TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HABIL [2 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- Canadarm3
1, record 1, English, Canadarm3
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A robotic system that will include a large, 8.5-metre-long arm, a smaller, more dexterous arm, as well as a tool and on-orbit replaceable unit caddy to be located in the space station Gateway. 2, record 1, English, - Canadarm3
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadarm3 will be Canada's contribution to the US-led Gateway, a lunar outpost that will enable sustainable human exploration of the Moon. This robotic system will use cutting-edge software to perform some tasks around the Moon autonomously and without human intervention. 3, record 1, English, - Canadarm3
Record 1, Key term(s)
- Canadarm 3
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- Canadarm3
1, record 1, French, Canadarm3
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système robotisé destiné à la station spatiale Gateway formé d'un grand bras de 8,5 m de long, d'un petit bras agile ainsi que d'une boite à outils et à unités remplaçables sur orbite. 2, record 1, French, - Canadarm3
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le système robotisé Canadarm3 sera la contribution du Canada au projet de la station Gateway des États-Unis. Cette station rendra possible la présence durable d'astronautes sur la Lune pour son exploration. Le Canadarm3 sera doté de logiciels de pointe pour pouvoir fonctionner de façon autonome pour certaines tâches, sans intervention humaine. 3, record 1, French, - Canadarm3
Record 1, Key term(s)
- Canadarm 3
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Equipo de exploración espacial
- Estaciones orbitales
- Automatización y aplicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- Canadarm3
1, record 1, Spanish, Canadarm3
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema robótico que estará compuesto por un brazo mayor de 8, 5 m de largo, un brazo menor y hábil, así como por una caja de herramientas y unidades remplazables en órbita que estará instalado en la estación espacial Gateway. 2, record 1, Spanish, - Canadarm3
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La contribución canadiense a la base espacial [Gateway] incluirá el Canadarm3, un sistema inteligente que incluirá a la próxima generación de brazo robótico, así como otro equipamiento y herramientas especializadas. 1, record 1, Spanish, - Canadarm3
Record 1, Key term(s)
- Canadarm 3
Record 2 - internal organization data 2014-05-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- dribbler
1, record 2, English, dribbler
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- dribbleur
1, record 2, French, dribbleur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dribbleuse 1, record 2, French, dribbleuse%20
correct, feminine noun
- dribleur 1, record 2, French, dribleur%20
correct, masculine noun
- dribleuse 1, record 2, French, dribleuse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- regateador
1, record 2, Spanish, regateador
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- regateadora 1, record 2, Spanish, regateadora%20%20
correct, feminine noun
- driblador 2, record 2, Spanish, driblador
correct, masculine noun
- dribladora 2, record 2, Spanish, dribladora
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un driblador que se precie debe ser descarado, hábil, rápido en los movimientos y técnicamente excelente. Una de los principios básicos de cualquier regateador es llevar el balón como un apósito. [...] Saber en qué zonas del campo hay que hacerlo y en qué momentos del partido. [...] Después queda lo de siempre. Mejorar los aspectos del juego más débiles, sea el disparo, el centro o el toque con la otra pierna, cuidarse y pensar que con diez regates no se gana un partido si finalmente el balón no llega a la portería. 2, record 2, Spanish, - regateador
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


