TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

FERMENTACION ALCOHOLICA [4 records]

Record 1 2014-07-22

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A Japanese alcoholic drink brewed from rice.

OBS

sake; saké; rice wine; saki: While it’s made from rice and often referred to as “rice wine,” it’s not technically a wine, which, by definition is fermented from fruit. Like beer, it is fermented from grain, although the production process is significantly different.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson en usage au Japon, fabriquée par la fermentation artificielle du riz et que l'on prend généralement chaude et au commencement du dîner.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida alcohólica [de origen japonés] obtenida por fermentación del arroz.

Save record 1

Record 2 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
DEF

Number of different metabolic pathways by which microorganisms convert malic acid directly to lactic acid plus carbon dioxide.

Key term(s)
  • malolactic fermentation

French

Domaine(s)
  • Biochimie
DEF

Transformation de l'acide malique en acide lactique et en CO2 à l'aide de micro-organismes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
DEF

Transformación del ácido málico en ácido láctico (con emisión de anhídrido carbónico) por acción de bacterias lácticas.

CONT

La fermentación maloláctica (a veces en la literatura aparece abreviadamente como: fermentación ML o incluso como conversión maloláctica). Proceso por el cual el ácido málico (presente en la pulpa de muchas frutas) se transforma químicamente en ácido láctico; por medio de bacterias de origen láctico existentes de forma natural en el entorno, o en el interior de la fruta misma. En el caso del proceso de vinificación la fermentación maloláctica es objeto de interés. [...] En los vinos con mucha acidez, la fermentación maloláctica es deseable.

OBS

El proceso tiene lugar después de la fermentación alcohólica(maloalcohólica) por lo que en algunas ocasiones se denomina "fermentación secundaria".

Save record 2

Record 3 2010-03-26

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

An alcoholic drink made from apple juice.

OBS

In most part of the world, "cider" refers to the beverage made from fermented apple juice. In North America, "cider" usually refers to an unfermented drink made from apple juice. This beverage is commonly known as "sweet cider."

OBS

Logically, the terms "fermented cider," "apple cider" and "fermented apple cider" should be avoided when referring to the traditional hard cider, which is made from fermented apple juice. However, the qualifiers "apple" and "fermented" may be added for clarity purposes whenever confusion may occur.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson obtenue par la fermentation alcoolique du jus de pomme.

OBS

L'expression «cidre de pomme» est pléonastique puisque le cidre est, par définition, à base de pommes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Bebida alcohólica que se obtiene por la fermentación de las manzanas.

Save record 3

Record 4 2006-02-08

English

Subject field(s)
  • Winemaking
  • Viticulture
DEF

Lightly coloured wine made from red grapes by fermenting for only a short time on the skins.

French

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
  • Viticulture
DEF

Vin obtenu à partir d'une vendange de raisins à pellicule colorée et dont on a arrêté le processus de coloration par séparation du marc et du jus avant la fin de la fermentation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria vinícola
  • Viticultura
DEF

Vino procedente de uvas tintas o de mezcla de uvas tintas o blancas cuyos mostos han fermentado sin los orujos, alcanzando su coloración característica.

CONT

Los rosados, al igual que los blancos, se fermentan en ausencia de pieles, aunque el mosto procede de uvas de pulpa blanca y tinta o sólo tinta, y además sufren una maceración previa a la fermentación alcohólica. Esto es lo que les proporciona su coloración carcaterística.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: