TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESCOLAR [21 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 1, Main entry term, English
- spring break
1, record 1, English, spring%20break
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Instead of partying this spring break, more university students are involved in community service here and overseas. 2, record 1, English, - spring%20break
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 1, Main entry term, French
- semaine de relâche
1, record 1, French, semaine%20de%20rel%C3%A2che
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pourquoi donc une semaine de relâche? Parce que maintes études ont démontré l'existence d'un épuisement important au sein du milieu scolaire vers la fin février, début mars. Le manque d'ensoleillement et de vitamine C ont même été mis en cause au cours de cette période difficile de l'année. 2, record 1, French, - semaine%20de%20rel%C3%A2che
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Pour la semaine de relâche, il n'est pas question de s'installer devant la télévision! Laissez la créativité vous envahir, que ce soit par des activités de cuisine, sportives, musicales, de langage ou de mathématiques! 3, record 1, French, - semaine%20de%20rel%C3%A2che
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
Record 1, Main entry term, Spanish
- receso de primavera
1, record 1, Spanish, receso%20de%20primavera
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vacación de primavera 1, record 1, Spanish, vacaci%C3%B3n%20de%20primavera
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
receso de primavera; vacación de primavera : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las expresiones "vacaciones de primavera" y "receso de primavera" son alternativas preferibles a la inglesa "spring break", que alude al descanso escolar que se disfruta en los centros educativos, sobre todo de Norteamérica y principalmente en marzo. 1, record 1, Spanish, - receso%20de%20primavera
Record 2 - internal organization data 2025-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- school-aged child
1, record 2, English, school%2Daged%20child
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- school-age child 2, record 2, English, school%2Dage%20child
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
School-aged children (6 to 12 years). The school-aged child is often very cooperative. 1, record 2, English, - school%2Daged%20child
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- enfant d'âge scolaire
1, record 2, French, enfant%20d%27%C3%A2ge%20scolaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Décrire les aspects neurobiologiques, moteurs, cognitifs, socioaffectifs et langagiers du développement de l'enfant d'âge scolaire (de 6 à 12 ans) [...] 2, record 2, French, - enfant%20d%27%C3%A2ge%20scolaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Record 2, Main entry term, Spanish
- niño de edad escolar
1, record 2, Spanish, ni%C3%B1o%20de%20edad%20escolar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Con su ayuda, su niño de edad escolar primaria puede organizar sus armarios y cajones de acuerdo a ropa que coordine, manteniendo la "ropa para jugar" en un lugar diferente al de la ropa más formal. 1, record 2, Spanish, - ni%C3%B1o%20de%20edad%20escolar
Record 3 - internal organization data 2023-04-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Psychology
- Labour Disputes
Record 3, Main entry term, English
- bullying
1, record 3, English, bullying
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- intimidation 2, record 3, English, intimidation
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bullying is when one person hurts or threatens someone else physically, verbally, or in writing. The bully may choose a victim who is smaller or younger than they are, or who is from a different race or culture, or they may pick on someone who is different in some other way. The bullying might happen once or over and over again. Bullying can include pushing, shoving, kicking, hitting, teasing, or writing mean or threatening notes. 3, record 3, English, - bullying
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Conflits du travail
Record 3, Main entry term, French
- intimidation
1, record 3, French, intimidation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abus de pouvoir qui se manifeste par des paroles ou des gestes agressifs. 2, record 3, French, - intimidation
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Commentaires verbaux qui pourraient blesser «mentalement» ou isoler une personne au travail. Il peut également s'agir de contacts physiques déplacés. L'intimidation correspond habituellement à des incidents répétés ou à un modèle de comportement qui visent à intimider, à blesser, à dégrader ou à humilier une personne. Elle est aussi décrite comme l'affirmation du pouvoir par l'agression. 3, record 3, French, - intimidation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
C'est un comportement répétitif qui est posé par une ou plusieurs personnes [enfant, adolescent, adulte] envers une ou plusieurs personnes. C'est un acte intentionnel qui vise à blesser l'autre ou à le rendre mal à l'aise. 2, record 3, French, - intimidation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Conflictos del trabajo
Record 3, Main entry term, Spanish
- acoso
1, record 3, Spanish, acoso
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- intimidación 1, record 3, Spanish, intimidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- hostigamiento 1, record 3, Spanish, hostigamiento
correct, masculine noun
- matonismo 1, record 3, Spanish, matonismo
correct, masculine noun
- matonaje 1, record 3, Spanish, matonaje
correct, masculine noun
- bullying 2, record 3, Spanish, bullying
avoid, anglicism, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acoso; intimidación; hostigamiento; matonismo; matonaje; bullying : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español se ha extendido el uso de "bullying" para referirse específicamente al "acoso" que se produce en el ámbito escolar, y "mobbing" para el que tiene lugar en el trabajo, como explica el diccionario Clave. Estos anglicismos pueden sustituirse por el término "acoso", acompañado por los adjetivos escolar o laboral, e incluso, en otros casos, moral, psicológico, sexual [...] si se quiere especificar el ámbito de esa conducta y este no se deduce claramente del contexto. También son alternativas válidas los términos "intimidación" y "matonismo"(así como [...] "matonaje"), complementados, en su caso, por los adjetivos citados. 2, record 3, Spanish, - acoso
Record 4 - internal organization data 2023-04-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Psychology
- Labour Disputes
Record 4, Main entry term, English
- workplace mobbing
1, record 4, English, workplace%20mobbing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- mobbing 2, record 4, English, mobbing
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The ongoing and systematic bullying of an individual by his or her colleagues. 3, record 4, English, - workplace%20mobbing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Conflits du travail
Record 4, Main entry term, French
- persécution collective
1, record 4, French, pers%C3%A9cution%20collective
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mobbing 2, record 4, French, mobbing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Harcèlement continu et systématique d'un individu par ses collègues. 3, record 4, French, - pers%C3%A9cution%20collective
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Persécution collective. Par ce terme, il est question, en milieu organisationnel, de l'enchaînement, sur une assez longue période, de propos et d'agissements hostiles manifestés par deux personnes ou plus (des superviseurs, des collègues et parfois des subalternes) envers une tierce personne (la cible). 4, record 4, French, - pers%C3%A9cution%20collective
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Conflictos del trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- acoso laboral
1, record 4, Spanish, acoso%20laboral
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- acoso 2, record 4, Spanish, acoso
correct, masculine noun
- mobbing 1, record 4, Spanish, mobbing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] hostigamiento al que, de forma sistemática, se ve sometida una persona en el ámbito laboral, y que suele provocarle serios trastornos psicológicos. 3, record 4, Spanish, - acoso%20laboral
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
acoso : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en español se ha extendido el uso de "bullying" para referirse específicamente al "acoso" que se produce en el ámbito escolar, y "mobbing" para el que tiene lugar en el trabajo, como explica el diccionario Clave. Estos anglicismos pueden sustituirse por el término "acoso", acompañado por los adjetivos "escolar" o "laboral", e incluso, en otros casos, "moral", "psicológico", "sexual" [...] si se quiere especificar el ámbito de esa conducta y este no se deduce claramente del contexto. 2, record 4, Spanish, - acoso%20laboral
Record 5 - internal organization data 2022-05-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Nervous System
Record 5, Main entry term, English
- attention-deficit disorder
1, record 5, English, attention%2Ddeficit%20disorder
correct
Record 5, Abbreviations, English
- ADD 2, record 5, English, ADD
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Attention Deficit Disorder (ADD) is a term used for people who have excessive difficulties with concentration without the presence of other ADHD [attention deficit hyperactivity disorder] symptoms such as excessive impulsiveness or hyperactivity. 3, record 5, English, - attention%2Ddeficit%20disorder
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Système nerveux
Record 5, Main entry term, French
- trouble déficitaire de l'attention
1, record 5, French, trouble%20d%C3%A9ficitaire%20de%20l%27attention
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- TDA 2, record 5, French, TDA
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- trouble du déficit de l'attention 3, record 5, French, trouble%20du%20d%C3%A9ficit%20de%20l%27attention
correct, masculine noun
- TDA 3, record 5, French, TDA
correct, masculine noun
- TDA 3, record 5, French, TDA
- trouble de déficit d'attention 4, record 5, French, trouble%20de%20d%C3%A9ficit%20d%27attention
correct, masculine noun
- TDA 4, record 5, French, TDA
correct, masculine noun
- TDA 4, record 5, French, TDA
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La difficulté à prêter attention (déficit de l'attention) [...] est le symptôme principal. Les personnes atteintes de TDA sont facilement distraites, ce qui fait qu'elles ont de la difficulté à rester concentrées quand elles font des tâches ennuyeuses, comme les devoirs ou les corvées. Elles finissent très souvent par rêvasser ou se laisser distraire par des choses moins importantes. 2, record 5, French, - trouble%20d%C3%A9ficitaire%20de%20l%27attention
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
- Sistema nervioso
Record 5, Main entry term, Spanish
- trastorno por déficit de atención
1, record 5, Spanish, trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- TDA 1, record 5, Spanish, TDA
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Trastorno neurobiológico que interfiere en la capacidad de una persona para mantener la atención y concentración en una tarea determinada y para controlar las conductas impulsivas. 1, record 5, Spanish, - trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El trastorno por déficit de atención(TDA), con o sin hiperactividad, es, junto con la dislexia, la causa más importante de fracaso escolar. 1, record 5, Spanish, - trastorno%20por%20d%C3%A9ficit%20de%20atenci%C3%B3n
Record 6 - internal organization data 2022-04-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 6, Main entry term, English
- asynchronous online learning
1, record 6, English, asynchronous%20online%20learning
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- asynchronous virtual learning 2, record 6, English, asynchronous%20virtual%20learning
correct
- asynchronous e-learning 3, record 6, English, asynchronous%20e%2Dlearning
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
What is asynchronous online learning? [It] means that the instructor and the students in the [online] course all engage with the course content at different times (and from different locations). The instructor provides students with a sequence of units which the students move through as their schedules permit. Each unit might make use of assigned readings or uploaded media, online quizzes, discussion boards, and more. 4, record 6, English, - asynchronous%20online%20learning
Record 6, Key term(s)
- asynchronous electronic learning
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 6, Main entry term, French
- apprentissage en ligne asynchrone
1, record 6, French, apprentissage%20en%20ligne%20asynchrone
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- apprentissage virtuel asynchrone 2, record 6, French, apprentissage%20virtuel%20asynchrone
correct, masculine noun
- apprentissage asynchrone en ligne 2, record 6, French, apprentissage%20asynchrone%20en%20ligne
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce que l'apprentissage en ligne asynchrone? [Cela] signifie que l'instructeur et les étudiants du cours [en ligne] s'engagent tous dans le contenu du cours à des moments différents (et à partir de lieux différents). L'instructeur fournit aux étudiants une séquence d'unités que les étudiants parcourent en fonction de leur emploi du temps. Chaque unité peut utiliser des lectures assignées ou des médias téléchargés, des quiz en ligne, des forums de discussion, etc. 1, record 6, French, - apprentissage%20en%20ligne%20asynchrone
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 6, Main entry term, Spanish
- aprendizaje asíncrono en línea
1, record 6, Spanish, aprendizaje%20as%C3%ADncrono%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- aprendizaje asincrónico en línea 2, record 6, Spanish, aprendizaje%20asincr%C3%B3nico%20en%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
En niveles [de] bajo riesgo, y en caso de que las clases deban interrumpirse debido al desarrollo profesional del personal, conferencias para padres, y/o cualquier otra actividad que limite el acceso de los niños al plantel escolar, se fomenta el aprendizaje asíncrono en línea. 3, record 6, Spanish, - aprendizaje%20as%C3%ADncrono%20en%20l%C3%ADnea
Record 7 - internal organization data 2021-10-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Record 7, Main entry term, English
- mixed outbreak
1, record 7, English, mixed%20outbreak
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Mixed outbreaks involve a combination of both common source and propagated outbreaks. They typically begin with a common source and then are propagated from person-to-person. 1, record 7, English, - mixed%20outbreak
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Record 7, Main entry term, French
- éclosion à mode de propagation mixte
1, record 7, French, %C3%A9closion%20%C3%A0%20mode%20de%20propagation%20mixte
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- flambée à mode de propagation mixte 1, record 7, French, flamb%C3%A9e%20%C3%A0%20mode%20de%20propagation%20mixte
proposal, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Record 7, Main entry term, Spanish
- brote mixto
1, record 7, Spanish, brote%20mixto
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los Servicios Epidemiológicos han declarado un brote de carácter mixto(social y escolar), con siete casos positivos y 39 contactos en seguimiento [...]. 1, record 7, Spanish, - brote%20mixto
Record 8 - internal organization data 2021-10-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Educational Institutions
Record 8, Main entry term, English
- school outbreak
1, record 8, English, school%20outbreak
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A school outbreak means that one case of COVID-19 has been acquired within the building, suggesting that transmission in the school is occurring. 2, record 8, English, - school%20outbreak
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Établissements d'enseignement
Record 8, Main entry term, French
- éclosion en milieu scolaire
1, record 8, French, %C3%A9closion%20en%20milieu%20scolaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Establecimientos de enseñanza
Record 8, Main entry term, Spanish
- brote escolar
1, record 8, Spanish, brote%20escolar
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- brote de origen escolar 1, record 8, Spanish, brote%20de%20origen%20escolar
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En todo lo que llevamos de pandemia, Educación jamás ha informado publicamente de ningún brote de origen escolar, pese a que hubo centros que llegaron a superar los 50 casos activos a la vez. 1, record 8, Spanish, - brote%20escolar
Record 9 - internal organization data 2021-04-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Epidemiology
- Immunology
Record 9, Main entry term, English
- vaccination coverage
1, record 9, English, vaccination%20coverage
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- vaccine coverage 2, record 9, English, vaccine%20coverage
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The proportion of people vaccinated against a given disease or infectious agent in the general population or in a target population. 3, record 9, English, - vaccination%20coverage
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
COVID-19 vaccination coverage, measles vaccination coverage 4, record 9, English, - vaccination%20coverage
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Immunologie
Record 9, Main entry term, French
- couverture vaccinale
1, record 9, French, couverture%20vaccinale
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couverture de la vaccination 2, record 9, French, couverture%20de%20la%20vaccination
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Proportion de personnes vaccinées contre une maladie ou un agent infectieux donné dans l'ensemble de la population ou dans une population cible. 2, record 9, French, - couverture%20vaccinale
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
couverture vaccinale contre la COVID-19, couverture vaccinale contre la rougeole 3, record 9, French, - couverture%20vaccinale
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Inmunología
Record 9, Main entry term, Spanish
- cobertura vacunal
1, record 9, Spanish, cobertura%20vacunal
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Indicador que expresa la proporción de población blanco que fue vacunada conforme a las normas establecidas en la estrategia de vacunación. 2, record 9, Spanish, - cobertura%20vacunal
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Los métodos utilizados para la evaluación de la cobertura vacunal varían enormemente entre países. En 13 sistemas, el numerador es el número de niños que reciben tres dosis durante el primer año de vida y el denominador son las cohortes de nacimientos. Seis país realizan encuestas por muestreo con distintos intervalos de tiempo. En Francia, se realiza una evaluación clínica anual, incluyendo el estado de inmunización de los niños menores de 24 meses, a partir de las cartillas de salud infantil(el denominador para evaluar la cobertura vacunal es el total de cartillas). En Alemania, la cobertura vacunal se estima evaluando el estado de inmunización de los niños al comienzo del periodo escolar. 3, record 9, Spanish, - cobertura%20vacunal
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La cobertura vacunal es el indicador sanitario más utilizado en la actualidad para evaluar los resultados de los programas vacunales, tanto en los países desarrollados como en los no desarrollados. 3, record 9, Spanish, - cobertura%20vacunal
Record 10 - internal organization data 2019-12-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Record 10, Main entry term, English
- mediation
1, record 10, English, mediation
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Mediation is a way of resolving conflicts where two or more parties decide to reach an agreement with the support of a third, neutral party that guides them through the process. 2, record 10, English, - mediation
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 10, Main entry term, French
- médiation
1, record 10, French, m%C3%A9diation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La médiation est un processus volontaire et flexible, qui se déroule dans un cadre privé et confidentiel. Une personne neutre et impartiale, le médiateur, aide des personnes impliquées dans un conflit à communiquer, à tenter de résoudre leurs difficultés et à trouver par elles-mêmes une issue favorable à leur mésentente. 2, record 10, French, - m%C3%A9diation
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Medios alternativos de resolución de conflictos
Record 10, Main entry term, Spanish
- mediación
1, record 10, Spanish, mediaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Proceso de resolución de conflictos en el que las dos partes enfrentadas recurren voluntariamente a una tercera persona imparcial, el mediador, para llegar a un acuerdo satisfactorio. 1, record 10, Spanish, - mediaci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Una característica de la mediación es que es una negociación cooperativa, en la medida que promueve una solución en la que las partes implicadas ganan u obtienen un beneficio, y no sólo una de ellas. 1, record 10, Spanish, - mediaci%C3%B3n
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
mediación comunitaria, mediación de iguales, mediación escolar, mediación familiar 1, record 10, Spanish, - mediaci%C3%B3n
Record 11 - internal organization data 2016-10-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Education Theory and Methods
Record 11, Main entry term, English
- home-schooler
1, record 11, English, home%2Dschooler
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- homeschooler 2, record 11, English, homeschooler
correct
- home school student 3, record 11, English, home%20school%20student
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A child who is educated at home, especially by his or her parents. 4, record 11, English, - home%2Dschooler
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 11, Main entry term, French
- élève à domicile
1, record 11, French, %C3%A9l%C3%A8ve%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- élève à la maison 2, record 11, French, %C3%A9l%C3%A8ve%20%C3%A0%20la%20maison
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Enfant scolarisé à la maison par ses parents. 3, record 11, French, - %C3%A9l%C3%A8ve%20%C3%A0%20domicile
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le CFED [Centre francophone d'éducation à distance] informe le Conseil [scolaire Centre-Est] de l'inscription d'un élève à domicile et le tient au courant du rendement de cet élève régulièrement au cours de l'année. 1, record 11, French, - %C3%A9l%C3%A8ve%20%C3%A0%20domicile
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Administración escolar y paraescolar
- Teorías y métodos pedagógicos
Record 11, Main entry term, Spanish
- alumno en casa
1, record 11, Spanish, alumno%20en%20casa
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- alumno doméstico 2, record 11, Spanish, alumno%20dom%C3%A9stico
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Nìño en edad escolar que recibe enseñanza impartida por sus padres en casa. 3, record 11, Spanish, - alumno%20en%20casa
Record 12 - internal organization data 2013-07-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Education (General)
Record 12, Main entry term, English
- acceleration
1, record 12, English, acceleration
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- accelerated progress 2, record 12, English, accelerated%20progress
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The process of progressing through the school grades at a rate faster than that of the average child. 1, record 12, English, - acceleration
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- accélération scolaire
1, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration%20scolaire
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- accélération 1, record 12, French, acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, feminine noun
- scolarité accélérée 2, record 12, French, scolarit%C3%A9%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
- programme accéléré 3, record 12, French, programme%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
masculine noun
- progression accélérée 3, record 12, French, progression%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Record 12, Main entry term, Spanish
- aceleración escolar
1, record 12, Spanish, aceleraci%C3%B3n%20escolar
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- aceleración 2, record 12, Spanish, aceleraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Proceso que] consiste en adelantar al alumno uno o varios cursos escolares. 3, record 12, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20escolar
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Modelos educativos : la aceleración escolar. Durante años ha sido la forma más utilizada para responder a las necesidades de los niños y jóvenes superdotados. Con este método se busca colocar al niño superdotado en algún curso más avanzado, teniendo en cuenta su edad mental. [...] En la primaria, la aceleración ha significado sustituir el curso del alumno por uno más avanzado. Otra variante de este modelo es la admisión en el primer curso a una edad más temprana de lo estipulado. 1, record 12, Spanish, - aceleraci%C3%B3n%20escolar
Record 13 - internal organization data 2011-10-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Education (General)
Record 13, Main entry term, English
- moral and civic education
1, record 13, English, moral%20and%20civic%20education
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- formation morale et civique
1, record 13, French, formation%20morale%20et%20civique
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Pedagogía (Generalidades)
Record 13, Main entry term, Spanish
- educación moral y cívica
1, record 13, Spanish, educaci%C3%B3n%20moral%20y%20c%C3%ADvica
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- formación moral y cívica 2, record 13, Spanish, formaci%C3%B3n%20moral%20y%20c%C3%ADvica
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La educación moral y cívica es el fundamento primero de la formación que proporcionan los centros educativos, constituye el eje de referencia en torno al que giran el resto de los temas transversales y está implícita en todas las áreas y materias del currículo. Por ello, el centro educativo como institución se responsabilizará de la formación moral y cívica de todos sus alumnos y alumnas, que quedará reflejada en sus normas de funcionamiento, en la programación de las enseñanzas y en las actuaciones de todos los miembros de la comunidad escolar. 1, record 13, Spanish, - educaci%C3%B3n%20moral%20y%20c%C3%ADvica
Record 14 - internal organization data 2011-10-17
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Examinations and Competitions (Education)
- Statistics
Record 14, Main entry term, English
- survival rate
1, record 14, English, survival%20rate
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Survival rate at the tertiary level is defined as the proportion of new entrants to the specified level of education who successfully complete a first qualification. It is calculated as the ratio of the number of students who are awarded an initial degree to the number of new entrants to the level "n" years before, "n" being the number of years of full-time study required to complete the degree. 1, record 14, English, - survival%20rate
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Grades et diplômes
- Docimologie
- Statistique
Record 14, Main entry term, French
- taux de survie
1, record 14, French, taux%20de%20survie
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- taux de poursuite des études 1, record 14, French, taux%20de%20poursuite%20des%20%C3%A9tudes
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le taux de survie de l'enseignement tertiaire indique la proportion de nouveaux inscrits à ce niveau qui obtiennent un premier diplôme. Le taux de survie correspond au rapport entre le nombre d'étudiants qui obtiennent un premier diplôme et le nombre de ceux ayant entamé des études à ce niveau d'enseignement «n» années auparavant, «n» étant le nombre d'années d'études à temps plein requis pour obtenir le diplôme. 1, record 14, French, - taux%20de%20survie
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Grados y diplomas (Educación)
- Exámenes y oposiciones (Educación)
- Estadística
Record 14, Main entry term, Spanish
- tasa de supervivencia
1, record 14, Spanish, tasa%20de%20supervivencia
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Porcentaje de una cohorte de alumnos(o estudiantes) matriculados en el primer grado de un nivel o ciclo de educación dado, durante un año escolar dado, y que se espera que alcancen un grado dado, independientemente de las repeticiones. Las tasas de supervivencia se calculan por el método de la cohorte reconstituida, que utiliza el número de estudiantes matriculados y de repetidores durante dos años consecutivos. 1, record 14, Spanish, - tasa%20de%20supervivencia
Record 15 - internal organization data 2011-10-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 15, Main entry term, English
- second chance school
1, record 15, English, second%20chance%20school
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 15, Main entry term, French
- école de la deuxième chance
1, record 15, French, %C3%A9cole%20de%20la%20deuxi%C3%A8me%20chance
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 15, Main entry term, Spanish
- Escuela de Segunda Oportunidad
1, record 15, Spanish, Escuela%20de%20Segunda%20Oportunidad
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Escuela de Segunda Oportunidad es un proyecto cuya finalidad es dotar de una cualificación básica a aquellos jóvenes que, por diferentes motivos, no han podido finalizar la enseñanza obligatoria con éxito. Se trata, por tanto, de una acción destinada a facilitar la inserción laboral de personas con problemas de fracaso escolar. Su contenido se dirige a la lucha contra la exclusión a través de la educación y la formación, orientando a los jóvenes en su evolución personal y profesional, para facilitarle la inserción laboral y social. 2, record 15, Spanish, - Escuela%20de%20Segunda%20Oportunidad
Record 16 - internal organization data 2011-07-15
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Human Behaviour
- Social Problems
Record 16, Main entry term, English
- cyberbully 1, record 16, English, cyberbully
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record 16, Key term(s)
- cyber bully
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Comportement humain
- Problèmes sociaux
Record 16, Main entry term, French
- cyberintimidateur
1, record 16, French, cyberintimidateur
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fait de l'intimidation sur Internet. 2, record 16, French, - cyberintimidateur
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Comportamiento humano
- Problemas sociales
Record 16, Main entry term, Spanish
- ciberacosador
1, record 16, Spanish, ciberacosador
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El ciberacosador actúa en frío. Un adolescente que insulta o amenaza recurrentemente a otro, escondido tras un correo electrónico o un mensaje de móvil. Un grupo de jóvenes que agrede y lo graba para difundirlo después entre los móviles de los amigos o colgarlo en alguna de las populares páginas de vídeos de Internet. Acoso y violencia escolar ha habido siempre, pero el mayor grado de frialdad, premeditación y cálculo necesarios para hacerlo con las nuevas tecnologías llama la atención a psicólogos e investigadores. 2, record 16, Spanish, - ciberacosador
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
Las redes sociales clasifican a sus usuarios según los colegios, escuelas, universidades donde se ha estudiado o se estudia actualmente, de forma que mediante el buscador interno de la red social, se permite localizar a una persona, y si el ciberacosador consigue acceder de forma ilegal a su cuenta, puede obtener cuantiosa información privada y del entorno de la víctima. 3, record 16, Spanish, - ciberacosador
Record 17 - internal organization data 2006-03-21
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Record 17, Main entry term, English
- curriculum planning
1, record 17, English, curriculum%20planning
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Curriculum planning is the process of logically sequencing subject matter so students can achieve the goals, standards and benchmarks they need to learn at each grade level. 1, record 17, English, - curriculum%20planning
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Record 17, Main entry term, French
- planification curriculaire
1, record 17, French, planification%20curriculaire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La modernisation de la gestion de l'éducation. Une des solutions préconisées dans tous les projets examinés est la modernisation et la décentralisation de la gestion de l'éducation. L'introduction de la planification stratégique est envisagée dans certains cas seulement, alors que son usage serait très indiqué dans tous les cas et à tous les niveaux et notamment dans la planification curriculaire et non seulement dans l'administration comme le préconisent les projets de la Côte d'Ivoire et du Sénégal. 1, record 17, French, - planification%20curriculaire
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Record 17, Main entry term, Spanish
- planificación curricular
1, record 17, Spanish, planificaci%C3%B3n%20curricular
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Diseño y elaboración del curriculum escolar en su totalidad. 1, record 17, Spanish, - planificaci%C3%B3n%20curricular
Record 18 - internal organization data 2004-07-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
- Internet and Telematics
Record 18, Main entry term, English
- learning content
1, record 18, English, learning%20content
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
McDonald's will implement a "Learning Content Management System" that will enable them to register, document, and train students automatically; monitor performance through specialized reports; and control and update content, as necessary. 2, record 18, English, - learning%20content
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
When program planning is combined with specific learning content, in some way the learning process is greatly facilitated. 3, record 18, English, - learning%20content
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
- Internet et télématique
Record 18, Main entry term, French
- contenu d'apprentissage
1, record 18, French, contenu%20d%27apprentissage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le pédagogue présente le contenu d'apprentissage de manière variée pour favoriser à la fois les élèves auditifs et visuels, ceux qui ont besoin d'explications et ceux qui ont besoin de pouvoir appliquer, ceux qui prennent appui sur le concret, les symboles, la logique ou l'imagination. Tout en se préoccupant des savoirs à acquérir, il accorde une grande valeur à la démarche cognitive de l'élève et à la conscience de ses moyens d'apprendre. 2, record 18, French, - contenu%20d%27apprentissage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
- Internet y telemática
Record 18, Main entry term, Spanish
- contenido de la educación
1, record 18, Spanish, contenido%20de%20la%20educaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Totalidad de conocimientos, destrezas, valores, actitudes y patrones de conducta transmitidos por la institución escolar o durante las actividades extraescolares. 1, record 18, Spanish, - contenido%20de%20la%20educaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El concepto de contenido de la educación comprende tanto el contenido explicitado en los programas, es decir lo que se enseña, como el contenido implícito en todos los actos de la vida escolar(relaciones entre alumnos y maestro, experiencias en el trabajo y la totalidad de los mensajes orales y audiovisuales). 1, record 18, Spanish, - contenido%20de%20la%20educaci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2004-07-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Record 19, Main entry term, English
- Youth at Risk Program
1, record 19, English, Youth%20at%20Risk%20Program
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Youth at Risk 2, record 19, English, Youth%20at%20Risk
correct, Canada
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Youth at Risk Program, component of the Youth Employment Strategy administered by Human Resources Development Canada, provides skills development and on-the-job training for school drop-outs. 1, record 19, English, - Youth%20at%20Risk%20Program
Record 19, Key term(s)
- Youth-at-Risk
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 19, Main entry term, French
- Programme pour jeunes à risque
1, record 19, French, Programme%20pour%20jeunes%20%C3%A0%20risque
correct, masculine noun, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Jeunes à risque 2, record 19, French, Jeunes%20%C3%A0%20risque
correct, Canada
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pour jeunes à risque, volet de la Stratégie emploi jeunesse administrée par Développement des ressources humaines Canada, s'adresse aux décrocheurs qui cherchent à acquérir de l'expérience professionnelle ou à se perfectionner. 3, record 19, French, - Programme%20pour%20jeunes%20%C3%A0%20risque
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
Record 19, Main entry term, Spanish
- Programa para Jóvenes en situación de Riesgo
1, record 19, Spanish, Programa%20para%20J%C3%B3venes%20en%20situaci%C3%B3n%20de%20Riesgo
masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- para el éxito escolar 1, record 19, Spanish, para%20el%20%C3%A9xito%20escolar
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[Estudiantes que corren el] riesgo de no alcanzar los conocimientos, las capacidades, las disposiciones y los hábitos de comportamiento estipulados como básicos para el éxito escolar. 1, record 19, Spanish, - Programa%20para%20J%C3%B3venes%20en%20situaci%C3%B3n%20de%20Riesgo
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Medidas preventivas a "sujetos de riesgo" y programas especiales dirigidos a alumnos y alumnas en circunstancias personales, sociales, culturales o geográficas [destinados a] responder a fracasos escolares consumados. 1, record 19, Spanish, - Programa%20para%20J%C3%B3venes%20en%20situaci%C3%B3n%20de%20Riesgo
Record 20 - internal organization data 2002-01-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Continuing Education
Record 20, Main entry term, English
- summer school
1, record 20, English, summer%20school
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A short residential course, or programme of courses, which may vary in length from one to several weeks. 2, record 20, English, - summer%20school
Record number: 20, Textual support number: 2 DEF
Classes held in the regular summer vacation enabling students to make up schoolwork or accelerate their educational program(me). 3, record 20, English, - summer%20school
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Open University teaching makes use of printed material sent through the post, supplemented by radio and television programmes and, for some courses, "home experiment kits" ... Students study at home, at "study centres" ... and at one-week residential "summer schools." 4, record 20, English, - summer%20school
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Summer school: reproduced from Terminology of Adult Education with the permission of the International Bureau of Education. 5, record 20, English, - summer%20school
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éducation permanente
Record 20, Main entry term, French
- cours d'été
1, record 20, French, cours%20d%27%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- université d'été 2, record 20, French, universit%C3%A9%20d%27%C3%A9t%C3%A9
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Un cours ou une série de cours résidentiels de brève durée. Celle-ci varie de une à plusieurs semaines. 2, record 20, French, - cours%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cours d'été; université d'été : reproduit de Terminologie de l'éducation des adultes avec la permission du Bureau international d'éducation. 3, record 20, French, - cours%20d%27%C3%A9t%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Educación permanente
Record 20, Main entry term, Spanish
- escuela de verano
1, record 20, Spanish, escuela%20de%20verano
feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cursos desarrollados, con o sin régimen de internado, de corta duración, ofrecidos fuera del período lectivo o escolar decretados por las autoridades educativas, durante los meses de verano. 1, record 20, Spanish, - escuela%20de%20verano
Record 21 - internal organization data 1996-12-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 21, Main entry term, English
- chassis cowl
1, record 21, English, chassis%20cowl
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- dashboard cowl chassis 1, record 21, English, dashboard%20cowl%20chassis
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bare chassis equipped with fenders, cowl, hood, radiator grille and dashboard. 1, record 21, English, - chassis%20cowl
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
This term also applies to a vehicle chassis on which school bus bodies are mounted. 1, record 21, English, - chassis%20cowl
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 21, Main entry term, French
- châssis-auvent
1, record 21, French, ch%C3%A2ssis%2Dauvent
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Châssis nu auquel a été ajouté un auvent, un capot-moteur, des ailes, une calandre et sa grille, et une planche de bord. 1, record 21, French, - ch%C3%A2ssis%2Dauvent
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ce terme désigne, entre autres, un châssis de véhicule dérivé d'un camion destiné à être carrossé en autobus scolaire. 1, record 21, French, - ch%C3%A2ssis%2Dauvent
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 21, Main entry term, Spanish
- chasis con cubierta
1, record 21, Spanish, chasis%20con%20cubierta
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Chasis desnudo al que se le agregó el tejadillo de motor, los alerones, el capó con el casco emparrillado y la consola de cabina. 1, record 21, Spanish, - chasis%20con%20cubierta
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Este término designa generalmente el chasis de un vehículo derivado de un camión, destinado a convertirse en autobús escolar. 1, record 21, Spanish, - chasis%20con%20cubierta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: