TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
HACER PEDIDO [2 records]
Record 1 - internal organization data 2017-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Special-Language Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- subject to an appeal
1, record 1, English, subject%20to%20an%20appeal
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- subject to appeal 2, record 1, English, subject%20to%20appeal
correct
- appealable 3, record 1, English, appealable
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The order of a judge made under the authority of this section is subject to appeal to the Supreme Court, Appeal Division. 4, record 1, English, - subject%20to%20an%20appeal
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 1, Main entry term, French
- susceptible d'appel
1, record 1, French, susceptible%20d%27appel
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sujet à appel 2, record 1, French, sujet%20%C3%A0%20appel
correct, archaic
- appelable 3, record 1, French, appelable
correct, rare
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'ordonnance rendue par un juge en application du présent article est susceptible d'appel à la Division d'appel de la Cour Suprême. 4, record 1, French, - susceptible%20d%27appel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 1, Main entry term, Spanish
- apelable
1, record 1, Spanish, apelable
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- susceptible de apelación 2, record 1, Spanish, susceptible%20de%20apelaci%C3%B3n
correct
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la sentencia de que se puede apelar. 3, record 1, Spanish, - apelable
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El gobierno chileno,... ha pedido a la comunidad internacional, y al gobierno español en particular, "la comprensión" recordando que todavía se puede hacer justicia ya que el caso es apelable ante la Suprema Corte chilena. 4, record 1, Spanish, - apelable
Record 2 - internal organization data 2006-10-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 2, Main entry term, English
- order
1, record 2, English, order
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An order, in business, is a stated intention, either verbal or in writing, to engage in a commercial transaction. 2, record 2, English, - order
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vente
Record 2, Main entry term, French
- commande
1, record 2, French, commande
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ordre d'achat 2, record 2, French, ordre%20d%27achat
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Accord verbal ou, le plus souvent, écrit engageant l'acheteur vis-à-vis du fournisseur et concernant l'achat de marchandises, de matières ou de fournitures, ou la demande de prestation de services. 2, record 2, French, - commande
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cet accord spécifie notamment la quantité, les caractéristiques des biens ou services commandés, les conditions de prix, de règlement, de transport, etc., ainsi que les délais d'exécution. L'engagement correspondant du fournisseur résulte de l'accusé de réception du bon de commande. Le terme commande ou bon de commande désigne aussi le document sur lequel figurent les informations énumérées ci-dessus. Dans les grandes entreprises, le magasin établit l'ordre d'achat tandis que le service des achats émet le bon de commande. 2, record 2, French, - commande
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Record 2, Main entry term, Spanish
- orden
1, record 2, Spanish, orden
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- pedido 1, record 2, Spanish, pedido
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
orden de compra. 1, record 2, Spanish, - orden
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
pedido urgente, pedido verbal. 1, record 2, Spanish, - orden
Record number: 2, Textual support number: 3 PHR
aceptar la orden, hacer un pedido. 1, record 2, Spanish, - orden
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


