20souscription
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- date de conclusion du contrat 2, record 23, French, date%20de%20conclusion%20du%20contrat
feminine noun
- date d'émission 2, record 23, French, date%20d%27%C3%A9mission
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Date de conclusion du contrat, qui peut être différente de la date de prise d'effet de l'assurance. 2, record 23, French, - date%20de%20souscription
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Si les conditions requises se trouvent remplies, la prime afférente au contrat est déductible quelle que soit la date de souscription de ce dernier. 2, record 23, French, - date%20de%20souscription
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Record 23, Main entry term, Spanish
- fecha de suscripción
1, record 23, Spanish, fecha%20de%20suscripci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- fecha de formalización 1, record 23, Spanish, fecha%20de%20formalizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Fecha en que se ha firmado el contrato y que puede ser diferente de la fecha de entrada en vigor del seguro. 1, record 23, Spanish, - fecha%20de%20suscripci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: