TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HACER PAGO [7 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- protest
1, record 1, English, protest
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- protest for dishonour 2, record 1, English, protest%20for%20dishonour
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A legal action taken in confirming the refusal of a party to accept its obligation to a transaction or an order. 3, record 1, English, - protest
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protest: term and definition standardized by ISO in 1993. 4, record 1, English, - protest
Record 1, Key term(s)
- protest for dishonor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- protêt
1, record 1, French, prot%C3%AAt
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- protêt pour refus 2, record 1, French, prot%C3%AAt%20pour%20refus
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acte authentique par lequel le porteur d'un effet de commerce fait constater que le tiré ne l'a pas accepté ou qu'il ne l'a pas payé à l'échéance. 3, record 1, French, - prot%C3%AAt
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
protêt : terme normalisé par l'ISO en 1993. 4, record 1, French, - prot%C3%AAt
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- protesto
1, record 1, Spanish, protesto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- protesta 1, record 1, Spanish, protesta
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Declaración formal efectuada por notario, a requerimiento del tenedor de un pagaré o cheque, para hacer constar la falta de aceptación o la falta de pago a su vencimiento, para que no se perjudiquen los derechos y acciones entre las personas que han intervenido en el giro o en sus endosos. 1, record 1, Spanish, - protesto
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Banking
- Loans
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- credit term
1, record 2, English, credit%20term
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- credit period 2, record 2, English, credit%20period
correct
- length of credit 1, record 2, English, length%20of%20credit
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The period following completion by the supplier of his contractual obligations until the date on which final repayment is due. 1, record 2, English, - credit%20term
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
maximum credit period, mean length of credit, minimum credit period 1, record 2, English, - credit%20term
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Banque
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- durée du crédit
1, record 2, French, dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- période de crédit 2, record 2, French, p%C3%A9riode%20de%20cr%C3%A9dit
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Période qui suit l'exécution des obligations contractuelles par le fournisseur, jusqu'à la date où le paiement final est exigible. 2, record 2, French, - dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
durée maximale du crédit, durée moyenne du crédit, durée minimale du crédit 2, record 2, French, - dur%C3%A9e%20du%20cr%C3%A9dit
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- duración del crédito
1, record 2, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- plazo del crédito 1, record 2, Spanish, plazo%20del%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Período que se extiende desde la finalización por parte del proveedor de sus obligaciones contractuales hasta la fecha en la que se debe hacer el último pago. 1, record 2, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
duración máxima del crédito, duración media del crédito, duración mínima del crédito 1, record 2, Spanish, - duraci%C3%B3n%20del%20cr%C3%A9dito
Record 3 - internal organization data 2011-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Software
Record 3, Main entry term, English
- commercial software 1, record 3, English, commercial%20software
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- logiciel de commerce
1, record 3, French, logiciel%20de%20commerce
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 3, Main entry term, Spanish
- software comercial
1, record 3, Spanish, software%20comercial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- software de pago 1, record 3, Spanish, software%20de%20pago
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Clasificaciones del software de acuerdo a su costo. [...] De costo mayor a cero : también se conoce como software "comercial o de pago". Es el software desarrollado por una entidad que tiene la intención de hacer dinero con su uso. 1, record 3, Spanish, - software%20comercial
Record 4 - internal organization data 2005-10-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Record 4, Main entry term, English
- release
1, record 4, English, release
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- customs release 2, record 4, English, customs%20release
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] authorization to remove goods from a CBSA [Canada Border Services Agency] office, a sufferance warehouse, a bonded warehouse, or a duty free shop (for exportation cases) to use them in Canada. 3, record 4, English, - release
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compare with "customs entry", "customs clearance" and "customs valuation". 4, record 4, English, - release
Record 4, Key term(s)
- release of goods
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Record 4, Main entry term, French
- mainlevée
1, record 4, French, mainlev%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- mainlevée douanière 2, record 4, French, mainlev%C3%A9e%20douani%C3%A8re
correct, feminine noun
- mainlevée des marchandises 3, record 4, French, mainlev%C3%A9e%20des%20marchandises
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Autorisation de retirer les marchandises d'un bureau de l'ASFC [Agence des services frontaliers du Canada], d'un entrepôt d'attente, d'un entrepôt de stockage ou d'une boutique hors taxes (dans le cas des exportations) pour les utiliser au Canada. 1, record 4, French, - mainlev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cette autorisation de disposer des marchandises est accordée une fois le dédouanement complété. 4, record 4, French, - mainlev%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «déclaration en douane», «dédouanement» et «évaluation en douane». 5, record 4, French, - mainlev%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Record 4, Main entry term, Spanish
- levante
1, record 4, Spanish, levante
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- liberación 2, record 4, Spanish, liberaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- retirada 3, record 4, Spanish, retirada
correct, feminine noun
- retiro 2, record 4, Spanish, retiro
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Autorización de] la aduana a los interesados a disponer de una mercadería que ha sido objeto de un despacho. 2, record 4, Spanish, - levante
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] las mercancías procedentes del exterior permanecen sometidas al control de la aduana desde su llegada hasta que se declaren para incluirlas en un destino aduanero. Durante ese tiempo, las mercancías están almacenadas en locales habilitados por la autoridad aduanera y sólo cuando se han cumplido los requisitos y formalidades establecidos por el destino declarado, la aduana autoriza su retirada (levante). La aduana, dependiendo de las características de la mercancía, siempre que no existan o se descubran irregularidades, autoriza la retirada o levante de la mayoría de las mercancías dentro de los plazos siguientes, contados a partir de la aceptación de la declaración [...] 3, record 4, Spanish, - levante
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Tradicionalmente el pago de los derechos e impuestos se hacía después de que la aduana comprobaba la exactitud de los datos y que estos coincidían con las mercancías reconocidas; en todo caso, antes de la retirada o levante de estas de los almacenes o recintos sometidos al control de la aduana. En la actualidad el pago se puede hacer en distintos momentos del procedimiento y de diferentes formas según el país de que se trate : a) antes de la llegada de la mercancía al punto de introducción en el país de entrada; b) antes de presentar la declaración a la aduana; c) necesariamente antes de la aceptación por la aduana; d) después de presentar la declaración y antes de que la aduana realice el aforo de las mercancías; e) después del aforo de las mercancías [...] 3, record 4, Spanish, - levante
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compárese con "declaración de mercancías", "despacho de aduanas" y "aforo de mercancías". 4, record 4, Spanish, - levante
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Levante, liberación, retirada, retiro de mercancías. 4, record 4, Spanish, - levante
Record 5 - internal organization data 2005-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Economics
Record 5, Main entry term, English
- deposit-refund system
1, record 5, English, deposit%2Drefund%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- deposit/refund system 2, record 5, English, deposit%2Frefund%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Deposit/refund systems require consumers to leave a cash deposit for a purchased product which is partially or fully reimbursed when the product is returned for re-use or recycling at the end of its useful life. 2, record 5, English, - deposit%2Drefund%20system
Record 5, Key term(s)
- deposit refund system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Économie environnementale
Record 5, Main entry term, French
- système de consignation
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20consignation
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- formule de dépôt-remboursement 2, record 5, French, formule%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%2Dremboursement
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La plupart des provinces canadiennes possèdent un système de consignation pour les contenants à remplissage unique de bière. 3, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20consignation
Record 5, Key term(s)
- formule de dépôt/remboursement
- formule de dépôt et de remboursement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema de pago y reembolso de depósitos
1, record 5, Spanish, sistema%20de%20pago%20y%20reembolso%20de%20dep%C3%B3sitos
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Los gobiernos también deberían fomentar la aparición de un público consumidor informado y ayudar a las personas y a las unidades familiares a hacer una selección ecológicamente fundamentada mediante el fomento de programas expresamente orientados al consumidor, como el reciclaje y los sistemas de pago y reembolso de depósitos por envases. 2, record 5, Spanish, - sistema%20de%20pago%20y%20reembolso%20de%20dep%C3%B3sitos
Record 6 - internal organization data 2002-01-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insurance Law
- Life Insurance
Record 6, Main entry term, English
- incontestable clause
1, record 6, English, incontestable%20clause
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- indisputability clause 2, record 6, English, indisputability%20clause
correct
- contestable clause 2, record 6, English, contestable%20clause
correct
- incontestability clause 3, record 6, English, incontestability%20clause
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Clause by virtue of which an assurance company renounces its right to dispute the validity of a policy after a prudent time period has elapsed, despite the fact that there may be inaccuracies, hidden facts or even fraudulent declarations in the insured's proposal form. The aim is to make life assurance policies absolutely safe, reducing the possibility that the assurer delay payment of insured sums to an absolute minimum. 4, record 6, English, - incontestable%20clause
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
incontestability clause: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, record 6, English, - incontestable%20clause
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit des assurances
- Assurance sur la vie
Record 6, Main entry term, French
- clause d'incontestabilité
1, record 6, French, clause%20d%27incontestabilit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Clause aux termes de laquelle l'assureur renonce à invoquer [...] l'irrégularité dans la déclaration du risque [...] à l'expiration d'un délai de deux ans. 2, record 6, French, - clause%20d%27incontestabilit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
clause d'incontestabilité : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, French, - clause%20d%27incontestabilit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguros (Derecho)
- Seguro de vida
Record 6, Main entry term, Spanish
- cláusula de indisputabilidad
1, record 6, Spanish, cl%C3%A1usula%20de%20indisputabilidad
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- cláusula incontestable 2, record 6, Spanish, cl%C3%A1usula%20incontestable
feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cláusula en virtud de la cual, transcurrido un plazo prudencial de tiempo, el asegurador renuncia a discutir la validez de la póliza, a pesar de que existan declaraciones inexactas, ocultación de hechos materiales y en algunos contratos incluso declaraciones fraudulentas. Su finalidad es la de hacer que las pólizas de seguros de vida sean consideradas como absolutamente seguras, reduciendo al mínimo la posibilidad de que la compañía aseguradora pueda retrasar el pago de los capitales asegurados. 1, record 6, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20indisputabilidad
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cláusula de indisputabilidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 6, Spanish, - cl%C3%A1usula%20de%20indisputabilidad
Record 7 - internal organization data 1999-02-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
Record 7, Main entry term, English
- tax domicile 1, record 7, English, tax%20domicile
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- situs 2, record 7, English, situs
Latin
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Company address for tax purposes. It is usually the same as the registered office, although the legislation requires the tax domicile to coincide with the place where most company activities are carried out or where the company management resides, in other words, its central office. Tax payments should be made in the tax domicile's Public Taxation office and not that of the registered office. 1, record 7, English, - tax%20domicile
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tax domicile: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 7, English, - tax%20domicile
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
Record 7, Main entry term, French
- domicile fiscal
1, record 7, French, domicile%20fiscal
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- situs 2, record 7, French, situs
Latin, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Domicile d'une société à des fins d'imposition. En général, il correspond au domicile social bien que la législation exige que le domicile fiscal corresponde au lieu où s'effectuent la plupart des activités ou au lieu où réside la direction effective de l'entreprise, c'est-à-dire le bureau central. Le paiement des impôts s'effectue auprès du Centre des Impôts du domicile fiscal et non du domicile social. 3, record 7, French, - domicile%20fiscal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
domicile fiscal : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, record 7, French, - domicile%20fiscal
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
Record 7, Main entry term, Spanish
- domicilio fiscal
1, record 7, Spanish, domicilio%20fiscal
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Domicilio de una sociedad a efectos fiscales. Suele coincidir con el domicilio social, aunque la legislación exige que el fiscal coincida con el lugar donde se desarrollen la mayoría de las actividades o donde resida la dirección efectiva de la empresa, es decir, su oficina central. El pago de los impuestos se debe hacer en la Delegación de Hacienda del domicilio fiscal, no del social. 2, record 7, Spanish, - domicilio%20fiscal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
domicilio fiscal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 7, Spanish, - domicilio%20fiscal
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


