TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EQUIPO ENSAYO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2015-06-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rugby
Record 1, Main entry term, English
- conversion goal
1, record 1, English, conversion%20goal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When a player scores a try, it gives the team the right to attempt to score a goal by taking a kick at the goal. 1, record 1, English, - conversion%20goal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
This also applies to a penalty try. This kick is a conversion kick and can be a place kick or a drop kick: two points. 1, record 1, English, - conversion%20goal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rugby
Record 1, Main entry term, French
- but de transformation
1, record 1, French, but%20de%20transformation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu’un joueur marque un essai, il donne le droit à son équipe de tenter de marquer un but en bottant vers le but. 1, record 1, French, - but%20de%20transformation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ce droit est aussi valide pour les essais de pénalités. Ce coup de pied s’appelle coup de pied de transformation et peut constituer un coup de pied placé ou un coup de pied tombé (deux points). 1, record 1, French, - but%20de%20transformation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Record 1, Main entry term, Spanish
- conversión
1, record 1, Spanish, conversi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un ensayo marcado por un jugador le da a su equipo el derecho de intentar obtener una conversión ejecutando un puntapié al gol. Esto también se aplica al ensayo de castigo. Este puntapié es una conversión que puede ejecutarse mediante un puntapié colocado o un puntapié de botepronto. 1, record 1, Spanish, - conversi%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2015-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistics
- Physics
- Scientific Research Methods
Record 2, Main entry term, English
- repeatability
1, record 2, English, repeatability
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The closeness of agreement between successive results obtained with the same method on identical test material, under the same conditions (same operator, same apparatus, same laboratory and short intervals of time). 1, record 2, English, - repeatability
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The representative parameters of the dispersion of the population which may be associated to the results, are qualified by the term "repeatability." Example: Standard deviation of repeatability, variance of repeatability. [...] Quantitatively: The value below which the absolute difference between two single test results obtained in the above conditions may be expected to lie with a specified probability. In the absence of other indication, the probability is 95%. 1, record 2, English, - repeatability
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
repeatability: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 2, English, - repeatability
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statistique
- Physique
- Méthodes de recherche scientifique
Record 2, Main entry term, French
- répétabilité
1, record 2, French, r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Étroitesse de l'accord entre les résultats successifs obtenus avec la même méthode sur une matière identique soumise à l'essai dans les mêmes conditions (même opérateur, même appareil, même laboratoire et cour intervalle de temps). 1, record 2, French, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les paramètres représentatifs de la dispersion de la population qui peut être associée aux résultats sont qualifiés du terme «répétabilité». Exemple : Écart-type de répétabilité, variance de répétabilité [...] Quantitativement : Valeur au-dessous de laquelle est située, avec une probabilité spécifiée, la valeur absolue de la différence entre deux résultats individuels obtenus dans les conditions ci-dessus. En l'absence d'indication, la probabilité est de 95 %. 1, record 2, French, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
répétabilité : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 2, French, - r%C3%A9p%C3%A9tabilit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Física
- Métodos de investigación científica
Record 2, Main entry term, Spanish
- repetibilidad
1, record 2, Spanish, repetibilidad
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Grado de concordancia entre resultados sucesivos obtenidos con el mismo método en idéntico material de ensayo, bajo las mismas condiciones(mismo operador, mismo equipo, mismo laboratorio e intervalos de tiempo cortos). 2, record 2, Spanish, - repetibilidad
Record 3 - internal organization data 2014-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 3, Main entry term, English
- acceptance trial
1, record 3, English, acceptance%20trial
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A trial carried out by nominated representatives of the eventual military users of the weapon or equipment to determine if the specified performance and characteristics have been met. 1, record 3, English, - acceptance%20trial
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acceptance trial: term and definition standardized by NATO. 2, record 3, English, - acceptance%20trial
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- essai de recette
1, record 3, French, essai%20de%20recette
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- essai à la réception 1, record 3, French, essai%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9ception
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Essai mené par des représentants désignés des utilisateurs militaires finaux de l'arme ou de l'équipement pour déterminer si les performances et caractéristiques imposées ont été réalisées. 1, record 3, French, - essai%20de%20recette
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
essai de recette; essai à la réception : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 3, French, - essai%20de%20recette
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- prueba de recepción
1, record 3, Spanish, prueba%20de%20recepci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prueba o ensayo desarrollado por representantes nombrados por el usuario militar del arma o equipo para determinar si se han cumplido las especificaciones sobre funcionamiento y las características exigidas. 1, record 3, Spanish, - prueba%20de%20recepci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2002-01-22
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- test equipment
1, record 4, English, test%20equipment
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
test equipment: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 4, English, - test%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- équipement d'essai
1, record 4, French, %C3%A9quipement%20d%27essai
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
équipement d'essai : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 4, French, - %C3%A9quipement%20d%27essai
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
équipement d'essai : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 4, French, - %C3%A9quipement%20d%27essai
Record 4, Key term(s)
- appareillage d'essais
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 4, Main entry term, Spanish
- equipo de ensayo
1, record 4, Spanish, equipo%20de%20ensayo
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
equipo de ensayo : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 4, Spanish, - equipo%20de%20ensayo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: