TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESQUINA [24 records]

Record 1 2018-07-05

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Internet and Telematics
DEF

A symbol or an image in a message that expresses the mood of its author.

CONT

The term "emoticon" literally means "an icon that represents emotion." Emoticons grew out of the need to display feeling in the two-dimensional, online, written world.

OBS

Examples: Common emoticons include: :) means happy, :( means sad.

OBS

Unlike emojis, emoticons are not standardized and can often be created using punctuation marks.

OBS

emoticon; smiley: terms standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Infographie
  • Internet et télématique
DEF

Symbole ou image dans un message qui exprime l'humeur de son auteur.

OBS

Exemples d'émoticônes courantes : :) signifie content, :( signifie triste.

OBS

Contrairement aux émojis, les émoticônes ne sont pas normalisées et peuvent souvent être créées en utilisant des signes de ponctuation.

OBS

émoticône; binette : termes normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

binette : terme recommandé par l'OQLF.

OBS

frimousse : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Internet y telemática
DEF

Representación de una expresión facial que se utiliza en mensajes electrónicos para aludir al estado de ánimo del remitente.

CONT

Puedes agregar un emoticono al chat haciendo clic en la cara sonriente que aparece en la esquina inferior derecha de la ventana de chat.

OBS

emoticono; emoticón: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "emoticón" como "emoticono" son formas válidas y sus plurales respectivos son "emoticones" y "emoticonos".

Save record 1

Record 2 2017-08-31

English

Subject field(s)
  • Painting (Arts)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
DEF

The angled face of a stretcher or strainer bar on the canvas side.

French

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Profil oblique, côté toile, de la surface des barres du châssis à clés ou du châssis simple.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pintura (Artes)
  • Instalaciones y equipo (Museos y Patrimonio)
  • Restauración de obras de arte (Museos y Patrimonio)
DEF

Cara formada en una esquina matada por un corte diagonal.

OBS

El chaflán es, respecto a la piedra o la madera, lo que es el bisel respecto al vidrio o el metal.

Save record 2

Record 3 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
DEF

Angle pilaster forming an angular projection on the face of a wall.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
DEF

Pilastre en coin formant un angle saillant sur la face du mur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
DEF

En edificación, pilastra formando una esquina saliente en el paramento de un muro.

Save record 3

Record 4 2016-02-11

English

Subject field(s)
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Stamp and Postmark Collecting
DEF

A set of four attached stamps taken from a corner of a full sheet or pane that usually includes the selvedge with printing and quality control numbers and markings.

OBS

There are four corner blocks per sheet, the upper left (UL), the lower left (LL), the upper right (UR) and the lower right (LR).

French

Domaine(s)
  • Timbres et oblitération
  • Philatélie et marcophilie
DEF

Ensemble de quatre timbres provenant d'un coin d'une feuille ou d'un feuillet qui comprend habituellement la marge avec des inscriptions et des numéros de contrôle de qualité et d'impression.

OBS

Il y a quatre blocs de coin par feuille, supérieur gauche (SG), inférieur gauche (IG), supérieur droit (SD) et inférieur droit (ID).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sellos postales y obliteración
  • Filatelia y matasellos
DEF

Bloque [de sellos] que conserva una esquina de hoja, cuyos márgenes suelen tener anotaciones técnicas, fecha de emisión, numeración, colores, etc.

Save record 4

Record 5 2016-02-05

English

Subject field(s)
  • Postage
  • Postage Stamps and Stamp Cancelling
  • Postal Equipment and Supplies
DEF

An approved impression placed on a mail item, reproduced by a printing die, which indicates that [the] postage has been paid, the amount of the postage paid, the date and the meter number.

French

Domaine(s)
  • Affranchissement du courrier
  • Timbres et oblitération
  • Matériel et fournitures (Postes)
DEF

Empreinte approuvée [qui] est placée sur un article [de courrier], reproduite par un bloc imprimant[,] qui indique que l’affranchissement a été payé, [...] le montant de l’affranchissement payé, la date et le numéro de la machine à affranchir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Franqueo postal
  • Sellos postales y obliteración
  • Material y equipo de correos
CONT

Las impresiones de franqueo deberán aparecer en la esquina superior derecha del sobre o en la parte frontal superior del mismo, no pudiendo llevar elementos que dificulten técnicamente su clasificación y reparto. La impresión de franqueo también podrá ser impresa en una etiqueta adhesiva que se adhiera al envío en las partes anteriormente mencionadas del envío.

Save record 5

Record 6 2015-05-20

English

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

[In a BMX track,] a banked corner.

French

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

[Dans une piste de BMX,] virage relevé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

[En una pista de BMX, ] esquina cerrada.

Save record 6

Record 7 2015-03-10

English

Subject field(s)
  • Plastics Industry
  • Facilities and Equipment (Rubber)
DEF

A rounded filling of the internal angle between two surfaces of a plastics moulding.

OBS

fillet: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques
  • Installations et équipement (Caoutchouc)
DEF

Raccordement par une surface courbe entre deux surfaces parallèles, réalisé en prenant par exemple comme rayon, la distance entre les deux surfaces.

OBS

congé : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria de plásticos
  • Instalaciones y equipo (Caucho)
DEF

Parte de un adhesivo que llena la esquina o ángulo que se forma donde se unen dos adherendos.

Save record 7

Record 8 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
CONT

A hip rafter extends diagonally from the corner of the plate to the ridge, and is located at the apex of the outer angle formed by the meeting of two sloping sides of a roof whose wall plates meet at a right angle.

CONT

A hip rafter is one which connects two intersecting slopes of a roof at the hip.

CONT

The hip rafter must extend from the plate to the ridge, but at an angle of 45 degrees with the plate.

Key term(s)
  • arris-rafter
  • corner rafter

French

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Chevron qui forme l'intersection d'un angle externe de toit.

CONT

L'arêtier est appelé aussi chevron d'angle. Il relie le faîtage à l'intersection de deux sablières, à chaque coin du bâtiment, où il forme un angle saillant, une arête. L'arêtier forme généralement un angle plan de 45 degrés avec le faîtage et les sablières.

Key term(s)
  • chevron de ferme
  • chevron d'arête
  • chevron de croupe

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Techos (Elementos de edificios)
DEF

Cabrio que forma un ángulo saliente; llamado así para distinguirlo del cabrio común. Se apoya en la cumbrera y en la esquina de la carrera, de forma diagonal.

Save record 8

Record 9 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A direct free kick given to the offensive team ... from the corner of the field nearest the spot the ball went over the goal line after last being touched by the defending team.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Tir accordé à l'équipe attaquante lorsque le ballon a franchi la ligne de but en dehors de la portion comprise entre les montants et qu'il a été touché en dernier par un joueur de l'équipe défendante.

OBS

Le ballon est placé au coin du terrain, à l'intersection des lignes de touche et de but, du côté où il est sorti.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Saque que se hace desde una esquina del campo por un jugador del bando atacante por haber salido el balón del campo de juego cruzando una de las líneas de meta, tras haber sido tocado en último lugar por un jugador del bando defensor.

OBS

La palabra córner(plural córneres) se escribe con tilde por ser llana, acabada en consonante distinta de "n" o "s". Convive con las expresiones saque de esquina o tiro de esquina.

Save record 9

Record 10 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A flag positioned at each corner of the field.

French

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Tige surmontée d'un drapeau et plantée à chaque coin du terrain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Fútbol
CONT

Banderines : En cada esquina se colocará un poste no puntiagudo con un banderín. La altura mínima del poste será de 1, 5 m de altura [...] El poste del banderín de esquina es obligatorio.

Save record 10

Record 11 2014-05-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A goal scored directly from a corner kick.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

But marqué directement sur coup de pied de coin.

CONT

[...] tire un corner sur la gauche en y mettant tellement d'effet qu'il entre dans les cages au ras du premier poteau [...] La presse sportive parle alors de gol olímpico (but olympique), en référence au sacre uruguayen.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Gol que se realiza mediante un saque de esquina y sin que la pelota toque en su trayectoria a ningún jugador.

Save record 11

Record 12 2014-05-01

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Flag marking each of the outer ends of the halfway or centre line.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Drapeau marquant chacune des extrémités de la ligne médiane.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

En cada esquina se colocará un poste no puntiagudo con un banderín. La altura mínima del poste será de 1, 5 m de altura. Asimismo, se podrán colocar banderines en cada extremo de la línea de media, a una distancia mínima de 1 m en el exterior de la línea de banda.

Save record 12

Record 13 2013-09-23

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

One-meter arc at each corner of the field.

OBS

The ball is placed in the corner area for a corner kick.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Quart de cercle d'un mètre de rayon tracé à partir de chaque drapeau de coin.

OBS

Coup de pied de coin. Le ballon est placé à l'intérieur du quart de cercle du drapeau de coin le plus près (de l'arrêt du jeu); le ballon doit être botté de cet endroit, sans que le drapeau ne soit déplacé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

Cuarto de circulo dibujado en el interior del campo con un radio de 1 metro que hace centro en la esquinas del terreno de juego y esta cortado por las líneas de banda y meta.

CONT

Área de Esquina [...] En cada esquina se colocará un poste no puntiagudo con un banderín, cuya altura mínima será de 1. 5 metros. También se podrá dibujar unas líneas fuera del terreno de juego, perpendicular a este a una distancia de 9, 15 metros de la esquina del campo del fútbol, en la línea de meta y la línea de banda, que el arbitro las utilice de referencia para saber cual es la distancia mínima que se puede poner los jugadores de un equipo cuando el equipo rival saca un corne.

Save record 13

Record 14 2012-02-21

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships
DEF

The lower corners of a square-sails, but aftermost only of stay-sails ...

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires
DEF

Sommet de l'angle où se rencontrent les ralingues et à partir duquel on étarque ou tend la voile.

OBS

On ne dit pas «coin» d'une voile, mais point et on distingue : le point d'amure, le point d'écoute, le point de mât, le point de pic.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Maniobras de los buques
CONT

Refuércese cada puño de vela(esquina) con un trocito extra del material.

Save record 14

Record 15 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Assuming that Joe is an average club player, he'll almost always hit approximately to the same spot from that forehand corner of his. He won't cross-court half the time and put it down the line or into the center the rest of the time.

PHR

Backhand, baseline, forehand, open, service box corner.

PHR

To pick the corner.

PHR

To put/place the ball into the corner.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Après un échange réussi de dix coups, passer à un échange de vingt coups, en essayant de frapper profond dans les coins de coup droit.

PHR

Coin de coup droit, de revers.

PHR

Frapper les coins.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Colocad el primer servicio en los ángulos.

CONT

Nos referimos al recorrido que describe el cuerpo en su desplazamiento hacia la pelota; éste ha de ser siempre [...] más o menos en dirección a la esquina derecha de la pista contraria, en diagonal [...] lo que es atajar la pelota, cortarle el camino. Si se ataca la pelota en este sentido, se irán encontrando grandes beneficios en el momento del impacto.

PHR

Esquina del drive.

Save record 15

Record 16 2011-12-16

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Attacking play. Placement. Play forehand drives deep to your opponent's forehand and backhand corners to pin him in the backcourt.

OBS

attacking play: term also used in table tennis.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

jeu offensif : terme de tennis de table.

PHR

Jeu d'attaque spectaculaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Juego de ataque. Colocación. Envíe drives profundos a una y otra esquina contrarias a fin de mantener a su adversario en el fondo de la pista [...]

Save record 16

Record 17 2011-12-13

English

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Walls and Partitions
DEF

A brick, block, stone or tile, complete or cut, used to close the bond next to the last brick (or block, stone, or tile) of a course at the corner of a wall.

Key term(s)
  • angle-closer

French

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Murs et cloisons
DEF

Partie de brique employée dans la construction d'un mur pour former le liaisonnement de la dernière brique d'une assise.

DEF

Une partie de brique employée dans la construction d'un mur pour former le liaisonnement voisin de la dernière brique d'une assise; [...]

OBS

Closoir ou parfois clausoir : dans la construction d'un arc, d'une voûte ou d'une assise de pierres, le clausoir est la pierre placée en dernier lieu qui fait l'objet d'une taille aux dimensions très précise.

OBS

Il peut s'agir d'une brique entière ou d'une partie de brique selon l'espace à combler.

OBS

Quand il s'agit d'une partie de brique, on dit parfois «briqueton».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Paredes y mamparas
DEF

En albañilería, parte del ladrillo que cierra la hilada en una esquina.

Save record 17

Record 18 2011-11-18

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Many purists have tried in vain to maintain the distinction between a "shot" and a "drive", the latter yielding a ball with a lot of pace while the former term being more generic, i.e., not necessarily a ball hit hard, but simply the result of the racquet making contact with the ball - a slice backhand or drop volley are both "shots" that require more touch than power. The term "drive" implies the use of power.

CONT

After you've seen him hit long diagonal drives three or four times from that spot, you can be sure he'll do it nine times out of ten.

OBS

cross-court drive: also a badminton term.

PHR

Angled cross-court drive.

Key term(s)
  • crosscourt drive

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Diriger des coups profonds en croisé sur le coup droit de l'adversaire, ou en parallèle sur son revers, ou tenter un coup croisé en angle (près de l'angle formé par la ligne de service et la ligne de côté).

OBS

drive croisé : terme de badminton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Golpe cruzado y profundo hacia la esquina del drive de su adversario, en paralelo a la esquina del revés o intente un golpe muy angulado(buscando con el bote la zona lateral del cuadro de recepción).

Save record 18

Record 19 2011-02-28

English

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A key on the keyboard that moves the cursor to the starting point of the screen, usually the upper left-hand corner.

CONT

The HOME key moves the cursor to the Home position (usually the upper left corner of the screen). F "HOME" clears the screen and homes the cursor as well.

French

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Touche de retour à la position initiale.

OBS

Le curseur se place, se positionne, sur la colonne 1 de la ligne 1.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Tecla del cursor que lo dirige hacia la base "home"(esquina superior izquierda de la pantalla). También puede hacer que el cursor vaya hacia la posición más a la izquierda del renglón actual.

Save record 19

Record 20 2007-04-26

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Radio Transmission and Reception
  • Telecommunications Transmission
CONT

A coherent reflector is a simple or complex surface (such as a corner reflector) from which reflected wave components are coherent with respect to each other, and thus combine to yield larger effective power than would be observed from a diffuse scattering surface of the same area.

OBS

coherent reflector: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Émission et réception radio
  • Transmission (Télécommunications)
DEF

Surface géométrique simple ou complexe sur laquelle les composantes de l'onde réfléchie sont cohérentes l'une par rapport à l'autre et dont la combinaison produit une puissance effective plus grande que la puissance observée à partir d'une surface diffusante de superficie comparable.

OBS

réflecteur cohérent : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
DEF

Superficie simple o compleja(como un reflector de esquina) en la cual los componentes de la onda reflejada son coherentes entre ellos y como consecuencia se combinan para producir una fuerza más grande que la que podría observarse desde una superficie de dispersión difusa de la misma área.

Save record 20

Record 21 2002-10-30

English

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
DEF

The distance from the top left corner of a character box to the picture element (pel) position that appears to rest on the baseline.

OBS

This value is the same for all the characters in a font.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas de visualización (Computadoras)
DEF

Distancia desde la esquina superior izquierda de un cuadro de carácter hasta la posición del elemento de imagen(pel) que parece descansar en la línea de base.

Save record 21

Record 22 1996-01-09

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
  • Phraseology
OBS

Related term: weakness or weak point, weak stroke.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
  • Phraséologie
OBS

Dans le monde du tennis, le terme «faiblesse» est polysémique. La traduction anglaise est fonction du sens dicté par le contexte français (weak side, weak spot, weakness). Phraséologie connexe : endroit le plus critique.

CONT

Volée d'approche: on effectue ce coup pour s'emparer du filet. On essaie alors de diriger la balle profondément, de préférence du côté où l'adversaire se montre plus faible.

CONT

Si le joueur reste au fond on peut essayer de le déplacer sur sa faiblesse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
  • Fraseología
CONT

Saque cortado y a 3/4 de la velocidad habitual hacia la esquina más débil del adversario para darse tiempo a volear desde una posición sólida.

Save record 22

Record 23 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Because of his deep low shots, I was pinned to the baseline and consequently could not play my usual serve-and-volley game.

CONT

Play forehand drives deep to your opponent's forehand and backhand corners to pin him in the backcourt.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] il vient d'arracher un set à Goran Ivanisevic en rivant ce dernier aux dernières extrémités de la ligne de fond de court, balançant ce grand échalas côté cour, côté jardin.

CONT

[...] jouer très profond pour clouer l'autre derrière la ligne de fond de court.

CONT

Dans le but de clouer l'adversaire au fond du court, placer les coups droits profond dans ses coins de coup droit et de revers.

Key term(s)
  • river à la ligne de fond de court
  • river à la ligne de fond
  • river aux dernières extrémités de la ligne de fond
  • clouer derrière la ligne de fond

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Envíe drives profundos a una y otra esquina contrarias a fin de mantener a su adversario en el fondo de la pista [...]

Save record 23

Record 24 1996-01-05

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Lob over your opponent's non-playing shoulder to his backhand corner because the smash is more difficult to play if you have to move diagonally backwards to reach the ball.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Diriger le lob par-dessus l'épaule libre de l'adversaire et sur son revers : quand on doit reculer en diagonale pour atteindre la balle, il devient difficile de faire un smash.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Dirija el globo por encima del hombro pasivo del adversario hacia su esquina del revés, ya que la acción de retroceder en diagonal dificultará su smash.

Save record 24

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: