TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTABILIDAD [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-04-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- National and International Economics
Record 1, Main entry term, English
- Group of Twenty Finance Ministers and Central Bank Governors
1, record 1, English, Group%20of%20Twenty%20Finance%20Ministers%20and%20Central%20Bank%20Governors
correct
Record 1, Abbreviations, English
- G20 2, record 1, English, G20
correct
- G-20 3, record 1, English, G%2D20
correct
Record 1, Synonyms, English
- Group of Twenty 4, record 1, English, Group%20of%20Twenty
correct
- Group of 20 5, record 1, English, Group%20of%2020
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Group of 20 (G20) is a group of key advanced and emerging market economies. In the aftermath of the financial crises in the late 1990s, the G20 was created in 1999 to strengthen policy coordination between its members, promote financial stability, and modernize the international financial architecture. 6, record 1, English, - Group%20of%20Twenty%20Finance%20Ministers%20and%20Central%20Bank%20Governors
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The members of the G20 are Argentina, Australia, Brazil, Canada, China, France, Germany, India, Indonesia, Italy, Japan, the Republic of Korea, Mexico, Russia, Saudi Arabia, South Africa, Türkiye, the United Kingdom, the European Union and the African Union. 7, record 1, English, - Group%20of%20Twenty%20Finance%20Ministers%20and%20Central%20Bank%20Governors
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Économie nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- Groupe des Vingt
1, record 1, French, Groupe%20des%20Vingt
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- G20 2, record 1, French, G20
masculine noun
- G-20 3, record 1, French, G%2D20
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Groupe des 20 4, record 1, French, Groupe%20des%2020
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le G20 (Groupe des Vingt) a été créé en septembre 1999 en marge d'une réunion des ministres des Finances et des gouverneurs de banques centrales du G7, pour répondre à la crise asiatique de 1997-1998. Cette crise avait mis en évidence la nécessité d'intégrer les grands pays émergents dans les discussions multilatérales sur l'économie et la stabilité financière. 5, record 1, French, - Groupe%20des%20Vingt
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les membres du G20 sont l'Afrique du Sud, l'Allemagne, l'Arabie saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, la Chine, la Corée du Sud, les États-Unis, la France, l'Inde, l'Indonésie, l'Italie, le Japon, le Mexique, le Royaume-Uni, la Russie, la Turquie, l'Union européenne et, depuis 2023, l'Union Africaine. 5, record 1, French, - Groupe%20des%20Vingt
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Relaciones internacionales
- Economía nacional e internacional
Record 1, Main entry term, Spanish
- Grupo de los Veinte
1, record 1, Spanish, Grupo%20de%20los%20Veinte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
- G20 2, record 1, Spanish, G20
correct, masculine noun
- G-20 3, record 1, Spanish, G%2D20
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El G-20 se creó como un nuevo foro de cooperación y consulta sobre temas relacionados con el sistema financiero internacional. Estudia, examina y promueve las deliberaciones entre los principales países industriales y de mercados emergentes sobre aspectos de política que guardan relación con la promoción de la estabilidad financiera internacional, y procura abordar aspectos que van más allá de las responsabilidades de una sola organización. 4, record 1, Spanish, - Grupo%20de%20los%20Veinte
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Grupo de los Veinte; G20; G-20: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que para referirse al "Grupo de los Veinte" (que comprende 19 países, la Unión Europea y la Unión Africana) son adecuadas las grafías "G20" y "G-20", aunque, por ser la más utilizada y la que emplea la propia organización, se recomienda "G20". 5, record 1, Spanish, - Grupo%20de%20los%20Veinte
Record 2 - internal organization data 2025-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Plant and Crop Production
Record 2, Main entry term, English
- corn stalklage
1, record 2, English, corn%20stalklage
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- stalklage 2, record 2, English, stalklage
correct, noun
- corn-stover silage 3, record 2, English, corn%2Dstover%20silage
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Corn residue, or stover, is often harvested as dry bales for roughage feed or bedding. However, the window of opportunity for drying is limited by short autumn days and low temperatures. An alternative harvest method is to chop and ensile stover as stalklage. 4, record 2, English, - corn%20stalklage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Cultures (Agriculture)
Record 2, Main entry term, French
- ensilage de tiges de maïs
1, record 2, French, ensilage%20de%20tiges%20de%20ma%C3%AFs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ensilage d'éteules de maïs 2, record 2, French, ensilage%20d%27%C3%A9teules%20de%20ma%C3%AFs
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Producción vegetal
Record 2, Main entry term, Spanish
- ensilaje de tallos de maíz
1, record 2, Spanish, ensilaje%20de%20tallos%20de%20ma%C3%ADz
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El objetivo fue evaluar los efectos de un inoculante de Saccharomyces cerevisiae en dosis alta solo o junto con Lactobacillus plantarum sobre la conservación de nutrientes, la calidad de la fermentación y la estabilidad aeróbica de ensilaje de tallos de maíz dulce. 1, record 2, Spanish, - ensilaje%20de%20tallos%20de%20ma%C3%ADz
Record 3 - internal organization data 2025-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 3, Main entry term, English
- control law
1, record 3, English, control%20law
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal (e.g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values (e.g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, record 3, English, - control%20law
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, record 3, English, - control%20law
Record 3, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 3, Main entry term, French
- loi de commande
1, record 3, French, loi%20de%20commande
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, record 3, French, - loi%20de%20commande
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, record 3, French, - loi%20de%20commande
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 3, Main entry term, Spanish
- ley de control
1, record 3, Spanish, ley%20de%20control
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, record 3, Spanish, - ley%20de%20control
Record 4 - internal organization data 2025-02-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Mathematics
- Applications of Automation
- Physics
- Collaboration with WIPO
Record 4, Main entry term, English
- Lyapunov stability theory
1, record 4, English, Lyapunov%20stability%20theory
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Lyapunov theory 2, record 4, English, Lyapunov%20theory
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The researchers] propose a Lyapunov theory based linguistic reinforcement learning (RL) framework for stable tracking control of robotic manipulators. … Controlling robot manipulators is an extremely challenging and complex control problem due to their highly nonlinear and coupled dynamics. Flawless modeling of robotic manipulators is an equally daunting task; forcing the designer to make idealizing assumptions with consequent modeling errors. This has prompted designers to go for model free approaches. RL has emerged as an alternative technique to design high performance controllers for robot manipulators. [The] Lyapunov theory offers a powerful platform for designing controllers that are guaranteed to be stable and can handle model uncertainties and parameter variations. 2, record 4, English, - Lyapunov%20stability%20theory
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lyapunov stability theory; Lyapunov theory: designations validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, record 4, English, - Lyapunov%20stability%20theory
Record 4, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques
- Automatisation et applications
- Physique
- Collaboration avec l'OMPI
Record 4, Main entry term, French
- théorie de stabilité de Lyapunov
1, record 4, French, th%C3%A9orie%20de%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- théorie de Lyapunov 2, record 4, French, th%C3%A9orie%20de%20Lyapunov
correct, feminine noun
- théorie de la stabilité de Lyapunov 3, record 4, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La théorie de Lyapunov est un outil important en automatique, permettant de conclure sur la stabilité d'un point d'équilibre du système. Elle repose sur l'existence de fonctions, vérifiant certains critères, et qui représentent d'une certaine manière l'énergie du système. 2, record 4, French, - th%C3%A9orie%20de%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
théorie de stabilité de Lyapunov; théorie de Lyapunov; théorie de la stabilité de Lyapunov : désignations validées par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 4, record 4, French, - th%C3%A9orie%20de%20stabilit%C3%A9%20de%20Lyapunov
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Automatización y aplicaciones
- Física
- Colaboración con la OMPI
Record 4, Main entry term, Spanish
- teoría de estabilidad de Liapunov
1, record 4, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- teoría de Liapunov 2, record 4, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20Liapunov
correct, feminine noun
- teoría de estabilidad de Lyapunov 3, record 4, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Lyapunov
correct, feminine noun
- teoría de Lyapunov 4, record 4, Spanish, teor%C3%ADa%20de%20Lyapunov
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La teoría de estabilidad de Lyapunov tiene como principal objetivo estudiar el comportamiento de sistemas dinámicos(lineales y no lineales) descritos por ecuaciones diferenciales ordinarias de primer orden [...] a través del análisis de las propiedades de estabilidad del punto de equilibrio […] 5, record 4, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Liapunov: transliteración en español del apellido ruso. 6, record 4, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
teoría de estabilidad de Liapunov; teoría de Liapunov : designaciones validadas por un experto de la Comisión de Terminología, Sociedad Española de Astronomía, España. 6, record 4, Spanish, - teor%C3%ADa%20de%20estabilidad%20de%20Liapunov
Record 5 - internal organization data 2025-02-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Record 5, Main entry term, English
- control system
1, record 5, English, control%20system
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A control system is a device or set of devices to manage, command, direct or regulate the behavior of other devices or systems. 2, record 5, English, - control%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
control system: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 3, record 5, English, - control%20system
Record 5, Key term(s)
- SearchOnlyKey1
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Record 5, Main entry term, French
- système de commande
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- système de contrôle 2, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le
avoid, calque, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chaque acquisition de données par les capteurs est suivie par une réaction du système de commande, consistant en l'exécution de fonctions de calcul et en la mise à jour d'actionneurs. 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 4, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20commande
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Dispositivos de mando (Componentes mecánicos)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de control
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20control
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El objetivo principal de un sistema de control es conseguir el dominio de las variables de salida, a través de la modificación de las variables de control, para conseguir que esas variables de salida alcancen los valores objetivo. El sistema de control debe ser capaz de cumplir el objetivo principal, además de una serie de requisitos de estabilidad, robustez frente a las perturbaciones, eficiencia y facilidad de implementación. 1, record 5, Spanish, - sistema%20de%20control
Record 6 - internal organization data 2025-01-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Political Science (General)
- War and Peace (International Law)
- Economic Co-operation and Development
Record 6, Main entry term, English
- Fragile States Index
1, record 6, English, Fragile%20States%20Index
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FSI 2, record 6, English, FSI
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Fragile States Index (FSI) produced by The Fund for Peace (FFP), is a critical tool in highlighting not only the normal pressures that all states experience, but also in identifying when those pressures are outweighing a states' capacity to manage those pressures. By highlighting pertinent vulnerabilities which contribute to the risk of state fragility, the Index — and the social science framework and the data analysis tools upon which it is built — makes political risk assessment and early warning of conflict accessible to policy-makers and the public at large. 3, record 6, English, - Fragile%20States%20Index
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The index's ranks are based on twelve indicators of state vulnerability, grouped by category: cohesion, economic, political, social. 4, record 6, English, - Fragile%20States%20Index
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sciences politiques (Généralités)
- Guerre et paix (Droit international)
- Coopération et développement économiques
Record 6, Main entry term, French
- Fragile States Index
1, record 6, French, Fragile%20States%20Index
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- indice des États fragiles 2, record 6, French, indice%20des%20%C3%89tats%20fragiles
unofficial, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Ciencias políticas (Generalidades)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 6, Main entry term, Spanish
- índice de fragilidad de los Estados
1, record 6, Spanish, %C3%ADndice%20de%20fragilidad%20de%20los%20Estados
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El índice de fragilidad de los Estados, elaborado por Fund for Peace, consiste en una clasificación anual de 178 países que se basa en el nivel de estabilidad nacional y las presiones a que se enfrentan los países. Incluye indicadores sociales, económicos, políticos y militares. 1, record 6, Spanish, - %C3%ADndice%20de%20fragilidad%20de%20los%20Estados
Record 7 - internal organization data 2024-01-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Plant and Crop Production
- Drugs and Drug Addiction
Record 7, Main entry term, English
- illicit crop
1, record 7, English, illicit%20crop
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Worldwide, most illicit crops are cultivated by smallholders. In many frontier regions, the elevated price of illicit crops offers economic promise for cultivators displaced from other (licit) smallholder activities; when smallholders are pushed onto poor quality land or have been otherwise criminalized, the most viable livelihood option (in some regions the only option) may be to cultivate relatively lucrative and hardy illicit crops that can grow quickly and in a wide range of conditions. 2, record 7, English, - illicit%20crop
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Cultures (Agriculture)
- Drogues et toxicomanie
Record 7, Main entry term, French
- culture illicite
1, record 7, French, culture%20illicite
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les cultures illicites poussent sur des terres inaptes à l'agriculture et ne sont pas exigeantes en intrants et en eau d'irrigation, facteurs coûteux pour une culture licite. Par ailleurs, leur écoulement ne pose pas de difficultés pour les agriculteurs. 2, record 7, French, - culture%20illicite
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Producción vegetal
- Drogas y toxicomanía
Record 7, Main entry term, Spanish
- cultivo ilícito
1, record 7, Spanish, cultivo%20il%C3%ADcito
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La coca y la amapola son cultivos ilícitos que han hecho que se establezca un corredor comercial entre el Caquetá y el Huila. Entre los aspectos que identifican los cultivos de coca y amapola encontramos : Tener un mercado asegurado del producto; involucrar a toda la familia así sea en pequeñas cantidades; no generar riqueza, pero sí una estabilidad económica; generar un desarrollo estrictamente económico; carecer de presencia institucional del Estado; presentar un modelo de desarrollo acompañado de hechos y de actores violentos que controlan la economía ilícita, y que tiene un efecto de estancamiento sobre los procesos organizativos de la sociedad civil. 2, record 7, Spanish, - cultivo%20il%C3%ADcito
Record 8 - internal organization data 2023-07-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- The Ear
Record 8, Main entry term, English
- vestibular rehabilitation
1, record 8, English, vestibular%20rehabilitation
correct
Record 8, Abbreviations, English
- VR 2, record 8, English, VR
correct
Record 8, Synonyms, English
- vestibular rehabilitation therapy 2, record 8, English, vestibular%20rehabilitation%20therapy
correct
- VRT 2, record 8, English, VRT
correct
- VRT 2, record 8, English, VRT
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... an exercise-based program primarily designed to reduce vertigo and dizziness, reduce gaze instability, and/or reduce imbalance and fall risk as well as address any secondary impairments that are a consequence of the vestibular disorder. 2, record 8, English, - vestibular%20rehabilitation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Oreille
Record 8, Main entry term, French
- réhabilitation vestibulaire
1, record 8, French, r%C3%A9habilitation%20vestibulaire
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- RV 1, record 8, French, RV
correct, feminine noun
Record 8, Synonyms, French
- rééducation vestibulaire 2, record 8, French, r%C3%A9%C3%A9ducation%20vestibulaire
correct, feminine noun
- RV 1, record 8, French, RV
correct, feminine noun
- RV 1, record 8, French, RV
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] programme basé sur des exercices visant principalement à réduire les vertiges et les étourdissements, à réduire l'instabilité du regard, et/ou à réduire le déséquilibre et le risque de chute, ainsi qu'à traiter les déficiences secondaires qui sont une conséquence d'un trouble vestibulaire. 1, record 8, French, - r%C3%A9habilitation%20vestibulaire
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Rehabilitación (Medicina)
- Oreja
Record 8, Main entry term, Spanish
- rehabilitación vestibular
1, record 8, Spanish, rehabilitaci%C3%B3n%20vestibular
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La rehabilitación vestibular engloba el conjunto de ejercicios encaminados a favorecer la plasticidad del sistema nervioso central mediante mecanismos de adaptación o a generar otros de sustitución en los pacientes con alteraciones del equilibrio, con el fin de mejorar la estabilidad global y favorecer su incorporación a las actividades de la vida diaria. 2, record 8, Spanish, - rehabilitaci%C3%B3n%20vestibular
Record 9 - internal organization data 2023-05-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 9, Main entry term, English
- attachment
1, record 9, English, attachment
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- prosthetic attachment 2, record 9, English, prosthetic%20attachment
correct, standardized
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The part of a dental prosthesis that provides anchorage by engagement of a matrix and a patrix component. 1, record 9, English, - attachment
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
attachment; prosthetic attachment: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 9, English, - attachment
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 9, Main entry term, French
- attachement
1, record 9, French, attachement
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- attachement prothétique 2, record 9, French, attachement%20proth%C3%A9tique
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une prothèse dentaire qui assure l'ancrage par ajustement des composants de lamatrice et de la patrice. 1, record 9, French, - attachement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Extrait de la norme NF-S91-001 reproduite avec l'autorisation de l'Association française de normalisation (AFNOR). 3, record 9, French, - attachement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
attachement prothétique; attachement : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, record 9, French, - attachement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 9, Main entry term, Spanish
- unión de la prótesis
1, record 9, Spanish, uni%C3%B3n%20de%20la%20pr%C3%B3tesis
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Parte de una prótesis removible que proporciona retención y/o estabilidad, mediante su ajuste a un soporte. 1, record 9, Spanish, - uni%C3%B3n%20de%20la%20pr%C3%B3tesis
Record 10 - internal organization data 2023-05-09
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Loads and Weights (Transport.)
- Water Transport
- Shipbuilding
Record 10, Main entry term, English
- ballast
1, record 10, English, ballast
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... any solid or liquid that is brought on board a vessel to increase the draft, [to] change the trim, [to] regulate the stability or to maintain stress loads within acceptable limits. 2, record 10, English, - ballast
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Prior to the 1880s, ships used solid ballast materials such as rocks and sand, which had to be manually shoveled into cargo holds, and similarly discharged when cargo was to be loaded on board. If not properly secured, solid ballast was prone to shifting in heavy seas causing instability. With the introduction of steel-hulled vessels and pumping technology, water became the ballast of choice. 2, record 10, English, - ballast
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Poids et charges (Transports)
- Transport par eau
- Constructions navales
Record 10, Main entry term, French
- lest
1, record 10, French, lest
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- ballast 2, record 10, French, ballast
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] tout solide ou liquide transporté à bord [d'un] bâtiment pour en accroître le tirant d'eau, [pour] en modifier l'assiette, [pour] en assurer la stabilité ou [pour] maintenir à un niveau acceptable les tensions imposées par la charge. 3, record 10, French, - lest
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Avant les années 1880, les navires utilisaient des matières solides (p. ex., pierres, sable), qui devaient être pelletées dans les cales et enlevées de la même façon au moment du chargement des marchandises. Le ballast devait être bien arrimé pour éviter tout ripage en conditions de grosse mer et, de là, toute déstabilisation du navire. Avec l'introduction des navires à coque d'acier et de la technologie du pompage, l'eau s'est imposée comme [...] matériel de ballastage de prédilection. 3, record 10, French, - lest
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Peso y carga (Transporte)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Record 10, Main entry term, Spanish
- lastre
1, record 10, Spanish, lastre
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- balasto 2, record 10, Spanish, balasto
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Peso material que se carga para asegurar la estabilidad del buque. 2, record 10, Spanish, - lastre
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
También cabe la acepción cuando se dice de un peso que se carga en una embarcación para que ésta se sumerja, hasta un calado conveniente. 2, record 10, Spanish, - lastre
Record 11 - internal organization data 2023-03-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorology
Record 11, Main entry term, English
- Deacon wind profile parameter
1, record 11, English, Deacon%20wind%20profile%20parameter
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A parameter depending on static stability that describes the variation of the wind speed with height. 2, record 11, English, - Deacon%20wind%20profile%20parameter
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Météorologie
Record 11, Main entry term, French
- paramètre de profil de vent de Deacon
1, record 11, French, param%C3%A8tre%20de%20profil%20de%20vent%20de%20Deacon
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Meteorología
Record 11, Main entry term, Spanish
- parámetro de Deacon para el perfil del viento
1, record 11, Spanish, par%C3%A1metro%20de%20Deacon%20para%20el%20perfil%20del%20viento
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Índice que depende de la estabilidad estática utilizado para representar la velocidad del viento en función de la altura. El parámetro Deacon ß, se define por la ecuación du/dz=az-ß, donde u es la velocidad, z la altura y a una constante. 1, record 11, Spanish, - par%C3%A1metro%20de%20Deacon%20para%20el%20perfil%20del%20viento
Record 12 - internal organization data 2023-01-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration
Record 12, Main entry term, English
- contracting process
1, record 12, English, contracting%20process
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- public contracting process 2, record 12, English, public%20contracting%20process
correct
- government contracting process 3, record 12, English, government%20contracting%20process
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
There are several stages to a contracting process: planning, initiation (tender), award, contract, and implementation. 4, record 12, English, - contracting%20process
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique
Record 12, Main entry term, French
- processus de passation des marchés publics
1, record 12, French, processus%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s%20publics
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- processus de passation des marchés 2, record 12, French, processus%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s
correct, masculine noun
- processus de passation des contrats 3, record 12, French, processus%20de%20passation%20des%20contrats
correct, masculine noun
- processus de passation de marchés publics 4, record 12, French, processus%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s%20publics
correct, masculine noun
- processus de passation de marchés 5, record 12, French, processus%20de%20passation%20de%20march%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble du cycle d'achat, depuis l'identification des besoins jusqu'à l'exécution du contrat. 6, record 12, French, - processus%20de%20passation%20des%20march%C3%A9s%20publics
Record 12, Key term(s)
- processus de passation de marché
- processus de passation de marché public
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Administración pública
Record 12, Main entry term, Spanish
- proceso de contratación
1, record 12, Spanish, proceso%20de%20contrataci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Proceso de contratación : conjunto de actos y actividades, y su secuencia, adelantadas por la Entidad Estatal desde la planeación hasta el vencimiento de las garantías de calidad, estabilidad y mantenimiento, o las condiciones de disposición final o recuperación ambiental de las obras o bienes o el vencimiento del plazo, lo que ocurra más tarde. 1, record 12, Spanish, - proceso%20de%20contrataci%C3%B3n
Record 13 - internal organization data 2022-10-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Consumer Product Safety
- Food Preservation and Canning
- Medication
Record 13, Main entry term, English
- shelf-stable
1, record 13, English, shelf%2Dstable
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[That is] able to survive long periods on store or home shelves without spoiling. 2, record 13, English, - shelf%2Dstable
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
shelf-stable meal, shelf-stable milk, shelf-stable package, shelf-stable product 3, record 13, English, - shelf%2Dstable
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité des produits de consommation
- Conservation des aliments et conserverie
- Médicaments
Record 13, Main entry term, French
- de longue conservation
1, record 13, French, de%20longue%20conservation
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- à longue durée de conservation 2, record 13, French, %C3%A0%20longue%20dur%C3%A9e%20de%20conservation
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les conserves et denrées sèches – farines, produits céréaliers, pâtes, etc. – sont considérées comme des aliments de longue conservation. Ces aliments devraient idéalement être entreposés dans un endroit frais et sec, comme un garde-manger. 3, record 13, French, - de%20longue%20conservation
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
emballage de longue conservation, lait de longue conservation, produit de longue conservation 4, record 13, French, - de%20longue%20conservation
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de los productos de consumo
- Conservación de los alimentos y elaboración de conservas
- Medicamentos
Record 13, Main entry term, Spanish
- establece al almacenamiento sin enfriamiento
1, record 13, Spanish, establece%20al%20almacenamiento%20sin%20enfriamiento
correct
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- de larga duración sin necesidad de refrigeración 2, record 13, Spanish, de%20larga%20duraci%C3%B3n%20sin%20necesidad%20de%20refrigeraci%C3%B3n
correct
- de larga conservación a temperatura ambiente 3, record 13, Spanish, de%20larga%20conservaci%C3%B3n%20a%20temperatura%20ambiente
correct
- de larga vida útil sin refrigeración 4, record 13, Spanish, de%20larga%20vida%20%C3%BAtil%20sin%20refrigeraci%C3%B3n
correct
- de larga conservación 5, record 13, Spanish, de%20larga%20conservaci%C3%B3n
correct
- de larga vida útil 6, record 13, Spanish, de%20larga%20vida%20%C3%BAtil
correct
- de larga conservación en anaquel 7, record 13, Spanish, de%20larga%20conservaci%C3%B3n%20en%20anaquel
correct
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las tecnologías combinadas se están usando cada día más en el diseño de alimentos [...] como una herramienta para mejorar la calidad de productos de larga vida útil sin disminuir su estabilidad microbiológica [...] 6, record 13, Spanish, - establece%20al%20almacenamiento%20sin%20enfriamiento
Record 14 - internal organization data 2022-10-04
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant Breeding
- Plant Biology
- Biotechnology
Record 14, Main entry term, English
- plant breeder
1, record 14, English, plant%20breeder
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who breeds new crop varieties through crossing, selection or other methods. 2, record 14, English, - plant%20breeder
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Amélioration végétale
- Biologie végétale
- Biotechnologie
Record 14, Main entry term, French
- sélectionneur de végétaux
1, record 14, French, s%C3%A9lectionneur%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- sélectionneuse de végétaux 2, record 14, French, s%C3%A9lectionneuse%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, feminine noun
- phytogénéticien 3, record 14, French, phytog%C3%A9n%C3%A9ticien
correct, masculine noun
- phytogénéticienne 4, record 14, French, phytog%C3%A9n%C3%A9ticienne
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne qui améliore génétiquement les plantes par croisement, sélection [ou autre méthode]. 5, record 14, French, - s%C3%A9lectionneur%20de%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record 14, Key term(s)
- phyto-généticien
- phyto-généticienne
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Mejora vegetal
- Biología vegetal
- Biotecnología
Record 14, Main entry term, Spanish
- obtentor de variedad vegetal
1, record 14, Spanish, obtentor%20de%20variedad%20vegetal
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- obtentora de variedad vegetal 2, record 14, Spanish, obtentora%20de%20variedad%20vegetal
correct, feminine noun
- fitogenetista 3, record 14, Spanish, fitogenetista
correct, common gender
- fitomejorador 3, record 14, Spanish, fitomejorador
correct, masculine noun
- fitomejoradora 2, record 14, Spanish, fitomejoradora
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[Persona encargada de] crear grupos de plantas con las combinaciones de genes que produzcan el desarrollo más favorable bajo un determinado conjunto de condiciones. 4, record 14, Spanish, - obtentor%20de%20variedad%20vegetal
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Obtentores de variedad vegetal :[...] Mediante la obtención de variedad vegetal se puede proteger a todas las variedades cultivadas de los géneros y especies botánicas siempre que su cultivo, posesión o utilización no se encuentren prohibidos por razones de salud humana, animal o vegetal, siempre y cuando reúnan las siguientes condiciones : novedad, homogeneidad, distinguibilidad y estabilidad. 1, record 14, Spanish, - obtentor%20de%20variedad%20vegetal
Record 15 - internal organization data 2022-03-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Neuroses
- Personality Development
Record 15, Main entry term, English
- neuroticism
1, record 15, English, neuroticism
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
... a broad personality trait dimension representing the degree to which a person experiences the world as distressing, threatening, and unsafe. 2, record 15, English, - neuroticism
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Neuroticism is associated with distress and dissatisfaction. 2, record 15, English, - neuroticism
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Névroses
- Développement de la personnalité
Record 15, Main entry term, French
- névrosisme
1, record 15, French, n%C3%A9vrosisme
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Neurosis
- Desarrollo de la personalidad
Record 15, Main entry term, Spanish
- neuroticismo
1, record 15, Spanish, neuroticismo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[...] rasgo de la personalidad que se contrapone a la estabilidad y que se caracteriza por la vulnerabilidad a la neurosis y una baja tolerancia para el estrés. 2, record 15, Spanish, - neuroticismo
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
neuroticismo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las designaciones "neurosis" y "neuroticismo" no son sinónimas, pues la primera es un trastorno y la segunda es un rasgo de la personalidad. [...] estos dos términos no son intercambiables, por lo que conviene no identificarlos ni emplearlos de modo indistinto. 2, record 15, Spanish, - neuroticismo
Record 16 - internal organization data 2021-10-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Econometrics
Record 16, Main entry term, English
- lag
1, record 16, English, lag
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... the monthly growth rate of the gross domestic product (GDP) deflator and the monthly growth rate of constant dollar GDP, both with twelve lags .... "For prices, constant dollar GDP and interest rates, lags are built into the equation ...." 1, record 16, English, - lag
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Économétrie
Record 16, Main entry term, French
- retard
1, record 16, French, retard
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
(...) avec chacun une structure de douze retards (...) "On a introduit dans l'équation des retards quand aux prix, au PIB en dollars constants et aux taux d'intérêt". 1, record 16, French, - retard
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Revue de la Banque du canada. 1, record 16, French, - retard
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Econometría
Record 16, Main entry term, Spanish
- retraso
1, record 16, Spanish, retraso
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Samuelson, P(1939) y Metzler, L(1941) se apoyan en la introducción de retrasos logrando la estabilidad para determinados valores de los parámetros. 1, record 16, Spanish, - retraso
Record 17 - internal organization data 2021-09-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Safety
Record 17, Main entry term, English
- electronic stability control
1, record 17, English, electronic%20stability%20control
correct
Record 17, Abbreviations, English
- ESC 2, record 17, English, ESC
correct
Record 17, Synonyms, English
- electronic stability program 3, record 17, English, electronic%20stability%20program
correct
- ESP 4, record 17, English, ESP
correct
- ESP 4, record 17, English, ESP
- dynamic stability control 5, record 17, English, dynamic%20stability%20control
correct
- DSC 5, record 17, English, DSC
correct
- DSC 5, record 17, English, DSC
- vehicle stability assist 5, record 17, English, vehicle%20stability%20assist
correct
- VSA 5, record 17, English, VSA
correct
- VSA 5, record 17, English, VSA
- vehicle stability control 5, record 17, English, vehicle%20stability%20control
correct
- VSC 5, record 17, English, VSC
correct
- VSC 5, record 17, English, VSC
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Electronic Stability Control detects the deviation between the vehicle's trajectory and the intended direction. Without any action on the part of the driver, small amounts of braking are applied separately to each wheel and this can bring the vehicle back to the intended course. The driver maintains control of the vehicle and often does not even notice that the Stability Control system has intervened. 6, record 17, English, - electronic%20stability%20control
Record 17, Key term(s)
- electronic stability programme
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Sécurité routière
Record 17, Main entry term, French
- électro-stabilisateur programmé
1, record 17, French, %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- ESP 2, record 17, French, ESP
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
- contrôle électronique de stabilité 3, record 17, French, contr%C3%B4le%20%C3%A9lectronique%20de%20stabilit%C3%A9
correct, masculine noun
- correcteur électronique de trajectoire 4, record 17, French, correcteur%20%C3%A9lectronique%20de%20trajectoire
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Système de régulation électronique de l'ensemble du comportement dynamique d'un véhicule. 1, record 17, French, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le contrôle électronique de stabilité calcule l'écart entre la trajectoire du véhicule et la direction voulue. Sans que le conducteur intervienne, de petites impulsions de freinage sont appliquées distinctement sur chaque roue, ce qui permet de ramener le véhicule dans l'orientation voulue. Le conducteur reste maître du véhicule et ne remarque souvent même pas que le système de contrôle de stabilité est intervenu. 5, record 17, French, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
électro-stabilisateur programmé; ESP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 15 février 2004. 6, record 17, French, - %C3%A9lectro%2Dstabilisateur%20programm%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
- Seguridad vial
Record 17, Main entry term, Spanish
- control dinámico de estabilidad
1, record 17, Spanish, control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- DSC 1, record 17, Spanish, DSC
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
- control electrónico de estabilidad 1, record 17, Spanish, control%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, masculine noun
- ESC 1, record 17, Spanish, ESC
correct, masculine noun
- ESC 1, record 17, Spanish, ESC
- programa electrónico de estabilidad 1, record 17, Spanish, programa%20electr%C3%B3nico%20de%20estabilidad
correct, masculine noun
- ESP 1, record 17, Spanish, ESP
correct, masculine noun
- ESP 1, record 17, Spanish, ESP
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
El control electrónico de estabilidad(ESC) [es un] elemento de seguridad activa [que por medio de] un microordenador evalúa las señales de los sensores y comprueba 25 veces por segundo si las maniobras del conductor al volante se corresponden con el movimiento real del vehículo. [...] El ESC utiliza el sistema de frenos, decelerando independientemente cada rueda para mantener estable la trayectoria del vehículo. [...] El sistema también puede intervenir en el motor para reducir la potencia del mismo. De esta manera, siempre dentro de los límites de la física, el vehículo mantiene con seguridad la trayectoria deseada. 1, record 17, Spanish, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
DSC; ESC; ESP: por sus siglas en inglés "dynamic stability control", "electronic stability control" y "electronic stability program", respectivamente. 2, record 17, Spanish, - control%20din%C3%A1mico%20de%20estabilidad
Record 18 - internal organization data 2021-09-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 18, Main entry term, English
- traction control system
1, record 18, English, traction%20control%20system
correct
Record 18, Abbreviations, English
- TCS 2, record 18, English, TCS
correct
Record 18, Synonyms, English
- traction control 3, record 18, English, traction%20control
correct
- anti-slip regulation 4, record 18, English, anti%2Dslip%20regulation
correct
- ASR 4, record 18, English, ASR
correct
- ASR 4, record 18, English, ASR
- antislip regulation 2, record 18, English, antislip%20regulation
correct
- ASR 2, record 18, English, ASR
correct
- ASR 2, record 18, English, ASR
- electronic traction control 5, record 18, English, electronic%20traction%20control
correct
- ETC 5, record 18, English, ETC
correct
- ETC 5, record 18, English, ETC
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[An electronic] system that prevents the driving wheels from spinning when accelerating, either by acting on the antilock brake system if only one wheel is spinning, or by reducing the engine torque if both wheels are spinning. 2, record 18, English, - traction%20control%20system
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 18, Main entry term, French
- système antipatinage
1, record 18, French, syst%C3%A8me%20antipatinage
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- système d'antipatinage à l'accélération 2, record 18, French, syst%C3%A8me%20d%27antipatinage%20%C3%A0%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, masculine noun
- système de contrôle de traction 3, record 18, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20traction
masculine noun
- TCS 3, record 18, French, TCS
masculine noun
- TCS 3, record 18, French, TCS
- sytème de traction asservie 4, record 18, French, syt%C3%A8me%20de%20traction%20asservie
masculine noun
- TCS 4, record 18, French, TCS
masculine noun
- TCS 4, record 18, French, TCS
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système [électronique] qui empêche le patinage des roues motrices à l'accélération, soit en agissant sur le système de freinage antiblocage lorsqu'une seule roue patine, soit en intervenant sur la fermeture du papillon des gaz, sur l'allumage [ou] sur l'injection lorsque les deux roues patinent. 2, record 18, French, - syst%C3%A8me%20antipatinage
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 18, Main entry term, Spanish
- sistema de control de tracción
1, record 18, Spanish, sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
- TCS 1, record 18, Spanish, TCS
correct
Record 18, Synonyms, Spanish
- anti-patinado de rueda 2, record 18, Spanish, anti%2Dpatinado%20de%20rueda
correct, masculine noun
- ASR 2, record 18, Spanish, ASR
correct, masculine noun
- ASR 2, record 18, Spanish, ASR
- sistema ASR 2, record 18, Spanish, sistema%20ASR
correct, masculine noun
- control electrónico de la tracción 3, record 18, Spanish, control%20electr%C3%B3nico%20de%20la%20tracci%C3%B3n
masculine noun
- sistema antipatinada 3, record 18, Spanish, sistema%20antipatinada
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Sistema de seguridad diseñado para prevenir la pérdida de adherencia, [evita el bloqueo de las ruedas motrices], cuando el conductor se excede en la aceleración del vehículo o cuando realiza un cambio brusco en la dirección. 1, record 18, Spanish, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Control dinámico de estabilidad(ESP [del inglés "electronic stability control"]) y Anti-patinado de rueda(ASR). Estos sistemas están asociados y son complementarios del ABS. [...] El sistema ASR optimiza la motricidad, a fin de evitar el patinado de las ruedas, actuando sobre los frenos de las ruedas motrices y sobre el motor. Permite también mejorar la estabilidad direccional del vehículo en aceleración. 2, record 18, Spanish, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
TCS; ASR: por sus siglas en inglés "traction control system" y "anti-slip regulation", respectivamente. 4, record 18, Spanish, - sistema%20de%20control%20de%20tracci%C3%B3n
Record 19 - internal organization data 2021-08-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Record 19, Main entry term, English
- combined joint task force
1, record 19, English, combined%20joint%20task%20force
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
- CJTF 2, record 19, English, CJTF
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 19, Synonyms, English
- multinational joint task force 3, record 19, English, multinational%20joint%20task%20force
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A multinational joint task force is a JTF consisting of the forces of more than one country. The term is synonymous with a combined joint task force. 3, record 19, English, - combined%20joint%20task%20force
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
combined joint task force; CJTF: designations officially approved by the Joint Terminology Panel, the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 19, English, - combined%20joint%20task%20force
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
combined joint task force; CJTF: designations standardized by NATO. 5, record 19, English, - combined%20joint%20task%20force
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Record 19, Main entry term, French
- force opérationnelle interarmées multinationale
1, record 19, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
- FOIM 1, record 19, French, FOIM
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Synonyms, French
- groupe de forces interarmées multinationales 2, record 19, French, groupe%20de%20forces%20interarm%C3%A9es%20multinationales
correct, masculine noun, NATO, standardized
- GFIM 3, record 19, French, GFIM
correct, masculine noun, NATO, standardized
- GFIM 3, record 19, French, GFIM
- force opérationnelle interarmées interalliée 4, record 19, French, force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20interalli%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une force opérationnelle interarmées multinationale est une FOI formée de forces de plusieurs pays. L'expression est synonyme de «force opérationnelle interarmées interalliée». 4, record 19, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
force opérationnelle interarmées multinationale; FOIM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, record 19, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
groupe de forces interarmées multinationales; GFIM : désignations normalisées par l'OTAN. 6, record 19, French, - force%20op%C3%A9rationnelle%20interarm%C3%A9es%20multinationale
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Fuerzas conjuntas (Militar)
Record 19, Main entry term, Spanish
- fuerzas operativas combinadas y conjuntas
1, record 19, Spanish, fuerzas%20operativas%20combinadas%20y%20conjuntas
correct, feminine noun, plural
Record 19, Abbreviations, Spanish
- FOCC 1, record 19, Spanish, FOCC
correct, feminine noun, plural
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] la OTAN ha sabido adaptarse para estar en mejores condiciones de contribuir a la paz y a la estabilidad en la región euroatlántica. Las reformas internas han abarcado la adopción de una nueva estructura de mando, y en particular del concepto de las Fuerzas Operativas Combinadas y Conjuntas(FOCC), el establecimiento de medidas que permitan el despliegue rápido de fuerzas para el abanico completo de las misiones de la Alianza, y la construcción de la Identidad Europea de Seguridad y Defensa(IESD) en el seno de la Alianza. 1, record 19, Spanish, - fuerzas%20operativas%20combinadas%20y%20conjuntas
Record 20 - internal organization data 2021-05-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 20, Main entry term, English
- foam blowing agent
1, record 20, English, foam%20blowing%20agent
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- foaming agent 2, record 20, English, foaming%20agent
correct, officially approved
- foamer 3, record 20, English, foamer
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A substance which, when introduced in a liquid, confers on it an ability to form a foam ... 3, record 20, English, - foam%20blowing%20agent
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
foaming agent: designation standardized by ISO and officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 20, English, - foam%20blowing%20agent
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
foamer: designation standardized by ISO. 4, record 20, English, - foam%20blowing%20agent
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 20, Main entry term, French
- agent moussant
1, record 20, French, agent%20moussant
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- moussant 2, record 20, French, moussant
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le contenu d'un extincteur à mousse (pulvérisateur) est constitué d'eau et d'un agent moussant. Ce dernier recouvre le feu et le refroidit. 3, record 20, French, - agent%20moussant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
moussant; agent moussant : désignations uniformisées par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 20, French, - agent%20moussant
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 20, Main entry term, Spanish
- agente espumante
1, record 20, Spanish, agente%20espumante
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- formador de espuma 2, record 20, Spanish, formador%20de%20espuma
masculine noun
- espumante 2, record 20, Spanish, espumante
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Agente tensoactivo que, añadido en pequeñas cantidades, facilita la formación de espuma o mejora su estabilidad por inhibición de la coalescencia de las burbujas. 1, record 20, Spanish, - agente%20espumante
Record 21 - internal organization data 2020-11-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 21, Main entry term, English
- hydridofluoridocarbon
1, record 21, English, hydridofluoridocarbon
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
- HFC 1, record 21, English, HFC
correct
Record 21, Synonyms, English
- fluorinated hydrocarbon 2, record 21, English, fluorinated%20hydrocarbon
correct
- hydrofluorocarbon 3, record 21, English, hydrofluorocarbon
former designation, correct
- HFC 4, record 21, English, HFC
former designation, correct
- HFC 4, record 21, English, HFC
- fluorocarbon 5, record 21, English, fluorocarbon
former designation, correct
- fluorohydrocarbon 6, record 21, English, fluorohydrocarbon
former designation, correct
- fluorocarbon compound 1, record 21, English, fluorocarbon%20compound
former designation, correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A compound derived from a hydrocarbon by replacing one or more hydrogen atoms with fluorine atoms. 7, record 21, English, - hydridofluoridocarbon
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
HFCs [Hydrofluorocarbons] are produced synthetically and are used primarily as refrigerants. They became widely used for this purpose beginning in the late 1980s, with the introduction of the Montreal Protocol, which phased out the use of chemicals such as halons and chlorofluorocarbons (CFCs) that contribute to the depletion of Earth's ozone layer. However, while HFCs have an ozone depletion potential of zero, they are potent greenhouse gases, and thus their manufacture and use became increasingly regulated in the 21st century. 8, record 21, English, - hydridofluoridocarbon
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hydridofluoridocarbon: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC); however, it does not seem to be commonly used. 9, record 21, English, - hydridofluoridocarbon
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 21, Main entry term, French
- hydrurofluorurocarbone
1, record 21, French, hydrurofluorurocarbone
correct, see observation, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- HFC 1, record 21, French, HFC
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, French
- hydrocarbure fluoré 2, record 21, French, hydrocarbure%20fluor%C3%A9
correct, masculine noun
- hydrofluorocarbone 2, record 21, French, hydrofluorocarbone
former designation, correct, masculine noun
- HFC 2, record 21, French, HFC
former designation, correct, masculine noun
- HFC 2, record 21, French, HFC
- fluorocarbone 2, record 21, French, fluorocarbone
former designation, correct, masculine noun
- fluorohydrocarbone 1, record 21, French, fluorohydrocarbone
former designation, correct, masculine noun
- fluorocarbure 2, record 21, French, fluorocarbure
avoid, masculine noun
- hydrofluorocarbure 2, record 21, French, hydrofluorocarbure
avoid, masculine noun
- HFC 2, record 21, French, HFC
masculine noun
- HFC 2, record 21, French, HFC
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Composé dérivé d'un hydrocarbure où un ou plusieurs atomes d'hydrogène sont remplacés par des atomes de fluor. 3, record 21, French, - hydrurofluorurocarbone
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hydrurofluorurocarbone : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA); toutefois, elle ne semble pas être passée dans l'usage. 3, record 21, French, - hydrurofluorurocarbone
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Record 21, Main entry term, Spanish
- hidrofluorocarburo
1, record 21, Spanish, hidrofluorocarburo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
- HFC 2, record 21, Spanish, HFC
correct, masculine noun
Record 21, Synonyms, Spanish
- hidrocarburo fluorado 3, record 21, Spanish, hidrocarburo%20fluorado
correct, masculine noun
- hidrofluorocarbono 4, record 21, Spanish, hidrofluorocarbono
former designation, correct, masculine noun
- HFC 4, record 21, Spanish, HFC
correct, masculine noun
- HFC 4, record 21, Spanish, HFC
- fluorocarbono 3, record 21, Spanish, fluorocarbono
former designation, correct, masculine noun
- fluorocarburo 3, record 21, Spanish, fluorocarburo
avoid, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Los hidrofluorocarburos(HFC) son un grupo de sustancias que contienen átomos de carbono, flúor e hidrógeno […]. Son generalmente gases incoloros e inodoros a temperatura ambiente, y la mayoría de ellos presentan una gran estabilidad química […]. Generalmente se usan como sustitutos de los CFC(clorofluorocarburos) y de los HCFC(hidroclorofluorocarburos), como refrigerantes en equipos de aire acondicionado y actúan como agente propulsor en los aerosoles y como solventes. 2, record 21, Spanish, - hidrofluorocarburo
Record 22 - internal organization data 2019-11-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Trade
- Arms Control
Record 22, Main entry term, English
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, record 22, English, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Wassenaar Arrangement 2, record 22, English, Wassenaar%20Arrangement
correct
- WA 3, record 22, English, WA
correct
- WA 3, record 22, English, WA
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The "Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies," reached on July 11 and 12, 1996 and amended on December 3 and 4, 2013, is intended to provide a framework for addressing the new security threats of the post-Cold War world. It replaces the Coordinating Committee for Multilateral Strategic Export Controls, abolished on March 31, 1994. 4, record 22, English, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce
- Contrôle des armements
Record 22, Main entry term, French
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies
1, record 22, French, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes conventionnelles et de biens et technologies à double usage 2, record 22, French, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20conventionnelles%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
unofficial, masculine noun
- Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armes classiques et de biens et technologies à double usage 3, record 22, French, Arrangement%20de%20Wassenaar%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20des%20exportations%20d%27armes%20classiques%20et%20de%20biens%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
unofficial, masculine noun
- Accord de Wassenaar sur les contrôles à l'exportation des armes conventionnelles et des produits et technologies à double usage 4, record 22, French, Accord%20de%20Wassenaar%20sur%20les%20contr%C3%B4les%20%C3%A0%20l%27exportation%20des%20armes%20conventionnelles%20et%20des%20produits%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
unofficial, masculine noun
- AW 4, record 22, French, AW
unofficial, masculine noun
- AW 4, record 22, French, AW
- Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle multilatéral des exportations pour les armes conventionnelles et les marchandises et technologies à double usage 5, record 22, French, Arrangement%20de%20Wassenaar%20relatif%20au%20contr%C3%B4le%20multilat%C3%A9ral%20des%20exportations%20pour%20les%20armes%20conventionnelles%20et%20les%20marchandises%20et%20technologies%20%C3%A0%20double%20usage
unofficial, masculine noun
- Arrangement de Wassenaar 6, record 22, French, Arrangement%20de%20Wassenaar
unofficial, masculine noun
- Accord de Wassenaar 7, record 22, French, Accord%20de%20Wassenaar
unofficial, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le «Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-Use Goods and Technologies», qui a été conclu les 11 et 12 juillet 1996 et modifié les 3 et 4 décembre 2013, vise à fournir un cadre permettant de faire échec aux nouvelles menaces à la sécurité dans le monde de l'après-guerre froide. Il remplace le Comité de coordination du contrôle des échanges stratégiques, qui a été aboli le 31 mars 1994. 8, record 22, French, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2DUse%20Goods%20and%20Technologies
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio
- Control de armamentos
Record 22, Main entry term, Spanish
- Wassenaar Arrangement on Export Controls for Conventional Arms and Dual-use Goods and Technologies
1, record 22, Spanish, Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
correct
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- Arreglo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 2, record 22, Spanish, Arreglo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
unofficial, masculine noun
- Acuerdo de Wassenaar sobre control de exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso 3, record 22, Spanish, Acuerdo%20de%20Wassenaar%20sobre%20control%20de%20exportaciones%20de%20armas%20convencionales%20y%20bienes%20y%20tecnolog%C3%ADa%20de%20doble%20uso
unofficial, masculine noun
- Arreglo de Wassenaar 4, record 22, Spanish, Arreglo%20de%20Wassenaar
unofficial, masculine noun
- AW 5, record 22, Spanish, AW
unofficial, masculine noun
- AW 5, record 22, Spanish, AW
- Acuerdo de Wassenaar 3, record 22, Spanish, Acuerdo%20de%20Wassenaar
unofficial, masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
El "Arreglo de Wassenaar sobre control de Exportaciones de Armas Convencionales y bienes y tecnología de Doble Uso" surge en 1996, con objeto de contribuir a la seguridad y estabilidad internacional promoviendo la transparencia y la responsabilidad en las exportaciones de armas convencionales y bienes y tecnología de doble uso. Su Secretariado está en Viena. Su misión es heredera del Comité de Coordinación para el Control Multilateral de las Exportaciones Estratégicas(COCOM) creado durante la guerra fría. 2, record 22, Spanish, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
El "Arreglo de Wassenaar" tiene dos listas de materiales: una lista militar y otra Lista de Productos y Tecnologías de Doble Uso, dividida a su vez en lista de materiales sensibles y lista de materiales muy sensibles. 2, record 22, Spanish, - Wassenaar%20Arrangement%20on%20Export%20Controls%20for%20Conventional%20Arms%20and%20Dual%2Duse%20Goods%20and%20Technologies
Record 23 - internal organization data 2018-09-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Farm Tractors
Record 23, Main entry term, English
- base of stability
1, record 23, English, base%20of%20stability
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The centre of gravity must remain within the tractor's base of stability for the tractor to remain in an upright position. 1, record 23, English, - base%20of%20stability
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Record 23, Main entry term, French
- base de stabilité
1, record 23, French, base%20de%20stabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- polygone de stabilité 2, record 23, French, polygone%20de%20stabilit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le centre de gravité doit demeurer à l'intérieur de la base de stabilité du tracteur pour que le tracteur demeure en position verticale. 3, record 23, French, - base%20de%20stabilit%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Le polygone de stabilité (ou base de stabilité) du tracteur est déterminé par les quatre points de contact des roues du tracteur avec le sol. 2, record 23, French, - base%20de%20stabilit%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Record 23, Main entry term, Spanish
- base de estabilidad
1, record 23, Spanish, base%20de%20estabilidad
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Para que un tractor esté en un estado considerado como estable, su centro de gravedad debe estar en [las líneas de la] base de estabilidad del tractor. Las líneas [de la] base de estabilidad son esencialmente líneas imaginarias trazadas entre los puntos en los que los neumáticos entran en contacto con el suelo. 1, record 23, Spanish, - base%20de%20estabilidad
Record 24 - internal organization data 2018-08-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Record 24, Main entry term, English
- chloridofluoridocarbon
1, record 24, English, chloridofluoridocarbon
correct
Record 24, Abbreviations, English
- CFC 2, record 24, English, CFC
correct
Record 24, Synonyms, English
- chlorofluorocarbon 3, record 24, English, chlorofluorocarbon
correct
- CFC 4, record 24, English, CFC
correct
- CFC 4, record 24, English, CFC
- chlorofluorocarbon compound 1, record 24, English, chlorofluorocarbon%20compound
former designation, correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[An] organic compound composed of carbon, fluorine, and chlorine [and sometimes of hydrogen]. 5, record 24, English, - chloridofluoridocarbon
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Because of a growing concern over stratospheric ozone depletion and its attendant dangers, a ban was imposed on the use of CFCs in aerosol-spray dispensers in the late 1970s by the United States, Canada, and the Scandinavian countries. 5, record 24, English, - chloridofluoridocarbon
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chloridofluoridocarbon: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC); however, it does not seem to be commonly used. 6, record 24, English, - chloridofluoridocarbon
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Record 24, Main entry term, French
- chlorurofluorurocarbone
1, record 24, French, chlorurofluorurocarbone
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- CFC 2, record 24, French, CFC
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
- chlorofluorocarbone 3, record 24, French, chlorofluorocarbone
correct, masculine noun
- CFC 4, record 24, French, CFC
correct, masculine noun
- CFC 4, record 24, French, CFC
- chlorofluorocarbure 5, record 24, French, chlorofluorocarbure
avoid, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Composé organique formé d'atomes de carbone, de fluor et de chlore et parfois d'hydrogène. 6, record 24, French, - chlorurofluorurocarbone
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chlorurofluorurocarbone : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA); toutefois, elle ne semble pas être passée dans l'usage. 6, record 24, French, - chlorurofluorurocarbone
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes contaminantes
Record 24, Main entry term, Spanish
- clorofluorocarburo
1, record 24, Spanish, clorofluorocarburo
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- CFC 1, record 24, Spanish, CFC
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
- clorofluorocarbono 2, record 24, Spanish, clorofluorocarbono
correct, masculine noun
- CFC 2, record 24, Spanish, CFC
correct, masculine noun
- CFC 2, record 24, Spanish, CFC
- clorofluorocarbonado 3, record 24, Spanish, clorofluorocarbonado
correct, masculine noun
- CFC 3, record 24, Spanish, CFC
correct, masculine noun
- CFC 3, record 24, Spanish, CFC
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Los CFC [clorofluorocarburos] y HCFC [hidroclorofluorocarburos] son compuestos derivados de los hidrocarburos (hydrocarbon en inglés) por sustitución de todos o algunos de sus átomos de hidrógeno con átomos de cloro y de flúor. Su nombre, lógicamente, debe reflejar esta sustitución. Los nombres de los compuestos orgánicos con átomos de cloro o de flúor incluyen el prefijo «cloro» o «fluoro». Luego clorofluorocarburo e hidroclorofluorocarburo son las mejores posibilidades. 4, record 24, Spanish, - clorofluorocarburo
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
El clorofluorocarburo, clorofluorocarbono o clorofluorocarbonados(denominados también CFC) es cada uno de los derivados de los hidrocarburos saturados obtenidos mediante la sustitución de átomos de hidrógeno por átomos de flúor y/o cloro principalmente. Debido a su alta estabilidad físico-química y su nula toxicidad han sido muy usados como líquidos refrigerantes, agentes extintores y propelentes para aerosoles. [...] La fabricación y empleo de CFC fueron prohibidos por el protocolo de Montreal, debido a que los CFC destruyen la capa de ozono. 5, record 24, Spanish, - clorofluorocarburo
Record 25 - internal organization data 2018-01-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Food Industries
- Food Safety
- Regulations and Standards (Food)
Record 25, Main entry term, English
- food processing sector
1, record 25, English, food%20processing%20sector
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
India ranked sixth in the World in exports of agricultural products in 2013. Major industries constituting the food processing sector are grain milling, sugar, edible oils, beverages, fruits and vegetables processing and dairy products. 1, record 25, English, - food%20processing%20sector
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Salubrité alimentaire
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 25, Main entry term, French
- secteur de la transformation des aliments
1, record 25, French, secteur%20de%20la%20transformation%20des%20aliments
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le secteur de la transformation des aliments tire parti d'un large éventail de technologies de pointe, dont les systèmes informatisés d'information et de commande et les méthodes perfectionnées de transformation et d'emballage qui améliorent la qualité et l'innocuité des denrées alimentaires et abaissent les prix de revient. 1, record 25, French, - secteur%20de%20la%20transformation%20des%20aliments
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Inocuidad Alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 25, Main entry term, Spanish
- sector del procesamiento de alimentos
1, record 25, Spanish, sector%20del%20procesamiento%20de%20alimentos
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Los métodos innovadores para la preservación de larga duración de los productos alimenticios constituyen un aspecto importante para el desarrollo y el crecimiento del sector alimentario europeo. [...] Así pues, este ámbito de investigación destaca la importancia de la seguridad a largo plazo en el sector del procesamiento de alimentos, especialmente en el campo de la preservación, la calidad y la estabilidad de los alimentos. 1, record 25, Spanish, - sector%20del%20procesamiento%20de%20alimentos
Record 26 - internal organization data 2017-10-12
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Maneuvering of Ships
- Safety (Water Transport)
Record 26, Main entry term, English
- ship stability
1, record 26, English, ship%20stability
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- vessel stability 2, record 26, English, vessel%20stability
correct
- stability 3, record 26, English, stability
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The ability of a vessel to return to its upright position after being heeled by an external force, such as the wind, a wave or the strain from its fishing gear. 3, record 26, English, - ship%20stability
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[The] stability ... is determined by the characteristics of the vessel, such as hull form and weight distribution and how the vessel is operated. The stability ... is not a constant condition; it undergoes continuous changes during each voyage and through the vessel's life. 3, record 26, English, - ship%20stability
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
dynamic stability, statical stability, transverse stability 4, record 26, English, - ship%20stability
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
fishing vessel stability, small fishing vessel stability 4, record 26, English, - ship%20stability
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
negative initial stability, positive initial stability 4, record 26, English, - ship%20stability
Record 26, Key term(s)
- stability of ships
- stability of vessels
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Constructions navales
- Manœuvre des navires
- Sécurité (Transport par eau)
Record 26, Main entry term, French
- stabilité de navire
1, record 26, French, stabilit%C3%A9%20de%20navire
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- stabilité de bateau 1, record 26, French, stabilit%C3%A9%20de%20bateau
correct, feminine noun
- stabilité de bâtiment 2, record 26, French, stabilit%C3%A9%20de%20b%C3%A2timent
correct, feminine noun
- stabilité 1, record 26, French, stabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'un navire à revenir à sa position verticale après avoir été incliné par une force extérieure, comme le vent, une vague ou la tension exercée par ses engins de pêche. 1, record 26, French, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La stabilité [...] est déterminée par les caractéristiques du navire telles que la forme de la coque et la répartition du poids ainsi que la façon dont le navire est exploité. La stabilité [...] n'est pas un état constant; elle subit des changements continus au cours de chaque navigation ainsi que tout au long du cycle de vie du navire. 1, record 26, French, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
stabilité dynamique, stabilité statique, stabilité transversale 3, record 26, French, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
stabilité des petits navires de pêche, stabilité d'un bateau de pêche 3, record 26, French, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
stabilité initiale négative, stabilité initiale positive 3, record 26, French, - stabilit%C3%A9%20de%20navire
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
- Maniobras de los buques
- Seguridad (Transporte por agua)
Record 26, Main entry term, Spanish
- estabilidad del buque
1, record 26, Spanish, estabilidad%20del%20buque
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- estabilidad del barco 2, record 26, Spanish, estabilidad%20del%20barco
correct, feminine noun
- estabilidad de la embarcación 2, record 26, Spanish, estabilidad%20de%20la%20embarcaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- estabilidad 3, record 26, Spanish, estabilidad
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un buque de volver a su posición de equilibrio adrizada después de una escora provocada por una fuerza externa como, por ejemplo, el viento, las olas o la tracción que ejercen los artes de pesca [...] 3, record 26, Spanish, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad [...] viene determinada por las características del buque, tales como las formas del casco, la distribución del peso y el funcionamiento de la embarcación. La estabilidad [...] es una condición constante y experimenta continuos cambios durante cada travesía y a lo largo de [la] vida activa [del buque] 3, record 26, Spanish, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 26, Textual support number: 1 PHR
estabilidad dinámica, estabilidad estática, estabilidad transversal 4, record 26, Spanish, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 26, Textual support number: 2 PHR
estabilidad de buques pesqueros, estabilidad de buques pesqueros pequeños 4, record 26, Spanish, - estabilidad%20del%20buque
Record number: 26, Textual support number: 3 PHR
estabilidad inicial negativa, estabilidad inicial positiva 4, record 26, Spanish, - estabilidad%20del%20buque
Record 27 - internal organization data 2017-10-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Financial Institutions
Record 27, Main entry term, English
- shadow banking system
1, record 27, English, shadow%20banking%20system
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The shadow banking system is a term for the collection of non-bank financial intermediaries that provide services similar to traditional commercial banks but outside normal financial regulations. 1, record 27, English, - shadow%20banking%20system
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Institutions financières
Record 27, Main entry term, French
- système bancaire parallèle
1, record 27, French, syst%C3%A8me%20bancaire%20parall%C3%A8le
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation du terme «système bancaire parallèle» s'est répandue dans le contexte de la crise financière mondiale pour désigner une large gamme d'entités et d'activités opérant en dehors du système bancaire classique et utilisées pour effectuer des fonctions de type bancaire. Le Conseil de stabilité financière (CSF) définit le «secteur bancaire parallèle» dans son sens large comme «un système d'intermédiation de crédit qui implique des entités et des activités extérieures au système bancaire classique». 1, record 27, French, - syst%C3%A8me%20bancaire%20parall%C3%A8le
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
Record 27, Main entry term, Spanish
- sistema bancario paralelo
1, record 27, Spanish, sistema%20bancario%20paralelo
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El término "sistema bancario paralelo" comenzó a usarse en forma generalizada a partir de la crisis financiera global para hacer referencia a una gran variedad de entidades y actividades que operaban fuera del sistema bancario regular, pero que tenían funciones parecidas a las de los bancos. El Consejo de Estabilidad Financiera(FSB) define al "sector bancario paralelo" en un sentido más amplio como "la intermediación crediticia conformada por entidades y actividades que están fuera del sistema bancario regular". 1, record 27, Spanish, - sistema%20bancario%20paralelo
Record 28 - internal organization data 2017-09-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Shipbuilding
Record 28, Main entry term, English
- ship model basin
1, record 28, English, ship%20model%20basin
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- model basin 2, record 28, English, model%20basin
correct
- model tank 3, record 28, English, model%20tank
correct
- towing tank 4, record 28, English, towing%20tank
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A physical basin or tank used to carry out hydrodynamic tests with ship models, for the purpose of designing a new (full sized) ship, or refining the design of a ship to improve the ship's performance at sea. 1, record 28, English, - ship%20model%20basin
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Deep enough to test underwater vehicles and equipped with a tow carriage fast enough to test high-speed vessels such as warships, [the] towing tank is used to simulate marine conditions and evaluate the performance of a range of marine systems including bulk carriers, patrol vessels, sailing yachts, ice breakers, and submarines among others. 5, record 28, English, - ship%20model%20basin
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Constructions navales
Record 28, Main entry term, French
- bassin d'essais des carènes
1, record 28, French, bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
correct, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bassin d'essais de carènes 2, record 28, French, bassin%20d%27essais%20de%20car%C3%A8nes
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
D'une profondeur suffisante pour faire l'essai de véhicules sous marins et doté d'un réservoir à chariot mobile assez rapide pour faire l'essai de navires à grande vitesse (comme des navires de guerre), le bassin d'essais de carènes [...] sert à simuler les conditions maritimes et à évaluer le rendement d'un éventail de systèmes maritimes, y compris les vraquiers, les patrouilleurs, les voiliers, les brise glaces et les sous marins. 2, record 28, French, - bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
bassin d'essais des carènes : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, record 28, French, - bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Construcción naval
Record 28, Main entry term, Spanish
- canal de ensayos hidrodinámicos
1, record 28, Spanish, canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- canal hidrodinámico para pruebas 2, record 28, Spanish, canal%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, masculine noun
- depósito hidrodinámico para pruebas 2, record 28, Spanish, dep%C3%B3sito%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, masculine noun
- canal de experiencias hidrodinámicas 3, record 28, Spanish, canal%20de%20experiencias%20hidrodin%C3%A1micas
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Canal o depósito de agua de gran tamaño donde se ensayan modelos de barcos a escala. 2, record 28, Spanish, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
El canal de ensayos hidrodinámicos [...] permite conjugar los estudios experimentales y numéricos en la optimización de las formas de distintos tipos de embarcaciones, tomando en cuenta la estabilidad, la propulsión, la resistencia y el comportamiento en la mar. 1, record 28, Spanish, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Record 29 - internal organization data 2017-02-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Transport
Record 29, Main entry term, English
- uneven braking
1, record 29, English, uneven%20braking
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[A set of] random braking performance differences that the driver observes and that could affect the vehicle stability. 1, record 29, English, - uneven%20braking
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
uneven braking: term and definition standardized by ISO. 2, record 29, English, - uneven%20braking
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Transport routier
Record 29, Main entry term, French
- freinage irrégulier
1, record 29, French, freinage%20irr%C3%A9gulier
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] différences aléatoires des performances de freinage observables par le conducteur et pouvant affecter la stabilité du véhicule. 1, record 29, French, - freinage%20irr%C3%A9gulier
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
freinage irrégulier : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 29, French, - freinage%20irr%C3%A9gulier
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Transporte por carretera
Record 29, Main entry term, Spanish
- frenado irregular
1, record 29, Spanish, frenado%20irregular
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Conjunto de] diferencias aleatorias en el desempeño del frenado, que el conductor observa y que pueden afectar la estabilidad del vehículo. 1, record 29, Spanish, - frenado%20irregular
Record 30 - internal organization data 2016-06-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 30, Main entry term, English
- net area of forest land available for timber production 1, record 30, English, net%20area%20of%20forest%20land%20available%20for%20timber%20production
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The area of forest land, less the area that is forested but not available for timber production. 1, record 30, English, - net%20area%20of%20forest%20land%20available%20for%20timber%20production
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Examples of areas that would be excluded include stream-side buffers; areas of water; small areas of non-forest land, such as shrubland or rocky land; land that is too steep to be harvested if safety, (soil stability), or economics are taken into account; and land that is set aside for the formal conservation reserve system. 1, record 30, English, - net%20area%20of%20forest%20land%20available%20for%20timber%20production
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 30, Main entry term, French
- superficie nette de terres forestières disponibles pour la production de bois
1, record 30, French, superficie%20nette%20de%20terres%20foresti%C3%A8res%20disponibles%20pour%20la%20production%20de%20bois
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Superficie des terres forestières diminuée de la superficie boisée qui ne se prête pas à la production de bois. 1, record 30, French, - superficie%20nette%20de%20terres%20foresti%C3%A8res%20disponibles%20pour%20la%20production%20de%20bois
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Comme exemples de superficies exclues, mentionnons : les zones tampons en bordure des cours d'eau; les étendues d'eau; les petites superficies de terres non forestières, comme les zones arbustives ou les terres rocailleuses; les terres trop abruptes pour être exploitées compte tenu de la sécurité, (de la stabilité du sol) ou des facteurs économiques; les terres mises en réserve aux fins d'un système officiel de réserves pour la conservation. 1, record 30, French, - superficie%20nette%20de%20terres%20foresti%C3%A8res%20disponibles%20pour%20la%20production%20de%20bois
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Explotación forestal
Record 30, Main entry term, Spanish
- superficie neta de terrenos forestales disponibles para la producción de madera
1, record 30, Spanish, superficie%20neta%20de%20terrenos%20forestales%20disponibles%20para%20la%20producci%C3%B3n%20de%20madera
feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Superficie de terrenos forestales, menos la superficie forestada que no es idónea para la producción de madera. 1, record 30, Spanish, - superficie%20neta%20de%20terrenos%20forestales%20disponibles%20para%20la%20producci%C3%B3n%20de%20madera
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Entre los ejemplos de superficies excluidas, cabe mencionar las siguientes : zonas tampón en las orillas de los cursos de agua; masas de agua; pequeñas superficies de tierras no forestales, como arbustales y terrenos rocosos; terrenos demasiado abruptos para explotar si se toma en cuenta la seguridad,(estabilidad del suelo), o factores económicos; terrenos reservados a efectos de un sistema oficial de reservas de conservación. 1, record 30, Spanish, - superficie%20neta%20de%20terrenos%20forestales%20disponibles%20para%20la%20producci%C3%B3n%20de%20madera
Record 31 - internal organization data 2016-05-27
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aircraft Airframe
Record 31, Main entry term, English
- sweepback angle
1, record 31, English, sweepback%20angle
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- sweepback 2, record 31, English, sweepback
correct
- sweep angle 3, record 31, English, sweep%20angle
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The angle which such a wing or other airfoil makes with the lateral axis of the airplane. 4, record 31, English, - sweepback%20angle
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Typical sweep angles vary from 0 for a straight-wing aircraft, to 45 degrees or more for fighters and other high-speed designs. 5, record 31, English, - sweepback%20angle
Record 31, Key term(s)
- sweep back
- sweep back angle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Cellule d'aéronefs
Record 31, Main entry term, French
- angle de flèche
1, record 31, French, angle%20de%20fl%C3%A8che
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- flèche 2, record 31, French, fl%C3%A8che
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Angle du bord d'attaque de l'aile avec la perpendiculaire au plan de symétrie de l'aile. 2, record 31, French, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Une aile rectangulaire a une flèche nulle. 2, record 31, French, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
angle de flèche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, record 31, French, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
Forte flèche. 4, record 31, French, - angle%20de%20fl%C3%A8che
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Célula de aeronaves
Record 31, Main entry term, Spanish
- ángulo de flecha
1, record 31, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20flecha
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- flecha 2, record 31, Spanish, flecha
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forman las alas (más concretamente la línea del 25% de la cuerda) respecto del eje transversal del avión. 3, record 31, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20flecha
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] la flecha aumenta la estabilidad del avión, pues cuando alguna perturbación inclina el aparato hacia un lado, aumenta la resistencia del aire contra el ala del lado opuesto, con lo cual tiende el avión a recobrar su orientación primitiva. 4, record 31, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20flecha
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La flecha puede ser positiva (extremos de las alas orientados hacia atrás respecto a la raíz o encastre, que es lo habitual), neutra, o negativa (extremos adelantados). 3, record 31, Spanish, - %C3%A1ngulo%20de%20flecha
Record 32 - internal organization data 2016-05-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National and International Security
- Federalism
- International Relations
Record 32, Main entry term, English
- national interest
1, record 32, English, national%20interest
correct, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An issue that concerns the defence and maintenance of the social, political and economic stability of Canada. 2, record 32, English, - national%20interest
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The concept of the security and well-being of the state, used in making foreign policy. A national interest approach of foreign policy demands realistic handling of international problems, based on the use of power divorced from moral principles and values. Conflicts of national interest in the state system are resolved through diplomacy, international law, international institutions or, ultimately, through war. 3, record 32, English, - national%20interest
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
national interest: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 32, English, - national%20interest
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Fédéralisme
- Relations internationales
Record 32, Main entry term, French
- intérêt national
1, record 32, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20national
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Question qui concerne la défense et le maintien de la stabilité sociopolitique et économique du Canada. 2, record 32, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20national
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
intérêt national : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 32, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20national
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Federalismo
- Relaciones internacionales
Record 32, Main entry term, Spanish
- interés nacional
1, record 32, Spanish, inter%C3%A9s%20nacional
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Defensa y mantenimiento de la estabilidad social, política y económica del país y, por ello, la seguridad de la nación. 2, record 32, Spanish, - inter%C3%A9s%20nacional
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Una característica central de la política exterior de Canadá es la creencia común [...] de que la economía y la seguridad están fuertemente relacionadas en el mundo globalizado actual. En otras palabras, la seguridad humana mundial es un requisito para el crecimiento y el desarrollo. La innovación de la política exterior canadiense en este aspecto radica en la convicción de que la seguridad del país depende de la seguridad de otros, debido a que el interés nacional de Canadá necesariamente se intersecta y depende del interés nacional de otros países. 3, record 32, Spanish, - inter%C3%A9s%20nacional
Record 33 - internal organization data 2016-05-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Protection of Life
- National and International Security
Record 33, Main entry term, English
- human security
1, record 33, English, human%20security
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
September 11 made the world painfully aware of the immense potential danger of identity fraud, and the vital need for heightened vigilance in maintaining the integrity of the passport, as a key factor in ensuring human security. 2, record 33, English, - human%20security
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "human safety." "Safety" is related to protecting from accidents or negligence while "security" is related to protecting from loss or injury by deliberate actions. 3, record 33, English, - human%20security
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Record 33, Main entry term, French
- sécurité humaine
1, record 33, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le 11 septembre a suscité à l'échelle mondiale une prise de conscience douloureuse de l'ampleur du potentiel que représente la fraude de l'identité et du besoin vital d'une vigilance accrue pour conserver l'intégrité du passeport, facteur clé permettant d'assurer la sécurité humaine. 2, record 33, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20humaine
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Seguridad nacional e internacional
Record 33, Main entry term, Spanish
- seguridad humana
1, record 33, Spanish, seguridad%20humana
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[…] la seguridad humana implica la protección de las personas de las amenazas a sus derechos, su seguridad y su vida; ello engloba procurar la seguridad del individuo en distintas dimensiones como la económica, alimentaria, de salud, ambiental, personal, comunitaria y política, para alcanzar una estabilidad duradera. El responsable de proporcionar o propiciar la seguridad humana es el Estado, pero si éste no cumple o no puede cumplir con tal obligación, […] la comunidad internacional tiene el deber moral de procurar la protección de las comunidades […] 2, record 33, Spanish, - seguridad%20humana
Record 34 - internal organization data 2016-03-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Foreign Trade
Record 34, Main entry term, English
- International Coffee Agreement
1, record 34, English, International%20Coffee%20Agreement
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Commerce extérieur
Record 34, Main entry term, French
- Accord international sur le café
1, record 34, French, Accord%20international%20sur%20le%20caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Comercio exterior
Record 34, Main entry term, Spanish
- Convenio Internacional del Café
1, record 34, Spanish, Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La entrada en vigor de ese convenio se produjo luego de un período de varios años de continua declinación de los precios en el mercado internacional y elevada acumulación de excedentes de producción. La regulación de Mercado Internacional del Café a través del convenio envuelve un sistema de cuotas de exportación que se reajustan en forma selectiva de acuerdo a las variaciones que registran los precios de ciertas variedades típicas. Como objetivo principal el convenio busca un mayor grado de estabilidad y mejoramiento relativo de los precios del café, además busca lograr un equilibrio entre la oferta y la demanda mundial para la cual los países miembros productores asumieron la obligación de establecer ciertas metas de producción. 2, record 34, Spanish, - Convenio%20Internacional%20del%20Caf%C3%A9
Record 35 - internal organization data 2016-03-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- Finance
Record 35, Main entry term, English
- innovative financial inclusion
1, record 35, English, innovative%20financial%20inclusion
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
"Innovative financial inclusion" means improving access to financial services for poor people through the safe and sound spread of new approaches. 2, record 35, English, - innovative%20financial%20inclusion
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Finances
Record 35, Main entry term, French
- inclusion financière novatrice
1, record 35, French, inclusion%20financi%C3%A8re%20novatrice
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- accès innovant aux services financiers de base 2, record 35, French, acc%C3%A8s%20innovant%20aux%20services%20financiers%20de%20base
correct, masculine noun, France
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
L'inclusion financière novatrice s'entend de l'amélioration de l'accès des personnes défavorisées aux services financiers par la diffusion rationnelle de nouvelles approches. 3, record 35, French, - inclusion%20financi%C3%A8re%20novatrice
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Finanzas
Record 35, Main entry term, Spanish
- inclusión financiera innovadora
1, record 35, Spanish, inclusi%C3%B3n%20financiera%20innovadora
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Se prestó particular atención a la necesidad de perseguir de manera simultánea la inclusión, la integridad y la estabilidad financieras. Esto también se destacaba en los principios del G20 para la inclusión financiera innovadora. Se argumentó que un acceso amplio a los servicios financieros podía contribuir a la estabilidad financiera si dicho acceso se controlaba debidamente mediante un marco de regulación y supervisión adecuado. 1, record 35, Spanish, - inclusi%C3%B3n%20financiera%20innovadora
Record 36 - internal organization data 2016-02-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Technical Textiles
Record 36, Main entry term, English
- technical textile
1, record 36, English, technical%20textile
correct
Record 36, Abbreviations, English
- TT 2, record 36, English, TT
correct
Record 36, Synonyms, English
- engineered textile 3, record 36, English, engineered%20textile
correct
- high-tech textile 2, record 36, English, high%2Dtech%20textile
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
technical textiles: Textile materials and products manufactured primarily for their technical and performance properties rather than their aesthetic or decorative characteristics. 2, record 36, English, - technical%20textile
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Technical textiles include textiles for automotive applications, medical textiles (e.g. implants), geotextiles (reinforcement of embankments), agrotextiles (textiles for crop protection), and protective clothing (e.g. heat and radiation protection for fire fighter clothing, molten metal protection for welders, stab protection and bulletproof vests, and spacesuits). 4, record 36, English, - technical%20textile
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Textiles techniques
Record 36, Main entry term, French
- textile technique
1, record 36, French, textile%20technique
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- TT 2, record 36, French, TT
correct, masculine noun
Record 36, Synonyms, French
- textile à usage technique 3, record 36, French, textile%20%C3%A0%20usage%20technique
correct, masculine noun
- textile de haute technologie 4, record 36, French, textile%20de%20haute%20technologie
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] tout produit ou matériau textile dont les performances techniques et les propriétés fonctionnelles prévalent sur les caractéristiques esthétiques ou décoratives. 5, record 36, French, - textile%20technique
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Textiles técnicos
Record 36, Main entry term, Spanish
- textil técnico
1, record 36, Spanish, textil%20t%C3%A9cnico
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Existen diferentes tipos de geosintéticos: los geotextiles, geomembranas, geomallas, georedes, geoceldas, geomantas, biomantas y la combinación de ellos: los geocompuestos. Estos textiles técnicos son estructuras planas utilizadas comúnmente en construcciones hidráulicas, viales, edilicias, movimientos de suelos y fundaciones. 2, record 36, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Hoy los textiles técnicos reemplazan pesadas piezas de metal en aviones y autos, cubren campos de deportes con membranas que actúan de techo, aseguran la estabilidad de puentes que pueden ser construidos con menos concreto u ofrecen a un trabajador seguridad y confort. 3, record 36, Spanish, - textil%20t%C3%A9cnico
Record 37 - internal organization data 2016-01-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Spacecraft
Record 37, Main entry term, English
- solid-tantalum capacitor
1, record 37, English, solid%2Dtantalum%20capacitor
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record 37, Key term(s)
- solid tantalum capacitor
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Engins spatiaux
Record 37, Main entry term, French
- condensateur au tantale solide
1, record 37, French, condensateur%20au%20tantale%20solide
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Naves espaciales
Record 37, Main entry term, Spanish
- condensador de tántalo sólido
1, record 37, Spanish, condensador%20de%20t%C3%A1ntalo%20s%C3%B3lido
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- capacitor de tántalo sólido 2, record 37, Spanish, capacitor%20de%20t%C3%A1ntalo%20s%C3%B3lido
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Dentro de los condensadores de tántalo podemos encontrar dos tipos : Los condensadores de tántalo húmedo y los condensadores de tántalo sólido. Los condensadores de tántalo se caracterizan por soportar muy bien elevadas temperaturas. Por tanto presentan mejor estabilidad en temperatura, tiempo y mecánica(vibraciones y golpes). 1, record 37, Spanish, - condensador%20de%20t%C3%A1ntalo%20s%C3%B3lido
Record 38 - internal organization data 2015-12-21
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Financial Institutions
Record 38, Main entry term, English
- compensation practice
1, record 38, English, compensation%20practice
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- remuneration practice 2, record 38, English, remuneration%20practice
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Compensation practices at large financial institutions were a key contributing factor to the global financial crisis. … The [Financial Stability Board] Principles [for Sound Compensation Practices] require compensation practices in the financial industry to align employees' incentives with the long-term profitability of the firm. The Principles call for effective governance of compensation, and for compensation to be adjusted for all types of risk, to be symmetric with risk outcomes, and to be sensitive to the time horizon of risks. 3, record 38, English, - compensation%20practice
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Institutions financières
Record 38, Main entry term, French
- pratique de rémunération
1, record 38, French, pratique%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- pratique en matière de rémunération 2, record 38, French, pratique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les rémunérations constatées avant la crise de 2008 dans le secteur financier ont simultanément encouragé et reflété une prise de risque excessive, préjudiciable à la stabilité financière. La révision et la surveillance des pratiques de rémunération constituent donc une part essentielle des efforts entrepris depuis lors pour prévenir l’instabilité financière. 3, record 38, French, - pratique%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Instituciones financieras
Record 38, Main entry term, Spanish
- práctica de compensación
1, record 38, Spanish, pr%C3%A1ctica%20de%20compensaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Ya en diciembre de 2009 el FSB [Consejo de Estabilidad Financiera] revisó los "Principios para unas prácticas rigurosas de compensación" y se han hecho progresos notables desde entonces, en cuanto a mayor convergencia y supervisión internacional. 1, record 38, Spanish, - pr%C3%A1ctica%20de%20compensaci%C3%B3n
Record 39 - internal organization data 2015-12-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Investment
- Auditing (Accounting)
Record 39, Main entry term, English
- capital account liberalization
1, record 39, English, capital%20account%20liberalization
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Capital account liberalization —that is, easing restrictions on capital flows across a country’s borders ... 2, record 39, English, - capital%20account%20liberalization
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Vérification (Comptabilité)
Record 39, Main entry term, French
- libéralisation du compte capital
1, record 39, French, lib%C3%A9ralisation%20du%20compte%20capital
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- libéralisation du compte de capital 2, record 39, French, lib%C3%A9ralisation%20du%20compte%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La libéralisation du compte capital : Elle englobe la suppression des obstacles qui empêchent les banques et les autres institutions financières d’effectuer des emprunts à l’étranger, l’élimination du contrôle exercé sur le taux de change appliqué aux transactions relatives au compte courant et au compte capital et la libéralisation des flux de capitaux. 3, record 39, French, - lib%C3%A9ralisation%20du%20compte%20capital
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Verificación (Contabilidad)
Record 39, Main entry term, Spanish
- liberalización de cuentas de capital
1, record 39, Spanish, liberalizaci%C3%B3n%20de%20cuentas%20de%20capital
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] este artículo se centra en dos temas principales : primero, en cómo una mayor libertad en los movimientos de capital internacional(consecuencia de las medidas de liberalización de cuentas de capital aplicadas en numerosos países en vías de desarrollo) afecta al índice de crecimiento del PIB [producto interno bruto] a largo plazo y a su estabilidad; en segundo lugar, en la incidencia de estos cambios en los salarios, empleos y trabajo no remunerado de las mujeres. 1, record 39, Spanish, - liberalizaci%C3%B3n%20de%20cuentas%20de%20capital
Record 40 - internal organization data 2015-12-15
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Chemistry
- Petrochemistry
- Rubber
Record 40, Main entry term, English
- emulsifier
1, record 40, English, emulsifier
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- emulsifying agent 2, record 40, English, emulsifying%20agent
correct, standardized
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A surface-active substance used to facilitate the suspension of an immiscible liquid compounding ingredient in an aqueous system. 3, record 40, English, - emulsifier
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
emulsifying agent: term and definition standardized by ISO. 4, record 40, English, - emulsifier
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Chimie
- Chimie du pétrole
- Caoutchouc
Record 40, Main entry term, French
- émulsifiant
1, record 40, French, %C3%A9mulsifiant
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- agent émulsifiant 2, record 40, French, agent%20%C3%A9mulsifiant
correct, masculine noun, standardized
- émulsionnant 3, record 40, French, %C3%A9mulsionnant
correct, masculine noun
- agent émulsionnant 4, record 40, French, agent%20%C3%A9mulsionnant
correct, masculine noun, standardized
- émulsificateur 5, record 40, French, %C3%A9mulsificateur
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Substance exerçant une action superficielle utilisée pour faciliter la suspension dans un système aqueux d'un ingrédient de mélange liquide non miscible. 6, record 40, French, - %C3%A9mulsifiant
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
agent émulsifiant : terme et définition normalisés par l'ISO. 7, record 40, French, - %C3%A9mulsifiant
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
agent émulsionnant : terme normalisé par l'AFNOR. 8, record 40, French, - %C3%A9mulsifiant
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Química
- Petroquímica
- Caucho
Record 40, Main entry term, Spanish
- emulsificante
1, record 40, Spanish, emulsificante
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Agente que en pequeñas cantidades facilita la formación de una emulsión o mejora su estabilidad coloidal al disminuir la velocidad de agregación o de coalescencia de las partículas dispersas. 2, record 40, Spanish, - emulsificante
Record 41 - internal organization data 2015-12-11
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Market Prices
- Stock Exchange
Record 41, Main entry term, English
- excessive price volatility
1, record 41, English, excessive%20price%20volatility
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Greater competition, advanced information systems and exotic new securities have ... led to increased speculation and excessive price volatility. Stocks, bonds and foreign exchange seem more susceptible to sudden and destabilizing shocks, and frequently trade at prices that appear inconsistent with market fundamentals. 2, record 41, English, - excessive%20price%20volatility
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Bourse
Record 41, Main entry term, French
- volatilité excessive des prix
1, record 41, French, volatilit%C3%A9%20excessive%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La faiblesse des institutions financières peut, elle aussi, constituer un facteur de volatilité excessive des prix du marché. Il arrive que la volatilité du prix des actifs soit suscitée par une expansion excessive du crédit bancaire. 2, record 41, French, - volatilit%C3%A9%20excessive%20des%20prix
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Bolsa de valores
Record 41, Main entry term, Spanish
- volatilidad excesiva de los precios
1, record 41, Spanish, volatilidad%20excesiva%20de%20los%20precios
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Uno de los puntos de la declaración final de la cumbre del G20 en Los Cabos(México, junio 2012) reconoce que "la volatilidad excesiva de los precios de las materias primas tiene consecuencias significativas para todos los países, al incrementar la incertidumbre de los actores económicos y al obstaculizar potencialmente la estabilidad presupuestal y la predictibilidad de la planeación económica". 1, record 41, Spanish, - volatilidad%20excesiva%20de%20los%20precios
Record 42 - internal organization data 2015-11-30
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
Record 42, Main entry term, English
- Financial Stability Board
1, record 42, English, Financial%20Stability%20Board
correct
Record 42, Abbreviations, English
- FSB 1, record 42, English, FSB
correct
Record 42, Synonyms, English
- Financial Stability Forum 2, record 42, English, Financial%20Stability%20Forum
former designation, correct
- FSF 1, record 42, English, FSF
former designation, correct
- FSF 1, record 42, English, FSF
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The Financial Stability Forum (FSF) was convened in April 1999 to promote international financial stability through information exchange and international co-operation in financial supervision and surveillance. On April 2nd, 2009, the expanded FSF has been reestablished as the Financial Stability Board (FSB) with a broadened mandate to promote financial stability. 1, record 42, English, - Financial%20Stability%20Board
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
Record 42, Main entry term, French
- Conseil de stabilité financière
1, record 42, French, Conseil%20de%20stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
- CSF 1, record 42, French, CSF
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, French
- Forum sur la stabilité financière 2, record 42, French, Forum%20sur%20la%20stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
former designation, correct, masculine noun
- FSF 1, record 42, French, FSF
former designation, correct, masculine noun
- FSF 1, record 42, French, FSF
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil de stabilité financière, par le biais de son principal groupe de travail, a mis sur pied plusieurs sous-groupes chargé de définir des orientations dans plusieurs domaines. L'initiative conjointe d'alerte avancée menée par le FMI [Fonds monétaire international] en coopération avec le Conseil de stabilité financière, permettra de renforcer la coopération mondiale dans l'évaluation des risques afin d'émettre des recommandations de politique générale plus fermes propres à prévenir l'accumulation de risques systémiques. 1, record 42, French, - Conseil%20de%20stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Finanzas
Record 42, Main entry term, Spanish
- Consejo de Estabilidad Financiera
1, record 42, Spanish, Consejo%20de%20Estabilidad%20Financiera
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
- FSB 1, record 42, Spanish, FSB
correct, masculine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
- Foro de Estabilidad Financiera 1, record 42, Spanish, Foro%20de%20Estabilidad%20Financiera
former designation, correct, masculine noun
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
El Consejo de Estabilidad Financiera(FSB), fundado en abril de 2009 como continuación del Foro de Estabilidad Financiera, reúne autoridades nacionales responsables de la estabilidad financiera(bancos centrales, autoridades supervisoras y departamentos del tesoro), instituciones financieras internacionales, agrupaciones internacionales de reguladores y supervisores, comités de expertos de los bancos centrales y el Banco Central Europeo. Su finalidad es promover la estabilidad financiera internacional a través del aumento de intercambio de información y cooperación en la supervisión y vigilancia financieras. Su secretariado tiene sede en Basilea, donde el Banco Internacional de Pagos acoge sus reuniones que, en principio, tienen lugar dos veces al año. 1, record 42, Spanish, - Consejo%20de%20Estabilidad%20Financiera
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
FSB: por sus siglás en inglés (Financial Stability Board). 2, record 42, Spanish, - Consejo%20de%20Estabilidad%20Financiera
Record 43 - internal organization data 2015-11-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Investment
Record 43, Main entry term, English
- short-term return
1, record 43, English, short%2Dterm%20return
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Regulators should set higher capital requirements when financial firms have had executive remuneration packages that reward short-term return for excessive risk taking … 2, record 43, English, - short%2Dterm%20return
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Investissements et placements
Record 43, Main entry term, French
- rendement à court terme
1, record 43, French, rendement%20%C3%A0%20court%20terme
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Nous avons en outre convenu que les institutions financières devraient adopter des normes comptables communes et offrir des incitatifs internes clairs pour promouvoir la stabilité; à ce titre, des mesures s’imposent, qu’elles soient volontaires ou de type réglementaire, afin d’éviter les mécanismes d’indemnisation qui récompensent les rendements à court terme excessifs ou la prise de risques démesurés. 2, record 43, French, - rendement%20%C3%A0%20court%20terme
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Inversiones
Record 43, Main entry term, Spanish
- rendimiento a corto plazo
1, record 43, Spanish, rendimiento%20a%20corto%20plazo
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Las instituciones financieras deberán poseer claros incentivos internos para promocionar la estabilidad, y deberán asimismo tomar medidas a través del esfuerzo voluntario o la acción regulatoria, con la finalidad de evitar esquemas de compensación que recompensen el exceso de rendimiento a corto plazo o la aceptación de riesgos. 1, record 43, Spanish, - rendimiento%20a%20corto%20plazo
Record 44 - internal organization data 2015-11-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 44, Main entry term, English
- reform agenda
1, record 44, English, reform%20agenda
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Japan will continue its reform agenda, including measures to promote further reform of the financial system, such as reduction of non-performing loans, to foster privatization, such as in postal services, and regulatory reforms, and to address more vigorously the problem of fiscal sustainability. 2, record 44, English, - reform%20agenda
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- programme de réforme
1, record 44, French, programme%20de%20r%C3%A9forme
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Nous, ministres des Finances et gouverneurs des banques centrales, avons adopté le programme de réforme [...] qui donne suite à l'Accord du G20 sur la croissance soutenue au moyen de mesures stratégiques qui auront des conséquences concrètes pour nos pays. 2, record 44, French, - programme%20de%20r%C3%A9forme
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Record 44, Main entry term, Spanish
- programa de reforma
1, record 44, Spanish, programa%20de%20reforma
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Sería necesario implementar de manera inmediata y coherente el programa de reforma, incluidos los requisitos de Basilea III, para asegurar la estabilidad financiera futura y fortalecer el flujo de crédito hacia la economía real. 1, record 44, Spanish, - programa%20de%20reforma
Record 45 - internal organization data 2015-11-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 45, Main entry term, English
- restructuring of the financial system
1, record 45, English, restructuring%20of%20the%20financial%20system
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- financial system restructuring 2, record 45, English, financial%20system%20restructuring
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Regarding the restructuring of the financial system, the government and Parliament ... have done what they had to ... formulas such as nationalisations, "bad banks" and capital injections without requiring that capacity be reduced have been rejected. 3, record 45, English, - restructuring%20of%20the%20financial%20system
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 45, Main entry term, French
- restructuration du système financier
1, record 45, French, restructuration%20du%20syst%C3%A8me%20financier
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Tout au long de ce processus de restructuration du système financier, les pouvoirs publics ont fait clairement savoir qu’ils ne permettraient pas la défaillance d’institutions financières ayant une importance systémique. […] Qui plus est, nul ne devrait douter du fait que les pays du G20 ont les moyens de renflouer leur secteur bancaire. 2, record 45, French, - restructuration%20du%20syst%C3%A8me%20financier
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 45, Main entry term, Spanish
- reestructuración del sistema financiero
1, record 45, Spanish, reestructuraci%C3%B3n%20del%20sistema%20financiero
correct, feminine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Reestructuración del sistema financiero internacional. La cumbre del G-20 confirmó el establecimiento del Consejo de Estabilidad Financiera(Financial Stability Board) como sucesor del Foro de Estabilidad Financiera que estaba integrado por los países del G-7. En este caso se amplía el número de miembros al conjunto de los países del G-20, España y la Comisión de la Unión Europea. 1, record 45, Spanish, - reestructuraci%C3%B3n%20del%20sistema%20financiero
Record 46 - internal organization data 2015-11-23
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Finance
Record 46, Main entry term, English
- international financial stability
1, record 46, English, international%20financial%20stability
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The FSB [Financial Stability Board] promotes international financial stability; it does so by coordinating national financial authorities and international standard-setting bodies as they work toward developing strong regulatory, supervisory and other financial sector policies. It fosters a level playing field by encouraging coherent implementation of these policies across sectors and jurisdictions. 2, record 46, English, - international%20financial%20stability
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Finances
Record 46, Main entry term, French
- stabilité financière internationale
1, record 46, French, stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Bien que la crise financière soit née dans un pays, il est vite apparu qu’elle était de nature indéniablement mondiale. Elle a délivré un message simple : les marchés de capitaux sont étroitement interconnectés à travers le monde et, par conséquent, la stabilité financière intérieure est indissociable de la stabilité financière internationale. Il s’agit réellement des deux faces d’une même médaille. 2, record 46, French, - stabilit%C3%A9%20financi%C3%A8re%20internationale
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 46, Main entry term, Spanish
- estabilidad financiera internacional
1, record 46, Spanish, estabilidad%20financiera%20internacional
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] una consecuencia fundamental de la globalización de la actividad financiera es que los sistemas financieros de carácter nacional pueden no ser capaces de proporcionar el tipo de enfoque mundial necesario para lograr una estabilidad financiera internacional duradera sin contar con algunos mecanismos de coordinación internacional plenamente reconocidos y vinculantes desde el punto de vista de su funcionamiento. 2, record 46, Spanish, - estabilidad%20financiera%20internacional
Record 47 - internal organization data 2015-08-24
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Cycling
Record 47, Main entry term, English
- track cycling
1, record 47, English, track%20cycling
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- track racing 2, record 47, English, track%20racing
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Track cycling is a bicycle racing sport usually held on specially-built banked tracks or velodromes (buy many events are held at older velodrome where the track banking is relatively shallow) using track bicycles. Track racing is also done on grass tracks marked out on flat sportsfields. 3, record 47, English, - track%20cycling
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Track racing takes place on short (between 150 m and 550 m) tracks consisting of two tight, banked corners joined by two short straights. Olympic and World Championships are generally held on 250 m wooden tracks. The atmosphere is electric in a packed velodrome as riders flash by under the noses of spectators at anything up to 40 mph. 4, record 47, English, - track%20cycling
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 47, Main entry term, French
- cyclisme sur piste
1, record 47, French, cyclisme%20sur%20piste
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le cyclisme sur piste est composé de plusieurs épreuves et se déroule sur un vélodrome, piste ovale, généralement de 200 m, 250 m ou 333,33 m, ayant deux virages relevés à environ 40°. [...] Le cyclisme sur piste se pratique toujours sur des vélos à pignons fixes, ce qui oblige à mouliner et à tourner les roues jusqu'à l'arrêt. Les pieds sont serrés dans des cales-pieds ce qui oblige aussi les entraîneurs à maintenir leurs coureurs debout sur la ligne de départ. 2, record 47, French, - cyclisme%20sur%20piste
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 47, Main entry term, Spanish
- ciclismo de pista
1, record 47, Spanish, ciclismo%20de%20pista
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Esta modalidad competitiva es la reina de la velocidad, su escenario es un velódromo que cuenta con elevaciones en las curvas denominados peraltes lo cual permite a los corredores mantener la estabilidad de sus bicicletas de manera perpendicular a la pista. 2, record 47, Spanish, - ciclismo%20de%20pista
Record 48 - internal organization data 2015-06-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Finance
Record 48, Main entry term, English
- financial support
1, record 48, English, financial%20support
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- financial assistance 2, record 48, English, financial%20assistance
correct
- financial aid 3, record 48, English, financial%20aid
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
support: a means of livelihood, sustenance, or existence. 4, record 48, English, - financial%20support
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Degree of financial support. 5, record 48, English, - financial%20support
Record number: 48, Textual support number: 2 PHR
Extend financial support. 6, record 48, English, - financial%20support
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Finances
Record 48, Main entry term, French
- aide financière
1, record 48, French, aide%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- soutien financier 2, record 48, French, soutien%20financier
correct, masculine noun
- appui financier 3, record 48, French, appui%20financier
correct, masculine noun
- support financier 4, record 48, French, support%20financier
avoid, masculine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 PHR
Importance du soutien financier. 4, record 48, French, - aide%20financi%C3%A8re
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 48, Main entry term, Spanish
- ayuda financiera
1, record 48, Spanish, ayuda%20financiera
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
- respaldo financiero 2, record 48, Spanish, respaldo%20financiero
correct, masculine noun
- asistencia financiera 3, record 48, Spanish, asistencia%20financiera
correct, feminine noun
- asistencia económica 4, record 48, Spanish, asistencia%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, Spanish
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
«Confío asimismo en que las firmes acciones emprendidas hoy por Tailandia y el respaldo financiero que podamos ofrecerle constituirán una decisiva contribución a la estabilidad de los mercados financieros de Asia», concluyó Camdessus. 5, record 48, Spanish, - ayuda%20financiera
Record 48, Key term(s)
- apoyo económico
Record 49 - internal organization data 2015-05-08
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Finance
Record 49, Main entry term, English
- financial support
1, record 49, English, financial%20support
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Finances
Record 49, Main entry term, French
- aide financière
1, record 49, French, aide%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- soutien financier 1, record 49, French, soutien%20financier
correct, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Aide se présentant généralement sous la forme de dons en argent consentis par une personne à un organisme, le plus souvent sans but lucratif. 1, record 49, French, - aide%20financi%C3%A8re
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 49, Main entry term, Spanish
- ayuda financiera
1, record 49, Spanish, ayuda%20financiera
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- respaldo financiero 2, record 49, Spanish, respaldo%20financiero
correct, masculine noun
- asistencia financiera 3, record 49, Spanish, asistencia%20financiera
correct, feminine noun
- asistencia económica 4, record 49, Spanish, asistencia%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
«Confío asimismo en que las firmes acciones emprendidas hoy por Tailandia y el respaldo financiero que podamos ofrecerle constituirán una decisiva contribución a la estabilidad de los mercados financieros de Asia», concluyó Camdessus. 5, record 49, Spanish, - ayuda%20financiera
Record 49, Key term(s)
- apoyo económico
Record 50 - internal organization data 2015-04-20
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Fire Prevention
Record 50, Main entry term, English
- fire resistance
1, record 50, English, fire%20resistance
correct, standardized
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- resistance to fire 2, record 50, English, resistance%20to%20fire
correct
- fire endurance 3, record 50, English, fire%20endurance
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The capacity of a material, structural component or structure to withstand fire without losing its fire-separating or load-bearing strength ... usually expressed in terms of a time period. 4, record 50, English, - fire%20resistance
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A long history of over 150 years of excellent performance in numerous severe fires has established the superior fire endurance of heavy timber framing. 5, record 50, English, - fire%20resistance
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
fire resistance: term standardized by ISO. 6, record 50, English, - fire%20resistance
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Prévention des incendies
Record 50, Main entry term, French
- résistance au feu
1, record 50, French, r%C3%A9sistance%20au%20feu
correct, feminine noun, standardized
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- résistance au feu des éléments de construction 2, record 50, French, r%C3%A9sistance%20au%20feu%20des%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20construction
correct, feminine noun
- tenue au feu 3, record 50, French, tenue%20au%20feu
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un élément de construction, composant ou structure à conserver pendant une durée déterminée, la stabilité, l'étanchéité au feu et/ou l'isolation thermique requises, et/ou toute autre fonction spécifiée, dans un essai au feu normalisé. 4, record 50, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] malgré cette combustibilité, la bonne tenue au feu des structures en bois massif [...] est rarement mise en doute. 5, record 50, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi «réaction au feu». 6, record 50, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
résistance au feu : terme normalisé par l'ISO. 7, record 50, French, - r%C3%A9sistance%20au%20feu
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Prevención de incendios
Record 50, Main entry term, Spanish
- resistencia al fuego
1, record 50, Spanish, resistencia%20al%20fuego
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Capacidad de un elemento de construcción, componente o estructura, para mantener durante un período determinado la estabilidad, integridad, aislamiento térmico y/o otras funciones requeridas, especificadas en un ensayo normalizado [...] 1, record 50, Spanish, - resistencia%20al%20fuego
Record 51 - internal organization data 2015-03-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 51, Main entry term, English
- buttress
1, record 51, English, buttress
correct, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A pier constructed at right angles to a restraining wall on the side opposite to the restrained material, that increases the strength and thrust resistance of the wall. 2, record 51, English, - buttress
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Projecting construction built as part of or against a wall to resist thrust. 3, record 51, English, - buttress
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Buttress. Term and definition (c) standardized by ISO. 4, record 51, English, - buttress
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Sometimes referred to as "counterfort" which is a generic. 5, record 51, English, - buttress
Record 51, Key term(s)
- counterfort
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 51, Main entry term, French
- contrefort
1, record 51, French, contrefort
correct, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- contre-boutant 2, record 51, French, contre%2Dboutant
correct, masculine noun
- contre-butement 3, record 51, French, contre%2Dbutement
correct, masculine noun
- éperon 2, record 51, French, %C3%A9peron
see observation, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Pilier, massif de maçonnerie engagé dans un mur qui reçoit une poussée, afin de l'épauler, d'en prévenir le renversement. 4, record 51, French, - contrefort
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Élément de construction saillant, faisant partie d'un mur ou construit contre un mur, pour résister à sa poussée. 5, record 51, French, - contrefort
Record number: 51, Textual support number: 3 DEF
Pilier massif adossé à un mur pour l'étayer et contrebuter des poussées. Souvent, les contreforts sont biseautés ou en sifflet. Dans le cas contraire, ils sont couronnés par un petit toit en pente, ou par des amortissements tels que clochetons, pinacles, statues, etc. 3, record 51, French, - contrefort
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Éperon : Désigne parfois [...] le contrefort extérieur d'un mur. 3, record 51, French, - contrefort
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
contrefort : Terme et définition (c) normalisés par l'ISO. 6, record 51, French, - contrefort
Record 51, Key term(s)
- épaulement
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Albañilería
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 51, Main entry term, Spanish
- contrafuerte
1, record 51, Spanish, contrafuerte
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- arimez 2, record 51, Spanish, arimez
masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Machón de refuerzo pegado a un muro para darle mayor resistencia y estabilidad. 3, record 51, Spanish, - contrafuerte
Record 52 - internal organization data 2015-03-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 52, Main entry term, English
- hydrostatic stability
1, record 52, English, hydrostatic%20stability
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- static stability 2, record 52, English, static%20stability
correct
- stability 3, record 52, English, stability
correct, see observation
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Hydrostatic state of the atmosphere in which a particle of air moved from its initial level undergoes a hydrostatic force which tends to restore it to this level. 3, record 52, English, - hydrostatic%20stability
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
stability: In meteorology, [this] term is often used as a synonym for static stability. 3, record 52, English, - hydrostatic%20stability
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 52, Main entry term, French
- stabilité hydrostatique
1, record 52, French, stabilit%C3%A9%20hydrostatique
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- stabilité 2, record 52, French, stabilit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun
- stabilité statique 3, record 52, French, stabilit%C3%A9%20statique
feminine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
État d'équilibre hydrostatique de l'atmosphère dans lequel une particule d'air écartée légèrement de son niveau initial est soumise à une force hydrostatique tendant à l'y ramener. 2, record 52, French, - stabilit%C3%A9%20hydrostatique
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
stabilité : En météorologie, [ce] terme est souvent employé comme synonyme de stabilité hydrostatique. 2, record 52, French, - stabilit%C3%A9%20hydrostatique
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 52, Main entry term, Spanish
- estabilidad hidrostática
1, record 52, Spanish, estabilidad%20hidrost%C3%A1tica
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
- estabilidad 1, record 52, Spanish, estabilidad
see observation, feminine noun
- estabilidad estática 1, record 52, Spanish, estabilidad%20est%C3%A1tica
feminine noun
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Estado de equilibrio hidrostático de la atmósfera, en el que una partícula de aire desplazada desde un nivel inicial está sometida a un empuje hidrostático que tiende a volverla al mismo nivel. 1, record 52, Spanish, - estabilidad%20hidrost%C3%A1tica
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
estabilidad : En meteorología, este término se usa con frecuencia como sinónimo de estabilidad estática. 1, record 52, Spanish, - estabilidad%20hidrost%C3%A1tica
Record 53 - internal organization data 2015-03-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Meteorology
Record 53, Main entry term, English
- air-mass classification
1, record 53, English, air%2Dmass%20classification
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- air mass classification 2, record 53, English, air%20mass%20classification
correct
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Classification of air masses in terms of: .latitude of origin (tropical, polar, arctic or antarctic); .the nature of the underlying surface (continental or maritime); .hydrostatic stability (stable or unstable); .the difference between the temperature of an air mass and that of the underlying surface or of a neighbouring air mass (warmer or colder). 1, record 53, English, - air%2Dmass%20classification
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Météorologie
Record 53, Main entry term, French
- classification des masses d'air
1, record 53, French, classification%20des%20masses%20d%27air
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Classification des masses d'air d'après : .l'origine (tropicale, polaire, arctique ou antarctique); .la nature de la surface sous-jacente (continentale ou maritime); .la stabilité hydrostatique (air stable ou instable); .la différence entre la température d'une masse d'air et celle de la surface sous-jacente ou de la masse d'air voisine (plus chaude ou plus froide). 2, record 53, French, - classification%20des%20masses%20d%27air
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Record 53, Main entry term, Spanish
- clasificación de las masas de aire
1, record 53, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20las%20masas%20de%20aire
feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
División de las masas de aire en clases según :. la latitud de su origen(aire tropical, polar, ártico o antártico) ;. la naturaleza de la superficie sobre la que se encuentra(aire continental o marítimo) ;. el grado de estabilidad hidrostática(aire estable o inestable) ;. la diferencia en temperatura con respecto a la de la superficie subyacente o a la de una masa vecina(aire más frío o más caliente). 1, record 53, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20las%20masas%20de%20aire
Record 54 - internal organization data 2015-03-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Engineering Tests and Reliability
Record 54, Main entry term, English
- dimensional stability
1, record 54, English, dimensional%20stability
correct, standardized
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The constancy of dimensions of a plastic part or specimen under environmental conditions. 1, record 54, English, - dimensional%20stability
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Dimensional stability of plastics is influenced by creep, post-cure, post-shrinkage, evaporation or migration of additives, and water sorption. 1, record 54, English, - dimensional%20stability
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
dimensional stability: term and definition standardized by ISO. 2, record 54, English, - dimensional%20stability
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Plasturgie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 54, Main entry term, French
- stabilité dimensionnelle
1, record 54, French, stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Constance des dimensions (cotes) d'un objet en plastique ou d'une éprouvette dans des conditions d'environnement. 1, record 54, French, - stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La stabilité dimensionnelle des plastiques est influencée par le fluage, le post-traitement, le post-retrait, l'évaporation ou la migration d'additifs et la sorption d'eau. 1, record 54, French, - stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
stabilité dimensionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 54, French, - stabilit%C3%A9%20dimensionnelle
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Record 54, Main entry term, Spanish
- estabilidad dimensiona
1, record 54, Spanish, estabilidad%20dimensiona
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Conservación de las dimensiones de un objeto o pieza plástica o espécimen bajo condiciones ambientales. 1, record 54, Spanish, - estabilidad%20dimensiona
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
En la estabilidad dimensional de los plásticos influye la cedencia gradual, post-curado, post-contracción, evaporación o migración de aditivos y la sorción de agua. 1, record 54, Spanish, - estabilidad%20dimensiona
Record 55 - internal organization data 2015-03-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
Record 55, Main entry term, English
- stable exchange rate
1, record 55, English, stable%20exchange%20rate
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
... stable exchange rates promote fruitful trade. 1, record 55, English, - stable%20exchange%20rate
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
Record 55, Main entry term, French
- taux de change stable
1, record 55, French, taux%20de%20change%20stable
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 55, Main entry term, Spanish
- tipo de cambio estable
1, record 55, Spanish, tipo%20de%20cambio%20estable
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Tipo de cambio que a lo largo del tiempo no sufre cambios substanciales, o si cambia vuelve a su valor original con rapidez, después de haber alcanzado otro valor. 1, record 55, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20estable
Record number: 55, Textual support number: 1 PHR
estabilidad de los tipos de cambio 2, record 55, Spanish, - tipo%20de%20cambio%20estable
Record 56 - internal organization data 2015-02-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Operations (Air Forces)
Record 56, Main entry term, English
- fighter
1, record 56, English, fighter
correct, NATO, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- fighter aircraft 2, record 56, English, fighter%20aircraft
correct
- fighter plane 3, record 56, English, fighter%20plane
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A ... fast and manoeuvrable fixed wing aircraft capable of tactical air operations against air and/or surface targets. 4, record 56, English, - fighter
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
fighter: term standardized by NATO. 5, record 56, English, - fighter
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Enemy fighter, friendly fighter. 5, record 56, English, - fighter
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Record 56, Main entry term, French
- chasseur
1, record 56, French, chasseur
correct, see observation, masculine noun, NATO, standardized
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- avion chasseur 2, record 56, French, avion%20chasseur
correct, see observation, masculine noun
- avion de chasse 3, record 56, French, avion%20de%20chasse
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
[...] aéronef rapide et maniable, capable d'effectuer des opérations tactiques contre des objectifs aériens ou de surface. 4, record 56, French, - chasseur
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Conçus pour la destruction en vol des avions du camp adverse et pour des missions secondaires d'attaques au sol, les chasseurs peuvent être considérés comme des plates-formes de tir [...] aussi distingue-t-on plusieurs catégories de chasseurs. L'intercepteur [...] Le chasseur d'assaut [...] Le chasseur de supériorité aérienne [...] Les chasseurs d'appui tactique [...] on préfère souvent employer l'expression plus générale d'avion de combat pour caractériser les appareils engagés dans le domaine tactique. 5, record 56, French, - chasseur
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
chasseur : terme normalisé par l'OTAN. 6, record 56, French, - chasseur
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
avion chasseur; chasseur : termes utilisés au Secrétariat national d'approvisionnement en chasseurs. 7, record 56, French, - chasseur
Record number: 56, Textual support number: 1 PHR
Chasseur ami, chasseur ennemi. 6, record 56, French, - chasseur
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Record 56, Main entry term, Spanish
- avión de caza
1, record 56, Spanish, avi%C3%B3n%20de%20caza
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- caza 2, record 56, Spanish, caza
correct, masculine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
El avión de caza se destina a la destrucción de los aviones enemigos en el aire. Sus características son, por consiguiente : una velocidad horizontal y ascensional suficiente para dominar al enemigo; manejabilidad perfecta que le permita efectuar rápidos movimientos de acrobacia; estabilidad en su trayectoria para que no comprometa la puntería de las armas y, por último, resistencia excepcional para soportar las aceleraciones muy bruscas. 3, record 56, Spanish, - avi%C3%B3n%20de%20caza
Record 57 - internal organization data 2015-02-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Record 57, Main entry term, English
- longitudinal stability
1, record 57, English, longitudinal%20stability
correct, officially approved
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- pitching stability 1, record 57, English, pitching%20stability
correct, officially approved
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
longitudinal stability; pitching stability: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 57, English, - longitudinal%20stability
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Record 57, Main entry term, French
- stabilité longitudinale
1, record 57, French, stabilit%C3%A9%20longitudinale
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- stabilité en tangage 1, record 57, French, stabilit%C3%A9%20en%20tangage
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
stabilité longitudinale; stabilité en tangage : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 57, French, - stabilit%C3%A9%20longitudinale
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Industria aeronáutica
Record 57, Main entry term, Spanish
- estabilidad longitudinal
1, record 57, Spanish, estabilidad%20longitudinal
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- estabilidad de cabeceo 1, record 57, Spanish, estabilidad%20de%20cabeceo
correct, feminine noun, officially approved
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
estabilidad longitudinal; estabilidad de cabeceo : términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional(OACI). 2, record 57, Spanish, - estabilidad%20longitudinal
Record 58 - internal organization data 2014-12-17
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Maneuvers
Record 58, Main entry term, English
- lateral stability
1, record 58, English, lateral%20stability
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
The stability around the longitudinal axis [of the airplane]. 1, record 58, English, - lateral%20stability
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Lateral stability is achieved through dihedral, sweepback, keel effect and proper distribution of weight. 1, record 58, English, - lateral%20stability
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Manœuvres d'aéronefs
Record 58, Main entry term, French
- stabilité latérale
1, record 58, French, stabilit%C3%A9%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Stabilité autour de l’axe longitudinal [de l'avion]. 1, record 58, French, - stabilit%C3%A9%20lat%C3%A9rale
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La stabilité latérale s’obtient par : le dièdre, l’aile en flèche, l’effet de quille et la bonne répartition du poids. 1, record 58, French, - stabilit%C3%A9%20lat%C3%A9rale
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Maniobras de las aeronaves
Record 58, Main entry term, Spanish
- estabilidad lateral
1, record 58, Spanish, estabilidad%20lateral
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad lateral se refiere a la mostrada por el avión sobre su eje longitudinal. Un avión que tiende a volver a su posición de alas niveladas después de que una ráfaga de viento levante o baje una de ellas se dice que es lateralmente estable. 1, record 58, Spanish, - estabilidad%20lateral
Record 59 - internal organization data 2014-12-16
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Aircraft Maneuvers
Record 59, Main entry term, English
- dynamic stability
1, record 59, English, dynamic%20stability
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The overall tendency of an airplane to return to its original position, following a series of damped out oscillations. 2, record 59, English, - dynamic%20stability
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Manœuvres d'aéronefs
Record 59, Main entry term, French
- stabilité dynamique
1, record 59, French, stabilit%C3%A9%20dynamique
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Tendance globale de l’avion à retourner à sa position d’origine, après une série d’oscillations qui vont en diminuant. 2, record 59, French, - stabilit%C3%A9%20dynamique
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Maniobras de las aeronaves
Record 59, Main entry term, Spanish
- estabilidad dinámica
1, record 59, Spanish, estabilidad%20din%C3%A1mica
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un sistema posee estabilidad dinámica si el movimiento del sistema produce una fuerza que se opone a ese movimiento. 2, record 59, Spanish, - estabilidad%20din%C3%A1mica
Record 60 - internal organization data 2014-12-05
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Plane Geometry
- Aeroindustry
Record 60, Main entry term, English
- dihedral
1, record 60, English, dihedral
correct, officially approved
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The upward angle of a wing as measured from horizontal on the lateral axis. 2, record 60, English, - dihedral
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The outer end of the lower surface of the wing is higher than the root end. 2, record 60, English, - dihedral
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
dihedral: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 60, English, - dihedral
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Géométrie plane
- Constructions aéronautiques
Record 60, Main entry term, French
- dièdre
1, record 60, French, di%C3%A8dre
correct, masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Angle de chaque demi-aile avec la perpendiculaire au plan de symétrie de l'aile. 2, record 60, French, - di%C3%A8dre
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir cette stabilité latérale, les ailes doivent être fixées de telle façon que leurs extrémités soient surélevées par rapport à l'emplanture. C'est ce qu'on appelle le dièdre des ailes. 3, record 60, French, - di%C3%A8dre
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Une aile sensiblement plane a un dièdre nul. 2, record 60, French, - di%C3%A8dre
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
dièdre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 60, French, - di%C3%A8dre
Record 60, Spanish
Record 60, Campo(s) temático(s)
- Geometría plana
- Industria aeronáutica
Record 60, Main entry term, Spanish
- diedro
1, record 60, Spanish, diedro
correct, masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, Spanish
Record 60, Synonyms, Spanish
- ángulo diedro 2, record 60, Spanish, %C3%A1ngulo%20diedro
correct, masculine noun
Record 60, Textual support, Spanish
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ángulo formado longitudinalmente por el ala de un avión con un plano horizontal. 3, record 60, Spanish, - diedro
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Las alas de casi todos los aviones tienen una ligera pendiente desde su extremo hasta el fuselaje. Las dos alas forman así una especie de V muy abierta, o ángulo diedro, que aumenta la estabilidad lateral del avión. En el diedro negativo la V se halla invertida. 3, record 60, Spanish, - diedro
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
El ángulo diedro puede ser positivo, neutro, o negativo. 4, record 60, Spanish, - diedro
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
diedro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 60, Spanish, - diedro
Record 61 - internal organization data 2014-10-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 61, Main entry term, English
- stability augmentation feature
1, record 61, English, stability%20augmentation%20feature
correct, NATO, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In a flight control system, an automatic device which operates to augment the short term stability characteristics of an aircraft. 1, record 61, English, - stability%20augmentation%20feature
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
stability augmentation feature: term and definition standardized by NATO. 2, record 61, English, - stability%20augmentation%20feature
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 61, Main entry term, French
- amortisseur d'instabilité
1, record 61, French, amortisseur%20d%27instabilit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Organe faisant partie d'un système de contrôle de vol. Il intervient pour augmenter la stabilité d'un aéronef. 1, record 61, French, - amortisseur%20d%27instabilit%C3%A9
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
amortisseur d'instabilité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 61, French, - amortisseur%20d%27instabilit%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
Record 61, Main entry term, Spanish
- dispositivo para aumentar la estabilidad
1, record 61, Spanish, dispositivo%20para%20aumentar%20la%20estabilidad
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
- aumentador de estabilidad 2, record 61, Spanish, aumentador%20de%20estabilidad
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Elemento automático que, incluido en el sistema de control de vuelo, aumenta la estabilidad de la aeronave. 1, record 61, Spanish, - dispositivo%20para%20aumentar%20la%20estabilidad
Record 62 - internal organization data 2014-07-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 62, Main entry term, English
- protein engineering
1, record 62, English, protein%20engineering
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The design and construction of new proteins or enzymes with novel or desired functions by modifying amino acid sequences by using recombinant DNA technology. 2, record 62, English, - protein%20engineering
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 62, Main entry term, French
- ingénierie des protéines
1, record 62, French, ing%C3%A9nierie%20des%20prot%C3%A9ines
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- génie protéique 2, record 62, French, g%C3%A9nie%20prot%C3%A9ique
correct, masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des techniques qui permettent, si possible à partir de la connaissance de la structure tridimensionnelle des protéines, de fabriquer des protéines «sur mesure» entièrement nouvelles ou de remodeler d'une manière rationnelle et spécifique la structure des protéines naturelles afin d'améliorer leur fonction et rentabiliser ainsi leur emploi dans la technologie des aliments, ou les industries pharmaceutique et agrochimique. 3, record 62, French, - ing%C3%A9nierie%20des%20prot%C3%A9ines
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 62, Main entry term, Spanish
- ingeniería de proteínas
1, record 62, Spanish, ingenier%C3%ADa%20de%20prote%C3%ADnas
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Tecnología genética para la síntesis de proteínas modificadas estructuralmente, lo que les confiere nuevas propiedades, tales como una mayor especificidad catalítica o estabilidad térmica. 1, record 62, Spanish, - ingenier%C3%ADa%20de%20prote%C3%ADnas
Record 63 - internal organization data 2014-04-23
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Construction Materials
Record 63, Main entry term, English
- building element
1, record 63, English, building%20element
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- element 2, record 63, English, element
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An elementary part of a building, only one stage removed from a building material. 3, record 63, English, - building%20element
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Bricks, and joists of metal, wood or precast concrete are building elements. 3, record 63, English, - building%20element
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Building materials. The materials of which building elements are made, for example, sand, ballast, clay, cement, round timber. 3, record 63, English, - building%20element
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Matériaux de construction
Record 63, Main entry term, French
- élément de construction
1, record 63, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- élément 2, record 63, French, %C3%A9l%C3%A9ment
correct, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Matériau façonné ou fabriqué pour être incorporé dans une construction. 3, record 63, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Élément. Désigne de façon très large toute partie constitutive d'un ensemble, prise individuellement : par exemple, pièce d'un matériau de couverture, tranche juxtaposable d'un radiateur en fonte, barreau d'une rampe, élément de décoration, etc. 2, record 63, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Élément [...] Désigne aussi un assemblage cohérent ou préfabriqué de plusieurs matériaux formant un tout : poutre en béton, panneau de cloison, châssis vitré de croisée, etc. Désigne enfin un ensemble qui remplit une fonction particulière : élément porteur, élément décoratif etc. 2, record 63, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20construction
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción
Record 63, Main entry term, Spanish
- elemento de construcción
1, record 63, Spanish, elemento%20de%20construcci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[Un] ancla [es un] elemento de construcción con que se aumenta la trabazón y estabilidad de diversas partes de una edificación. 2, record 63, Spanish, - elemento%20de%20construcci%C3%B3n
Record 64 - internal organization data 2014-03-17
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 64, Main entry term, English
- fin keel
1, record 64, English, fin%20keel
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A finlike projection extending downward from the keel of a sailboat, serving to prevent lateral motion and acting as additional ballast. 2, record 64, English, - fin%20keel
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 64, Main entry term, French
- quille-nageoire
1, record 64, French, quille%2Dnageoire
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- quille-aileron 2, record 64, French, quille%2Daileron
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Quille réduite, effilée en forme d'aileron, construite sur les yachts de course à partir de 1889 pour réduire les massifs avant et arrière de la coque, porter le lest de plus bas possible à la manière d'une dérive et accroître la tenue au vent. 1, record 64, French, - quille%2Dnageoire
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Le premier yacht ainsi équipé d'une quille-nageoire fut le «Humming Bird», de l'architecte naval A.E. Payne (1889). 1, record 64, French, - quille%2Dnageoire
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 64, Main entry term, Spanish
- quilla de aleta
1, record 64, Spanish, quilla%20de%20aleta
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- quilla de deriva 1, record 64, Spanish, quilla%20de%20deriva
correct, feminine noun
- quilla afilada 2, record 64, Spanish, quilla%20afilada
feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Quilla corta, pero de superficie bastante grande, de forma trapezoidal o comparable a la aleta de un pez, que, al igual que la orza, limita la deriva y aumenta la estabilidad de las embarcaciones de regata y de los yates pequeños. 1, record 64, Spanish, - quilla%20de%20aleta
Record 65 - internal organization data 2014-01-22
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
Record 65, Main entry term, English
- income distribution
1, record 65, English, income%20distribution
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- distribution of income 2, record 65, English, distribution%20of%20income
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The way in which total national income is divided among households in the economy. 3, record 65, English, - income%20distribution
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A characteristic of the income distribution of virtually all economies is that a high proportion of households have incomes falling within the lower-size classes, while a very small proportion of households fall within the high-income classes. This feature remains remarkably stable over time, the main changes being a general upward shift in the whole distribution, rather than a greater compression of it. 3, record 65, English, - income%20distribution
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
Record 65, Main entry term, French
- répartition des revenus
1, record 65, French, r%C3%A9partition%20des%20revenus
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- répartition du revenu 2, record 65, French, r%C3%A9partition%20du%20revenu
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Contabilidad nacional
Record 65, Main entry term, Spanish
- distribución del ingreso
1, record 65, Spanish, distribuci%C3%B3n%20del%20ingreso
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- distribución de la renta 2, record 65, Spanish, distribuci%C3%B3n%20de%20la%20renta
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Modalidad de división del ingreso nacional total entre la población de un país. 3, record 65, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20del%20ingreso
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
En un contexto de estabilidad de las políticas macroeconómicas, altas tasas de inversión y de ahorro y reformas estructurales para liberalizar los mercados, las autoridades han abordado con perseverancia los problemas de la pobreza y la distribución del ingreso aplicando medidas focalizadas. 4, record 65, Spanish, - distribuci%C3%B3n%20del%20ingreso
Record 66 - internal organization data 2013-10-30
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- The Eye
Record 66, Main entry term, English
- tear breakup time test
1, record 66, English, tear%20breakup%20time%20test
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- tear film break-up test 2, record 66, English, tear%20film%20break%2Dup%20test
correct
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
However, there are tests that may be performed to evaluate the quantity and quality of tears. ... The tear breakup time test uses fluorescent drops to gauge how long it takes for tears to disintegrate. 1, record 66, English, - tear%20breakup%20time%20test
Record 66, Key term(s)
- tear break-up time test
- tear film breakup test
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Oeil
Record 66, Main entry term, French
- test de déchirement du film lacrymal
1, record 66, French, test%20de%20d%C3%A9chirement%20du%20film%20lacrymal
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- test de rupture du film lacrymal 2, record 66, French, test%20de%20rupture%20du%20film%20lacrymal
correct, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Test pour évaluer le film lacrymal précornéen. 1, record 66, French, - test%20de%20d%C3%A9chirement%20du%20film%20lacrymal
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Ojo
Record 66, Main entry term, Spanish
- tiempo de ruptura de la película lagrimal
1, record 66, Spanish, tiempo%20de%20ruptura%20de%20la%20pel%C3%ADcula%20lagrimal
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
- BUT 1, record 66, Spanish, BUT
correct, masculine noun
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Prueba [que] mide la estabilidad de la película lagrimal precorneal, utilizando fluoresceína o rosa de bengala. 1, record 66, Spanish, - tiempo%20de%20ruptura%20de%20la%20pel%C3%ADcula%20lagrimal
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
BUT, por sus siglas en inglés. 2, record 66, Spanish, - tiempo%20de%20ruptura%20de%20la%20pel%C3%ADcula%20lagrimal
Record 67 - internal organization data 2013-07-30
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Geology
Record 67, Main entry term, English
- biostasy
1, record 67, English, biostasy
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... an interval in geological time when the predominant landscape (geomorphological) process was the deposition of organic and inorganic matter through biological and geochemical transformations. 2, record 67, English, - biostasy
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
In periods of biostasy there is normal vegetation, while in phases of rhexistasy there is dying out or lack of vegetation as a result of soil erosion resulting from climatic changes, tectonic displacement, etc. The period of rhexistasy is characterized by mechanical reworking, whereas biostasy is characterized by chemical decomposition. 3, record 67, English, - biostasy
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Géologie
Record 67, Main entry term, French
- biostasie
1, record 67, French, biostasie
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Période de la bio-rhexistasie caractérisée par une stabilité suffisamment longue pour qu'un couvert forestier se développe. 2, record 67, French, - biostasie
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
[La] période de biostasie [est une] période où les sols fixés par la végétation ne sont pas dégradés par l'érosion. 3, record 67, French, - biostasie
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En régime de biostasie, c'est à l'abri d'un tapis végétal que les altérations se déroulent. L'érosion est limitée, voire annulée. 4, record 67, French, - biostasie
Record 67, Spanish
Record 67, Campo(s) temático(s)
- Geología
Record 67, Main entry term, Spanish
- biostasia
1, record 67, Spanish, biostasia
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, Spanish
Record 67, Synonyms, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Fase de estabilidad biológica, en la que con una cubierta vegetal estable, existe una alteración química lenta del material rocoso. 1, record 67, Spanish, - biostasia
Record 68 - internal organization data 2013-04-30
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Rubber Processing
- Plastics Manufacturing
- Plastic Materials
Record 68, Main entry term, English
- vulcanization
1, record 68, English, vulcanization
correct, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
The act or process of treating crude rubber, synthetic rubber, or other plastic rubberlike material with a chemical (as sulfur or a compound of sulfur) to decrease its plasticity, tackiness, and sensitivity to heat and cold and to give it useful properties (as elasticity, strength and stability). 2, record 68, English, - vulcanization
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
vulcanization: term standardized by ISO. 3, record 68, English, - vulcanization
Record 68, Key term(s)
- vulcanisation
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Fabrication du caoutchouc
- Plasturgie
- Matières plastiques
Record 68, Main entry term, French
- vulcanisation
1, record 68, French, vulcanisation
correct, feminine noun, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Action de combiner une certaine quantité de soufre avec le caoutchouc pour lui donner de la souplesse, de l'élasticité, de la cohésion et pour lui permettre de résister aux variations de température. 2, record 68, French, - vulcanisation
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
[...] les procédés les plus employés actuellement [...] utilisent le soufre ou certains de ses composés à froid ou à une certaine température. 2, record 68, French, - vulcanisation
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
vulcanisation : terme normalisé par l'ISO. 3, record 68, French, - vulcanisation
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Elaboración del caucho
- Fabricación de plásticos
- Materiales plásticos
Record 68, Main entry term, Spanish
- vulcanización
1, record 68, Spanish, vulcanizaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cambio químico irreversible(por ejemplo, entrecruzamiento) en el cual el compuesto de caucho, [al combinarlo con azufre], se hace menos plástico con mayor elasticidad, resistencia, estabilidad y resistencia química en una escala de temperatura mayor. 1, record 68, Spanish, - vulcanizaci%C3%B3n
Record 69 - internal organization data 2012-08-21
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 69, Main entry term, English
- aging
1, record 69, English, aging
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- ageing 1, record 69, English, ageing
correct
- maturing 1, record 69, English, maturing
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Of flour. 1, record 69, English, - aging
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 69, Main entry term, French
- maturation
1, record 69, French, maturation
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
De la farine. 1, record 69, French, - maturation
Record 69, Spanish
Record 69, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 69, Main entry term, Spanish
- maduración de la harina
1, record 69, Spanish, maduraci%C3%B3n%20de%20la%20harina
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, Spanish
Record 69, Synonyms, Spanish
- maduración 1, record 69, Spanish, maduraci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 69, Textual support, Spanish
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La maduración de la harina juega un papel destacado en las propiedades de panificación de la harina. La molienda comparativamente cuidadosa por medio de molinos de cilindros y la elaboración actual de la harina requieren el uso de agentes maduradores de la harina como ácido ascórbico, bromato potásico, azodicarbonamida y similares, para lograr una consistencia suficiente del gluten y con ello la estabilidad de la masa. 1, record 69, Spanish, - maduraci%C3%B3n%20de%20la%20harina
Record 70 - internal organization data 2012-07-20
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Record 70, Main entry term, English
- punctuated equilibrium 1, record 70, English, punctuated%20equilibrium
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A theory of evolution which argues that species remain the same for long periods until abrupt environmental changes pressure isolated groups to evolve. 1, record 70, English, - punctuated%20equilibrium
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Record 70, Main entry term, French
- équilibre ponctué
1, record 70, French, %C3%A9quilibre%20ponctu%C3%A9
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- équilibre intermittent 2, record 70, French, %C3%A9quilibre%20intermittent
masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Gould et Eldredge proposent donc de mettre au placard la théorie du gradualisme et offrent à sa place la notion d'équilibre intermittent («punctuated equilibrium»). 2, record 70, French, - %C3%A9quilibre%20ponctu%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Evolución (Biología)
Record 70, Main entry term, Spanish
- equilibrio pautado
1, record 70, Spanish, equilibrio%20pautado
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Aparición de acontecimientos repentinos de especiación separados por largos intervalos de estabilidad de las especies. 1, record 70, Spanish, - equilibrio%20pautado
Record 71 - internal organization data 2012-07-17
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Sea Operations (Military)
- Naval Equipment Maintenance
Record 71, Main entry term, English
- damage control
1, record 71, English, damage%20control
correct, NATO, standardized
Record 71, Abbreviations, English
- DAMCON 2, record 71, English, DAMCON
correct, NATO, standardized
- DC 3, record 71, English, DC
correct
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In naval usage, measures necessary aboard ship to preserve and re-establish water-tight integrity, stability, manoeuvrability and offensive power; to control list and trim; to effect rapid repairs of materiel; to limit the spread of, and provide adequate protection from, fire; to limit the spread of, remove the contamination by, and provide adequate protection from, toxic agents; and to provide for care of wounded personnel. 4, record 71, English, - damage%20control
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
damage control; DAMCON: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 5, record 71, English, - damage%20control
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Opérations en mer (Militaire)
- Maintenance du matériel naval
Record 71, Main entry term, French
- lutte contre les avaries
1, record 71, French, lutte%20contre%20les%20avaries
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
- LCA 2, record 71, French, LCA
correct, feminine noun, officially approved
Record 71, Synonyms, French
- organisation sécurité 3, record 71, French, organisation%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
- DAMCON 4, record 71, French, DAMCON
correct, feminine noun, NATO
- DAMCON 4, record 71, French, DAMCON
- contrôle des avaries 5, record 71, French, contr%C3%B4le%20des%20avaries
correct, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Dans la marine, ensemble des dispositions prises à bord d'un bâtiment pour maintenir et rétablir l'intégrité de l'étanchéité, la stabilité, les possibilités manoeuvrières et la puissance offensive; pour contrôler la bande et l'assiette; pour effectuer rapidement des réparations matérielles; pour limiter l'extension des incendies et assurer une protection efficace contre ce danger; pour limiter la diffusion des agents toxiques, assurer la décontamination et une protection efficace et pour assurer les soins aux blessés. 6, record 71, French, - lutte%20contre%20les%20avaries
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
lutte contre les avaries; LCA : terme et abréviation uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 7, record 71, French, - lutte%20contre%20les%20avaries
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
Le service de traduction de l'État-major de la Force maritime recommande l'emploi du terme «lutte contre les avaries». 8, record 71, French, - lutte%20contre%20les%20avaries
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
organisation sécurité : terme et définition normalisés par l'OTAN. 7, record 71, French, - lutte%20contre%20les%20avaries
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Mantenimiento del equipo naval
Record 71, Main entry term, Spanish
- control de daños
1, record 71, Spanish, control%20de%20da%C3%B1os
masculine noun
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Desde el punto de vista naval; expresión que indica las medidas necesarias a tomar a bordo de un barco para preservar y restablecer la estanqueidad, la estabilidad, la maniobrabilidad y la potencia ofensiva del mismo; para controlar la escora y el equilibrio, para limitar o evitar el fuego; eliminar o evitar la contaminación y suministrar la protección adecuada contra los agentes tóxicos y facilitar el cuidado del personal herido. 1, record 71, Spanish, - control%20de%20da%C3%B1os
Record 72 - internal organization data 2012-04-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 72, Main entry term, English
- snow cover
1, record 72, English, snow%20cover
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- snow-cover 2, record 72, English, snow%2Dcover
- snow-lying 2, record 72, English, snow%2Dlying
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The areal extent of snow-covered ground, usually expressed as per cent of total area in a given region. 3, record 72, English, - snow%20cover
Record 72, Key term(s)
- snow lying
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 72, Main entry term, French
- couverture de neige
1, record 72, French, couverture%20de%20neige
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- couverture neigeuse 2, record 72, French, couverture%20neigeuse
correct, feminine noun
- manteau neigeux 3, record 72, French, manteau%20neigeux
correct, masculine noun
- manteau nival 4, record 72, French, manteau%20nival
correct, masculine noun
- tapis de neige 5, record 72, French, tapis%20de%20neige
correct, masculine noun
- tapis neigeux 6, record 72, French, tapis%20neigeux
correct, masculine noun
- enneigement 7, record 72, French, enneigement
masculine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Couche de neige évolutive recouvrant le sol, particulièrement en montagne. 8, record 72, French, - couverture%20de%20neige
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La neige étant un bon isolant thermique, la température du sol bien enneigé reste au voisinage de 0 °C; l'enneigement joue un grand rôle en climat froid ou en montagne dans la survie des parties souterraines des végétaux pérennes ou des emblavures d'automne en les protégeant contre le gel. 9, record 72, French, - couverture%20de%20neige
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
[...] certains scénarios prédisent une augmentation des précipitations annuelles moyennes, du nombre d'extrêmes météorologiques, de la fréquence des fortes tempêtes et de l'évaporation, ainsi qu'une diminution du manteau nival et une accélération de sa disparition. 10, record 72, French, - couverture%20de%20neige
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Superficie généralement exprimée en pourcentage de la surface totale d'une région donnée. 11, record 72, French, - couverture%20de%20neige
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 72, Main entry term, Spanish
- capa de nieve
1, record 72, Spanish, capa%20de%20nieve
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
- manto nivoso 2, record 72, Spanish, manto%20nivoso
correct, masculine noun
- manto de nieve 3, record 72, Spanish, manto%20de%20nieve
correct, masculine noun
- suelo nevado 4, record 72, Spanish, suelo%20nevado
masculine noun
Record 72, Textual support, Spanish
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Suelo cubierto total o parcialmente por nieve. 4, record 72, Spanish, - capa%20de%20nieve
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Evolución del manto nivoso. La estabilidad del manto nivoso varía porque este evoluciona. 5, record 72, Spanish, - capa%20de%20nieve
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
[...] la existencia de un manto de nieve protege al suelo contra los efectos de un frío riguroso cuando la temperatura del aire es muy inferior a 0 °C. 3, record 72, Spanish, - capa%20de%20nieve
Record 73 - internal organization data 2012-03-16
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 73, Main entry term, English
- platform
1, record 73, English, platform
correct, officially approved
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A general term for a spacecraft or part of a spacecraft, usually with the implication that a stable reference or support structure is being provided (e.g. "space platform", "orbital platform", "observation platform"). 1, record 73, English, - platform
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
platform: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, record 73, English, - platform
Record number: 73, Textual support number: 1 PHR
Sensor platform. 2, record 73, English, - platform
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 73, Main entry term, French
- plateforme
1, record 73, French, plateforme
correct, feminine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- plate-forme 2, record 73, French, plate%2Dforme
correct, feminine noun
- vecteur 3, record 73, French, vecteur
correct, masculine noun
- porteur 4, record 73, French, porteur
masculine noun
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La plate-forme (encore appelée porteur ou vecteur) est le véhicule qui porte la charge utile [...]. Une plate-forme spatiale (ou satellite) est constituée de plusieurs sous-systèmes fonctionnels (alimentation électrique, contrôle thermique, télécommunications ... ) qui concourent au bon fonctionnement de la charge utile. Le sous-système le plus important à connaître pour la photogrammétrie et la télédétection est le SCAO (système de contrôle d'attitude et d'orbite) [...] 4, record 73, French, - plateforme
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
plateforme : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 1, record 73, French, - plateforme
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Record 73, Main entry term, Spanish
- plataforma
1, record 73, Spanish, plataforma
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un satélite tiene 2 secciones : el Sistema de Comunicaciones o payload, y el Sistema de Plataforma o BUS. El BUS proporciona potencia eléctrica, orientación, estabilidad, capacidad de control y de configuración al payload. 1, record 73, Spanish, - plataforma
Record 74 - internal organization data 2012-03-15
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Pricing Theory
- Market Prices
Record 74, Main entry term, English
- price stability
1, record 74, English, price%20stability
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Temporary situation in which consumer as well as wholesale prices are stable, without inflation or deflation. 2, record 74, English, - price%20stability
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
price stability: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 74, English, - price%20stability
Record 74, Key term(s)
- price steadiness
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Théorie des prix
- Prix (Commercialisation)
Record 74, Main entry term, French
- stabilité des prix
1, record 74, French, stabilit%C3%A9%20des%20prix
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Situation conjoncturelle dans laquelle, aussi bien les prix à la consommation que les prix de gros, se trouvent dans une situation stable, sans inflation ni déflation. 2, record 74, French, - stabilit%C3%A9%20des%20prix
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
stabilité des prix : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial 3, record 74, French, - stabilit%C3%A9%20des%20prix
Record 74, Spanish
Record 74, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
- Precios (Comercialización)
Record 74, Main entry term, Spanish
- estabilidad de precios
1, record 74, Spanish, estabilidad%20de%20precios
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, Spanish
Record 74, Synonyms, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Situación coyuntural en la que tanto los precios al consumo como al por mayor se encuentran en una situación estable, sin inflación ni deflación. 2, record 74, Spanish, - estabilidad%20de%20precios
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
estabilidad de precios : término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 74, Spanish, - estabilidad%20de%20precios
Record 75 - internal organization data 2012-02-15
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Educational Institutions
- National and International Security
Record 75, Main entry term, English
- Institute of Higher National Defence Studies
1, record 75, English, Institute%20of%20Higher%20National%20Defence%20Studies
correct
Record 75, Abbreviations, English
- IHEDN 1, record 75, English, IHEDN
correct
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record 75, Key term(s)
- Institute of Higher National Defense Studies
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Sécurité nationale et internationale
Record 75, Main entry term, French
- Institut des hautes études de défense nationale
1, record 75, French, Institut%20des%20hautes%20%C3%A9tudes%20de%20d%C3%A9fense%20nationale
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
- IHEDN 1, record 75, French, IHEDN
correct, masculine noun
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
- Seguridad nacional e internacional
Record 75, Main entry term, Spanish
- Instituto de Altos Estudios de Defensa Nacional
1, record 75, Spanish, Instituto%20de%20Altos%20Estudios%20de%20Defensa%20Nacional
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
- IHEDN 2, record 75, Spanish, IHEDN
correct, masculine noun
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Representantes civiles y militares de 17 países de América Latina y el Caribe, entre los que no figuraban Cuba y Venezuela, participaron durante una semana en París en un seminario sobre "Los desafíos para una mayor seguridad en el espacio Latinoamericano". Este cuarto seminario sobre América Latina y el Caribe organizado por el Instituto de Altos Estudios de Defensa Nacional(IHEDN) se centró en tres ejes de trabajo : la lucha contra los tráficos ilícitos, la integración regional como factor de estabilidad y la protección de los recursos naturales. 2, record 75, Spanish, - Instituto%20de%20Altos%20Estudios%20de%20Defensa%20Nacional
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
IHEDN por sus siglas en francés. 3, record 75, Spanish, - Instituto%20de%20Altos%20Estudios%20de%20Defensa%20Nacional
Record 76 - internal organization data 2011-08-17
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Record 76, Main entry term, English
- gold pool
1, record 76, English, gold%20pool
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Representatives of seven countries tried unsuccessfully to stabilize the price of gold between 1961 and 1968 at $35 an ounce. 2, record 76, English, - gold%20pool
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Record 76, Main entry term, French
- pool de l'or
1, record 76, French, pool%20de%20l%27or
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Record 76, Main entry term, Spanish
- pool del oro
1, record 76, Spanish, pool%20del%20oro
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo suscrito en 1968 por Francia, Reino Unido, EE. UU. y otros países, para asegurar el mantenimiento del precio del oro en 35 dólares la onza, y evitar así las oscilaciones que de otra manera habrían impedido la estabilidad de los cambios fijos en el FMI [Fondo Monetario Internacional]. 1, record 76, Spanish, - pool%20del%20oro
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
El pool del oro dejó de funcionar en 1971, con la inconvertibilidad del dólar declarada ese año por el presidente Nixon. 1, record 76, Spanish, - pool%20del%20oro
Record 77 - internal organization data 2011-06-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Plant Biology
Record 77, Main entry term, English
- proclimax
1, record 77, English, proclimax
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An ecological community that suggests a climax in stability and permanence but is not primarily the product of climate. 2, record 77, English, - proclimax
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Proclimax is a general term which includes all the communities that simulate the climax to some extent but lack the proper sanction of the existing climate. It thus includes subclimax, preclimax, and postclimax, as well as disclimax. 3, record 77, English, - proclimax
Record 77, Key term(s)
- pro-climax
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Biologie végétale
Record 77, Main entry term, French
- proclimax
1, record 77, French, proclimax
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Formation proche du climax par sa structure, qui en diffère sur le plan floristique, qui a survécu à un changement climatique et qui se trouve sur un sol fossile. 2, record 77, French, - proclimax
Record 77, Spanish
Record 77, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Biología vegetal
Record 77, Main entry term, Spanish
- proclímax
1, record 77, Spanish, procl%C3%ADmax
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, Spanish
Record 77, Synonyms, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Comunidades vegetales de estabilidad similar al clímax, pero que no están en equilibrio con el clima del medio al influir más otro factor. 1, record 77, Spanish, - procl%C3%ADmax
Record 78 - internal organization data 2011-05-19
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Nervous System
Record 78, Main entry term, English
- equilibrium
1, record 78, English, equilibrium
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 78, Main entry term, French
- équilibre
1, record 78, French, %C3%A9quilibre
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'avoir conscience de la position de son corps dans l'espace et de la contrôler. 1, record 78, French, - %C3%A9quilibre
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 78, Main entry term, Spanish
- equilibrio
1, record 78, Spanish, equilibrio
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Estabilidad del cuerpo tanto en reposo como en movimiento. 1, record 78, Spanish, - equilibrio
Record 79 - internal organization data 2011-03-29
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Finance
Record 79, Main entry term, English
- financial market infrastructure 1, record 79, English, financial%20market%20infrastructure
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The stability of the international banking sector was further strengthened by improvements in financial market infrastructure in the major industrial countries. 1, record 79, English, - financial%20market%20infrastructure
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Finances
Record 79, Main entry term, French
- infrastructure des marchés financiers
1, record 79, French, infrastructure%20des%20march%C3%A9s%20financiers
feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La stabilité du secteur bancaire international a été encore renforcée par l'amélioration de l'infrastructure des marchés financiers des grands pays industrialisés. 1, record 79, French, - infrastructure%20des%20march%C3%A9s%20financiers
Record 79, Spanish
Record 79, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 79, Main entry term, Spanish
- infraestructura de los mercados financieros
1, record 79, Spanish, infraestructura%20de%20los%20mercados%20financieros
feminine noun
Record 79, Abbreviations, Spanish
Record 79, Synonyms, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad del sector bancario internacional se vio aún más reforzada con las mejoras en la infraestructura de los mercados financieros de los principales países industriales. 1, record 79, Spanish, - infraestructura%20de%20los%20mercados%20financieros
Record 80 - internal organization data 2011-03-08
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 80, Main entry term, English
- hit
1, record 80, English, hit
correct, noun
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- impact 2, record 80, English, impact
noun
- hitting action 2, record 80, English, hitting%20action
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Opponents will be used to reading forehand returns from the traditional [one-handed] stroke and may find it less easy to assess pace and direction off the two-handed hit. 3, record 80, English, - hit
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
impact, hitting action: also used in badminton. 2, record 80, English, - hit
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
Downward hit. 4, record 80, English, - hit
Record number: 80, Textual support number: 2 PHR
To soften the hit. 4, record 80, English, - hit
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 80, Main entry term, French
- coup
1, record 80, French, coup
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- frappe 2, record 80, French, frappe
correct, feminine noun
- impact 3, record 80, French, impact
masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les pieds bien écartés entrent dans la frappe, ce qui abaisse le centre de gravité et favorise d'autant la stabilité. 4, record 80, French, - coup
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
impact : terme de badminton. 3, record 80, French, - coup
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 80, Main entry term, Spanish
- impacto
1, record 80, Spanish, impacto
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Separe mucho los pies y avance hacia el impacto, agáchese todo cuanto pueda y ganará estabilidad. 1, record 80, Spanish, - impacto
Record 81 - internal organization data 2011-01-27
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Chemistry
- Geochemistry
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- antimony
1, record 81, English, antimony
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- antimony regulus 2, record 81, English, antimony%20regulus
correct, obsolete
- elemental antimony 3, record 81, English, elemental%20antimony
correct
- stibium 4, record 81, English, stibium
Latin
- regulus of antimony 5, record 81, English, regulus%20of%20antimony
correct, obsolete
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Metallic element of atomic number 51; Group VA of the Periodic Table. Two stable isotopes. Properties: Aw 121.75, valences 3, 4 and 5: silver-white solid ... Ores: Stibnite, kermasite, tetrahedrite, livingstonite, jamesonite. ... Derivation: Reduction of stibnite with iron scrap; direct reduction of natural oxide ores. ... Use: Hardening alloy for lead ..., type metal ..., pyrotechnics. 6, record 81, English, - antimony
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
antimony: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, record 81, English, - antimony
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Symbol: Sb. 7, record 81, English, - antimony
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Chimie
- Géochimie
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- antimoine
1, record 81, French, antimoine
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
- régule d'antimoine 2, record 81, French, r%C3%A9gule%20d%27antimoine
correct, see observation, masculine noun, obsolete
- antimoine élémentaire 3, record 81, French, antimoine%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
- stibium 4, record 81, French, stibium
Latin, masculine noun
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Minéral blanc d'argent à éclat métallique, classe des éléments natifs, du système cristallin rhomboédrique. 5, record 81, French, - antimoine
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
L'antimoine, sous sa forme la plus courante, est un solide blanc d'argent ressemblant aux métaux, mais cassant [...]. Au point de vue chimique, il est intermédiaire entre les métaux et les non-métaux : c'est un métalloïde ou semi-métal. [...] Numéro atomique : 51. Masse atomique : 121,75. [...] États d'oxydation : -3, +3, et +5. [...] Isotopes : 116, 121, 122, 123 et 124. [...] L'antimoine se trouve dans la nature sous forme d'oxydes, mais son principal minerai est la stibine, sulfure de formule Sb2S3. 6, record 81, French, - antimoine
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
[...] les Anciens [...] confondaient [l'antimoine] avec son sulfure, auquel les Grecs donnaient le nom de «stimmi», et les Romains celui de «stibium». La facilité avec laquelle il s'allie à l'or lui faisait attribuer des qualités nobles, d'où son nom de «régule» (petit roi). 6, record 81, French, - antimoine
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
antimoine : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 7, record 81, French, - antimoine
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Symbole : Sb. 7, record 81, French, - antimoine
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Química
- Geoquímica
Entrada(s) universal(es) Record 81
Record 81, Main entry term, Spanish
- antimonio
1, record 81, Spanish, antimonio
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
- estibio 2, record 81, Spanish, estibio
masculine noun
Record 81, Textual support, Spanish
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Elemento químico de símbolo Sb, número atómico 51, masa atómica 121. 75 [...] y configuración electrónica(Kr) 4d105s²5p³, con 40 nucleidos, 2 de los cuales son estables. Se presenta en dos variedades semejantes a las del arsénico, con mayor estabilidad de la estructura en capas, la cual posee propiedades metálicas más acentuadas que la análoga del arsénico, pero tiene también propiedades de semimetal. 3, record 81, Spanish, - antimonio
Record 82 - internal organization data 2010-05-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Ecology (General)
Record 82, Main entry term, English
- ecological dominant
1, record 82, English, ecological%20dominant
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
... species or species groups which largely control the energy flow and affect the environment of all. 2, record 82, English, - ecological%20dominant
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Record 82, Main entry term, French
- dominant-écologique
1, record 82, French, dominant%2D%C3%A9cologique
masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Espèce qui par sa fréquence, sa taille ou ses habitudes exerce une influence prédominante sur les autres membres d'une biocénose. 2, record 82, French, - dominant%2D%C3%A9cologique
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Record 82, Main entry term, Spanish
- dominante ecológico
1, record 82, Spanish, dominante%20ecol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Especie o] grupos de organismos [...] que ejercen una mayor influencia en el control y estabilidad de la comunidad [así como el flujo de energía], debido a su número, tamaño o biomasa. 1, record 82, Spanish, - dominante%20ecol%C3%B3gico
Record 83 - internal organization data 2010-04-14
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Record 83, Main entry term, English
- International Monetary Fund
1, record 83, English, International%20Monetary%20Fund
correct
Record 83, Abbreviations, English
- IMF 2, record 83, English, IMF
correct
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The International Monetary Fund (IMF) is an international organization, formed at the Bretton Woods Conference in 1944, to maintain monetary stability in the world community. The IMF works closely with the International Bank for Reconstruction and Development (the World Bank), but directs its attention toward payment of external debts owed by countries with balance of payments deficits, rather than project financing. The IMF makes loans in the form of drawings (special drawing rights, SDRs) by member countries. 3, record 83, English, - International%20Monetary%20Fund
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 4, record 83, English, - International%20Monetary%20Fund
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Record 83, Main entry term, French
- Fonds monétaire international
1, record 83, French, Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
- FMI 2, record 83, French, FMI
correct, masculine noun
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Le Fonds monétaire international (FMI) est un organisme fondé dans le but de promouvoir la coopération monétaire internationale, de faciliter l'expansion harmonieuse du commerce international et de promouvoir la stabilité des changes. 3, record 83, French, - Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 4, record 83, French, - Fonds%20mon%C3%A9taire%20international
Record 83, Spanish
Record 83, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 83, Main entry term, Spanish
- Fondo Monetario Internacional
1, record 83, Spanish, Fondo%20Monetario%20Internacional
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, Spanish
- FMI 2, record 83, Spanish, FMI
correct, masculine noun
Record 83, Synonyms, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Una de las instituciones creadas en Bretton Woods en 1944. Es el organismo de las Naciones Unidas para la cooperación monetaria y el comercio internacional. Se basó en un sistema de patrón de cambios-oro, en el cual todas las monedas de los socios debían ser convertibles al dólar, siéndolo éste a su vez al oro a un precio fijo. Entre 1948 y 1973 el FMI aseguró la estabilidad de los tipos de cambio, hasta que los cambios flotantes se generalizaron tras la segunda devaluación del dólar(1973). El FMI, que tiene su sede en Washington, facilita recursos en forma de créditos automáticos(girando cada país sobre su propia cuota), créditos stand-by, etc., a sus socios, para hacer frente a sus dificultades monetarias. Desde 1968 emite los derechos especiales de giro. 3, record 83, Spanish, - Fondo%20Monetario%20Internacional
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Extraido de "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", con la autorización UNESCO. 4, record 83, Spanish, - Fondo%20Monetario%20Internacional
Record 84 - internal organization data 2010-03-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Finance
- Taxation
Record 84, Main entry term, English
- financial system
1, record 84, English, financial%20system
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
A system through which financial information is used to account for the operations of an organization, to control its assets and liabilities, and to exercise management control and accountability. These systems encompass both financial administrative systems and program-related financial systems. 2, record 84, English, - financial%20system
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
See the Revenue Management Module in the Financial Management System (FMS) Handbook. 3, record 84, English, - financial%20system
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
To strengthen the financial system; shoring up the financial system. 4, record 84, English, - financial%20system
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Sound, robust financial system. 5, record 84, English, - financial%20system
Record number: 84, Textual support number: 3 PHR
Financial system soundness. 6, record 84, English, - financial%20system
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Finances
- Fiscalité
Record 84, Main entry term, French
- système financier
1, record 84, French, syst%C3%A8me%20financier
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant des renseignements financiers pour rendre compte des opérations d'une organisation, pour contrôler son actif et son passif et pour permettre d'exercer un contrôle de gestion [et d'assumer la responsabilité voulue]. Ces systèmes comprennent à la fois des systèmes d'administration financière et des systèmes à l'appui de programmes. 2, record 84, French, - syst%C3%A8me%20financier
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Renforcer le système financier. 3, record 84, French, - syst%C3%A8me%20financier
Record number: 84, Textual support number: 2 PHR
Système financier sain, robuste. 3, record 84, French, - syst%C3%A8me%20financier
Record number: 84, Textual support number: 3 PHR
Assainissement, santé, stabilité du système financier. 4, record 84, French, - syst%C3%A8me%20financier
Record 84, Spanish
Record 84, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Sistema tributario
Record 84, Main entry term, Spanish
- sistema financiero
1, record 84, Spanish, sistema%20financiero
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, Spanish
Record 84, Synonyms, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de regulaciones, normativas, instrumentos, personas e instituciones que operan y constituyen el mercado financiero de dinero y de capitales de un país. 2, record 84, Spanish, - sistema%20financiero
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Un incumplimiento de esas proporciones habría puesto en peligro la estabilidad del sistema financiero internacional. 3, record 84, Spanish, - sistema%20financiero
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
sistema financiero: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 84, Spanish, - sistema%20financiero
Record number: 84, Textual support number: 1 PHR
Apuntalamiento, estabilidad del sistema financiero. 4, record 84, Spanish, - sistema%20financiero
Record 85 - internal organization data 2010-02-09
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 85, Main entry term, English
- ecological stability
1, record 85, English, ecological%20stability
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 85, Main entry term, French
- stabilité de l'environnement
1, record 85, French, stabilit%C3%A9%20de%20l%27environnement
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 85, Main entry term, Spanish
- estabilidad ecológica
1, record 85, Spanish, estabilidad%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Grado de capacidad de un ecosistema para compensar las presiones o los daños sufridos (capacidad de regeneración). 2, record 85, Spanish, - estabilidad%20ecol%C3%B3gica
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad ecológica implica la capacidad del ecosistema de soportar perturbaciones sin perder la autoorganización, y la sostenibilidad económica requiere el mantenimiento del stock de capital total. 3, record 85, Spanish, - estabilidad%20ecol%C3%B3gica
Record 86 - internal organization data 2009-10-23
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- National and International Security
- International Law
Record 86, Main entry term, English
- North Atlantic Treaty
1, record 86, English, North%20Atlantic%20Treaty
correct, NATO
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- Atlantic Treaty 2, record 86, English, Atlantic%20Treaty
unofficial, see observation
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Washington DC, 4 april 1949. The Parties to this Treaty reaffirm their faith in the purposes and principles of the Charter of the United Nations and their desire to live in peace with all peoples and all governments. They are determined to safeguard the freedom, common heritage and civilisation of their peoples, founded on the principles of democracy, individual liberty and the rule of law. They seek to promote stability and well-being in the North Atlantic area. They are resolved to unite their efforts for collective defence and for the preservation of peace and security. 3, record 86, English, - North%20Atlantic%20Treaty
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Atlantic Treaty: an informal title used to refer to the North Atlantic Treaty. 4, record 86, English, - North%20Atlantic%20Treaty
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité nationale et internationale
- Droit international
Record 86, Main entry term, French
- Traité de l'Atlantique Nord
1, record 86, French, Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord
correct, masculine noun, NATO
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- Pacte Atlantique 2, record 86, French, Pacte%20Atlantique
unofficial, see observation, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Washington DC, le 4 avril 1949. Les États parties au présent Traité, réaffirmant leur foi dans les buts et les principes de la Charte des Nations Unies et leur désir de vivre en paix avec tous les peuples et tous les gouvernements. Déterminés à sauvegarder la liberté de leurs peuples, leur héritage commun et leur civilisation, fondés sur les principes de la démocratie, les libertés individuelles et le règne du droit. Soucieux de favoriser dans la région de l'Atlantique Nord et le bien-être et la stabilité. Résolus à unir leurs efforts pour leur défense collective et pour la préservation de la paix et de la sécurité. 3, record 86, French, - Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Pacte Atlantique : titre informel faisant référence au Traité de l'Atlantique Nord. 4, record 86, French, - Trait%C3%A9%20de%20l%27Atlantique%20Nord
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Seguridad nacional e internacional
- Derecho internacional
Record 86, Main entry term, Spanish
- Trata del Atlántico Norte
1, record 86, Spanish, Trata%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Washington DC, 4 de abril de 1949. Las Partes de este Tratado reafirma su fe en los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas y su deseo de vivir en paz con todos los pueblos y todos los Gobiernos. Decididos a salvaguardar la libertad, la herencia común y la civilización de sus pueblos, basados en los principios de la democracia, las libertades individuales y el imperio de la ley. Deseosos de promover la estabilidad y el bienestar en la zona del Atlántico Norte. Resueltos a unir sus esfuerzos para la defensa colectiva y la conservación de la paz y la seguridad. 1, record 86, Spanish, - Trata%20del%20Atl%C3%A1ntico%20Norte
Record 87 - internal organization data 2009-08-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Record 87, Main entry term, English
- short-term employment
1, record 87, English, short%2Dterm%20employment
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- unstable employment 1, record 87, English, unstable%20employment
correct
- unstable job 1, record 87, English, unstable%20job
correct
- precarious employment 2, record 87, English, precarious%20employment
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Employment which is casual and generally not the subject of a proper contract or governed by any pay or social protection regulations. 2, record 87, English, - short%2Dterm%20employment
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
"Short-term employment" is sometimes used as a synonym of "unstable employment". 1, record 87, English, - short%2Dterm%20employment
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Record 87, Main entry term, French
- emploi précaire
1, record 87, French, emploi%20pr%C3%A9caire
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Record 87, Main entry term, Spanish
- trabajo precario
1, record 87, Spanish, trabajo%20precario
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- empleo precario 2, record 87, Spanish, empleo%20precario
masculine noun
Record 87, Textual support, Spanish
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Trabajo que no se beneficia de las garantías de estabilidad. 3, record 87, Spanish, - trabajo%20precario
Record 88 - internal organization data 2009-07-14
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Road Traffic
Record 88, Main entry term, English
- strategic control
1, record 88, English, strategic%20control
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A method of traffic control which considers the average traffic conditions over a period long enough to ensure stability of measurement and select the appropriate signal timing plan. 1, record 88, English, - strategic%20control
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
strategic control: term and definition proposed by the World Road Association. 2, record 88, English, - strategic%20control
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Circulation routière
Record 88, Main entry term, French
- macrorégulation
1, record 88, French, macror%C3%A9gulation
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Méthode de régulation de la circulation qui considère les conditions de la circulation sur une période assez longue pour assurer la stabilité des mesures et choisir le plan de coordination de feux approprié. 2, record 88, French, - macror%C3%A9gulation
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
macrorégulation : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 3, record 88, French, - macror%C3%A9gulation
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
Record 88, Main entry term, Spanish
- macrorregulación
1, record 88, Spanish, macrorregulaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
- regulación estratégica 2, record 88, Spanish, regulaci%C3%B3n%20estrat%C3%A9gica
correct, feminine noun
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Método de regulación de la circulación que considera las condiciones medias del tráfico en períodos bastante largos para asegurar la estabilidad de las actuaciones y elegir el plan apropiado de coordinación de los semáforos. 2, record 88, Spanish, - macrorregulaci%C3%B3n
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
macrorregulación; regulación estratégica: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 88, Spanish, - macrorregulaci%C3%B3n
Record 89 - internal organization data 2008-08-06
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Geochemistry
- Chemistry
Record 89, Main entry term, English
- siderophile element
1, record 89, English, siderophile%20element
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
An element with a weak affinity for oxygen and sulfur and that is readily soluble in molten iron. 2, record 89, English, - siderophile%20element
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Includes iron, nickel, cobalt, platinum, gold, tin, and tantalum. 2, record 89, English, - siderophile%20element
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Iron is ... strongly siderophile ... 3, record 89, English, - siderophile%20element
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Géochimie
- Chimie
Record 89, Main entry term, French
- sidérophile
1, record 89, French, sid%C3%A9rophile
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- élément sidérophile 2, record 89, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20sid%C3%A9rophile
correct, masculine noun
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
[...] élément qui présente des affinités avec le fer. 3, record 89, French, - sid%C3%A9rophile
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Cela conduit à classer les éléments en quatre grandes familles selon leur affinités. Ainsi les sidérophiles ont une affinité pour le fer métallique [...] 4, record 89, French, - sid%C3%A9rophile
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le fer est [...] très sidérophile [...] 5, record 89, French, - sid%C3%A9rophile
Record 89, Spanish
Record 89, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Química
Record 89, Main entry term, Spanish
- elemento siderofílico
1, record 89, Spanish, elemento%20siderof%C3%ADlico
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, Spanish
Record 89, Synonyms, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La estabilidad de las formas oxidadas de los elementos en la Tierra se puede dividir en tres regiones. [...] Los elementos de la zona media forman óxidos estables en contacto con el oxígeno atmosférico, pero inestables en presencia de hidrógeno [...] Incluyen los elementos siderofílicos encontrados en el núcleo y los calcofílicos que se encuentran en la corteza como sulfuros. 2, record 89, Spanish, - elemento%20siderof%C3%ADlico
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Cada capa está compuesta de metales distintos. Las gotículas de hierro que se separaban del manto, se hundían y se fundían para formar el núcleo metálico como lo hicieron otros elementos siderofílicos, o con afinidad por los metales: níquel, cobalto, oro y platino. 3, record 89, Spanish, - elemento%20siderof%C3%ADlico
Record 90 - internal organization data 2008-02-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Food Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Hygiene and Health
Record 90, Main entry term, English
- food safety assessment
1, record 90, English, food%20safety%20assessment
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The concept of substantial equivalence is key step in the safety assessment process. However, it is not a safety assessment in itself; rather it represents the starting point which is used to structure the safety assessment of a new food relative to its conventional counterpart. This concept is used to identify similarities and differences between the new food and its conventional counterpart. It aids in the identification of potential safety and nutritional issues and is considered the most appropriate strategy to date for safety assessment of foods derived from recombinant-DNA plants. The safety assessment carried out in this way does not imply absolute safety of the new product; rather, it focuses on assessing the safety of any indentified differences so that the safety of the new product can be considered relative to its conventional counterpart. 2, record 90, English, - food%20safety%20assessment
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Hygiène et santé
Record 90, Main entry term, French
- évaluation de l'innocuité des aliments
1, record 90, French, %C3%A9valuation%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20aliments
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- évaluation de la sécurité sanitaire des aliments 2, record 90, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20des%20aliments
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[CAC/GL 45-2003 - directive] Principes pour l'analyse des risques des aliments dérivés des biotechnologies modernes. Elle traite de la sécurité sanitaire et des aspects nutritionnels des aliments composés ou dérivés de plantes possédant un historique d'une utilisation sans risque et qui ont été modifiées à l'aide de biotechnologies modernes pour exprimer des caractéristiques nouvelles ou changées. 2, record 90, French, - %C3%A9valuation%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20des%20aliments
Record 90, Spanish
Record 90, Campo(s) temático(s)
- Inocuidad Alimentaria
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Higiene y Salud
Record 90, Main entry term, Spanish
- evaluación de la inocuidad de los alimentos
1, record 90, Spanish, evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20inocuidad%20de%20los%20alimentos
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, Spanish
Record 90, Synonyms, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Para determinar los posibles riesgos en la salud humana, la evaluación de la inocuidad de los alimentos genéticamente modificados, generalmente investiga :(a) los efectos directos sobre la salud(la toxicidad),(b) las tendencias a provocar una reacción alérgica(la alergenicidad),(c) los componentes específicos con sospecha de tener propiedades nutricionales o tóxicas,(d) la estabilidad del gen insertado(e) los efectos nutricionales asociados con la modificación genética, y(f) cualquier efecto no deseado que podría producirse por la inserción de genes. 1, record 90, Spanish, - evaluaci%C3%B3n%20de%20la%20inocuidad%20de%20los%20alimentos
Record 91 - internal organization data 2008-01-17
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Meats and Meat Industries
- Food Industries
Record 91, Main entry term, English
- International Bovine Meat Agreement
1, record 91, English, International%20Bovine%20Meat%20Agreement
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- Arrangement Regarding Bovine Meat 2, record 91, English, Arrangement%20Regarding%20Bovine%20Meat
former designation, correct
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Marrakesh on April 15th 1994. 1, record 91, English, - International%20Bovine%20Meat%20Agreement
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
The objectives of this Agreement shall be: 1. to promote the expansion, ever great liberalization and stability of the international meat and livestock market by facilitating the progressive dismantling of obstacles and restrictions to world trade in bovine meat and live animals, including those which compartmentalize this trade, and by improving the international framework of world trade to the benefit of both consumer and producer, importer and exporter; 2. to encourage greater international benefits for the international cooperation in all aspects affecting the trade in bovine meat and live animals with a view in particular to greater rationalization and more efficient distribution of resources in the international meat economy; 3. to secure additional benefits for the international trade of developing countries in bovine meat and live animals through an improvement in the possibilities for these countries to participate in the expansion of world trade in these products by means of inter alia: (a) promoting long-term stability of prices in the context of an expanding world market for bovine meat and live animals; and (b) promoting the maintenance and improvement of the earnings of developing countries that are exporters of bovine meat and live animals; the above with a view thus to deriving additional earnings, by means of securing long-term stability of markets for bovine meat and live animals; 4. to further expand trade on a competitive basis taking into account the traditional position of efficient producers. 2, record 91, English, - International%20Bovine%20Meat%20Agreement
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Salaison, boucherie et charcuterie
- Industrie de l'alimentation
Record 91, Main entry term, French
- Accord international sur la viande bovine
1, record 91, French, Accord%20international%20sur%20la%20viande%20bovine
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- Arrangement relatif à la viande bovine 2, record 91, French, Arrangement%20relatif%20%C3%A0%20la%20viande%20bovine
former designation, correct, masculine noun
Record 91, Textual support, French
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
- Industria alimentaria
Record 91, Main entry term, Spanish
- Acuerdo Internacional de la Carne de Bovino
1, record 91, Spanish, Acuerdo%20Internacional%20de%20la%20Carne%20de%20Bovino
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Negociado en el marco del Acuerdo General sobre Aranceles Aduaneros y Comercio(GATT), entró en vigor el primero de enero de 1980 por un término de tres(3) años. Tiene por objetivos : 1. Fomentar la expansión, la liberación y la estabilidad del Mercado Internacional. 2. Estimular la cooperación internacional en todos los aspectos que afectan al mercado. 3. Fomentar la estabilidad de los precios de la carne de bovino. 4. Lograr una mayor expansión del comercio. 2, record 91, Spanish, - Acuerdo%20Internacional%20de%20la%20Carne%20de%20Bovino
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Comprende los siguientes productos: animales vivos de la especie bovina, carnes y despojos comestibles de bovino, frescos, refrigerados o congelados, carnes y despojos salados en salmueras, secos o ahumados. 2, record 91, Spanish, - Acuerdo%20Internacional%20de%20la%20Carne%20de%20Bovino
Record 92 - internal organization data 2007-11-16
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- System Names
- Banking
- Foreign Trade
Record 92, Main entry term, English
- European System of Central Banks
1, record 92, English, European%20System%20of%20Central%20Banks
correct
Record 92, Abbreviations, English
- ESCB 1, record 92, English, ESCB
correct
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The European System of Central Banks (ESCB) is composed of the European Central Bank (ECB) and the national central banks (NCBs) of all 27 European Union (EU) Member States. 1, record 92, English, - European%20System%20of%20Central%20Banks
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banque
- Commerce extérieur
Record 92, Main entry term, French
- Système européen de banques centrales
1, record 92, French, Syst%C3%A8me%20europ%C3%A9en%20de%20banques%20centrales
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
- SEBC 1, record 92, French, SEBC
correct, masculine noun
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le SEBC (Système européen des banques centrales) est composé de la BCE (Banque centrale européenne) et des BCN (banques centrales nationales). C'est le SEBC qui détermine la politique monétaire de la zone euro. L'objectif du SEBC est de maintenir la stabilité des prix (c'est une condition nécessaire à la croissance durable de l'économie). 1, record 92, French, - Syst%C3%A8me%20europ%C3%A9en%20de%20banques%20centrales
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 92, Main entry term, Spanish
- Sistema Europeo de Bancos Centrales
1, record 92, Spanish, Sistema%20Europeo%20de%20Bancos%20Centrales
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
- SEBC 1, record 92, Spanish, SEBC
correct, masculine noun
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
El Sistema Europeo de Bancos Centrales(SEBC) o Eurosistema está compuesto por el Banco Central Europeo y los bancos centrales nacionales de los Estados miembros de la Unión Europea(UE). El Tratado de la Unión Europea atribuye al SEBC las funciones de diseño y ejecución de la política monetaria de los paises que conformen el área del euro. El objetivo primordial que el Tratado asigna al SEBC es el de mantener la estabilidad de precios, sin perjuicio de lo cual "apoyará las políticas económicas generales de la Comunidad". 1, record 92, Spanish, - Sistema%20Europeo%20de%20Bancos%20Centrales
Record 93 - internal organization data 2007-07-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 93, Main entry term, English
- Freon
1, record 93, English, Freon
correct, trademark
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
TM for a series of fluorocarbon products used in refrigeration and air-conditioning equipment, as blowing agents, fire extinguishing agents, and cleaning fluids and solvents. 2, record 93, English, - Freon
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Many types contain chlorine as well as fluorine and should be called chlorofluorocarbons. 2, record 93, English, - Freon
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 93, Main entry term, French
- Fréon
1, record 93, French, Fr%C3%A9on
correct, trademark, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Marque déposée d'hydrocarbures halogénés produits par Dupont de Nemours International S.A., par Dupont of Canada Ltd., par E.I. Dupont de Nemours and Col. ainsi que par Mitsui Fluorochemicals Co. Ltd. 2, record 93, French, - Fr%C3%A9on
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Quand le terme Fréon ne désigne pas la marque déposée mais une substance pour laquelle l'identité du fabricant importe peu, il est préférable d'utiliser le terme générique hydrocarbure halogéné ou chlorofluorocarbone. 2, record 93, French, - Fr%C3%A9on
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Tous les produits incorrectement appelés «fréons» ne sont pas nécessairement des chlorofluorocarbones mais au sens étendu de ce terme on peut dire que les fréons font bien partie de cette famille de produits chimiques; à quelques exceptions près, la plupart des fréons sont, pour être plus exacts, des hydrocarbures halogénés. 3, record 93, French, - Fr%C3%A9on
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Record 93, Main entry term, Spanish
- Freón
1, record 93, Spanish, Fre%C3%B3n
correct, trademark
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[Marca registrada del] derivado cloro-fluorado del metano. Todas sus variedades poseen gran volatilidad y estabilidad. Se utiliza como propulsor de aerosoles, como fluido refrigerante en aparatos criogénicos y como agente espumante en la fabricación de espumas de uretano. 1, record 93, Spanish, - Fre%C3%B3n
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Los más importantes son el diclorodifluorometano (freón 12) y el triclorofluorometano (freón 11). 1, record 93, Spanish, - Fre%C3%B3n
Record 94 - internal organization data 2007-03-27
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Economics
Record 94, Main entry term, English
- macroeconomic stability
1, record 94, English, macroeconomic%20stability
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Growth has been greatest in economies that have opened themselves to world trade, welcomed private investment, achieved macroeconomic stability, and allowed an incentive system of prices and taxes to encourage structural transformation. 2, record 94, English, - macroeconomic%20stability
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
Achieve macroeconomic stability. 3, record 94, English, - macroeconomic%20stability
Record 94, Key term(s)
- macro-economic stability
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Économique
Record 94, Main entry term, French
- stabilité macroéconomique
1, record 94, French, stabilit%C3%A9%20macro%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'expansion a été la plus rapide dans les économies qui se sont ouvertes aux échanges commerciaux et ont accueilli volontiers l'investissement privé, tout en parvenant à la stabilité macroéconomique et en laissant se mettre en place une structure des prix et de la fiscalité favorable à la transformation structurelle. 2, record 94, French, - stabilit%C3%A9%20macro%C3%A9conomique
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
macroéconomique : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 94, French, - stabilit%C3%A9%20macro%C3%A9conomique
Record 94, Key term(s)
- stabilité macro-économique
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Economía
Record 94, Main entry term, Spanish
- estabilidad macroeconómica
1, record 94, Spanish, estabilidad%20macroecon%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El crecimiento ha sido mayor en las economías que han abierto sus mercados al comercio mundial, promovido la inversión privada, logrado la estabilidad macroeconómica y permitido la creación de un sistema de precios e impuestos que favorezca la transformación estructural. 2, record 94, Spanish, - estabilidad%20macroecon%C3%B3mica
Record number: 94, Textual support number: 1 PHR
lograr la estabilidad macroeconómica. 3, record 94, Spanish, - estabilidad%20macroecon%C3%B3mica
Record 95 - internal organization data 2006-09-28
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Record 95, Main entry term, English
- pH adjustment
1, record 95, English, pH%20adjustment
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Chemical oxidation process scheme. 1, record 95, English, - pH%20adjustment
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Chimie
- Études et analyses environnementales
Record 95, Main entry term, French
- ajustement du pH
1, record 95, French, ajustement%20du%20pH
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Schéma de principe des procédés d'oxydation/réduction. 1, record 95, French, - ajustement%20du%20pH
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Química
- Estudios y análisis del medio ambiente
Record 95, Main entry term, Spanish
- ajuste del pH
1, record 95, Spanish, ajuste%20del%20pH
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Si el pH de la solución es mayor de 5,0 será disminuido a 5,0 ± 0,2, añadiendo ácido acético 0,5 N. Si el pH es igual o menor que 5,0 no se añadirá ácido acético [...]. La mezcla será agitada durante veinticuatro horas manteniéndola entre 20°C -40°C todo el tiempo, recomendándose que el operador utilice algún monitor para el ajuste del pH. 2, record 95, Spanish, - ajuste%20del%20pH
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
Ajuste del pH, mediante la adición de agentes químicos básicos o ácidos al agua en su caso, con la finalidad de evitar incrustación o corrosión de materiales que puedan afectar su calidad. 3, record 95, Spanish, - ajuste%20del%20pH
Record number: 95, Textual support number: 3 CONT
Perfiles de pH, estimación del pH de mayor estabilidad e importancia de la sustancias buffer empleadas en el ajuste del pH en las preparaciones farmacéuticas. 4, record 95, Spanish, - ajuste%20del%20pH
Record 96 - internal organization data 2006-04-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Fire Prevention
Record 96, Main entry term, English
- fire resistance of a separating element
1, record 96, English, fire%20resistance%20of%20a%20separating%20element
correct, noun phrase, standardized
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Ability of an element to provide simultaneous fire integrity, fire stability and thermal insulation in a standard fire resistance test. 1, record 96, English, - fire%20resistance%20of%20a%20separating%20element
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
fire resistance of a separating element: term and definition standardized by ISO. 2, record 96, English, - fire%20resistance%20of%20a%20separating%20element
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Prévention des incendies
Record 96, Main entry term, French
- coupe-feu
1, record 96, French, coupe%2Dfeu
correct, masculine noun, standardized
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'un élément à assurer simultanément la stabilité au feu, l'étanchéité au feu et l'isolation thermique au cours d'un essai de résistance au feu normalisé. 1, record 96, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu. 2, record 96, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
coupe-feux (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 96, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
coupe-feu : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 96, French, - coupe%2Dfeu
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Resistencia de los materiales
- Prevención de incendios
Record 96, Main entry term, Spanish
- cortafuego
1, record 96, Spanish, cortafuego
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Propiedad para impedir la propagación del fuego atribuible a los elementos constructivos de separación que cumplen los criterios de estabilidad, estanqueidad, no emisión de gases inflamables y aislamiento térmico. 1, record 96, Spanish, - cortafuego
Record 97 - internal organization data 2005-05-16
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorology
Record 97, Main entry term, English
- fanning
1, record 97, English, fanning
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A pattern of plume dispersion in a stable atmosphere, in which the plume fans out in the horizontal and meanders about at a fixed height. 2, record 97, English, - fanning
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The sideways spread is often caused by a change of wind direction with height while the vertical spread is inhibited by thermal stability. 3, record 97, English, - fanning
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Météorologie
Record 97, Main entry term, French
- panache en éventail
1, record 97, French, panache%20en%20%C3%A9ventail
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- panache étalé 2, record 97, French, panache%20%C3%A9tal%C3%A9
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Panache de pollution qui s'étale latéralement beaucoup plus que suivant la verticale. 3, record 97, French, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le panache en éventail. Quand la température augmente avec l'altitude, l'air est stable et il n'y a pas de mouvement vertical (inversion). On peut observer un certain niveau de brassage horizontal, bien qu'il ne soit pas aussi important qu'avec un panache conique. Le panache s'étend donc à l'horizontale, mais très peu à la verticale. Puisque les vents sont en général légers, le panache serpente à l'horizontale. Les concentrations du panache sont élevées. Mais, dans ce cas, peu d'effluents émis par des sources élevées sont rabattus vers le sol, à moins que l'inversion ne soit brisée par des obstacles à la hauteur du panache ou par un réchauffement du sol. La forme en éventail se présente surtout la nuit, par temps clair et peu venteux. 4, record 97, French, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'étalement latéral est souvent causé par un changement de la direction du vent avec l'altitude tandis que l'extension verticale est freinée par la stabilité thermique. 3, record 97, French, - panache%20en%20%C3%A9ventail
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Meteorología
Record 97, Main entry term, Spanish
- panacho en abanico
1, record 97, Spanish, panacho%20en%20abanico
masculine noun
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[...] penacho de contaminación que se expande más en el sentido horizontal que en el sentido vertical. 2, record 97, Spanish, - panacho%20en%20abanico
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La expansión horizontal a menudo es causada por una variación del viento con la altura, mientras que la expansión vertical es frenada por la estabilidad térmica. 2, record 97, Spanish, - panacho%20en%20abanico
Record 98 - internal organization data 2005-03-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Air Pollution
- Meteorology
Record 98, Main entry term, English
- fanning
1, record 98, English, fanning
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Spreading out of smoke and other particulate matter in air in a fan shape. 2, record 98, English, - fanning
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
The sideways spread is often caused by a change of wind direction with height while the vertical spread is inhibited by thermal stability. 3, record 98, English, - fanning
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Météorologie
Record 98, Main entry term, French
- étalement en éventail
1, record 98, French, %C3%A9talement%20en%20%C3%A9ventail
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- étalement en éventail du panache 1, record 98, French, %C3%A9talement%20en%20%C3%A9ventail%20du%20panache
masculine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
L'étalement latéral est souvent causé par un changement de la direction du vent avec l'altitude tandis que l'extension verticale est freinée par la stabilité thermique. 2, record 98, French, - %C3%A9talement%20en%20%C3%A9ventail
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Meteorología
Record 98, Main entry term, Spanish
- dispersión en abanico horizontal
1, record 98, Spanish, dispersi%C3%B3n%20en%20abanico%20horizontal
feminine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- formación de abanicos 2, record 98, Spanish, formaci%C3%B3n%20de%20abanicos
feminine noun
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Formación de un penacho de contaminación que se expande más en el sentido horizontal que en el sentido vertical. 2, record 98, Spanish, - dispersi%C3%B3n%20en%20abanico%20horizontal
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La expansión horizontal a menudo es causada por una variación del viento con la altura, mientras que la expansión vertical es frenada por la estabilidad térmica. 2, record 98, Spanish, - dispersi%C3%B3n%20en%20abanico%20horizontal
Record 99 - internal organization data 2005-03-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 99, Main entry term, English
- stable air
1, record 99, English, stable%20air
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Air mass in which static stability prevails, a condition that depends on the vertical gradients of air temperature and humidity. 2, record 99, English, - stable%20air
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Stable air [means] air that is colder than its surroundings and as such is resistant to upward movement. 3, record 99, English, - stable%20air
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 99, Main entry term, French
- air stable
1, record 99, French, air%20stable
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Masse d'air dans laquelle prédomine la stabilité hydrostatique, laquelle est déterminée par les gradients verticaux de température et d'humidité de l'air. 2, record 99, French, - air%20stable
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
La stabilité est reliée à la température en altitude et au refroidissement adiabatique. [...] La descente vers le sol d'une particule plus froide que l'air ambiant indique que l'air est stable et qu'il ne peut, par conséquent, s'y créer de convection. 3, record 99, French, - air%20stable
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 99, Main entry term, Spanish
- aire estable
1, record 99, Spanish, aire%20estable
masculine noun
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Masa de aire en la que prevalece la estabilidad estática. Esta condición depende de los gradientes verticales de la temperatura y de la humedad del aire. 2, record 99, Spanish, - aire%20estable
Record 100 - internal organization data 2004-12-06
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Record 100, Main entry term, English
- standing wave
1, record 100, English, standing%20wave
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- stationary wave 2, record 100, English, stationary%20wave
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Wave motion of the air, in which the troughs and crests remain stationary and which is produced in certain conditions of stability and of wind speed above and downwind from a mountain ridge. 3, record 100, English, - standing%20wave
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Record 100, Main entry term, French
- onde stationnaire
1, record 100, French, onde%20stationnaire
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Mouvement ondulatoire de l'air dans lequel les creux et les crêtes demeurent sensiblement stationnaires; il se produit dans certaines conditions de stabilité et de vitesse du vent au-dessus et en aval d'une crête montagneuse. 2, record 100, French, - onde%20stationnaire
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Record 100, Main entry term, Spanish
- onda estacionaria
1, record 100, Spanish, onda%20estacionaria
feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Movimientos ondulatorios del aire en que senos y crestas permanecen estacionarios. Se producen en ciertas condiciones de estabilidad y de velocidad del viento sobre y a sotavento de una cordillera. 2, record 100, Spanish, - onda%20estacionaria
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: