TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESCALERA [33 records]
Record 1 - internal organization data 2025-01-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- reference radiograph
1, record 1, English, reference%20radiograph
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An easy way to check the strength of the developer solution is to compare film densities against a standard. This can be done with the use of a reference radiograph or a stepwedge radiograph. ... A reference radiograph is processed under ideal conditions and then is used to compare the film densities of radiographs that are processed daily. 1, record 1, English, - reference%20radiograph
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- cliché de référence
1, record 1, French, clich%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Record 1, Main entry term, Spanish
- radiografía de referencia
1, record 1, Spanish, radiograf%C3%ADa%20de%20referencia
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Durante la instalación se debería obtener una radiografía de referencia obtenida con la cuña en escalera usando los datos de exposición óptimos para un adulto y otra para un niño. 1, record 1, Spanish, - radiograf%C3%ADa%20de%20referencia
Record 2 - internal organization data 2024-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 2, Main entry term, English
- wall stringer
1, record 2, English, wall%20stringer
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- wall string 2, record 2, English, wall%20string
correct
- wall-string 3, record 2, English, wall%2Dstring
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
wall stringer: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 2, English, - wall%20stringer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Escaliers
Record 2, Main entry term, French
- faux-limon
1, record 2, French, faux%2Dlimon
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- faux limon 2, record 2, French, faux%20limon
masculine noun
- limon de mur 3, record 2, French, limon%20de%20mur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Limon rapporté contre le mur de la cage d'un escalier [qui] peut être évidé en une fausse crémaillère dans laquelle les marches sont emboîtées, si elles ne sont pas encastrées dans la maçonnerie. 4, record 2, French, - faux%2Dlimon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
faux-limon : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 2, French, - faux%2Dlimon
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 2, Main entry term, Spanish
- zanca interior
1, record 2, Spanish, zanca%20interior
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Madero que se sujeta al muro y tiene la misma pendiente que la escalera a construir, para fijar los escalones en su parte interior. 1, record 2, Spanish, - zanca%20interior
Record 3 - internal organization data 2021-03-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 3, Main entry term, English
- spiral stair
1, record 3, English, spiral%20stair
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- spiral staircase 2, record 3, English, spiral%20staircase
correct
- helical stair 3, record 3, English, helical%20stair
correct, see observation
- helical staircase 4, record 3, English, helical%20staircase
correct, see observation
- winding staircase 5, record 3, English, winding%20staircase
correct, Great Britain
- caracole 6, record 3, English, caracole
correct, noun, Great Britain, less frequent
- caracol 6, record 3, English, caracol
correct, noun, Great Britain, less frequent
- screw stair 7, record 3, English, screw%20stair
correct, obsolete
- screw staircase 8, record 3, English, screw%20staircase
correct, obsolete
- corkscrew stair 3, record 3, English, corkscrew%20stair
less frequent
- corkscrew staircase 8, record 3, English, corkscrew%20staircase
less frequent
- cockle stair 3, record 3, English, cockle%20stair
less frequent
- cockle staircase 8, record 3, English, cockle%20staircase
less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stairway with a circular plan and wedge-shaped treads. 3, record 3, English, - spiral%20stair
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The spiral staircase is characterized by the way it revolves around a centrally located column. As the individual steps are stacked they form a spiral, which is subsequently reinforced and cast. The spiral then becomes the supporting element and acts as the column around which the steps revolve. 9, record 3, English, - spiral%20stair
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
helical stair; helical staircase : even though some sources indicate differences between helical stairs and spiral stairs, the terms "helical stair" and "helical staircase" are mostly used in the sense of "spiral stair." 10, record 3, English, - spiral%20stair
Record 3, Key term(s)
- winding stair
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Escaliers
Record 3, Main entry term, French
- escalier à vis
1, record 3, French, escalier%20%C3%A0%20vis
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- escalier hélicoïdal 2, record 3, French, escalier%20h%C3%A9lico%C3%AFdal
correct, masculine noun
- escalier en hélice 3, record 3, French, escalier%20en%20h%C3%A9lice
correct, masculine noun
- escalier en colimaçon 4, record 3, French, escalier%20en%20colima%C3%A7on
correct, masculine noun
- escalier en spirale 5, record 3, French, escalier%20en%20spirale
correct, masculine noun
- escalier en escargot 6, record 3, French, escalier%20en%20escargot
correct, masculine noun
- escalier en vis 3, record 3, French, escalier%20en%20vis
correct, masculine noun
- colimaçon 7, record 3, French, colima%C3%A7on
correct, masculine noun
- escargot 8, record 3, French, escargot
correct, masculine noun, less frequent
- escalier en limaçon 4, record 3, French, escalier%20en%20lima%C3%A7on
correct, masculine noun, obsolete
- limaçon 9, record 3, French, lima%C3%A7on
correct, masculine noun, obsolete
- escalier en caracole 10, record 3, French, escalier%20en%20caracole
correct, masculine noun, obsolete
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Escalier tournant en spirale autour d'un axe, dit noyau, qui soutient toutes les marches. 11, record 3, French, - escalier%20%C3%A0%20vis
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 3, Main entry term, Spanish
- escalera de caracol
1, record 3, Spanish, escalera%20de%20caracol
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- escalera helicoidal 2, record 3, Spanish, escalera%20helicoidal
correct, feminine noun
- escalera de husillo 1, record 3, Spanish, escalera%20de%20husillo
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Escalera] de forma [de hélice], seguida y sin descansillos. 1, record 3, Spanish, - escalera%20de%20caracol
Record 4 - internal organization data 2021-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 4, Main entry term, English
- winding stair
1, record 4, English, winding%20stair
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- winding staircase 2, record 4, English, winding%20staircase
correct
- curved staircase 3, record 4, English, curved%20staircase
correct
- curved stair 4, record 4, English, curved%20stair
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A winding staircase is characterised by the opening in the center of the staircase. Therefore, a winding staircase is not supported by a centrally located column, but instead by an inner beam. 2, record 4, English, - winding%20stair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The curving of a staircase is a European technique that consists of dividing the steps in such a way as to provide a progressive and balanced turn that makes for a comfortable pace. When a stairway has both a straight part and a rotating part, it is typical to curve the steps, that is, to make several of the straight steps progressively oblique. 3, record 4, English, - winding%20stair
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Escaliers
Record 4, Main entry term, French
- escalier tournant
1, record 4, French, escalier%20tournant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la partie tournante de l'escalier, les marches peuvent être plus ou moins étroites. Les marches rayonnantes sont plutôt étroites, tandis que les marches balancées s'élargissent dans la partie tournante. 2, record 4, French, - escalier%20tournant
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 4, Main entry term, Spanish
- escalera con peldaños de abanico
1, record 4, Spanish, escalera%20con%20pelda%C3%B1os%20de%20abanico
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Escalera circular en la que el continuo cambio de dirección se hace a base de escalones o peldaños de abanico. 1, record 4, Spanish, - escalera%20con%20pelda%C3%B1os%20de%20abanico
Record 5 - internal organization data 2017-08-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 5, Main entry term, English
- face string
1, record 5, English, face%20string
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- finish string 2, record 5, English, finish%20string
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An outer string, usually of better material or finish than the rough-string which it covers [, that] may be part of the actual construction or [be] applied to the face of the supporting member. 3, record 5, English, - face%20string
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Escaliers
Record 5, Main entry term, French
- contre-limon
1, record 5, French, contre%2Dlimon
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parement rapporté sur un limon, du côté du jour de l'escalier. 2, record 5, French, - contre%2Dlimon
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 5, Main entry term, Spanish
- zanca exterior
1, record 5, Spanish, zanca%20exterior
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En un escalera, aquella zanca que queda a la vista y que a veces es de material de calidad superior a la de la otra zanca. 1, record 5, Spanish, - zanca%20exterior
Record 6 - internal organization data 2017-08-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Rough Carpentry
Record 6, Main entry term, English
- stair nosing
1, record 6, English, stair%20nosing
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- nosing 2, record 6, English, nosing
correct, noun, officially approved
- nose 3, record 6, English, nose
correct, noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The portion of a stair tread projecting beyond the face of the riser immediately below. 4, record 6, English, - stair%20nosing
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
stair nosing; nosing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 6, English, - stair%20nosing
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Escaliers
- Charpenterie
Record 6, Main entry term, French
- nez de marche
1, record 6, French, nez%20de%20marche
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une marche d'escalier, souvent moulurée, formant saillie sur la contremarche. 1, record 6, French, - nez%20de%20marche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nez de marche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques du Nouveau-Brunswick. 2, record 6, French, - nez%20de%20marche
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Carpintería
Record 6, Main entry term, Spanish
- mampirlán
1, record 6, Spanish, mampirl%C3%A1n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- borde 2, record 6, Spanish, borde
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En la vuelta de escalera, parte de la huella que sobresale de la contrahuella y que va al inglete. 1, record 6, Spanish, - mampirl%C3%A1n
Record 7 - internal organization data 2017-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 7, Main entry term, English
- disappearing stair
1, record 7, English, disappearing%20stair
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- disappearing stairs 2, record 7, English, disappearing%20stairs
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A specially constructed stairway which can be folded and swung upward into a space in the ceiling when not in use. 3, record 7, English, - disappearing%20stair
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Escaliers
Record 7, Main entry term, French
- escalier escamotable
1, record 7, French, escalier%20escamotable
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Escaliers escamotables [...] Modèle semi-automatique à 2 montants coulissants contenus en position repliée dans un caisson intercalé entre le plafond et le plancher. Ce caisson est fermé par un panneau faisant office de trappe. 2, record 7, French, - escalier%20escamotable
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 7, Main entry term, Spanish
- escalera plegable
1, record 7, Spanish, escalera%20plegable
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- escalera abatible 1, record 7, Spanish, escalera%20abatible
correct, feminine noun
- escalera escamoteable 2, record 7, Spanish, escalera%20escamoteable
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Escalera que se pliega dentro del techo y que se utiliza para acceder a áreas que no son de uso general. 1, record 7, Spanish, - escalera%20plegable
Record 8 - internal organization data 2017-08-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 8, Main entry term, English
- stoop
1, record 8, English, stoop
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a small staircase ending in a platform and leading to the entrance of an apartment building or other building. 2, record 8, English, - stoop
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Escaliers
Record 8, Main entry term, French
- perron
1, record 8, French, perron
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Degré extérieur ou ensemble de marches extérieures à un bâtiment, donnant accès à un palier sur lequel ouvrent une ou plusieurs portes d'entrée. 2, record 8, French, - perron
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 8, Main entry term, Spanish
- escalinata
1, record 8, Spanish, escalinata
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Escalera de un solo tramo, como, por ejemplo, en un jardín, la escalera que conduce a una terraza. 1, record 8, Spanish, - escalinata
Record 9 - internal organization data 2017-06-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 9, Main entry term, English
- stair stringer
1, record 9, English, stair%20stringer
correct, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- string 2, record 9, English, string
correct, noun, standardized
- stringer 3, record 9, English, stringer
correct
- carriage 4, record 9, English, carriage
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Inclined member supporting the treads and risers of a stair. 5, record 9, English, - stair%20stringer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
string: term standardized by the ISO. 6, record 9, English, - stair%20stringer
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
stair stringer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 9, English, - stair%20stringer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Escaliers
Record 9, Main entry term, French
- limon
1, record 9, French, limon
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- limon d'escalier 2, record 9, French, limon%20d%27escalier
masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'appui rampante des extrémités des marches d'un escalier, du côté du jour (c'est-à-dire du côté opposé au mur), ou des deux côtés si l'escalier n'est pas adossé à un mur. 3, record 9, French, - limon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
limon : terme normalisé par l'ISO. 4, record 9, French, - limon
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
limon d'escalier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 9, French, - limon
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 9, Main entry term, Spanish
- zanca
1, record 9, Spanish, zanca
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- zanca de escalera 2, record 9, Spanish, zanca%20de%20escalera
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Viga inclinada sobre la que apoyan las huellas y contrahuellas de una escalera. 1, record 9, Spanish, - zanca
Record 10 - internal organization data 2016-06-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 10, Main entry term, English
- flyer
1, record 10, English, flyer
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- flier 2, record 10, English, flier
correct
- rectangular tread 3, record 10, English, rectangular%20tread
correct
- rectangular stair tread 4, record 10, English, rectangular%20stair%20tread
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One of a series of steps forming a straight flight. 5, record 10, English, - flyer
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Escaliers
Record 10, Main entry term, French
- marche rectangulaire
1, record 10, French, marche%20rectangulaire
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- marche droite 2, record 10, French, marche%20droite
correct, feminine noun
- marche carrée 3, record 10, French, marche%20carr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Selon sa forme, la marche est dite : droite ou carrée si elle est rectangulaire [...] 4, record 10, French, - marche%20rectangulaire
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 10, Main entry term, Spanish
- escalón recto
1, record 10, Spanish, escal%C3%B3n%20recto
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- peldaño recto 2, record 10, Spanish, pelda%C3%B1o%20recto
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En una escalera, peldaño recto. 2, record 10, Spanish, - escal%C3%B3n%20recto
Record 11 - internal organization data 2016-03-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 11, Main entry term, English
- dogleg stair
1, record 11, English, dogleg%20stair
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- doglegged stair 2, record 11, English, doglegged%20stair
correct
- dog-legged stairway 3, record 11, English, dog%2Dlegged%20stairway
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A stair with two parallel, straight flights with an intermediate landing. 2, record 11, English, - dogleg%20stair
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
One side of the lower flight is in the same vertical plane as one side of the upper flight. 2, record 11, English, - dogleg%20stair
Record 11, Key term(s)
- dogleg stairs
- doglegged stairs
- doglegged stairway
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Escaliers
Record 11, Main entry term, French
- escalier rampe-sur-rampe
1, record 11, French, escalier%20rampe%2Dsur%2Drampe
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- escalier rampe sur rampe 2, record 11, French, escalier%20rampe%20sur%20rampe
correct, masculine noun
- escalier en zigzag 3, record 11, French, escalier%20en%20zigzag
masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Escalier à retour formé de volées droites parallèles et de sens contraire sans jour central, autour d'un mur-noyau ou de deux noyaux. 1, record 11, French, - escalier%20rampe%2Dsur%2Drampe
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 11, Main entry term, Spanish
- escalera de ida y vuelta
1, record 11, Spanish, escalera%20de%20ida%20y%20vuelta
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Escalera] de dos tramos de direcciones opuestas y un rellano intermediario. 1, record 11, Spanish, - escalera%20de%20ida%20y%20vuelta
Record 12 - internal organization data 2016-01-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 12, Main entry term, English
- open stairway
1, record 12, English, open%20stairway
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The stairway in a building, which is not enclosed. 2, record 12, English, - open%20stairway
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
open stairway: term and definition standardized by ISO. 3, record 12, English, - open%20stairway
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Escaliers
Record 12, Main entry term, French
- escalier ouvert
1, record 12, French, escalier%20ouvert
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- escalier libre 2, record 12, French, escalier%20libre
correct, masculine noun
- escalier non encloisonné 3, record 12, French, escalier%20non%20encloisonn%C3%A9
correct, masculine noun
- escalier à cage ouverte 4, record 12, French, escalier%20%C3%A0%20cage%20ouverte
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Escalier à l'intérieur d'un bâtiment et qui n'est pas encloisonné. 1, record 12, French, - escalier%20ouvert
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
«Libre» ou «encloisonné», un escalier en plan s'inscrit dans une certaine surface ou cage irrémédiablement perdue pour la surface habitable [...] 2, record 12, French, - escalier%20ouvert
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
escalier ouvert : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 12, French, - escalier%20ouvert
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 12, Main entry term, Spanish
- escalera abierta
1, record 12, Spanish, escalera%20abierta
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- escalera de caja abierta 2, record 12, Spanish, escalera%20de%20caja%20abierta
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Escalera que no tiene muros a los costados. 1, record 12, Spanish, - escalera%20abierta
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
En contraposición con la escalera cerrada. 1, record 12, Spanish, - escalera%20abierta
Record 13 - internal organization data 2015-03-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 13, Main entry term, English
- landing
1, record 13, English, landing
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- landing platform 2, record 13, English, landing%20platform
correct
- stair landing 3, record 13, English, stair%20landing
correct
- staircase landing 4, record 13, English, staircase%20landing
correct
- pace 5, record 13, English, pace
correct, noun
- broad step 6, record 13, English, broad%20step
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A platform or part of the floor structure at the ends of the flights. 7, record 13, English, - landing
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Platform between flights of stairs or at the termination of a flight of stairs. 4, record 13, English, - landing
Record number: 13, Textual support number: 3 DEF
Platform or part of the floor at the end of a flight, or to give access to a lift. 8, record 13, English, - landing
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
landing: term and definition standardized by ISO. 9, record 13, English, - landing
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Escaliers
Record 13, Main entry term, French
- palier
1, record 13, French, palier
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- palier d'escalier 2, record 13, French, palier%20d%27escalier
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plate-forme qui sépare, à hauteur d'étage, deux volées d'un escalier, et qui commande l'accès aux locaux desservis; [...] 3, record 13, French, - palier
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Plate-forme ou partie de plancher située aux extrémités d'une volée. 4, record 13, French, - palier
Record number: 13, Textual support number: 3 DEF
Plancher étroit d'où part ou arrive un escalier. 5, record 13, French, - palier
Record number: 13, Textual support number: 4 DEF
Plate-forme ou partie de plancher située à l'extrémité d'une volée ou donnant accès à un ascenseur. 6, record 13, French, - palier
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[...] un plate-forme intermédiaire qui ne comporte pas d'accès à des locaux est un repos. 3, record 13, French, - palier
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
palier : Terme et définition (a) normalisés par l'ISO. 7, record 13, French, - palier
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 13, Main entry term, Spanish
- descansillo
1, record 13, Spanish, descansillo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- descanso 2, record 13, Spanish, descanso
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Plataforma horizontal en que desemboca un tramo de escalera para cambiar de dirección o terminar. 1, record 13, Spanish, - descansillo
Record 14 - internal organization data 2012-09-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Cycling
Record 14, Main entry term, English
- bicycle ramp
1, record 14, English, bicycle%20ramp
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- bike ramp 2, record 14, English, bike%20ramp
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... the city has now improved three [multipurpose] trails between downtown and residential areas with the addition of new connections ... and constructed "bike-friendly" stairs on one particularly steep grade (i.e., the stairway includes a special bicycle ramp to assist in walking bikes up and down them). 3, record 14, English, - bicycle%20ramp
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bicycle ramp: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, record 14, English, - bicycle%20ramp
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Installations et équipement (Loisirs)
- Cyclisme
Record 14, Main entry term, French
- rampe à vélo
1, record 14, French, rampe%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- rampe à vélos 1, record 14, French, rampe%20%C3%A0%20v%C3%A9los
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Partie en pente] aménagée parallèlement à un escalier et sur laquelle le cycliste dépose son vélo qu’il maintient et laisse rouler à son côté lorsqu’il emprunte cet escalier. 2, record 14, French, - rampe%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rampe à vélo : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 2, record 14, French, - rampe%20%C3%A0%20v%C3%A9lo
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Accesorios y equipo (Urbanismo)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Ciclismo
Record 14, Main entry term, Spanish
- rampa para bicicletas
1, record 14, Spanish, rampa%20para%20bicicletas
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- rampa 2, record 14, Spanish, rampa
correct, feminine noun
- canaleta 3, record 14, Spanish, canaleta
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cuando se deba salvar una diferencia de nivel para llegar al aparcamiento [...] se debe prever la colocación de una rampa o de una escalera dotada de una canaleta. 3, record 14, Spanish, - rampa%20para%20bicicletas
Record 15 - internal organization data 2012-07-30
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 15, Main entry term, English
- step
1, record 15, English, step
correct, noun, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A part of a stair including a horizontal surface on which the foot is placed to go upstairs or downstairs. 2, record 15, English, - step
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
step: term and definition standardized by ISO. 3, record 15, English, - step
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Escaliers
Record 15, Main entry term, French
- marche
1, record 15, French, marche
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Chacun des degrés, surfaces horizontales en gradin sur lesquelles le pied prend appui pour monter ou descendre un escalier. 2, record 15, French, - marche
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
marche : terme normalisé par l'ISO. 3, record 15, French, - marche
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 15, Main entry term, Spanish
- escalón
1, record 15, Spanish, escal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- peldaño 1, record 15, Spanish, pelda%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las partes horizontales o con un plano horizontal que constituyen una escalera de cualquier clase. 1, record 15, Spanish, - escal%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2012-04-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 16, Main entry term, English
- close string
1, record 16, English, close%20string
correct, Great Britain
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- close stringer 2, record 16, English, close%20stringer
correct
- closed stringer 3, record 16, English, closed%20stringer
correct, United States
- closed stair string 2, record 16, English, closed%20stair%20string
correct
- housed string 4, record 16, English, housed%20string
correct, Great Britain
- curb string 2, record 16, English, curb%20string
correct, Great Britain
- curb stringer 5, record 16, English, curb%20stringer
correct, United States
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A string of a stair having its upper edge straight and usually parallel with the lower edge so that the outer ends of the steps are entirely enclosed. 6, record 16, English, - close%20string
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
stringer: North America; string: Great Britain. 7, record 16, English, - close%20string
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
As per some authors "housed string" and "closed string" may differ in that the inner face of the former is grooved to receive and support the treads and risers. 5, record 16, English, - close%20string
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Escaliers
Record 16, Main entry term, French
- limon à la française
1, record 16, French, limon%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- limon droit 2, record 16, French, limon%20droit
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Limon] dans lequel les marches sont encastrées [...] 3, record 16, French, - limon%20%C3%A0%20la%20fran%C3%A7aise
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 16, Main entry term, Spanish
- zanca cerrada
1, record 16, Spanish, zanca%20cerrada
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- zanca a la francesa 2, record 16, Spanish, zanca%20a%20la%20francesa
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Zanca o cremallera de una escalera en la que los bordes exteriores de los peldaños quedan empotrados en aquélla. 1, record 16, Spanish, - zanca%20cerrada
Record 17 - internal organization data 2012-04-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 17, Main entry term, English
- riser
1, record 17, English, riser
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- riser board 2, record 17, English, riser%20board
correct
- stair riser 3, record 17, English, stair%20riser
correct
- rise-board 4, record 17, English, rise%2Dboard
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The vertical face of a step. 1, record 17, English, - riser
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Its height is generally taken as the vertical distance between treads. 1, record 17, English, - riser
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Escaliers
Record 17, Main entry term, French
- contremarche
1, record 17, French, contremarche
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- contre-marche 2, record 17, French, contre%2Dmarche
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Face verticale d'une marche d'escalier. 3, record 17, French, - contremarche
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 17, Main entry term, Spanish
- contrahuella
1, record 17, Spanish, contrahuella
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cara vertical de un peldaño de escalera. 2, record 17, Spanish, - contrahuella
Record 17, Key term(s)
- tabica
Record 18 - internal organization data 2012-03-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Record 18, Main entry term, English
- fire escape
1, record 18, English, fire%20escape
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- fire escape stairs 2, record 18, English, fire%20escape%20stairs
correct
- fire stairs 3, record 18, English, fire%20stairs
correct
- emergency stairway 4, record 18, English, emergency%20stairway
correct, standardized
- emergency stairs 5, record 18, English, emergency%20stairs
correct
- emergency staircase 6, record 18, English, emergency%20staircase
correct
- escape stair 7, record 18, English, escape%20stair
correct, Great Britain
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A stairway, usually of steel, attached to the outside of a building, to provide a means of escape, in case of fire [or other emergency], for persons within the building. 8, record 18, English, - fire%20escape
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The stairway may also be built inside the building. 9, record 18, English, - fire%20escape
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
emergency stairway: term standardized by ISO. 10, record 18, English, - fire%20escape
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Escaliers
- Installations fixes de secours (incendies)
Record 18, Main entry term, French
- escalier de secours
1, record 18, French, escalier%20de%20secours
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- escalier d'évacuation 2, record 18, French, escalier%20d%27%C3%A9vacuation
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Escalier extérieur, [ou intérieur], généralement en matériaux incombustibles, permettant aux occupants d'évacuer les étages en toute sécurité en cas de sinistre. 3, record 18, French, - escalier%20de%20secours
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
escalier de secours : terme normalisé par l'ISO. 4, record 18, French, - escalier%20de%20secours
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Instalaciones fijas de salvamento (incendios)
Record 18, Main entry term, Spanish
- escalera de emergencia
1, record 18, Spanish, escalera%20de%20emergencia
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- escalera de incendios 2, record 18, Spanish, escalera%20de%20incendios
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Escalera normalmente metálica, sujeta al exterior del edificio, que proporciona un medio de escape, en caso de incendio. 2, record 18, Spanish, - escalera%20de%20emergencia
Record 19 - internal organization data 2012-01-11
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 19, Main entry term, English
- shaft
1, record 19, English, shaft
correct, noun, specific
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- shaft of racket 2, record 19, English, shaft%20of%20racket
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The part of the racket between the head and the grip. 3, record 19, English, - shaft
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The "shaft" of a tennis racket is a long piece that stretches from the throat area all the way to the butt. It includes the handle. 4, record 19, English, - shaft
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The RD-7] features Yonex's signature Oval Pressed Shaft for increased racquet stability. 5, record 19, English, - shaft
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 19, Main entry term, French
- manche
1, record 19, French, manche
correct, masculine noun, generic
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- manche de la raquette 2, record 19, French, manche%20de%20la%20raquette
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Partie où l'on tient la raquette. 3, record 19, French, - manche
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
En français on parle de la grosseur de «manche» (=shaft); en anglais on parle du «grip» (=prise ou poignée) size. Question de perspectives distinctes. 4, record 19, French, - manche
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] cadre et manche intégrés pour une meilleure sensation lors de la frappe [...] 5, record 19, French, - manche
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Grossir, rapetisser un manche. Soutenir le manche. 4, record 19, French, - manche
Record number: 19, Textual support number: 2 PHR
Serrer le manche de sa raquette. 4, record 19, French, - manche
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 19, Main entry term, Spanish
- mango
1, record 19, Spanish, mango
correct, masculine noun, generic
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- mango de la raqueta 2, record 19, Spanish, mango%20de%20la%20raqueta
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Término genérico que tiene dos traducciones posibles en inglés, según el contexto: «shaft» o «handle». 3, record 19, Spanish, - mango
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Para lograr [la empuñadura occidental] colóquese la raqueta en un peldaño de escalera y coged el mango desde arriba. Así podéis golpear el drive y el revés sin tener que cambiar la posición de la mano ni de los dedos. 4, record 19, Spanish, - mango
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Agarrar un mango. 3, record 19, Spanish, - mango
Record 20 - internal organization data 2011-11-21
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 20, Main entry term, English
- hollow newel
1, record 20, English, hollow%20newel
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- well-hole 2, record 20, English, well%2Dhole
correct
- stairwell 3, record 20, English, stairwell
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The open well in [a winding stair] when built without the hollow enclosure. 4, record 20, English, - hollow%20newel
Record 20, Key term(s)
- well hole
- stair well
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Escaliers
Record 20, Main entry term, French
- jour
1, record 20, French, jour
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- lumière 2, record 20, French, lumi%C3%A8re
correct, feminine noun
- jour central 3, record 20, French, jour%20central
correct, masculine noun
- lunette 3, record 20, French, lunette
correct, feminine noun
- lunette d'escalier 3, record 20, French, lunette%20d%27escalier
correct, feminine noun
- vide d'escalier 3, record 20, French, vide%20d%27escalier
correct, masculine noun
- jour d'escalier 4, record 20, French, jour%20d%27escalier
correct, masculine noun
- trou de puits 5, record 20, French, trou%20de%20puits
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Espace central vide d'un escalier [tournant]. 6, record 20, French, - jour
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'espace évidé situé entre deux volées, au milieu de l'escalier (sur la projection horizontale), se nomme jour ou lumière. 2, record 20, French, - jour
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Noter que l'on ne parle de «jour» que dans le cas d'escaliers tournants, qu'ils soient droits, ovales, en U ou circulaires; un escalier droit simple n'a pas de jour. Le «noyau» est un «jour plein», c'est-à-dire rempli par un mur ou une colonne. 7, record 20, French, - jour
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 20, Main entry term, Spanish
- ojo
1, record 20, Spanish, ojo
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- ojo de escalera 2, record 20, Spanish, ojo%20de%20escalera
proposal, masculine noun
- hueco de escalera 2, record 20, Spanish, hueco%20de%20escalera
proposal, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Hueco de una escalera de caracol o en espiral. 1, record 20, Spanish, - ojo
Record 21 - internal organization data 2011-11-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 21, Main entry term, English
- winder
1, record 21, English, winder
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- tapered step 2, record 21, English, tapered%20step
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A step, more or less wedge-shaped, with its tread wider at one end than the other, as in a spiral stair. 3, record 21, English, - winder
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Stair tread with one end wider than the other, used in winding staircases or in quarter-turns. 4, record 21, English, - winder
Record 21, Key term(s)
- wedge-shaped step
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Escaliers
Record 21, Main entry term, French
- marche gironnée
1, record 21, French, marche%20gironn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- marche dansante 2, record 21, French, marche%20dansante
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Marche dont le giron a des côtés convergents. 3, record 21, French, - marche%20gironn%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Marche qui n'est pas rectangulaire. 4, record 21, French, - marche%20gironn%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 3 DEF
Marche des quartiers tournants ou des escaliers ronds. 5, record 21, French, - marche%20gironn%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour réunir les deux volées qui suivent deux côtés parallèles de la cage on peut disposer, soit un palier, soit un quartier tournant. Dans un quartier tournant, si les arètes de marches concourent toutes vers un même centre, on dit qu'elles sont rayonnantes; sinon elles sont dansantes. 6, record 21, French, - marche%20gironn%C3%A9e
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les marches rayonnantes sont des marches gironnées décrites par les rayons d'un cercle. Les marches d'un escalier en vis ne sont pas toujours rayonnantes. 7, record 21, French, - marche%20gironn%C3%A9e
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 21, Main entry term, Spanish
- escalón de caracol
1, record 21, Spanish, escal%C3%B3n%20de%20caracol
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- escalón de abanico 2, record 21, Spanish, escal%C3%B3n%20de%20abanico
correct, masculine noun
- peldaño de abanico 3, record 21, Spanish, pelda%C3%B1o%20de%20abanico
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Peldaño cuyos extremos tienen huellas de diferente amplitud. 3, record 21, Spanish, - escal%C3%B3n%20de%20caracol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Se usa generalmente para cambiar la dirección de una escalera. 1, record 21, Spanish, - escal%C3%B3n%20de%20caracol
Record 22 - internal organization data 2011-09-09
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
- Escalators
- Passenger Service (Rail Transport)
Record 22, Main entry term, English
- moving staircase
1, record 22, English, moving%20staircase
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- moving stairway 2, record 22, English, moving%20stairway
correct
- escalator 3, record 22, English, escalator
correct, see observation, standardized
- moving stair 4, record 22, English, moving%20stair
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A set of stairs arranged like an endless belt and power driven so that the steps or treads may be made to ascend or descend continuously. 5, record 22, English, - moving%20staircase
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The word «Escalator» was originally a trademark of the Otis Elevator Company, but wide public usage has made it a generic term. 6, record 22, English, - moving%20staircase
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
escalator: term standardized by ISO. 7, record 22, English, - moving%20staircase
Record 22, Key term(s)
- escalators
- moving stairs
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Escaliers
- Escaliers mécaniques
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Record 22, Main entry term, French
- escalier mécanique
1, record 22, French, escalier%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- escalier roulant 2, record 22, French, escalier%20roulant
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Installation comportant une chaîne de marches entraînée mécaniquement, destinée au transport des personnes dans une direction ascendante ou descendante. 3, record 22, French, - escalier%20m%C3%A9canique
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
escalier mécanique : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 22, French, - escalier%20m%C3%A9canique
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
- Escaleras mecánicas
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Record 22, Main entry term, Spanish
- escalera mecánica
1, record 22, Spanish, escalera%20mec%C3%A1nica
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Escalera formada por una serie de peldaños movibles, unidos por una correa sin fin que, al trasladarse, hace que los peldaños suban o bajen continuamente. Empleada en grandes almacenes y en edificios terminales. 2, record 22, Spanish, - escalera%20mec%C3%A1nica
Record 23 - internal organization data 2011-06-23
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 23, Main entry term, English
- straight stair
1, record 23, English, straight%20stair
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- straight-flight stairs 2, record 23, English, straight%2Dflight%20stairs
correct
- straight-run stairs 3, record 23, English, straight%2Drun%20stairs
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A stair or staircase having only one straight flight of steps, extending in only one direction. 4, record 23, English, - straight%20stair
Record 23, Key term(s)
- straight staircase
- straight stairs
- straight flight
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Escaliers
Record 23, Main entry term, French
- escalier droit
1, record 23, French, escalier%20droit
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Escalier à un ou plusieurs paliers développé sur un seul axe et une seule direction. 2, record 23, French, - escalier%20droit
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Escaliers droits. Ce sont des escaliers dont toutes les volées ont le même axe entre deux étages consécutifs. Ils peuvent être constitués par une seule volée ou par plusieurs volées séparées par des paliers intermédiaires. 3, record 23, French, - escalier%20droit
Record 23, Key term(s)
- escalier à volées droites
- escalier à volée droite
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 23, Main entry term, Spanish
- escalera recta
1, record 23, Spanish, escalera%20recta
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Escalera que consta de un solo tramo, sin vuelta. 2, record 23, Spanish, - escalera%20recta
Record 24 - internal organization data 2011-05-31
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 24, Main entry term, English
- center stringer
1, record 24, English, center%20stringer
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- centre stringer 2, record 24, English, centre%20stringer
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A string located at midpoint under a flight of stairs to support its treads by cantilever action. 3, record 24, English, - center%20stringer
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Escaliers
Record 24, Main entry term, French
- crémaillère centrale
1, record 24, French, cr%C3%A9maill%C3%A8re%20centrale
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Limon en crémaillère qui se développe sous les volées et sur lequel les marches sont assemblées par leur milieu. 2, record 24, French, - cr%C3%A9maill%C3%A8re%20centrale
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 24, Main entry term, Spanish
- entrezanca
1, record 24, Spanish, entrezanca
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Vigueta de madera entre las dos zancas de una escalera para dar apoyo a los escalones. 1, record 24, Spanish, - entrezanca
Record 25 - internal organization data 2008-10-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Masonry Practice
Record 25, Main entry term, English
- bond construction 1, record 25, English, bond%20construction
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- bond work 2, record 25, English, bond%20work
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Built in the form of an eighteenth century mansion, the Ordinary is a two-story rectangular structure with a facade of five bays. The front wall is laid in all-header bond with rusticated stone quoins at the corners and a fine rusticated stone doorway. It is believed that the Ordinary is the only building left in Virginia with all-header bond construction. 1, record 25, English, - bond%20construction
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bond: The system in which bricks, blocks and stones are laid in overlapping courses in a wall in such a way that vertical joints in any one course are not immediately above the vertical joints in an adjacent course. 3, record 25, English, - bond%20construction
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Types de constructions
- Maçonnerie
Record 25, Main entry term, French
- construction appareillée
1, record 25, French, construction%20appareill%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Construction formée d'un appareil en profondeur ou en revêtement. 1, record 25, French, - construction%20appareill%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Appareil en profondeur. Maçonnerie entièrement appareillée sans fourrure. 1, record 25, French, - construction%20appareill%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Appareil de [ou en] revêtement. Appareil à un seul parement couvrant une fourrure ou un terrassement. 1, record 25, French, - construction%20appareill%C3%A9e
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
Appareil. Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d'un mur, d'un arc, d'une voûte. 2, record 25, French, - construction%20appareill%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Albañilería
Record 25, Main entry term, Spanish
- construcción aparejada
1, record 25, Spanish, construcci%C3%B3n%20aparejada
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Se trata de una construcción aparejada en mampostería en 3 alturas. La fachada principal presenta un gran arco de medio punto y el acceso se realiza por una escalera lateral de piedra. 1, record 25, Spanish, - construcci%C3%B3n%20aparejada
Record 26 - internal organization data 2006-02-28
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 26, Main entry term, English
- handrail
1, record 26, English, handrail
correct, standardized
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- hand rail 2, record 26, English, hand%20rail
correct
- rail 3, record 26, English, rail
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An element attached to a wall or balustrade and so designed as to afford a grip to persons using the stair. 4, record 26, English, - handrail
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Protective bar placed at a convenient distance above the stairs for a handhold. 5, record 26, English, - handrail
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
handrail: Term and definition standardized by ISO. 3, record 26, English, - handrail
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Escaliers
Record 26, Main entry term, French
- main courante
1, record 26, French, main%20courante
correct, feminine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- rampe 2, record 26, French, rampe
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Élément fixé au mur ou au garde-corps et destiné à offrir une prise aux personnes utilisant l'escalier. 3, record 26, French, - main%20courante
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Pièce qui se développe en longueur, à hauteur d'appui, le long d'un escalier, et à laquelle on se tient avec la main (elle peut être portée par une rampe ou fixée au mur) [...] 4, record 26, French, - main%20courante
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
main courante : Terme et définition normalisés par l'ISO. 5, record 26, French, - main%20courante
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 26, Main entry term, Spanish
- pasamano
1, record 26, Spanish, pasamano
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- pasamanos 2, record 26, Spanish, pasamanos
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Parte superior de una barandilla a la que van empotradas o apoyadas las cabezas de los barrotes o balaustres de una escalera. 3, record 26, Spanish, - pasamano
Record 27 - internal organization data 2003-10-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 27, Main entry term, English
- landing tread
1, record 27, English, landing%20tread
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- landing board 1, record 27, English, landing%20board
correct
- landing step 2, record 27, English, landing%20step
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Front of a landing connecting to a flight of stairs, the front edge of which forms the uppermost tread, the nose of which is the same thickness as the remaining treads, even if this differs from that of the landing floor. 3, record 27, English, - landing%20tread
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Escaliers
Record 27, Main entry term, French
- marche palière
1, record 27, French, marche%20pali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- plaquette d'arrivée 2, record 27, French, plaquette%20d%27arriv%C3%A9e
correct, feminine noun, less frequent
- marchepalier 3, record 27, French, marchepalier
correct, feminine noun, less frequent
- marche-palier 4, record 27, French, marche%2Dpalier
correct, feminine noun, less frequent
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] dernière marche d'une volée d'escalier, de plain-pied avec le palier. 2, record 27, French, - marche%20pali%C3%A8re
Record number: 27, Textual support number: 2 DEF
Marche qui borde le palier. 5, record 27, French, - marche%20pali%C3%A8re
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des marches-paliers. 6, record 27, French, - marche%20pali%C3%A8re
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 27, Main entry term, Spanish
- huella de descanso
1, record 27, Spanish, huella%20de%20descanso
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- peldaño del descansillo 2, record 27, Spanish, pelda%C3%B1o%20del%20descansillo
correct, masculine noun
- tabla de descanso 1, record 27, Spanish, tabla%20de%20descanso
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Descansillo. Plataforma horizontal en que desemboca un tramo de escalera para cambiar de dirección o terminar. 3, record 27, Spanish, - huella%20de%20descanso
Record 28 - internal organization data 2003-06-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 28, Main entry term, English
- perron
1, record 28, English, perron
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- stoop 2, record 28, English, stoop
correct, noun
- flight of front-steps 3, record 28, English, flight%20of%20front%2Dsteps
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A porch, platform, entrance stairway, or small veranda at a house door. 4, record 28, English, - perron
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
An exterior staircase or flight of steps usually leading to a main, first-floor entrance to a house. 5, record 28, English, - perron
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 28, Main entry term, French
- perron
1, record 28, French, perron
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Petit escalier extérieur se terminant par une plate-forme de plain-pied avec l'entrée principale d'une habitation, d'un monument. 2, record 28, French, - perron
Record number: 28, Textual support number: 2 DEF
Degré extérieur ou ensemble de marches extérieures à un bâtiment, donnant accès à un palier sur lequel ouvrent une ou plusieurs portes d'entrée. 3, record 28, French, - perron
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Selon la forme des marches, on distingue le perron carré (à marches droites), le perron à degré rectangulaire, adouci, cintré, double (dédoublé de part et d'autre du palier), à double repos, en fer-à-cheval, etc. 3, record 28, French, - perron
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Record 28, Main entry term, Spanish
- escalinata
1, record 28, Spanish, escalinata
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- grada 2, record 28, Spanish, grada
correct, feminine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Escalera exterior que conduce al primer piso de un edificio; [...] 1, record 28, Spanish, - escalinata
Record 29 - internal organization data 2001-03-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
- Air Transport
Record 29, Main entry term, English
- passenger-loading step
1, record 29, English, passenger%2Dloading%20step
correct, officially approved
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
passenger-loading step: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 29, English, - passenger%2Dloading%20step
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
- Transport aérien
Record 29, Main entry term, French
- passerelle d'embarquement
1, record 29, French, passerelle%20d%27embarquement
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
passerelle d'embarquement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 29, French, - passerelle%20d%27embarquement
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Equipo terrestre (Aeropuertos)
- Transporte aéreo
Record 29, Main entry term, Spanish
- escalera de embarque
1, record 29, Spanish, escalera%20de%20embarque
correct, feminine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
escalera de embarque : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 29, Spanish, - escalera%20de%20embarque
Record 30 - internal organization data 1999-08-10
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
- Furniture (Various)
Record 30, Main entry term, English
- pulpit
1, record 30, English, pulpit
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
An elevated place, or inclosed stage, in a church, in which the clergyman stands while preaching. 2, record 30, English, - pulpit
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Philosophie et religion
- Mobilier divers
Record 30, Main entry term, French
- chaire
1, record 30, French, chaire
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Tribune surélevée du prédicateur, sur le côté de la nef d'une église; souvent adossée à un pilier, elle est en général surmontée d'un abat-voix, garni d'ornements en amortissement. 2, record 30, French, - chaire
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
- Muebles varios
Record 30, Main entry term, Spanish
- púlpito
1, record 30, Spanish, p%C3%BAlpito
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Plataforma existente en las iglesias, generalmente adosada a un muro, sostenida para columnas o sobre una ménsula, con barandilla y una escalera para subir a ella, desde donde se predica, se dirigen los rezos, etc. 2, record 30, Spanish, - p%C3%BAlpito
Record 31 - internal organization data 1997-05-29
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 31, Main entry term, English
- baluster
1, record 31, English, baluster
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- banister 2, record 31, English, banister
correct
- rail post 3, record 31, English, rail%20post
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Vertical member supporting the handrail in a railing. 4, record 31, English, - baluster
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Escaliers
Record 31, Main entry term, French
- balustre
1, record 31, French, balustre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Colonnette carrée ou tournée assemblée entre une main courante et un limon (...) 1, record 31, French, - balustre
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 31, Main entry term, Spanish
- balaustre
1, record 31, Spanish, balaustre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- balaústre 2, record 31, Spanish, bala%C3%BAstre
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cada una de las pequeñas columnas de una balaustra; soporte de la barandilla en un escalera. 3, record 31, Spanish, - balaustre
Record 32 - internal organization data 1996-05-14
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Record 32, Main entry term, English
- straight run
1, record 32, English, straight%20run
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Escaliers
Record 32, Main entry term, French
- volée droite
1, record 32, French, vol%C3%A9e%20droite
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Escaliers à volées droites. Les marches sont de largeur constante. Escaliers droits. Ce sont des escaliers dont toutes les volées ont le même axe entre deux étages consécutifs. Ils peuvent être constitués par une seule volée ou par plusieurs volées séparées par des paliers intermédiaires. 2, record 32, French, - vol%C3%A9e%20droite
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Volée. Portion d'escalier comprise entre deux paliers consécutifs; une volée est constituée d'un ensemble de marches de même hauteur [...] 3, record 32, French, - vol%C3%A9e%20droite
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Record 32, Main entry term, Spanish
- tramo recto
1, record 32, Spanish, tramo%20recto
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Tramo. Particularmente, cada trozo de escalera comprendido entre dos rellanos. 2, record 32, Spanish, - tramo%20recto
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Escalera recta. Escalera que consta de un solo tramo, sin vuelta. 3, record 32, Spanish, - tramo%20recto
Record 33 - internal organization data 1992-12-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 33, Main entry term, English
- multiple tropopause 1, record 33, English, multiple%20tropopause
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A frequent atmospheric condition in which the tropopause appears not as a continuous single "surface" of discontinuity between the troposphere and the stratosphere, but as a series of quasi-horizontal "leaves" which are partly overlapping in a step-like arrangement. 2, record 33, English, - multiple%20tropopause
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The multiple tropopause is most common above regions of large horizontal temperature contrast in the troposphere. In the more extreme conditions the components of the multiple tropopause are not distinct, and the tropopause is then just a deep zone of transition between troposphere and stratosphere. 3, record 33, English, - multiple%20tropopause
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 33, Main entry term, French
- tropopause multiple
1, record 33, French, tropopause%20multiple
feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Condition atmosphérique souvent rencontrée dans laquelle la tropopause n'apparaît pas comme une «surface» de discontinuité unique entre la troposphère et la stratosphère, mais comme une série de «feuillets» quasi horizontaux qui sont en partie imbriqués en escalier. 1, record 33, French, - tropopause%20multiple
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 33, Main entry term, Spanish
- tropopausa múltiple
1, record 33, Spanish, tropopausa%20m%C3%BAltiple
feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Situación atmosférica frecuente en la que la tropopausa no aparece como una sola "superficie" de discontinuidad térmica entre la troposfera y la estratosfera, sino como una serie de "láminas" casi horizontales que se superponen en escalera. 1, record 33, Spanish, - tropopausa%20m%C3%BAltiple
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: