TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HABITANTE [100 records]

Record 1 2026-03-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

An overseas department of France encompassing the island of New Caledonia and nearby islands in the southwestern Pacific Ocean, in Oceania.

OBS

Capital: Nouméa.

OBS

Inhabitant: New Caledonian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Territoire français d'outre-mer qui comprend l'île de Nouvelle-Calédonie et les îles voisines situées dans le sud-ouest de l'océan Pacifique, en Océanie.

OBS

Capitale : Nouméa.

OBS

Habitant : Néo-Calédonien, Néo-Calédonienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Territorio francés que comprendre la isla de Nueva Caledonia e islas vecinas en el sudoeste del océano Pacífico, en Oceanía.

OBS

Capital: Nouméa.

OBS

Habitante : neocaledonio, neocaledonia.

Save record 1

Record 2 2026-03-26

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

A native or long-term resident of New Caledonia, in Oceania.

OBS

Plural form: New Caledonians.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Personne née en Nouvelle-Calédonie, en Océanie, ou qui y habite.

OBS

Formes au pluriel : Néo-Calédoniens, Néo-Calédoniennes; Néocalédoniens, Néocalédoniennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
OBS

Persona nativa o habitante de Nueva Caledonia, en Oceanía.

OBS

neocaledonio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, para referirse a los habitantes de Nueva Caledonia, puede utilizarse la voz "neocaledonio", mejor que "caledonio", que designa a los naturales de Caledonia, una antigua región de Gran Bretaña.

Save record 2

Record 3 2026-02-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city in central Portugal, and the capital of the district of Coimbra.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville du Portugal située dans le centre du pays et le chef-lieu du district de Coimbra.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad portuguesa, capital del distrito homónimo.

OBS

Habitante : conimbricense; coimbricense.

OBS

Coímbra; Coimbra: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, la grafía adecuada de este topónimo es Coímbra, con tilde por contener un hiato de vocal abierta átona (o) y vocal cerrada tónica (i).

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 3

Record 4 2026-01-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
LA
classification system code, see observation
LAO
classification system code, see observation
OBS

A landlocked country in southeastern Asia.

OBS

Capital: Vientiane.

OBS

Inhabitant: Lao, Laotian.

OBS

Laos: common name of the country.

OBS

Lao People's Democratic Republic: name recognized by the United Nations.

OBS

LA; LAO: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
LA
classification system code, see observation
LAO
classification system code, see observation
OBS

État de l'Asie du Sud-Est.

OBS

Capitale : Vientiane.

OBS

Habitant : Lao, Laotien, Laotienne.

OBS

Laos : nom commun du pays.

OBS

République démocratique populaire lao : nom reconnu par les Nations Unies.

OBS

LA; LAO : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Laos, visiter le Laos

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
LA
classification system code, see observation
LAO
classification system code, see observation
OBS

Estado en el sureste de Asia, entre Tailandia y Vietnam.

OBS

Capital: Vientián.

OBS

Habitante : laosiano, laosiana.

OBS

Laos: nombre usual del país.

OBS

LA; LAO: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Laos; República Democrática Popular de Laos: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

República Democrática Popular Lao: nombre reconocido por las Naciones Unidas.

Save record 4

Record 5 2026-01-30

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Laos.

OBS

Lao: inhabitant name recommended by Global Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Laos ou qui y habite.

OBS

Lao : gentilé recommandé par Affaires mondiales Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Laos.

Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Production (Economics)
  • National Accounting
  • Foreign Trade
DEF

The total value of goods produced and services provided within a country during one year.

OBS

gross domestic product; GDP: designations and definition standardized by NATO.

PHR

real gross domestic product growth, GDP per capita

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Production (Économie)
  • Comptabilité nationale
  • Commerce extérieur
DEF

Valeur totale des biens produits et des services fournis dans un pays pendant une année.

OBS

produit intérieur brut; PIB : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

PHR

croissance réelle du produit intérieur brut, PIB par habitant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía nacional e internacional
  • Producción (Economía)
  • Contabilidad nacional
  • Comercio exterior
DEF

Medida del flujo total de bienes y servicios que produce la economía durante un determinado período, por lo regular un año. Éste se obtiene evaluando las producciones de bienes y servicios a precios de mercado, en forma acumulativa.

OBS

PIB; producto interior bruto: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

PHR

Crecimiento real del producto interno bruto, PIB por habitante.

Save record 6

Record 7 2025-07-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Kyrgyzstan.

OBS

Inhabitant: of Bishkek.

Key term(s)
  • Pishpek

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Kirghizistan.

OBS

Habitant : Bichkékien, Bichkékienne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Key term(s)
  • Pichkek

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Kirguistán.

OBS

Habitante : biskeco, biskeca.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 7

Record 8 2025-07-09

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Guinea-Bissau.

OBS

Inhabitant: of Bissau.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Guinée-Bissau.

OBS

Habitant : Bissalien, Bissalienne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Bissao : nom utilisé par la France.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Guinea-Bisáu.

OBS

Habitante : de Bisáu.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 8

Record 9 2025-05-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Ghana.

OBS

Inhabitant: Accran.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Ghana.

OBS

Habitant : Accréen, Accréenne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Ghana.

OBS

Habitante : Acranés.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 9

Record 10 2025-03-04

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

The City of Ottawa is the capital of Canada and is located on the Ottawa River on Ontario's eastern boundary with Québec, about 200 km west of Montréal.

OBS

Coordinates: 45° 20' 0" N, 75° 35' 3" W.

OBS

Inhabitant: Ottawan.

OBS

"City of Ottawa" refers to the administrative entity, and "city of Ottawa," to the inhabited place.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La Ville d'Ottawa, située sur la rivière des Outaouais à la frontière de l'Est ontarien avec l'Ouest québécois, à environ 200 km à l'ouest de Montréal, est la capitale du Canada.

OBS

Coordonnées : 45° 20' 0" N, 75° 35' 3" O.

OBS

Habitant : Ottavien, Ottavienne.

OBS

«Ville d'Ottawa» réfère à l'entité administrative, et «ville d'Ottawa», au lieu habité.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

Capital de Canadá.

OBS

Habitante : ottawés, ottawesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 10

Record 11 2025-01-15

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

The initial provision or increase of funding for a contingent liability is considered to be a setting aside of earned profits to meet possible liabilities against future profits and not a business operating cost and therefore not an acceptable cost to government contracts.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

La création d'une réserve ou l'augmentation des fonds qui s'y trouvent en vue de parer à un passif éventuel sont considérées comme la mise de côté de certains gains afin d'être en mesure de régler des dettes éventuelles entraînées par la réalisation de futurs bénéfices, et non comme des coûts d'exploitation de l'entreprise; par conséquent, ces réserves ne sont pas des coûts imputables aux contrats du gouvernement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
CONT

[...] en el RO [reglamento operativo] se establece como condición que las obras de saneamiento que se ejecuten caigan dentro del rango de parámetros de costos aceptables, comúnmente menos que US$ 100 por habitante servido.

Save record 11

Record 12 2024-07-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of France.

OBS

Inhabitant: Parisian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la France.

OBS

Habitant : Parisien, Parisienne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Francia.

OBS

Habitante : parisino, parisina, parisiense, parisién.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

París: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "París", con tilde en la "i".

Save record 12

Record 13 2024-07-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A former region of France.

OBS

The region of Aquitaine merged with the regions of Limousin and Poitou-Charentes in 2016 and became the Nouvelle-Aquitaine region.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancienne région de la France.

OBS

La région de l'Aquitaine a été fusionnée en 2016 avec les régions du Limousin et de Poitou-Charentes pour créer la région de la Nouvelle-Aquitaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Antigua región de Francia.

OBS

En el marco de la reforma territorial emprendida en 2014, Aquitania se fusionó el 1 de enero de 2016 con las regiones limítrofes de Poitou-Charentes y Lemosín. [...] El nombre provisional de esta nueva región fue Aquitania-Lemosín-Poitou-Charentes y el nombre permanente es Nueva Aquitania.

OBS

Habitante : aquitano, aquitana, aquitánico, aquitánica.

Save record 13

Record 14 2024-07-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Island or east group (Windward Island) of the Society Island, French Polynesia, South Pacific Ocean.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île principale du territoire d'outre-mer de la Polynésie française et de l'archipel de la Société, dans le Pacifique.

OBS

Tahiti : toponyme qui n'est jamais précédé d'un article défini.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Isla de la Polinesia Francesa.

OBS

Habitante : tahitiano, tahitiana.

Save record 14

Record 15 2024-02-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Bangladesh.

OBS

Inhabitant: Dhakaiya.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Bangladesh.

OBS

Habitant : Daccanais, Daccanaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Bangladés.

OBS

Habitante : de Daca.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Daca: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el nombre de la capital bangladesí como "Daca", con una sola ce, en lugar de "Dacca".

Save record 15

Record 16 2023-11-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IL
classification system code, see observation
ISR
classification system code, see observation
OBS

A country in the Middle East, located at the eastern end of the Mediterranean Sea.

OBS

Inhabitant: Israeli.

OBS

Canada’s embassy is located in Tel Aviv.

OBS

Israel: common name of the country.

OBS

IL; ISR: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IL
classification system code, see observation
ISR
classification system code, see observation
OBS

État du Proche-Orient, sur la Méditerranée.

OBS

Habitant : Israélien, Israélienne.

OBS

L’ambassade du Canada se trouve à Tel-Aviv.

OBS

Israël : nom usuel du pays.

OBS

IL; ISR : codes reconnus par l'ISO.

OBS

On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Israël».

PHR

aller en Israël, visiter Israël

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IL
classification system code, see observation
ISR
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia, a orillas del Mediterráneo.

OBS

Habitante : israelí.

OBS

Canadá tiene su embajada en Tel Aviv.

OBS

Israel: nombre usual del país.

OBS

IL; ISR: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 16

Record 17 2023-11-15

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AE
classification system code, see observation
ARE
classification system code, see observation
OBS

A country in northeastern Arabia, on the Persian Gulf, between Qatar and Oman.

OBS

Capital: Abu Dhabi.

OBS

Inhabitant: Emirati.

OBS

AE; ARE: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AE
classification system code, see observation
ARE
classification system code, see observation
OBS

État fédéral d'Asie, dans le nord-est de la péninsule d'Arabie, sur le golfe Persique.

OBS

Capitale : Abou Dhabi.

OBS

Habitant : Émirien, Émirienne.

OBS

AE; ARE : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller aux Émirats arabes unis, visiter les Émirats arabes unis

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AE
classification system code, see observation
ARE
classification system code, see observation
OBS

Estado federal de Asia, en el noreste de la península de Arabia, junto al golfo Pérsico.

OBS

Capital: Abu Dabi.

OBS

Habitante : emiratí.

OBS

AE; ARE: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los Emiratos Árabes Unidos se pueden nombrar mediante la sigla "EAU", escrita sin puntos ni espacios intermedios.

Save record 17

Record 18 2023-10-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city in Palestine.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville en Palestine.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad principal de la Franja de Gaza.

OBS

Habitante : gazatí; plural, gazatíes.

Save record 18

Record 19 2023-06-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of China.

OBS

Inhabitant: Beijinger.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Chine.

OBS

Habitant : Pékinois, Pékinoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de China.

OBS

Habitante : pekinés, pekinesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 19

Record 20 2023-06-30

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Beijing.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Beijing ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Pekín.

Save record 20

Record 21 2023-06-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CN
classification system code, see observation
CHN
classification system code, see observation
OBS

A country in eastern Asia.

OBS

Capital: Beijing.

OBS

Inhabitant: Chinese.

OBS

China: common name of the country.

OBS

CN; CHN: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CN
classification system code, see observation
CHN
classification system code, see observation
OBS

Pays d'Asie de l'Est.

OBS

Capitale : Beijing.

OBS

Habitant : Chinois, Chinoise.

OBS

Chine : nom usuel du pays.

OBS

CN; CHN : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Chine, visiter la Chine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CN
classification system code, see observation
CHN
classification system code, see observation
OBS

Estado en el oriente de Asia central.

OBS

Capital: Pekín.

OBS

Habitante : chino, china.

OBS

China: nombre usual del país.

OBS

CN; CHN: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "China" es opcional.

Save record 21

Record 22 2023-05-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

... a geopolitical, cultural, and historical region in South Asia, specifically in the northern part of the Indian subcontinent, comprising areas of eastern Pakistan and northern India.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Région du nord-ouest du monde indien, située sur le seuil qui sépare les vallées de l'Indus et du Gange, en bordure de l'Himalaya, le Pendjab (Punjab ou Panjab) est divisé entre la république de l'Inde, dont il constitue un État, et le Pakistan, dont il est une des provinces les plus actives.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Región que se divide entre Pakistán e India.

OBS

Habitante : punyabí.

OBS

Punyab; Punjab: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se use la forma "Punyab", que es la adaptada al español, y se evite la grafía "Punjab", proveniente del inglés.

OBS

El nombre "Punyab" va generalmente precedido por el artículo definido.

Save record 22

Record 23 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TJ
classification system code, see observation
TJK
classification system code, see observation
OBS

A country in central Asia, it borders on China in the east, Afghanistan in the south, Kyrgyzstan in the north, and Uzbekistan in the west and Northwest.

OBS

Capital: Dushanbe.

OBS

Inhabitant: Tajik.

OBS

Tajikistan: common name of the country.

OBS

TJ; TJK: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TJ
classification system code, see observation
TJK
classification system code, see observation
OBS

Pays d’Asie centrale limité à l’ouest et au nord par l’Ouzbékistan, au nord par le Kirghizistan, à l’est par la Chine et au sud par le Pakistan et l’Afghanistan.

OBS

Capitale : Douchanbe.

OBS

Habitant : Tadjik, Tadjike.

OBS

Tadjikistan : nom usuel du pays.

OBS

TJ; TJK : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Tadjikistan, visiter le Tadjikistan

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TJ
classification system code, see observation
TJK
classification system code, see observation
OBS

País de Asia Central, que limita con Afganistán, China, Kirguistán y Uzbekistán.

OBS

Capital: Dusambé.

OBS

Habitante : tayiko, tayika.

OBS

Tayikistán: nombre usual del país.

OBS

TJ; TJK: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Tayikistán; República de Tayikistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre en español de este país centro asiático es República de Tayikistán. Aunque este topónimo aparece escrito con otras grafías como Tadzhikistán, Tayikia, Tadjikistán o, sobre todo, Tajikistán, la forma hispanizada es Tayikistán según recoge la Ortografía de la lengua española.

Save record 23

Record 24 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ZA
classification system code, see observation
ZAF
classification system code, see observation
OBS

The southernmost country on the African continent ...

OBS

Seat of government: Pretoria.

OBS

Legislative capital: Cape Town.

OBS

Inhabitant: South African.

OBS

South Africa: common name of the country.

OBS

ZA; ZAF: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ZA
classification system code, see observation
ZAF
classification system code, see observation
OBS

État d'Afrique australe [bordé] à l'ouest par l'océan Atlantique, à l'est par l'océan Indien [...]

OBS

Siège du gouvernement : Pretoria.

OBS

Capitale législative : Le Cap.

OBS

Habitant : Sud-Africain, Sud-Africaine.

OBS

Afrique du Sud : nom usuel du pays.

OBS

ZA; ZAF : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Afrique du Sud, visiter l'Afrique du Sud

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ZA
classification system code, see observation
ZAF
classification system code, see observation
OBS

Sede del gobierno: Pretoria.

OBS

Capital legislativa: Ciudad del Cabo.

OBS

Habitante : sudafricano, sudafricana.

OBS

Sudáfrica: nombre usual del país.

OBS

ZA; ZAF: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 24

Record 25 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AF
classification system code, see observation
AFG
classification system code, see observation
OBS

A country in western Asia, east of Iran.

OBS

Capital: Kabul.

OBS

Inhabitant: Afghan.

OBS

Afghanistan: common name of the country.

OBS

AF; AFG: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AF
classification system code, see observation
AFG
classification system code, see observation
OBS

État d'Asie centrale.

OBS

Capitale : Kaboul.

OBS

Habitant : Afghan, Afghane.

OBS

Afghanistan : nom usuel du pays.

OBS

AF; AFG : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Afghanistan, visiter l'Afghanistan

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AF
classification system code, see observation
AFG
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia central, entre Pakistán e Irán.

OBS

Capital: Kabul.

OBS

Habitante : afgano, afgana.

OBS

Afganistán: nombre usual del país.

OBS

AF; AFG: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Afganistán" es opcional.

OBS

Afganistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, según recoge el Diccionario panhispánico de dudas, la "i" que aparece como apoyo vocálico para evitar la confluencia de tres consonantes en la pronunciación está presente en los topónimos españoles que contienen el sufijo "-stán" ("país de"), como Afganistán, Kurdistán, Tayikistán, Turkmenistán, Uzbekistán, etcétera.

Save record 25

Record 26 2023-03-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BN
classification system code, see observation
BRN
classification system code, see observation
OBS

A small state in South-East Asia on the north-west coast of the island of Borneo, in the Indonesian Archipelago.

OBS

Capital: Bandar Seri Begawan.

OBS

Inhabitant: Bruneian.

OBS

BN; BRN: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BN
classification system code, see observation
BRN
classification system code, see observation
OBS

Petit Etat d'Asie du sud est, situé sur l'île de Bornéo au cœur de l'Asie du Sud-Est.

OBS

Capitale : Bandar Seri Begawan.

OBS

Habitant : Brunéien, Brunéienne.

OBS

BN; BRN : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller à Brunéi Darussalam, visiter Brunéi Darussalam

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BN
classification system code, see observation
BRN
classification system code, see observation
OBS

Capital: Bandar Seri Begawan.

OBS

Habitante : bruneano, bruneana.

OBS

BN; BRN: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 26

Record 27 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Canada.

OBS

Plural form: Canadians.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Canada ou qui y habite.

OBS

Formes plurielles : Canadiens; Canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Canadá.

Save record 27

Record 28 2023-02-24

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Ottawa, the capital of Canada.

OBS

Plural forms: Ottawans; Bytowners.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville d'Ottawa, la capitale du Canada, ou qui y habite.

OBS

Formes plurielles : Ottaviens; Ottaviennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Ottawa.

Save record 28

Record 29 2023-01-05

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the Falkland Islands.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née aux Îles Falkland ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de las Islas Malvinas.

Save record 29

Record 30 2023-01-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

An overseas territory of the United Kingdom in the South Atlantic Ocean.

OBS

Capital: Stanley.

OBS

Inhabitant: Falkland Islander.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Territoire d'outre-mer britannique.

OBS

Capitale : Stanley.

OBS

Habitant : des Îles Falkland.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Archipiélago de dominio británico en el Atlántico sur [...]

OBS

Capital: Stanley.

OBS

Habitante : malvinense.

Save record 30

Record 31 2022-12-23

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city on the Main River in western Germany.

OBS

Inhabitant: Frankfurter.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville d'Allemagne (Hesse), sur le Main.

OBS

Habitant : Francfortois, Francfortoise.

OBS

Lorsque l'on parle de Francfort tout court, on désigne normalement Francfort-sur-le-Main en Allemagne [...] Francfort-sur-le-Main est la capitale financière de l'Allemagne. Ne pas confondre avec Francfort-sur-l'Oder qui est cette ville d'Allemagne située sur la rive gauche de l'Oder à la frontière de la Pologne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
DEF

Ciudad de Alemania a orillas del río Meno.

OBS

Habitante : francfortés, francfortesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Fráncfort: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que el nombre apropiado en español es "Fráncfort" y no "Frankfurt" ni "Francfort".

Save record 31

Record 32 2022-12-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
LY
classification system code, see observation
LBY
classification system code, see observation
OBS

A country in northern Africa bordering on the Mediterranean Sea ...

OBS

Capital: Tripoli.

OBS

Inhabitant: Libyan.

OBS

Libya: common name of the country.

OBS

LY; LBY: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
LY
classification system code, see observation
LBY
classification system code, see observation
OBS

État d'Afrique, sur la Méditerranée.

OBS

Capitale : Tripoli.

OBS

Habitant : Libyen, Libyenne.

OBS

Libye : nom usuel du pays.

OBS

LY; LBY : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Libye, visiter la Libye

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
LY
classification system code, see observation
LBY
classification system code, see observation
OBS

Estado de África, junto al Mediterráneo.

OBS

Capital: Trípoli.

OBS

Habitante : libio, libia.

OBS

Libia: nombre usual del país.

OBS

LY; LBY: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 32

Record 33 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Costa Rica.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Costa Rica ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Costa Rica.

Save record 33

Record 34 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CR
classification system code, see observation
CRI
classification system code, see observation
OBS

A country of Central America between Nicaragua and Panama and between the Caribbean Sea and the Pacific.

OBS

Capital: San José.

OBS

Inhabitant: Costa Rican.

OBS

Costa Rica: common name of the country.

OBS

CR; CRI: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CR
classification system code, see observation
CRI
classification system code, see observation
OBS

État de l'Amérique centrale, entre le Panamá et le Nicaragua.

OBS

Capitale : San José.

OBS

Habitant : Costaricien, Costaricienne.

OBS

Costa Rica : nom usuel du pays.

OBS

CR; CRI : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Costa Rica, visiter le Costa Rica

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CR
classification system code, see observation
CRI
classification system code, see observation
OBS

Estado de América Central, entre Nicaragua y Panamá.

OBS

Capital: San José.

OBS

Habitante : costarricense.

OBS

Costa Rica: nombre usual del país.

OBS

CR; CRI: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 34

Record 35 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Moldova.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Moldova ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Moldavia.

OBS

moldavo; moldava: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el gentilicio de Moldavia es "moldavo".

Save record 35

Record 36 2022-11-16

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
MD
classification system code, see observation
MDA
classification system code, see observation
OBS

A country in Eastern Europe and a former constituent of the Union of Soviet Socialist Republics (USSR).

OBS

Capital: Chisinau.

OBS

Inhabitant: Moldovan.

OBS

Moldova: common name of the country.

OBS

MD; MDA: codes recognized by ISO.

OBS

Republic of Moldova: name recognized by the United Nations.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
MD
classification system code, see observation
MDA
classification system code, see observation
OBS

Pays de l'Europe de l'Est et ancien membre de l'Union des républiques socialistes soviétiques (URSS).

OBS

Capitale : Chisinau.

OBS

Habitant : Moldove.

OBS

Moldova : nom usuel du pays.

OBS

MD; MDA : codes reconnus par l'ISO.

OBS

République de Moldova : nom reconnu par les Nations Unies.

PHR

aller en Moldova, visiter la Moldova

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
MD
classification system code, see observation
MDA
classification system code, see observation
OBS

Estado de Europa oriental, entre Rumania y Ucrania.

OBS

Capital: Chisináu.

OBS

Habitante : moldavo, moldava.

OBS

Moldavia: nombre usual del país.

OBS

MD; MDA: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Moldavia; República de Moldavia: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

República de Moldova: nombre reconocido por las Naciones Unidas.

OBS

Moldavia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que el nombre español del país es "Moldavia", no "Moldova", que no es más que la forma vernácula.

Save record 36

Record 37 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Belfast.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Belfast ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Belfast.

Save record 37

Record 38 2022-09-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Northern Ireland.

OBS

Inhabitant: Belfastian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de l'Irlande du Nord [...]

OBS

Habitant : Belfastois, Belfastoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Irlanda del Norte.

OBS

Habitante : belfiano, belfiana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 38

Record 39 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A country in southwestern Great Britain.

OBS

... one of the four countries that make up the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ...

OBS

Capital: Cardiff.

OBS

Inhabitant: Welshman, Welshwoman.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

[Pays] de l'ouest de la Grande-Bretagne formée de huit comtés.

OBS

Capitale : Cardiff.

OBS

Habitant : Gallois, Galloise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

[País] del oeste de Gran Bretaña.

OBS

El Reino Unido incluye Gran Bretaña e Irlanda del Norte. Gran Bretaña [a su vez] está formada por Inglaterra, Escocia y el país de Gales.

OBS

Capital: Cardiff.

OBS

Habitante : galés, galesa.

Save record 39

Record 40 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Wales.

OBS

Inhabitant: Cardiffian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du pays de Galles.

OBS

Habitant : Cardiffois, Cardiffoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Gales.

OBS

Habitante : cardifiano, cardifiana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Cardiff: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el nombre de la ciudad de Cardiff con dos efes.

Save record 40

Record 41 2022-09-22

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Cardiff.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Cardiff ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Cardiff.

Save record 41

Record 42 2022-08-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city and port on the Black Sea in southern Ukraine.

OBS

Odesa: English transliteration of the Ukrainian name of the city.

OBS

Odessa: English transliteration of the Russian name of the city.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Principale ville [d'Ukraine] et port sur la mer Noire.

OBS

Odessa : translittération française du nom russe de la ville.

OBS

Odesa : translittération française du nom ukrainien de la ville.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad de Ucrania, junto al mar Negro.

OBS

Habitante : odesio, odesia; odesano, odesana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Odesa; Odessa: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la grafía "Odesa", con una sola "s", es la adecuada para referirse a esta ciudad del sur de Ucrania, por lo que se desaconseja escribir "Odessa".

Save record 42

Record 43 2022-07-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city in northern Spain ...

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville du nord de l'Espagne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad de España, a orillas del Arga, capital de la comunidad autónoma de Navarra [...]

OBS

Habitante : pamplonés, pamplonesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 43

Record 44 2022-06-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Kazakhstan.

OBS

Inhabitant: of Nur-Sultan.

OBS

On March 23, 2019, by the Presidential Decree of the Republic of Kazakhstan, the city of Astana was renamed ... Nur-Sultan ...

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Kazakhstan.

OBS

Habitant : de Nour-Soultan.

OBS

Le nom Nour-Soultan a remplacé celui d'Astana en mars 2019.

OBS

Nour-Soultan : appellation privilégiée par le Canada et l'Union éuropéenne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Key term(s)
  • Noursoultan

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Kazajistán.

OBS

Habitante : nursultaní.

OBS

El nombre "Nursultán" reemplazó a "Astaná" en marzo de 2019.

OBS

Nursultán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "Nursultán", escrita sin guion.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 44

Record 45 2022-06-10

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Türkiye.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née en Türkiye ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Türkiye.

Save record 45

Record 46 2022-06-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
TR
classification system code, see observation
TUR
classification system code, see observation
OBS

A country in western Asia and southeastern Europe between the Mediterranean and Black seas.

OBS

Capital: Ankara.

OBS

Inhabitant: Turk.

OBS

Türkiye: common name of the country.

OBS

TR; TUR: codes recognized by ISO.

OBS

Türkiye; Republic of Türkiye: The Republic of Türkiye changed its official name from the Republic of Turkey on 26 May 2022 in a request submitted to the [United Nations] Secretary-General by the country's Minister of Foreign Affairs.

OBS

Türkiye; Republic of Türkiye: names recognized by the United Nations and used by the Government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
TR
classification system code, see observation
TUR
classification system code, see observation
OBS

État d'Europe et d'Asie occidentale englobant l'extrémité sud-est de l'Europe balkanique [...]

OBS

Capitale : Ankara.

OBS

Habitant : Turc, Turque.

OBS

Türkiye: nom usuel du pays.

OBS

TR; TUR : codes reconnus par l'ISO.

OBS

Türkiye; République de Türkiye : La République de Türkiye a changé son nom officiel (auparavant République de Turquie) le 26 mai 2022, selon une lettre du Ministère des affaires étrangères du pays adressée au Secrétaire général [des Nations Unies].

OBS

Türkiye; République de Türkiye : noms reconnus par les Nations Unies et utilisés par le gouvernement du Canada.

PHR

aller en Türkiye, visiter la Türkiye

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
TR
classification system code, see observation
TUR
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia que engloba el extremo sudeste de la Europa balcánica.

OBS

Capital: Ankara.

OBS

Habitante : turco, turca.

OBS

Türkiye: nombre usual del país.

OBS

TR; TUR: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Türkiye; República de Türkiye: La República de Türkiye ha cambiado su nombre oficial (antiguamente República de Turquía) el 26 de mayo de 2022 en una solicitud del Ministerio de Asuntos Exteriores turco enviada al Secretario General [de las Naciones Unidas].

OBS

Türkiye; República de Türkiye: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

Save record 46

Record 47 2022-06-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Türkiye.

OBS

Inhabitant: of Ankara.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Türkiye.

OBS

Habitant : Ankariote.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Türkiye.

OBS

Habitante : angorense.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 47

Record 48 2022-05-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
US
classification system code, see observation
USA
classification system code, see observation
OBS

A country ... in North America bordering on the Atlantic, Pacific, and Arctic oceans.

OBS

Capital: Washington, D.C.

OBS

Inhabitant: American.

OBS

United States: common name of the country.

OBS

US; USA: codes recognized by ISO.

OBS

The "United States" and the "United States of America" are treated as singular nouns.

OBS

United States; ; US; USA: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
US
classification system code, see observation
USA
classification system code, see observation
OBS

État fédéral d'Amérique du Nord borné au nord par le Canada et, pour ce qui est de l'Alaska, l'océan Arctique, à l'est par l'océan Atlantique, au sud par le Mexique et le golfe du Mexique, et à l'ouest par l'océan Pacifique.

OBS

Capitale : Washington.

OBS

Habitant : Américain, Américaine.

OBS

États-Unis : nom usuel du pays.

OBS

US; USA : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller aux États-Unis, visiter les États-Unis

OBS

États-Unis; É.-U. : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
US
classification system code, see observation
USA
classification system code, see observation
OBS

País de América del Norte.

OBS

Capital: Washington D. C.

OBS

Habitante : estadounidense.

OBS

Estados Unidos: nombre usual del país.

OBS

US; USA: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Estados Unidos de América: El nombre del país puede usarse con artículo o sin él: los Estados Unidos de América o Estados Unidos de América.

OBS

EE. UU.; EUA: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto la abreviatura "EE. UU." (duplicando las letras para indicar el plural, con puntos abreviativos y espacio intermedio) como la sigla "EUA" son adecuadas para referirse a los Estados Unidos.

Save record 48

Record 49 2022-04-11

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

A native or resident of the Punjab.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Habitant ou personne originaire du Pendjab.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Habitante o persona nativa de la región del Punyab.

OBS

El nombre del habitante es igual que el adjetivo y ambos se escriben con minúsculas.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que se use la forma punyabí, que es la adaptada al español, y se evite la grafía punjabí, proveniente del inglés.

Save record 49

Record 50 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the Crimea.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Personne née en Crimée ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Crimea.

OBS

crimeo; crimeano: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el gentilicio "crimeo" para referirse a los habitantes de Crimea.

Save record 50

Record 51 2022-03-30

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IT-34
classification system code, see observation
OBS

A region of Italy.

OBS

IT-34: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IT-34
classification system code, see observation
OBS

Région d'Italie.

OBS

IT-34 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IT-34
classification system code, see observation
OBS

Habitante : véneto.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Véneto: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Véneto" para denominar esta región.

Save record 51

Record 52 2022-03-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
UA
classification system code, see observation
UKR
classification system code, see observation
OBS

A country in eastern Europe on the northern coast of the Black Sea.

OBS

Capital: Kyiv.

OBS

Inhabitant: Ukrainian.

OBS

UA; UKR: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
UA
classification system code, see observation
UKR
classification system code, see observation
OBS

Pays de l'Europe de l'Est, limité au nord par la Biélorussie et la Russie, à l'est par la Russie, au sud par la mer Noire [...]

OBS

Capitale : Kyiv.

OBS

Habitant : Ukrainien, Ukrainienne.

OBS

UA; UKR : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Ukraine, visiter l'Ukraine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
UA
classification system code, see observation
UKR
classification system code, see observation
OBS

Capital: Kiev.

OBS

Habitante : ucraniano, ucraniana.

OBS

UA; UKR: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 52

Record 53 2022-03-29

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Kyiv.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Kyiv ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Kiev.

Save record 53

Record 54 2022-03-28

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • National and International Security
CONT

... the constitutional subordination of armed forces and security forces to the legally constituted civilian authorities of our countries, as well as respect for the rule of law on the part of all national institutions and sectors of society, are fundamental to democracy.

OBS

security force: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • security forces

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Les opérations d'instruction et consultatives contribuent des contingents militaires adaptés [...] aux efforts internationaux visant à aider les pays fragiles à assurer le professionnalisme de leurs forces de sécurité [...]

OBS

force de sécurité : désignation habituellement utilisée au pluriel.

Key term(s)
  • forces de sécurité

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Seguridad nacional e internacional
CONT

[...] integrantes de cada una de las fuerzas de seguridad recorrerán domicilios y comercios con el objetivo de implementar los mecanismos para que cada habitante o trabajador cuente con su pase identificatorio que le permita circular con la menor incomodidad posible.

OBS

fuerza de seguridad: designación utilizada generalmente en plural.

Key term(s)
  • fuerzas de seguridad
Save record 54

Record 55 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Ukraine.

OBS

Inhabitant: Kievan.

OBS

Kyiv: English transliteration of the Ukrainian name of the city.

OBS

Kiev: English transliteration of the Russian name of the city.

OBS

Kyiv: name recognized by the United Nations and adopted by the Government of Canada.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de l'Ukraine.

OBS

Habitant : Kiévien, Kiévienne.

OBS

Kyiv; Kyïv : translittérations françaises du nom ukrainien de la ville.

OBS

Kiev : translittération française du nom russe de la ville.

OBS

Kyiv; Kyïv; Kiev : Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Kyiv : appellation privilégiée par le gouvernement du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Ucrania.

OBS

Habitante : kieveño, kieveña.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Kiev: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Kiev" es la grafía adecuada en español para el nombre de esta ciudad ucraniana.

Save record 55

Record 56 2022-03-11

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of South Sudan.

OBS

Inhabitant: of Juba.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Soudan du Sud.

OBS

Habitant : Djoubanais, Djoubanaise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Sudán del Sur.

OBS

Habitante : de Yuba.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Yuba: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que el topónimo que los anglohablantes transcriben del árabe como "Juba" se escriba "Yuba" en español.

Save record 56

Record 57 2022-03-07

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the city of Nur-Sultan.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la ville de Nour-Soultan ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la ciudad de Nursultán.

OBS

nursultaní: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el gentilicio "nursultaní", cuyo plural puede ser "nursultaníes" o "nursultanís", como correspondiente a la ciudad de Nursultán.

Save record 57

Record 58 2022-03-07

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
KZ
classification system code, see observation
KAZ
classification system code, see observation
OBS

Capital: Nur-Sultan.

OBS

Inhabitant: Kazakh.

OBS

Kazakhstan: common name of the country.

OBS

KZ; KAZ: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
KZ
classification system code, see observation
KAZ
classification system code, see observation
OBS

Capitale : Nour-Soultan.

OBS

Habitant : Kazakh, Kazakhe.

OBS

Kazakhstan : nom usuel du pays.

OBS

KZ; KAZ : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Kazakhstan, visiter le Kazakhstan

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
KZ
classification system code, see observation
KAZ
classification system code, see observation
OBS

Capital: Nursultán.

OBS

Habitante : kazajo, kazaja.

OBS

Kazajistán: nombre usual del país.

OBS

KZ; KAZ: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Kazajistán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que la forma "Kazajistán", escrito con una "i" entre la jota y la ese, es la forma adaptada a la ortografía y pronunciación españolas del nombre de este país de Asia, y no "Kazajstan" ni "Kazajstán".

Save record 58

Record 59 2022-02-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
SR-PM
classification system code, see observation
OBS

Capital of Suriname.

OBS

Inhabitant: of Paramaribo.

OBS

SR-PM: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
SR-PM
classification system code, see observation
OBS

Capitale du Suriname.

OBS

Habitant : Paramaribien, Paramaribienne.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

SR-PM : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
SR-PM
classification system code, see observation
OBS

Capital de Surinam.

OBS

Habitante : de Paramaribo.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 59

Record 60 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IT-25
classification system code, see observation
OBS

A region of Italy.

OBS

IT-25: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IT-25
classification system code, see observation
OBS

Région d'Italie.

OBS

IT-25 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IT-25
classification system code, see observation
OBS

Habitante : lombardo.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Lombardía: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Lombardía" para denominar esta región.

Save record 60

Record 61 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IT-45
classification system code, see observation
OBS

A region of Italy.

OBS

IT-45: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IT-45
classification system code, see observation
OBS

Région d'Italie.

OBS

IT-45 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IT-45
classification system code, see observation
OBS

Habitante : emilianorromañés.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Emilia Romaña: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Emilia Romaña" para denominar esta región italiana.

Save record 61

Record 62 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IT-21
classification system code, see observation
OBS

A region of Italy.

OBS

IT-21: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IT-21
classification system code, see observation
OBS

Région d'Italie.

OBS

IT-21 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IT-21
classification system code, see observation
OBS

Región del noroeste de Italia.

OBS

Capital: Turín.

OBS

Habitante : piamontés, piamontesa.

OBS

Piamonte: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Piamonte" es el nombre tradicional en español de esta región italiana.

Save record 62

Record 63 2022-02-24

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
IT-36
classification system code, see observation
OBS

A region of Italy.

OBS

IT-36: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
IT-36
classification system code, see observation
OBS

Région d'Italie.

OBS

IT-36 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
IT-36
classification system code, see observation
OBS

Habitante : friulano.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Friul-Venecia Julia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Friul-Venecia Julia" para denominar esta región italiana.

Save record 63

Record 64 2022-01-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
RU-IN
classification system code, see observation
OBS

A republic of Russia.

OBS

RU-IN: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
RU-IN
classification system code, see observation
OBS

République de Russie.

OBS

RU-IN : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
RU-IN
classification system code, see observation
OBS

República de Rusia, en el norte del Cáucaso.

OBS

Capital: Magás.

OBS

Habitante : ingusetio, ingusetia.

OBS

Ingusetia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma "Ingusetia" porque, tal como señala el Diccionario panhispánico de dudas, es la transcripción adaptada a la forma y pronunciación españolas. Se desaconsejan las formas "Ingushetia" e "Inguchia".

Save record 64

Record 65 2021-12-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GE-TB
classification system code, see observation
OBS

Capital of Georgia.

OBS

Inhabitant: Tbilisian.

OBS

GE-TB: code recognized by ISO.

Key term(s)
  • T'bilisi

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GE-TB
classification system code, see observation
OBS

Capitale de la Géorgie.

OBS

Habitant : Tbilissien, Tbilissienne.

OBS

GE-TB : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
GE-TB
classification system code, see observation
OBS

Capital de Georgia.

OBS

Habitante : tiflisiano, tiflisiana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Tiflis: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre tradicional en español de la capital de Georgia es "Tiflis", no "Tbilisi" ni "Tiblisi", tal como se recoge en el Diccionario panhispánico de dudas.

Save record 65

Record 66 2021-12-22

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
RW-01
classification system code, see observation
OBS

Capital of Rwanda.

OBS

Inhabitant: of Kigali.

OBS

RW-01: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
RW-01
classification system code, see observation
OBS

Capitale du Rwanda.

OBS

Habitant : Kigalois, Kigaloise.

OBS

RW-01 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
RW-01
classification system code, see observation
OBS

Capital de Ruanda.

OBS

Habitante : de Kigali.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 66

Record 67 2021-12-07

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the region of Tigray, in Ethiopia.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née dans la région du Tigré, en Éthiopie, ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de la región de Tigré, en Etiopía.

Save record 67

Record 68 2021-10-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
RU-MOW
classification system code, see observation
OBS

Capital of Russia.

OBS

Inhabitant: Muscovite.

OBS

RU-MOW: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
RU-MOW
classification system code, see observation
OBS

Capitale de la Russie.

OBS

Habitant : Moscovite.

OBS

RU-MOW : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
RU-MOW
classification system code, see observation
OBS

Capital de Rusia.

OBS

Habitante : moscovita.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 68

Record 69 2021-10-27

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of North Macedonia.

OBS

Inhabitant: Skopjan.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Macédoine du Nord.

OBS

Habitant : Skopiote.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Macedonia del Norte.

OBS

Habitante : de Skopie.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Skopie: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre de esta ciudad se escribe "Skopie" mejor que "Skopje", para reflejar más fielmente la pronunciación original.

Save record 69

Record 70 2021-10-15

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
RO-B
classification system code, see observation
OBS

Capital of Romania.

OBS

Inhabitant: Bucharester.

OBS

RO-B: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
RO-B
classification system code, see observation
OBS

Capitale de la Roumanie.

OBS

Habitant : Bucarestois, Bucarestoise.

OBS

RO-B : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
RO-B
classification system code, see observation
OBS

Capital de Rumania.

OBS

Habitante : bucarestino, bucarestina.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 70

Record 71 2021-10-05

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
CD-KN
classification system code, see observation
OBS

Capital of the Democratic Republic of the Congo.

OBS

The designation Léopoldville changed to Kinshasa in 1966.

OBS

Inhabitant: Kinshasan.

OBS

CD-KN: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
CD-KN
classification system code, see observation
OBS

Capitale de la République démocratique du Congo.

OBS

La désignation Léopoldville a changé à Kinshasa en 1966.

OBS

Habitant : Kinois, Kinoise.

OBS

CD-KN : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
CD-KN
classification system code, see observation
OBS

Capital de la República Democrática del Congo.

OBS

Habitante : kinés, kinesa.

OBS

Kinsasa: Grafía propuesta en la "Ortografía de la lengua española".

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 71

Record 72 2021-10-01

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
MN-1
classification system code, see observation
OBS

Capital of Mongolia.

OBS

Inhabitant: of Ulan Bator.

OBS

MN-1: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
MN-1
classification system code, see observation
OBS

Capitale de la Mongolie.

OBS

Habitant : Oulan-Batorais, Oulan-Batoraise.

OBS

MN-1 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
MN-1
classification system code, see observation
OBS

Capital de Mongolia.

OBS

Habitante : ulambatorano, ulambatorana.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 72

Record 73 2021-09-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
OM
classification system code, see observation
OMN
classification system code, see observation
OBS

A country located on the southeastern coast of the Arabian Peninsula.

OBS

Capital: Muscat.

OBS

Inhabitant: Omani.

OBS

Oman: common name of the country.

OBS

OM; OMN: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
OM
classification system code, see observation
OMN
classification system code, see observation
OBS

État d'Asie occidentale, situé à l'extrémité orientale de la péninsule d'Arabie [...]

OBS

Capitale : Mascate.

OBS

Habitant : Omanais, Omanaise.

OBS

Oman : nom usuel du pays.

OBS

OM; OMN : codes reconnus par l'ISO.

OBS

On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Oman».

PHR

aller en Oman, visiter Oman

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
OM
classification system code, see observation
OMN
classification system code, see observation
OBS

Estado de Asia, junto al océano Índico.

OBS

Capital: Mascate.

OBS

Habitante : omaní.

OBS

Omán: nombre usual del país.

OBS

OM; OMN: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

Omán; Sultanato de Omán: nombres utilizados por la Unión Europea.

OBS

Omán; Sultanía de Omán: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

Save record 73

Record 74 2021-09-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
MK
classification system code, see observation
MKD
classification system code, see observation
OBS

A landlocked country in the south central Balkan Peninsula.

OBS

Capital: Skopje.

OBS

Inhabitant: Macedonian/citizen of the Republic of North Macedonia.

OBS

MK; MKD: codes recognized by ISO.

OBS

Republic of North Macedonia: name ratified in February 2019 after the entry into force of the Prespa Agreement between Greece and what was called until then the former Yugoslav Republic of Macedonia.

OBS

Republic of Macedonia: name recognized by Canada until February 2019.

OBS

the former Yugoslav Republic of Macedonia: name used by the European Union until February 2019.

OBS

The former Yugoslav Republic of Macedonia: name recognized by the United Nations until February 2019.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
MK
classification system code, see observation
MKD
classification system code, see observation
OBS

État de l'Europe balkanique.

OBS

Capitale : Skopje.

OBS

Habitant : Macédonien/citoyen de la République de Macédoine du Nord, Macédonienne/citoyenne de la République de Macédoine du Nord.

OBS

MK; MKD : codes reconnus par l'ISO.

OBS

République de Macédoine du Nord : nom ratifié en février 2019 après l'entrée en vigueur de l'accord de Prespa entre la Grèce et ce que l'on appelait l'Ancienne République yougoslave de Macédoine.

OBS

République de Macédoine : nom reconnu par le Canada jusqu'à février 2019.

OBS

ancienne République yougoslave de Macédoine : nom utilisé par l'Union européenne jusqu'à février 2019.

OBS

ex-République yougoslave de Macédoine : nom reconnu par les Nations Unies jusqu'à février 2019.

PHR

aller en Macédoine du Nord, visiter la Macédoine du Nord

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
MK
classification system code, see observation
MKD
classification system code, see observation
OBS

Capital: Skopie.

OBS

Habitante : macedonio/ciudadano de la República de Macedonia del Norte, macedonia/ciudadana de la República de Macedonia del Norte.

OBS

MK; MKD: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

República de Macedonia del Norte: nombre ratificado en febrero de 2019 luego de la entrada en vigor del Acuerdo de Prespa entre Grecia y la llamada hasta entonces Antigua República Yugoslava de Macedonia.

OBS

Antigua República Yugoslava de Macedonia: nombre en español recomendado por la Real Academia Española y la Unión Europea hasta febrero de 2019.

OBS

ex República Yugoslava de Macedonia: nombre reconocido por las Naciones Unidas hasta febrero de 2019.

OBS

Antigua República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre completo del país que antiguamente formó parte de Yugoslavia [era, hasta febrero de 2019,] "Antigua República Yugoslava de Macedonia", mejor que "ex República Yugoslava de Macedonia".

OBS

ex República Yugoslava de Macedonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la forma con "ex" (ex República Yugoslava de Macedonia) es menos recomendable porque no se corresponde con el uso internacional y porque el Diccionario panhispánico de dudas desaconseja la aplicación del prefijo "ex" a cosas.

Save record 74

Record 75 2021-09-29

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
KP-01
classification system code, see observation
OBS

Capital of North Korea.

OBS

Inhabitant: of Pyongyang.

OBS

KP-01: code recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
KP-01
classification system code, see observation
OBS

Capitale de la Corée du Nord.

OBS

Habitant : Pyongyangais, Pyongyangaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

KP-01 : code reconnu par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
KP-01
classification system code, see observation
OBS

Capital de Corea del Norte.

OBS

Habitante : de Pionyang.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Pionyang: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Pionyang", en lugar de "Pyongyang", es la grafía recomendada por la Ortografía académica para referirse a la capital de Corea del Norte.

Save record 75

Record 76 2021-09-20

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of the Canary Islands.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née aux îles Canaries ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de las islas Canarias.

Save record 76

Record 77 2021-09-20

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Islands belonging to Spain in the North Atlantic off northwestern Africa.

OBS

Capitals: Las Palmas de Gran Canaria and Santa Cruz de Tenerife.

OBS

Inhabitant: Canarian.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Archipel volcanique de l'Atlantique, à une centaine de kilomètres au large du Maroc méridional, constituant une communauté autonome [d'Espagne].

OBS

Capitales : Las Palmas et Santa Cruz de Tenerife.

OBS

Habitant : Canarien, Canarienne.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Archipiélago español situado en el Atlántico, frente a Marruecos, que constituye una comunidad autónoma.

OBS

Capitales: Las Palmas de Gran Canaria y Santa Cruz de Tenerife.

OBS

Habitante : canario, canaria.

Save record 77

Record 78 2021-06-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Legislative capital of Eswatini.

OBS

Inhabitant: of Lobamba.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale législative de l'Eswatini.

OBS

Habitant : Lobambais, Lobambaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital legislativa de Esuatini.

OBS

Habitante : de Lobamba.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 78

Record 79 2021-04-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Puerto Rico.

OBS

Inhabitant: Sanjuanero, Sanjuanera.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de Porto Rico.

OBS

Habitant : Sanjuanais, Sanjuanaise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Puerto Rico.

OBS

Habitante : sanjuanero, sanjuanera.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 79

Record 80 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Milan.

OBS

Milanese: The plural form is Milanese.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Milan ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Milán.

Save record 80

Record 81 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Piedmont.

OBS

Piedmontese: The plural form is Piedmontese.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Piémont ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante del Piamonte.

Save record 81

Record 82 2021-01-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The western half of the German city of Berlin …, which until the reunification of the German state in 1990 was treated as a city and … state of the Federal Republic of Germany (West Germany), though it was not constitutionally part of that nation.

OBS

Reunified Berlin became the official capital of reunified Germany in 1990.

OBS

Inhabitant: West Berliner.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ancienne zone d'occupation occidentale de la capitale allemande. Berlin-Ouest, qui ne faisait pas partie de l'Allemagne de l'Ouest, a cessé d'exister à la réunification de l'Allemagne, en octobre 1990.

OBS

Habitant : Berlinois de Berlin-Ouest, Berlinoise de Berlin-Ouest.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Après la chute du mur, Berlin redevint, en 1990, la capitale de l'Allemagne alors réunifiée, et les principales institutions fédérales y emménagèrent en 1999.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Habitante : berlinés de Berlín Oeste, berlinesa de Berlín Oeste.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 82

Record 83 2020-10-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of the region of Piedmont.

OBS

Inhabitant: Turinese.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale du Piémont.

OBS

Habitant : Turinois, Turinoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital del Piamonte.

OBS

Habitante : turinés, turinesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 83

Record 84 2020-10-28

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Bologna.

OBS

Bolognese: plural form: Bolognese.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Bologne ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Bolonia.

Save record 84

Record 85 2020-10-28

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Friuli.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Frioul ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante del Friul.

Save record 85

Record 86 2020-10-28

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

A native or long-term resident of Lombardy.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Personne née en Lombardie ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
OBS

Persona nativa o habitante de Lombardía.

Save record 86

Record 87 2020-06-25

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The fourth largest of the continents, bordering on the Caribbean in the north, the Pacific in the west, and the Atlantic in the east and joined to Central America by the Isthmus of Panama.

OBS

Inhabitant: South American.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

L'Amérique du Sud est un continent ou un sous-continent et la partie méridionale de l'Amérique. Il est situé entièrement dans l'hémisphère ouest et principalement dans l'hémisphère sud. Il est bordé à l'ouest par l'océan Pacifique et au nord et à l'est par l'océan Atlantique.

OBS

Habitant : sud-américain, sud-américaine.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

América del Sur engloba a los países ubicados al sur del istmo de Panamá: Colombia, Venezuela, Guayana, Surinam, Guayana Francesa, Ecuador, Perú, Bolivia, Brasil, Chile, Paraguay, Uruguay y Argentina.

OBS

Habitante : sudamericano, sudamericana; suramericano, suramericana.

OBS

América del Sur; Sudamérica; Suramérica; Sur América; Sud América: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que tanto "América del Sur" como "Sudamérica" o "Suramérica" son formas adecuadas, pero no "Sur América" ni "Sud América".

Save record 87

Record 88 2020-03-06

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
SZ
classification system code, see observation
SWZ
classification system code, see observation
OBS

A country in southeastern Africa between the Republic of South Africa and Mozambique.

OBS

Administrative and judiciary capital: Mbabane.

OBS

Legislative capital: Lobamba.

OBS

Inhabitant: Swazi.

OBS

Eswatini: common name of the country.

OBS

In April 2018 the king announced that he was changing the official name of the country from the Kingdom of Swaziland to the Kingdom of Eswatini.

OBS

SZ; SWZ: codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
SZ
classification system code, see observation
SWZ
classification system code, see observation
OBS

État d'Afrique australe, enclavé entre le Mozambique, et l'Afrique du Sud.

OBS

Capitale administrative et judiciaire : Mbabane.

OBS

Capitale législative : Lobamba.

OBS

Habitant : Swazi, Swazie.

OBS

Eswatini : nom usuel du pays.

OBS

En avril 2018, le roi [...] a annoncé que le Swaziland reprenait son nom d'origine d'avant la colonisation, Eswatini.

OBS

SZ; SWZ : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Eswatini, visiter l'Eswatini

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
SZ
classification system code, see observation
SWZ
classification system code, see observation
OBS

País enclavado entre Sudáfrica y Mozambique.

OBS

Capital administrativa y judicial: Mbabane. Capital legislativa: Lobamba.

OBS

Habitante : suazi.

OBS

Eswatini: nombre usual del país.

OBS

Reino de Eswatini: nombre oficial a partir de abril de 2018.

OBS

Esuatini; Reino de Esuatini: nombres en español recomendados por la Unión Europea.

OBS

Eswatini; Reino de Eswatini; Swazilandia; Reino de Swazilandia: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

OBS

Suazilandia; Reino de Suazilandia: nombres en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

SZ; SWZ: códigos reconocidos por la ISO.

Save record 88

Record 89 2020-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Ville d'Italie, sur l'Adige et dans le Trentin-Haut-Adige.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Habitante : trentino.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Ciudad italiana situada en la región de Trentino-Alto Adigio.

OBS

Trento: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Trento" para denominar esta ciudad italiana.

Save record 89

Record 90 2020-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

City in northern Italy.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

OBS

Ville située dans le Nord de l'Italie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Habitante : boloñés.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Bolonia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Bolonia" para denominar esta ciudad italiana.

Save record 90

Record 91 2020-02-28

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Lombardy and Milano provinces.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Lombardie.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Lombardía.

OBS

Habitante : milanés.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

OBS

Milán: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Milán" para denominar esta ciudad.

Save record 91

Record 92 2019-11-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of Germany.

OBS

Inhabitant: Berliner.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de l'Allemagne.

OBS

Habitant : Berlinois, Berlinoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de Alemania.

OBS

Habitante : berlinés, berlinesa.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 92

Record 93 2019-11-08

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of West Berlin.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Berlin-Ouest ou qui y habitait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Berlín Oeste.

Save record 93

Record 94 2019-11-08

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of East Berlin.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Berlin-Est ou qui y habitait.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Berlín Este.

Save record 94

Record 95 2019-11-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital of East Germany from 1949 to 1990.

OBS

Inhabitant: East Berliner.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la République démocratique allemande de 1949 à 1990.

OBS

Habitant : Berlinois de Berlin-Est, Berlinoise de Berlin-Est.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Capital de la República Democrática Alemana de 1949 a 1990.

OBS

Habitante : berlinés de Berlín Este, berlinesa de Berlín Este.

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 95

Record 96 2019-10-10

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A city and port in the southwestern Netherlands on the Nieuwe Maas.

OBS

Inhabitant: Rotterdammer.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Ville des Pays-Bas (Hollande-Méridionale), sur la «Nouvelle Meuse» (Nieuwe Maas).

OBS

Habitant : Rotterdamois, Rotterdamoise.

OBS

Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Ciudad de los Países Bajos (Holanda Meridional), a orillas del Nuevo Mosa (Nieuwe Maas).

OBS

Habitante : roterodamense.

OBS

Róterdam; Rotterdam: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Róterdam", con tilde en la "o" y una sola "t", es la forma adecuada de escribir en español el nombre de esta ciudad holandesa, que en neerlandés se denomina "Rotterdam".

OBS

El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad".

Save record 96

Record 97 2019-09-13

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

An internally self-governing Dutch island in the Caribbean Sea off the coast of northwestern Venezuela.

OBS

Inhabitant: Aruban.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île des Antilles néerlandaises.

OBS

Habitant : Arubain, Arubaine.

OBS

On n'utilise jamais l'article défini devant le nom «Aruba».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Isla de las Antillas, dependencia de Países Bajos.

OBS

Habitante : arubeño, arubeña.

Save record 97

Record 98 2019-09-13

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Greenland.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née au Groenland ou qui y habite.

OBS

Formes plurielles : Groenlandais, Groenlandaises.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Groenlandia.

Save record 98

Record 99 2019-09-13

English

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A native or long-term resident of Aruba.

French

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne née à Aruba ou qui y habite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de habitantes y nombres de pueblos
DEF

Persona nativa o habitante de Aruba.

Save record 99

Record 100 2019-09-12

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

The world's largest island, located between the Arctic Ocean and the Atlantic Ocean, northeast of the Canadian Arctic Archipelago.

OBS

Capital: Nuuk.

OBS

Inhabitant: Greenlander.

OBS

Formerly a province of Denmark, [Greenland] gained the status of an autonomous Danish dependent territory with limited self-government as well as its own parliament in 1979.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

La plus grande île du monde, située entre l'océan Arctique et l'océan Atlantique, au nord-est de l'archipel Arctique canadien.

OBS

Capitale : Nuuk.

OBS

Habitant : Groenlandais, Groenlandaise.

OBS

Le Groenland appartient au Royaume du Danemark. Cependant, depuis l'introduction de la Loi d'autonomie de 1979, le Groenland jouit d'une certaine indépendance basée sur une démocratie parlementaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
OBS

Isla que depende de Dinamarca, al noroeste de América.

OBS

Capital: Nuuk.

OBS

Habitante : groenlandés.

OBS

Groenlandia; Groelandia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el nombre "Groenlandia", por lo que se desaconseja la forma "Groelandia", sin "n" después de la "e".

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: