TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

HACER PESO [4 records]

Record 1 2026-01-13

English

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Silviculture
  • Plant and Crop Production
CONT

Spice Up Your Life With Pelletized Seed. These uniform pellets containing organic bedding, nutrients, a water retainer, fertilizer and seed disburse evenly. Once on the ground, the seed, with its fertilizer coating, is less likely to end up on the menu for birds so establishment rates are high.

OBS

to pellet: to coat (seeds) with soluble adhesive material mixed with plant foods and protective substances to facilitate planting and promote growth.

French

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Sylviculture
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les graines enrobées se composent d’un mélange d’argile ou de talc, parfois on y ajoute des adhésifs permettant de renforcer le maintien de l’enrobage. Cette technique se fait dans le but d’élargir et d’uniformiser le calibre des graines à semer.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Viveros
  • Silvicultura
  • Producción vegetal
OBS

El recubrimiento de semillas es la aplicación de materiales en la superficie de las semillas con el propósito de hacer más uniforme la forma, el tamaño, el peso y la superficie de las semillas para que sean más fáciles de plantar y/o aplicar compuestos activos que mejoren la calidad de las semillas y las protejan del estrés biótico y abiótico.

Save record 1

Record 2 2021-12-20

English

Subject field(s)
  • Freezing and Refrigerating
  • Food Industries
  • Collaboration with the FAO
DEF

The rapid cooling of a food product before shipping or storing it.

Key term(s)
  • pre-cooling

French

Domaine(s)
  • Congélation, surgélation et réfrigération
  • Industrie de l'alimentation
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Refroidissement rapide d'un produit alimentaire avant expédition ou entreposage.

Key term(s)
  • pré-réfrigération
  • pré-refroidissement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Congelación y refrigeración
  • Industria alimentaria
  • Colaboración con la FAO
DEF

Proceso para reducir la temperatura que trae el producto después de la cosecha, con el fin de hacer más lenta la respiración del mismo, reducir al mínimo la susceptibilidad al ataque de microorganismos, reducir pérdidas de peso y disminuir la carga térmica para el vehículo de transporte o la cámara de almacenamiento.

Save record 2

Record 3 2003-02-05

English

Subject field(s)
  • Meteorology
  • River and Sea Navigation
DEF

A mariner's term for a dreaded form of icing sometimes sufficiently heavy to capsize a small ship.

French

Domaine(s)
  • Météorologie
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Terme de marine désignant un givrage redouté, parfois suffisamment lourd pour faire chavirer un petit navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Término náutico aplicado a una forma temida de congelación que por su peso es a veces capaz de hacer volcar embarcaciones pequeñas.

Save record 3

Record 4 2001-06-04

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
DEF

An electrocardiographic test, the tracings being recorded while the subject repeatedly ascends and descends two steps, each 9 inches high, as well as immediately and 2 and 6 minutes after cessation of the climbs. The amount of work (number of trips) is standardized for age, weight and sex.

Key term(s)
  • two step test
  • two step exercise
  • Master's two step exercise
  • box step
  • box step exercise
  • step exercise

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
DEF

Exercice d'effort qui consiste à faire monter et descendre au malade, pendant une minute et demie, un escalier de deux marches (de 20 cm de hauteur), selon une cadence variable avec l'âge, le poids et le sexe du sujet.

Key term(s)
  • épreuve des deux marches

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos diagnósticos (Medicina)
DEF

Prueba empleada para investigar la eficiencia del aparato circulatorio y, en especial, la reserva cardíaca. Consiste en hacer ascender y descender durante 90 segundos dos escalones de una altura determinada con un ritmo que varía según la edad, el sexo y el peso del paciente. Se registra luego la frecuencia del pulso y la presión arterial y se toman electrocardiogramas antes y después de la prueba. Un aumento en la frecuencia del pulso por encima de 10 pulsaciones por minuto, una elevación de la presión arterial superior a 10 mm de Hg o una demora superior a los 2 minutos en volver a los valores primitivos de pulso y presión arterial, son considerados patológicos.

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: