TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESTACION ESPACIAL INTERNACIONAL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2020-04-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Record 1, Main entry term, English
- bio-analyzer
1, record 1, English, bio%2Danalyzer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The bio-analyzer is a new tool the size of a videogame console that astronauts aboard the International Space Station (ISS) will use to easily test different body fluids such as blood, saliva, and urine. 1, record 1, English, - bio%2Danalyzer
Record 1, Key term(s)
- bio-analyser
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- bioanalyseur
1, record 1, French, bioanalyseur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le bioanalyseur est un nouvel outil de la taille d'une console de jeu vidéo que les astronautes à bord de la Station spatiale internationale (SSI) utiliseront pour analyser facilement divers fluides corporels, comme le sang, la salive et l'urine. 1, record 1, French, - bioanalyseur
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajos de investigación en el espacio
Record 1, Main entry term, Spanish
- bioanalizador
1, record 1, Spanish, bioanalizador
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cygnus transporta cientos de kilogramos de equipo a la Estación [Espacial Internacional], incluido un bioanalizador, un dispositivo que analizará la sangre, la orina o la saliva a bordo de la Estación, que a menudo evitará congelar las muestras. 1, record 1, Spanish, - bioanalizador
Record 2 - internal organization data 2020-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- Astrobee
1, record 2, English, Astrobee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Astrobee consists of three self-contained, free flying robots and a docking station for use inside the [International Space Station] (ISS). It is an autonomous free flyer powered by fans and operates in the entire U.S. Operating Segment (USOS) using vision-based navigation. The autonomous robots are operated remotely from the ground. 1, record 2, English, - Astrobee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- Astrobee
1, record 2, French, Astrobee
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Astrobee est un robot volant autonome expérimental mis au point par l'agence spatiale américaine, la NASA, qui doit voler à bord de la Station spatiale internationale. 1, record 2, French, - Astrobee
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Naves espaciales
Record 2, Main entry term, Spanish
- Astrobee
1, record 2, Spanish, Astrobee
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Robot capaz de realizar múltiples funciones en la Estación Espacial Internacional : ayudar en las investigaciones, echar una mano en las tareas domésticas o grabar lo que ocurra. 1, record 2, Spanish, - Astrobee
Record 3 - internal organization data 2015-01-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Research Laboratories and Centres
- Orbital Stations
Record 3, Main entry term, English
- International Space Station
1, record 3, English, International%20Space%20Station
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- ISS 2, record 3, English, ISS
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
International Space Station; ISS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 3, English, - International%20Space%20Station
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Laboratoires et centres de recherche
- Stations orbitales
Record 3, Main entry term, French
- Station spatiale internationale
1, record 3, French, Station%20spatiale%20internationale
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- SSI 2, record 3, French, SSI
correct, feminine noun, officially approved
- ISS 3, record 3, French, ISS
avoid, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Station spatiale internationale; SSI : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, record 3, French, - Station%20spatiale%20internationale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Laboratorios y centros de investigación
- Estaciones orbitales
Record 3, Main entry term, Spanish
- Estación Espacial Internacional
1, record 3, Spanish, Estaci%C3%B3n%20Espacial%20Internacional
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- EEI 2, record 3, Spanish, EEI
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
EEI : La Fundación del Español Urgente(Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la sigla "EEI" del nombre español "Estación Espacial Internacional" que está ya extendida y es preferible a la inglesa "ISS". 1, record 3, Spanish, - Estaci%C3%B3n%20Espacial%20Internacional
Record 4 - internal organization data 2008-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Computer Hardware
Record 4, Main entry term, English
- communication processor formatter
1, record 4, English, communication%20processor%20formatter
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CPF 1, record 4, English, CPF
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Equipment that generates Consultative Committee for Space Data System (CCSDS) transfert frames. 2, record 4, English, - communication%20processor%20formatter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Matériel informatique
Record 4, Main entry term, French
- formateur du traitement des communications
1, record 4, French, formateur%20du%20traitement%20des%20communications
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 4, Main entry term, Spanish
- formateador del procesador de comunicaciones
1, record 4, Spanish, formateador%20del%20procesador%20de%20comunicaciones
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- CPF 1, record 4, Spanish, CPF
correct, masculine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En el marco de las contribuciones europeas a la Estación Espacial Internacional(ISS), Astrium-Crisa ha desarrollado el Formateador del Procesador de Comunicaciones(CPF), junto con Astrium-SAS en Francia y SIDSA en España como subcontratistas, y el Desformatador del Procesador de Comunicaciones(CPD). 1, record 4, Spanish, - formateador%20del%20procesador%20de%20comunicaciones
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: